Текст книги "Другая история (СИ)"
Автор книги: shellina
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)
– Акселитус, – щит, который до этого сдерживал летящие в меня заклятья, с негромким звоном рухнул, не выдержав нагрузки, а увернуться я не успел.
Упав на пол, я хватал ртом воздух, пытаясь протолкнуть в горевшие легкие хоть немного кислорода.
– Фините, – наставник подошел ко мне и протянул флакон с восстанавливающим зельем. Он начал приносить с собой различные зелья, чтобы ситуации подобные этой не повторялись. – Ты слишком рассчитываешь на свой щит. Он мощный, но у каждого щита есть свой предел. Никогда не забывай об этом.
Я кивнул и поднялся. Выиграть у профессора мне удавалось один раз из четырех попыток, но я считал, что это неплохой результат. К тому же, мы не использовали по настоящему смертельные заклятья, так что точную статистику назвать было сложно. Но в скорости он меня обыгрывал на раз.
– На сегодня хватит, – профессор поднял мантию и одним движением палочки застегнул весь бесконечный ряд пуговиц.
– Профессор, а не могли бы такие же отработки получить Невилл, Гермиона и Драко? И еще, не могли бы вы позаниматься с Луной?
– Насчет первой троицы – нет проблем, заработать отработку Лонгботтому гораздо проще, чем чихнуть. Что касается Лавгуд, мой ответ нет. Я не могу вмешиваться в подобные дела студентки не моего факультета, это вопрос этики, но я могу поговорить с Филиусом, чтобы он, наконец, занялся девочкой.
– Ну, хоть так, – я надел свою мантию, и мы вышли из комнаты.
Когда мы уже приближались к кабинету зельеварения, то увидели Луну, которая целенаправленно куда-то шла. Она нас не замечала, а я вдруг увидел, что она босиком.
– Это должно быть здесь, – пробормотала девушка и подошла к одной из ниш. Пошарив в ней рукой, она вытащила свои ботинки. – Ну вот, я так и знала, что нарглы меня не обманывают. – Она быстро надела ботинки, улыбаясь при этом.
Я замер, и украдкой посмотрел на наставника. Тот прищурившись смотрел на Луну. В его взгляде не было жалости. Только плохо скрываемое бешенство.
– Лавгуд! – рявкнул профессор, а девушка вздрогнула и удивленно посмотрела на нас, только заметив, что находится в коридоре не одна. Я в последнее время практически постоянно применял окклюменцию, а для наставника жить в окклюминационном вакууме было так же естественно, как дышать, так что девушка просто нас не «слышала». – Быстро в мой кабинет!
Луна немного испуганно посмотрела на профессора и быстро пошла за ним, а я улыбнулся. Этика или нет, но профессор, скорее всего, займется ею. Как же удачно сегодня все сложилось.
Я направился к выходу из подземелий, когда невдалеке раздался вскрик, неразборчивая ругань и четко слышимый звук пощечины.
========== Глава 47. Шутка ==========
Как же глупо получилось, Пресвятая дева. Я разглядывал в зеркальце впечатляющий по своим размерам синяк, украшающий левую половину моего лица, и мог только чертыхаться сквозь зубы, пока Гермиона делала мне примочки с настойкой бадьяна. Самое паршивое заключалось в том, что этот синяк нельзя было свести магией из-за того, что он при помощи магии был получен.
– Придурки, – процедил я сквозь зубы, бросая злобные взгляды на близнецов.
– Тебе нужно было сначала все проверить, прежде чем выбегать в коридор, – Гермиона снова приложила марлевый тампон, смоченный настойкой, к моему лицу.
– Ты кричала, к тому же, звук пощечины…
– Сколько раз мне еще извиниться, особенно перед Малфоем? Это произошло случайно!
– Я знаю, видел последствия, – я хихикнул и тут же ойкнул, поборов желание схватиться за щеку.
– Это не смешно, между прочим!
– Я знаю, но это действительно смешно, – Гермиона нахмурилась, а я поморщился, когда она отняла руку от моей щеки.
– Больно? – девушка сразу же перестала хмуриться и снова потянулась к настойке.
– Больно, – я закатил глаза и начал тщательно симулировать адскую боль. Хотя на самом деле было скорее обидно.
*
Вскрик, глухая ругань и звук пощечины, который сложно было с чем-то перепутать, заставили меня побежать в направлении этих звуков. Я узнал голос Гермионы, поэтому за пару секунд навоображал себе невесть что. Зная, что сегодня очередь старост Гриффиндора патрулировать коридоры нижних этажей Хогвартса, первая мысль была о том, что Рон решил перейти от «дремучих ухаживаний» к конкретным действиям. Наверное, я еще не совсем остыл от схваток с наставником, потому что бросился вперед не раздумывая. Я буквально взлетел по лестнице, ведущей вверх, и завернул за угол, попав в небольшой узкий «тамбур», который дальше расширялся, образуя коридор первого этажа. В этом «тамбуре», прислонившись к стене и цепляясь за держатель факела, стояла Гермиона, а на полу лежал Драко и, ругаясь, пытался встать, но у него ничего не получалось. Через секунду я понял, почему Малфой не может подняться.
Пол в коридоре был покрыт тонким слоем магического льда. Он был очень скользкий, в чем я убедился сразу же, как только наступил на это безобразие. Пол ушел из-под ног, и я, не сумев хоть как-то сгруппироваться, упал, приложившись головой о гладкую, но не ставшую от этого менее твердой, поверхность.
– В нашем полку прибыло, – простонал Драко, прекратив все попытки встать. Теперь он просто лежал, раскинув руки и разглядывая потолок.
– Что случилось? – я с трудом поднял голову и заметил, что, похоже, рассек бровь, так как кровь капала на лед довольно бодро. Боли я не чувствовал, но головокружение было настолько сильным, что Гермиона у меня в глазах двоилась.
– Фред с Джорджем заявились в гостиную и начали хвастаться, что устроили слизеринцам сюрприз. Еще они говорили, что было бы очень здорово, если бы декан Слизерина попался в эту ловушку. Я пошла проверить, по дороге встретила Малфоя, он тоже сегодня дежурил только на более высоких этажах. Я даже представить себе не могла, что шалости могут перерасти в подобную мерзкую отвратительную шутку!
– Не ори, Грейнджер, в отличие от нас ты стоишь на ногах, – Драко продолжал говорить, обращаясь к потолку. – Если ты сейчас аккуратно пройдешь в какую-нибудь сторону, то сможешь позвать на помощь одного из преподавателей. Хотя нет, стой на месте, иначе мы будем валяться втроем.
– Мы можем колдовать? – я слегка приподнялся на руках, которые тут же поехали в разные стороны и огляделся. Полоса льда была неширокой, но с высоты нашего положения казалась непреодолимой.
– В этом и состоит фокус, что нет, – Гермиона чуть не плакала, остро ощущая свою беспомощность, а мне захотелось удавить всех Уизли, которых я только знал. – Это похоже на те чары, что были в погребе, только ограниченные самим льдом.
– То есть, пока мы находимся на этом проклятом льду, мы беспомощнее маггловского младенца?
– Очень точное определение, Гарри, – Драко потянуло на философию. – Только у младенца есть перед нами преимущество: он может закричать и к нему тут же прибежит мамочка. Мы такой роскоши лишены, к тому же уже был отбой, а слизеринцы очень законопослушные, после отбоя никто не выходит из гостиной.
– И почему же? – скептично поинтересовалась Гермиона, крепче вцепляясь в держатель.
– Ой, Грейнджер, ты же нашего декана знаешь. Я однажды, на первом курсе, почему-то решил, что личное знакомство с «дядей Севом» дает мне негласное разрешение на некоторые вольности. В итоге я патрулировал Запретный лес ночью с Поттером, а потом перечистил дюжину котлов, в награду, так сказать.
– За что? Ты же отработал свое наказание, – Гермиона смотрела на меня, закусив губу. Видимо кровь, которая продолжала капать с моего лица очень ей не нравилась.
– За глупость и за то, что попался, – отрезал Драко. – Но, я говорил это к тому, что мы имеем все шансы здесь заночевать.
– Луна!
– Что Луна?
– Луна сейчас находится в кабинете профессора. Видимо, Уизли решили так пошутить уже после того как она спустилась в подземелья. Наверняка профессор Снейп ее проводит, да и не станет задерживать долго. Но даже если Луна пойдет одна, нужно как-то ее предупредить, чтобы она на этот каток не угодила.
– Ничего, она за милю услышит истеричные вопли, которые сейчас вертятся в наших головах и будет действовать осторожно, – неуверенно предположила Гермиона.
– Мы сейчас об одной и той же Луне говорим? – Драко перевернулся на бок. Все-таки лед был холодный, и лежать на нем в одном положении долго просто не представлялось возможным.
– Вы мне лучше скажите, кто кого ударил? Я слышал звук, похожий на пощечину, тогда и поспешил сюда, – я попытался встать на четвереньки и попытаться передвигаться таким образом, но ничего не получилось, я все равно скользил по гладкой поверхности. Тогда я попробовал ползти – результат был тот же, я просто барахтался на одном месте.
– О, я понял ход твоих мыслей, но, уверяю, я был с твоей подружкой вежлив и тактичен до тошноты. Я прекрасно помню, как ты фехтуешь, и получить полметра железа в свое тело я совершенно не намерен. А вот тебе стоит подумать, прежде чем продолжать отношения с этой ведьмой, которая любит руки распускать.
– Малфой, может, хватит? Я уже извинилась, – на глазах Гермионы все-таки показались слезы. – Гарри, мы ждали какую-то гадость, но не думали, что она будет настолько масштабной, поэтому шли мы медленно, и не упали сразу. Этот лед, он был невидимый, и стал заметным только тогда, когда мы на него наступили. Мы сразу же поехали, и я закричала, а потом, пытаясь сохранить равновесие случайно, слышишь, Малфой, случайно махнула рукой, ну, и попала Драко по лицу.
– Пока ты махала руками, пытаясь ухватиться за воздух, я практически обрел то самое вожделенное равновесие, и практически уже стоял у стены! А вот когда ты мне зарядила пощечину, я упал!
Я перевернулся на спину и вытер кровь рукой.
– Гарри, у тебя все лицо в крови, – жалобно протянула Гермиона и уже захотела отпустить свою опору, но я покачал головой.
– Это не страшно, – в голове шумело, – я убью Уизли!
– Я тебе помогу, – процедил Драко.
– Меня интересует только один вопрос: где Рон? Вы должны были патрулировать вместе. Почему ты сейчас здесь, его я что-то не наблюдаю, – я обращался к Гермионе, пытаясь побороть злость на рыжее семейство.
– Он не захотел идти, – тихо сказала Гермиона.
– Я убью Уизли, – сказал я в потолок.
– Я тебе помогу, – решительно повторила слова Драко Гермиона.
– Пока мы здесь лежим, может, ты мне скажешь, Драко, что Амбридж от меня надо?
– О, отец писал мне про эту дамочку. Ее прислало Министерство. Понимаешь, сейчас там идет практически война между нашим директором и министром Фаджем. Причем, директор без зазрения совести говорит всем, что Гарри Поттер, безусловно, примет его сторону в любом споре. А так как Гарри Поттер весьма знаменитая личность, то сможет набрать сторонников, не выходя из класса. Так что Амбридж выполняет здесь несколько функций: ищет компромат на директора, пытается очернить Гарри Поттера, который никак не хочет очерняться, – Драко хихикнул, – а также пытается еще больше снизить качество получаемого образования. Хотя, куда уж хуже?
– Я не понимаю, как ученики Хогвартса учатся дальше, после окончания школы? – я решил прояснить все вопросы, на которые у меня не было ответов, пока было столько свободного времени.
– Никак. Насколько я знаю, только школа Авроров чему-то дополнительно учит. Остальные сразу же устраиваются на работу, согласно оценкам, полученным за ЖАБА и СОВ. Уже в процессе работы, кто поумнее чего-нибудь выучит, а нет, так и остается бестолочью. Самые продвинутые ищут Мастера и проходят у него ученичество, но это сейчас редкость. Во-первых, Мастера очень неохотно берут учеников, а во-вторых, сами бывшие ученики не хотят учиться дальше.
– А ты? Что ты планируешь делать после школы?
– Как это что? Я надеюсь, что вся эта заваруха с Темным Лордом к тому времени завершится, а потом пойду учеником. У меня есть знакомый Мастер, который не откажется меня учить, – Драко недолго подумал, – я надеюсь, по крайней мере, на это.
Мы замолчали. Я почувствовал, что начинаю замерзать. Начало клонить в сон.
– Гарри, Гермиона, что вы здесь делаете? – голос Луны вывел нас из дремы. Девушка стояла на самой границе ледовой ловушки и с удивлением нас рассматривала.
– А где: «Драко, ты тоже здесь, в этой странной компании в таком унизительном положении, но я рада тебя видеть»? – Малфой встрепенулся и теперь смотрел на Луну, неудобно вывернув шею.
– Луна, только не наступай на эту блестящую дрянь, на которой мы находимся, – предупредила девушку Гермиона.
– Мне позвать профессора Снейпа, или подождем профессора Флитвика? Профессор Снейп связался с ним через камин и попросил меня встретить, у него самого какой-то эксперимент начал нуждаться в его присутствии. Мы немного задержались, он мне сначала лекцию долго читал, только я не поняла, кого он ругает: меня, моего папу, или профессора Флитвика. А потом мы немного позанимались окклюменцией.
– Ну и как, мозгошмыгов меньше стало?
– Меньше, – Луна хихикнула. – Когда людей мало, например, как сейчас, я практически не слышу этот бесконечный гомон.
– Это хорошо, интересно, а когда профессор Флитвик…
– Мерлин великий, кто это здесь устроил? – декан Луны быстро семенил по коридору, направляясь к нам. – Добротные чары, но очень-очень злая шутка. Так кто это сделал?
Мы переглянулись и промолчали.
– Мы не знаем. Гермиона и Драко патрулировали коридоры, а я возвращался с отработки у профессора Снейпа, когда мы попали в эту ловушку, – я, наконец, решился высказаться за всех.
Профессор тем временем делал сложные пассы палочкой и быстро перебирал отменяющие заклятья. Буквально через минуту я почувствовал под спиной не холодную гладкость льда, а не менее холодную шероховатость камня.
– Если узнаете, кто этот шутник, немедленно мне сообщите, – профессор говорил, пытаясь привести в порядок мое лицо. – Извините, мистер Поттер, кровь я остановил, но вот синяк должен сойти самостоятельно. Слишком много времени вы провели в зоне воздействия чар, с помощью которого вам и был нанесен этот урон.
– Ничего страшного, профессор, – я попытался улыбнуться и скривился. Лицо начинало болеть. – Если мы узнаем, кто виноват, то обязательно вам сообщим.
*
Я в очередной раз злобно посмотрел на близнецов. Их шутки перестали казаться мне забавными уже давно. Но конкретно эта оказалась последней каплей. С ними нужно что-то делать. Что если в эту их ловушку попались бы первокурсники? Травм у детей было бы гораздо больше, чем получили мы. И я не нахожу это смешным.
– Тебе не кажется, что Малфой пытается заигрывать с Луной? – Гермиона легонько провела рукой по моему синяку.
Я лежал на диване, а моя голова покоилась на коленях у девушки, и мне совершенно не хотелось вставать, но нужно было уже ложиться спать.
Как оказалось, мы провели на льду чуть больше получаса, которые показались нам вечностью. Пока я смывал кровь, Гермиона успела сбегать в Больничное крыло и взять настойку бадьяна, которой сейчас и обрабатывала мое ранение.
– Нет, не кажется. Он на самом деле пытается заигрывать, и, кстати, получается у него довольно неплохо. А почему бы и нет? Она хорошенькая, умненькая, и чистокровная. То есть сочетает в себе все те качества, которые не идут в разрез с тем, что Драко внушали с раннего детства. Сейчас все зависит от самой Луны.
– Ты же просто так эту шутку не оставишь?
– Я еще не знаю. То, что я хочу сделать сейчас, не совместимо с жизнью шутников. Мне нужно успокоиться и подумать.
========== Глава 48. Контракт ==========
Я сидел в гостиной и штудировал сборник законов, пытаясь подвести мою «шутку» над близнецами под законное основание. Точнее, я выяснял, не понесу ли я наказание, если вдруг мое участие в данном мероприятии все-таки откроется.
Представители семьи Уизли в тот момент настолько сильно засели у меня в мозгу, что я просто не мог ни о чем больше думать, только о том, как бы проучить близнецов, чье поведение с каждым днем становилось все более вызывающим. Гермиона ничего не могла с ними поделать, а Рон даже не пытался. Нашему же декану было традиционно плевать на то, что делается внутри факультета.
Вначале я хотел подстроить близнецам что-то вроде той ледовой ловушки, в которую мы угодили с Гермионой и Драко, но меня останавливало то, что подобные шутки были далеко не безобидные, а причинять кому бы то ни было реальный физический вред мне не хотелось. Однако оставлять все на своих местах я не намеревался, особенно после того, как Фред с Джорджем начали испытывать свои изобретения на учениках младших курсов. Хотя они клялись, что до этого испытали их на себе, но вряд ли им пришло в голову, что масса здорового взрослого парня несколько больше, чем масса первокурсника, и то, что они сами перенесли безболезненно, для малышей может закончиться более трагично.
Я достаточно успокоился и начал соображать более адекватно, когда мне в голову пришла мысль, что необязательно как-то пошучивать над близнецами, чтобы проучить. Нужно просто заставить их выполнять нелюбимую работу в нелюбимом месте. Подтолкнуло меня к этому письмо от Перси, который сдержанно выражал свое одобрение выбранной мною политики невмешательства в дела Министерства и директора Дамблдора. Самое смешное заключалось в том, что мне были глубоко безразличны дела как директора, так и министра Фаджа, а Амбридж, я ее уже не мог называть «профессор», вызывала у меня стойкое несварение. Маниакальное желание этой дамочки выставить меня неуравновешенным идиотом дошло до той точки, после которой обычно следовал взрыв. Именно этот взрыв был контролируемым, и к нему у меня практически все было готово. Но нейтрализацию Долорес Амбридж я решил осуществить после Уизли, тем более это действо предполагало определенную долю скандала и шумихи на самых разных уровнях.
*
Меня временно перестал заботить Темный Лорд и предстоящая встреча с ним, что не могло не отразиться на результативности проводимых дуэльных практик.
– Формидо, – я снова пропустил заклятье, и меня охватила паника, но я успел выпустить ответное заклятье.
– Фрезомилле.
Наставник отвел плеть в сторону, и стоящий на траектории полета плети Невилл едва успел пригнуться.
– Секо, – я почувствовал, как острое лезвие полоснуло меня по ноге. Профессор успел в последний момент отвести удар, который принес бы мне гораздо больший урон.
Я поднял руки, показывая, что не могу продолжать схватку.
– Что с тобой? – наставник нахмурился и подошел ко мне, проводя палочкой вдоль пореза, залечивая нанесенную им же рану.
– Не знаю, не могу сосредоточиться.
– Это я вижу. Но, поверь, Темного Лорда твое плохое самочувствие вряд ли остановит.
– Я знаю, – повернувшись к наставнику спиной, я подошел к Гермионе, которая в последнее время не смотрела на мои занятия, которые нередко заканчивались незначительными ранениями.
Краем уха я слышал, как профессор принялся распекать занимающихся в паре Невилла и Драко.
– Ты сегодня патрулируешь? – я сел рядом с читающей какую-то книгу девушкой. Она уже закончила свою тренировку, которую проводила по очереди то с Малфоем, то с Лонгботтомом.
– Да. Надеюсь, Рон сегодня соизволит составить мне компанию.
– Пусть только попробует не составить, – процедил я сквозь зубы.
– Ты не слишком жестко поговорил с ним?
– Нормально, – Рон был выше меня, но это не помешало мне применить прием все той же инквизиции.
Святоши, которые не могли воздействовать на магов «словом божьим», разработали в свое время много приемов физического воздействия, направленных на то, чтобы маг не смог практически ничего им противопоставить. Мы не просто так изучали маггловское оружие и приемы его применения. Это была не блажь, это был один из способов выживания. Те чары, которые были на погребе, и на льду, лишающие магов их основного оружия – магии, были как раз и вычленены из одной весьма распространенной молитвы святых отцов. Это был лишь фрагмент, и то его действие я ощутил на себе дважды уже в этом мире, не скажу, что это действие мне понравилось. То, что делала «молитва» в изначальном виде, я даже не хочу себе представлять.
К одним из способов воздействия относился хитро вывернутый воротник рубашки, который врезался в шею и перекрывал доступ кислорода к мозгу. Причем рыцари церкви умели так скрутить одним движением кружевное жабо, что могли задушить, если вдруг проявляли излишнее рвение. Анатомия у нас с магглами одна, и лишенный воздуха мозг не мог вспомнить ни одного заклятья, чтобы хоть как-то выбраться, и это было страшно. Именно эти приемы послужили причиной к повсеместному распространению мантий, лишенных каких-либо намеков на воротник, одеваемых на практически голый торс. Сейчас же о подобных мелочах забыли, а рубашки обзавелись прекрасными жесткими воротничками, которым я и воспользовался, пытаясь донести до нашего старосты, что его обязанности никто не отменял, и что желательно их выполнять в полном объеме.
– Ты псих, – Рон упал на колени после воспитательной беседы и пытался восстановить сбившееся дыхание.
– Я знаю, – подражая наставнику, констатировал я. – Рон, лучше не зли меня, я в последнее время и так на взводе. Надеюсь, мы друг друга поняли.
Не знаю, понял меня тогда бывший друг Гарри Поттера, но он хотя бы делал вид, что занимается обязанностями старосты. Не понимаю, как Поттер терпел его постоянные истерики?
Но все это не касалось близнецов, на них Рон повлиять никак не мог. Но, письмо Перси натолкнуло меня на мысль, как избавить школу от этой постоянной угрозы, а заодно направить энергию близнецов в более мирное русло. Оставалось только, как следует все подготовить.
– Гермиона, мне нужны подписи Фреда и Джорджа, ты не могла бы их раздобыть?
– Зачем?
– Это пока нечеткий и неоформленный план, но, когда он будет готов к реализации, я тебя посвящу в детали, – я улыбнулся.
– Надеюсь, это будет не опасно?
– Нет, это совершенно невинная шутка. Так что насчет подписей?
– Я подумаю, что можно будет сделать.
*
– Вот, все подписи учащихся факультета Гриффиндор, – передо мной опустился пергамент, а Гермиона села рядом и поинтересовалась, – зачем тебе они?
– Я кое-что придумал. Надеюсь, это заставит Фреда и Джорджа надолго забыть о своих розыгрышах. Не до шуток им скоро станет.
Я отложил книгу. Вроде ничего слишком противозаконного я не делал, да и если делал, то доказать это было практически невозможно.
Достав из конверта два незаполненных бланка приема на работу, которые мне, по моей просьбе, прислал Перси, я тщательно проверил наличие всех полагающихся печатей и удовлетворенно кивнул. Взяв перо, я тщательно каллиграфическим почерком заполнил графы обозначающие Отдел Министерства.
– Отдел Борьбы с домашними вредителями, подотдел борьбы с садовыми гномами и пикси? – Гермиона уставилась на меня. – Что это?
Я, не обращая на нее внимания, продолжал заполнять бланки.
– Должность – помощник штатного ликвидатора? Гарри, объясни мне, что все это значит и где ты взял эти бланки?
– Перси прислал. Я очень витиевато и вежливо попросил его прислать мне парочку для ознакомления, потому что я подумываю о том, чтобы после окончания школы приступить к работе в Министерстве.
– А ты хочешь работать в Министерстве?
– Конечно, нет, но мне нужны были бланки, – я все так же тщательно вывел в соответствующей графе имена наших шутников. «Фредерик Уизли» и «Джордж Уизли» легли на пергамент. – Так, теперь, главное подписи не перепутать. Как, кстати, тебе удалось заполучить их?
– Сказала, что профессор МакГонагалл попросила для личных дел, – пожала плечами Гермиона. – Ты не думаешь, что это незаконно?
– Нет, не думаю, потому что это незаконно. Но я не могу ждать, пока они кого-нибудь ненароком не убьют. К тому же никто их там держать не будет, когда первый шок пройдет, они всегда могут вернуться в школу. Понимаешь, они совершеннолетние, и могут сами выбирать свою дальнейшую дорогу.
Я аккуратно подцепил заклинанием подпись Джорджа и перенес ее на пергамент, затем, то же самое сделал с подписью Фреда.
– Готово, теперь нужно убрать все следы моего присутствия в данном деле, – я применил несколько заклятий подряд, которые исключали возможность выявить составителя контрактов, а также стирали мою магическую подпись и путали поисковые заклятья, способные все-таки вычислить шутника. – Теперь все это нужно отправить Перси. Думаю, он будет рад узнать, что братишки взялись за ум, и уже завтра примчится, решив все формальности.
Я отправил письмо, с заполненными бланками, не указав имя отправителя. Дождавшись возвращения с дежурства Гермионы и раздраженного Рона, я ушел спать, с нетерпением ожидая завтрашнего дня.
Завтрак проходил в полусонном молчании, как обычно. Близнецы о чем-то перешептывались, а я пытался вычислить, сколько потребуется времени их брату, чтобы явиться в школу с радостной новостью. Подозреваю, что к обеду он управится.
Однако, я недооценил Перси. Завтрак подходил к концу, когда он ворвался в Большой зал, бросился к близнецам, фонтанируя энергией, и принялся пожимать им руки.
– Я так рад, что вы взялись за ум, молодцы! Правда, выбранный вами Отдел несколько, эм… ну, ладно, я понимаю, что все это только начало, к тому же с вашими оценками рассчитывать на что-то большее сразу глупо. Будем считать, что это стартовая площадка, через годик можно подумать и о повышении и переводе куда-нибудь в другое место.
– Стоп! – Фред вырвал руку из хватки Перси. – О чем ты говоришь?!
– Я говорю, что рад, что вы решили бросить школу и пойти работать в Министерство. Конечно, было бы лучше, если бы вы все-таки закончили Хогвартс, но и так тоже очень хорошо. Все равно толку от вашего окончания не было бы. Так что, собирайтесь, я утрясу все формальности с директором и профессором МакГонагалл.
– Нет, подожди, я не понимаю, о чем ты сейчас говоришь? – Джордж потряс головой, пытаясь собраться с мыслями. – О какой работе ты сейчас говоришь?!
– Вот, заключенный вами годичный контракт на работу, а вы шутники, делаете вид, что ничего не понимаете, – Перси визгливо рассмеялся и, погрозив братьям пальцем, направился к столу преподавателей, где все наставники с удивлением смотрели на разворачивавшуюся перед их глазами сцену.
– Это не смешно, – прошептала Гермиона, ткнув меня локтем в бок. Я же с нескрываемым удовольствием наблюдал за растерянными и непонимающими, что происходит близнецами.
– А, по-моему, смешно, – я посмотрел на девушку, – во всяком случае, гораздо смешнее и безопаснее, чем кровяные конфеты.
– Мистер Уизли, и, мистер Уизли, – к нашему столу подошла растерянная профессор МакГонагалл. – Это так неожиданно, но, безусловно, это ваше право. Я понимаю, некоторые затруднения вашей семьи толкнули вас на принятие столь ответственного решения.
– Персиваль, что происходит? – Амбридж подбежала к Перси, и принялась жадно выспрашивать у него подробности.
До нас доносились лишь обрывки речи Перси, но мне доставляло удовольствие смотреть на перекошенное лицо женщины.
– … безусловно, министр одобрил… нет, мама еще не знает, но не думаю, что она будет слишком возражать…
Тем временем все еще ничего не понимающих близнецов оттащили в спальню, собирать вещи, а я снова повернулся к Гермионе.
– Теперь что-то нужно будет сделать с Амбридж и заняться уже нашими непосредственными делами.
========== Глава 49. Долорес Амбридж ==========
Наставник сидел за столом в комнате в «Трех метлах» и разглядывал меня.
– Перси далеко не дурак. Был бы дураком, не поднялся бы так высоко за столь короткий срок.
– Я знаю, – я пожал плечами, – он никогда не поверил бы, что Фред с Джорджем сами выбрали себе такую работу и то, что он организовал их перевод из школы так быстро, подтверждает мои догадки, так же как и это. – Я достал из кармана пергамент, на котором было написано только одно слово «Спасибо». – Да и самим Уизли никто не поверит, если они начнут качать права и говорить, что ни на какую работу не устраивались. Скорее сочтут, что это они решили поиграть в такие игры, возможно, подшутить над Перси.
– Вот это точно. Я сам так думал, пока ты мне не признался. Все-таки сказка о мальчике, свистке и волках очень правильная. Слишком часто они зло подшучивали над самим Перси, забыв, что, несмотря на амбиции он их родной брат. Ладно, Мерлин с ними, с Уизли. Меня больше беспокоит то, что ты устроил с Амбридж. Не думаешь же ты, что эту дамочку ждут серьезные неприятности?
– Здесь все будет зависеть от ее истинных мотивов. То, что ее ждет допрос с применением и веритасерума и приглашением вас в качестве легилимента, так же ясно, как и то, что в школу она больше не вернется, независимо от результатов допроса. В Министерстве тоже не идиоты работают, никому не нужно распускание слухов. Вон, на Сириуса посмотрите, до сих пор существуют люди, которые не верят в его невиновность, а здесь такой скандал. Если она на самом деле преданна министру, как и утверждает, то ее просто потихоньку переведут в какой-нибудь заштатный отдел, начальником над близнецами поставят, а потом так же незаметно уберут из Министерства навсегда. Ну, а если она хоть в чем-то виновата, хоть немного, то, думаю, ее ждет публичная порка. Министерство сейчас в очень невыгодном положении находится, чтобы пускать такие дела на самотек.
– Я иногда думаю, что Шляпа сошла с ума уже очень давно, и ты ошибся факультетом, – наставник покачал головой.
– Нет, я типичный гриффиндорец. В любом другом случае, я не поддался бы эмоциям и не допустил бы подобной публичности. Я довольно тщеславен, вот в чем проблема. Если моя встреча с Темным Лордом станет достоянием общественности, то я не собираюсь изображать из себя скромника, и буду пользоваться славой Героя, как сейчас я иногда пользуюсь известностью Поттера.
– Зато честно, – профессор посмотрел на дверь, – где черти носят Блэка? Я не могу весь день ждать его здесь. В конце концов, у меня есть собственные дела. У меня через час назначена встреча, и я не хотел бы опоздать.
– Как и у меня, – я подумал, что через час встречу внизу Гермиону, и мы проведем остаток дня только вдвоем. Но это произойдет, только если Сириус придет вовремя.
*
Амбридж вывела меня из себя уже на следующий день после торжественного отбытия близнецов из школы. Весь урок я только и слышал:
– Мистер Поттер, почему вы не читаете?
– Я уже прочитал, профессор.
– А…
– Я законспектировал, вот мой конспект.
– Почему вы со мной пререкаетесь? Отработка…
– Я все еще отрабатываю у профессора Снейпа. А скажите, почему вы так хотите заполучить меня к себе вечером? Вы не преследуете какие-то свои не совсем приличные цели? – я просто уже не сдержался.
– Да как вы смеете, мистер Поттер?! Я поговорю с профессором Снейпом, думаю, он пойдет мне навстречу. К тому же министр поручил мне провести проверку на соответствие занимаемой должности всех профессоров.