355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » selena_snow » Маховик счастья (СИ) » Текст книги (страница 15)
Маховик счастья (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2021, 19:00

Текст книги "Маховик счастья (СИ)"


Автор книги: selena_snow



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 26 страниц)

Они стояли друг напротив друга. Ветер растрепал волосы Лили, отбрасывая их назад, обнажая тонкую бледную шею. Она стояла перед ним, такая хрупкая, такая прекрасная и такая сильная. Живая, настоящая, родная и близкая. Неужели небо дает ему еще один шанс?

Лили вздрогнула, когда Северус вдруг ухватил ее за плечи и медленно начал оседать вниз, опускаясь на колени, скользя руками по платью. Она хотела сказать что-то, остановить его, но слова застряли в горле, не давая даже вздохнуть. Он плакал, уткнувшись лицом ей в живот, крепко обхватив руками, словно боясь, что она исчезнет. Его слезы были для нее так непривычны и пугающи, словно она видит что-то настолько личное, что нужно отвернуться и не смотреть.

– Прости меня... – прошептал он, слабо вздрагивая.

Ей было страшно видеть его таким. Она умирала от жалости к ним обоим, давя в себе желание закричать туда, в темноту.

– Нет, нет... не надо, перестань... – она опустилась на колени перед ним, обнимая, уже не замечая, как плачет сама.

Он прижался губами к ее волосам, и она снова ощутила это: отчаянные, отрывистые поцелуи, осыпающие ее лицо. Он целовал ее как алтарь или святыню, и Лили немного смутилась, не зная, останавливать его или нет. Кажется, снова пошел дождь, но она не чувствовала холода – такими теплыми и успокаивающими были его объятья.

– Посмотри на меня, пожалуйста... – тихо шепнула она.

Северус послушно поднял на нее глаза.

– Ты позволишь мне..?

– Все что угодно.

Она кивнула и, закрыв глаза, осторожно коснулась его губ своими, каждый миг ожидая, что вот сейчас он оттолкнет ее. Какое-то время он стоял, замерев, не отвечая, но потом будто что-то дрогнуло, переломилось внутри, и она почувствовала, как он прижимает ее к себе, целуя в ответ. Впервые она целовала человека с таким чудовищным чувством отчаянья, словно ожидая, что это их последняя встреча. А ей так хотелось исправить что-то, унять его боль и свою собственную.

– Нам надо возвращаться, здесь очень холодно, – она отстранилась и слегка улыбнулась.

Он кивнул, помогая ей подняться, и не стал возражать, когда она захотела взять его за руку. На небе вдалеке заалела слабая полоска зари.

====== Глава 22 ======

Когда они вошли в дом, повсюду царила тишина. Лили увидела слабую полоску света из гостиной, но ей было неинтересно, что там происходит. Она повернулась к Северусу, как раз в тот момент, когда тот хотел что-то сказать, и приложила ладонь к его губам.

– Не надо, не сейчас. Идем, – она снова взяла его ладонь в свою и потянула наверх, по тихо скрипящей лестнице.

Он смотрел на нее таким непривычным взглядом, полным тайного страха и обожания. По спине женщины пробежали мурашки, теперь ей казалось, что она видит сквозь время.

Лили боялась говорить, боялась спугнуть так неожиданно обнажившуюся частичку его души, боялась ранить и словом, и жестом.

Они поднялись на второй этаж. Северус поймал ее взгляд, а она всеми силами старалась передать ему свои мысли и чувства. Неожиданно он мягко шагнул к ней и подхватил на руки. Лили слабо выдохнула, задержав дыхание; кажется, даже сердце перестало биться на несколько секунд. Она закрыла глаза, откидывая голову ему на плечо, и медленно задышала в такт его шагам, пока он нес ее в комнату. Как-то вскользь заметила, что он принес ее к ней в спальню, и это обрадовало ее. Он замер на пороге, осторожно опуская ее на ноги. Она выскользнула из его рук и шагнула назад, протягивая руку.

– Не уходи. Останься.

Он, не оглядываясь, захлопнул дверь и подошел к ней. Лили смело глянула ему в глаза. Неужели опять придется делать это самой? Почему он так боится ее? Или не верит?

Она обвила его руками за шею, чувствуя, как его ладони сцепляются в замок у нее за спиной. Стук сердца был таким оглушающим, что она закрыла глаза. Ему нужно время, время? чтобы поверить, чтобы привыкнуть, чтобы оттаять до конца. Но этого времени нет, его нет... Слезы снова побежали по ее щекам. Слишком поздно, он не подпустит ее так близко. Она подняла на него глаза.

«Ты любишь меня?»

«Да»

«Тогда почему..?»

«Я не хочу... так. Это неправильно.»

«Я хочу понять тебя. Я не хочу быть одна...»

«Ты никогда не была одна».

Он наклонился, целуя ее уже сам. Она вцепилась в его плечи, поклявшись, что не отпустит.

– Лили, – он улыбнулся. – У тебя адская хватка.

– Всегда такая была.

– Мне нужно спустить вниз и...

– Нет, не нужно. Тебя там никто не ждет. Только попробуй снова сбежать от меня...

– Когда это я сбегал? – он слегка приподнял брови.

– Всегда. Всегда, когда появлялся шанс стать счастливее.

– Ты думаешь, я смогу сделать тебя счастливой?

– Это смогу сделать я сама. Если ты мне позволишь.

Он опустил глаза.

– Я больше не хочу причинять тебе боли.

– Ты причинишь ее, если уйдешь сейчас, когда ты так нужен мне.

– Ты уверена, что я нужен тебе?

Она вздрогнула, уловив в голосе постепенно проступающие знакомые, холодные интонации. Нет. Только не сейчас.

– Уверена, – она мягко потянула его на себя, опускаясь на кровать. Он накрыл ее собой, целуя, и ей вдруг стало удивительно хорошо и спокойно. Давящие изнутри боль и страх отступили, она расслабилась, обмякая в его руках, обнимая, стараясь успокоить охватившую его дрожь. Зная его характер, она не ожидала, что он может быть столь нежным и осторожным. Ей было приятно лежать вот так, целуясь, ощущая живое тепло и его руки, ласкающие ее совсем отвыкшее от этого тело. Лили слегка приподнялась, и он скользнул ладонями по спине, расстегивая молнию. С каждой минутой его поцелуи становились все более настойчивыми и уже не походили на благоговейные прикосновения, которыми он дотрагивался до нее все это время. Она почувствовала, что плывет, одурманенная его внезапно раскрывшимся, растущим с каждой минутой желанием. Темнота дрожала перед глазами, раскалываемая лишь их дыханием. Лили не хотела давить, пытаясь заставить его успокоиться, поверить, что все происходящее – не игра и не издевка с ее стороны, что она действительно хочет быть с ним. Она кожей ощущала исходящие от него страх и напряжение и в какой-то момент даже подумала, что ничего не получится. В нем явно боролись желание доставить ей удовольствие, сомнение в самом себе и потребность в немедленном физическом удовлетворении. Ей нужно было принимать решение, и Лили раскрылась, выгибаясь навстречу, требуя, настаивая, поглощая. Слишком долгим было ожидание, слишком страшной оставалась действительность и пугала неизвестность будущего. Они могут разорвать эту сумасшедшую нить времени, остановить его ход, пусть ненадолго, пусть на несколько часов, но они будут принадлежать только друг другу. Она решительно подтолкнула его, направляя и позволяя наконец проникнуть в себя.

Дальнейшее было, наверно, даже слишком быстро, учитывая его предельное состояние; но осознание того, что он наконец расслабленный, опустошенный, принесло ей чувство удовлетворения и покоя. Обессиленные и уставшие, они уснули только под утро.

– А погода стала налаживаться. Глядишь, через недельку-другую и вовсе потеплеет, – Тонкс помешивала чай, явно стараясь разрядить обстановку.

За столом царило напряжение. Троица друзей сидела, уткнувшись в свои тарелки, Люпин с хмурым видом просматривал газету, родители Тонкс сидели напряженные с несколько смущенными лицами. Гарри не сводил взгляда с места Лили, которое пустовало.

– Как себя чувствует Драко? – спросила у Тонкс Гермиона.

– Он спит. И я надеюсь, проспит еще долго. Бедный парень... Столько свалилось на него сразу.

– Почему вы не разбудили нас и не рассказали о приходе Нарциссы? – раздраженно бросил Гарри.

– А что бы вы могли сделать? – Люпин отложил газету. Вид у него был усталый и раздраженный. – Ее появление было для всех неожиданностью. Уже сам факт, что она нашла нас... Мы не хотели, чтобы Драко видел ее в таком состоянии.

– То есть, вы хотели ему солгать? Сказать, что с его матерью все в порядке? Он все равно бы узнал об этом.

– Но не таким образом.

– Возможно, ему это было полезно...

– Гарри! – Гермиона в шоке уставилась на друга. – Я понимаю, что от Малфоя добра ты не видел, но говорить так! Кому, как ни тебе, знать, что это: терять близкого человека!

– Необходимо решить, что делать с телом. Не можем же мы оставлять ее в доме. Когда Северус спустится, надо будет спросить у него, стоит ли хоронить ее в фамильном склепе Блэков или...

Гарри резко отодвинул стул и, встав, вышел. За столом повисло молчание. Гермиона перевела взгляд на Рона, слишком сосредоточено нарезающего сосиску, потом на Тонкс, в очередной раз смахнувшую со стола прибор и извинившуюся, и вышла вслед за другом.

Небо прояснилось, и воздух после ночной грозы был необычайно свеж. Казалось, в нем впервые за долгое время запахло весной. Гарри стоял на крыльце, устремив взгляд в сторону леса. Девушка встала рядом с ним, обратив внимание, как побелели костяшки пальцев, сжимающих перекладины.

– Гарри, послушай, никакой трагедии не произошло...

– Естественно, – он даже не посмотрел на нее.

– Драко сейчас гораздо хуже, чем тебе! Его мать умерла у него на глазах, а ты переживаешь, что твоя всего-навсего...

– Что? – он наконец повернулся к ней.

– Ты ведешь себя глупо! Они, в конце концов, муж и жена, и взрослые люди. Да и вообще, у них могут быть свои дела, так с чего ты взял, что они...

– Даже не произноси это! – прошипел он. – Меня тошнит при одной только мысли. Мне глубоко плевать, что он помогает нам, что Дамблдор верил ему, и мама верит тоже. Одно дело – допускать его как союзника, а другое... фиктивный брак, как же!

– Но ты не понимаешь! – вдруг горячо сказала она. – Возможно, он действительно очень любит ее! Они же все-таки были друзьями, и мне кажется, ты несправедлив к нему!

– Вот как? – Гарри прищурился. – Может быть, он когда-то был справедлив к нам?

– Да при чем здесь мы? Ты считаешь, что Снейп не способен на сильные чувства?

– То, что он увивается за моей матерью, пользуясь своим положением, еще не означает...

– А по-моему, он относится к ней очень серьезно!

– Да ты-то откуда знаешь? – почти крикнул он.

– Я... я случайно услышала, – она покраснела. – У Слизнорта. Я пошла в гостиную, потому что мне не хотелось спать, как и будить вас. Я просто стояла у окна, а Снейп, кажется, в темноте просто перепутал меня. Он начал говорить ей... – она запнулась.

– Что?

– Да не важно! Я уже не помню, что именно... но мне показалось, он был очень искренен.

– Я не знаю, что тебе показалось! Если она с ним... после отца... – он замолчал.

Гермиона закусила губу. Ей ужасно хотелось успокоить друга, но она никак не могла согласиться с его высказываниями. Сама того не желая, она постепенно меняла свое отношение к профессору Зельеварения в лучшую сторону. Ей необычайно нравилась мама Гарри, и она считала, что по отношению к такой женщине просто невозможно испытывать недобрые или корыстные чувства.

– Твой отец умер, Гарри, – тихо произнесла она. – Не думаешь же ты, что она теперь обязана навечно поставить на себе крест и жить одной!

Гарри усмехнулся:

– По-твоему, жить с этим... это лучше, да? После всех его мерзостей? Да кто угодно, только не он!

– Но ты сам никогда не пытался найти с ним общий язык! Может быть, в будущем...

– Никогда, – он решительно тряхнул головой. – Я выражаю профессору Снейпу признательность за помощь, но не желаю видеть его членом нашей семьи. Ни при каких обстоятельствах.

– Эй, – Лили осторожно коснулась рукой щеки. – Тебе не кажется, что нам пора спуститься на завтрак?

– Ты проголодалась?

– Нет.

– Я тоже нет. Тогда зачем?

– Ну как же, мир спасать!

Они тихо засмеялись. Лили откинула голову на подушку. Рыжие пряди разметались ярким пламенем вокруг ее головы. Внутри – странная, звенящая опустошенность-удовлетворенность.

– Уже почти полдень.

Он слегка приподнялся, заглядывая в русалочьи глаза, весело блестевшие на лице, перехватил ее руку и легко поцеловал запястье. Это было самое счастливое утро в его жизни, и он не хотел, чтобы оно заканчивалось. Лили хитро прищурилась. Должно быть, глупый у него сейчас вид...

– У меня к тебе есть дело. Жутко важное.

– Какое?

– Я хочу, чтобы ты помирился с Гарри.

– Помирился с Гарри? Ты шутишь? Что-то я не помню, чтобы мы ссорились с твоим сыном.

– Ах, перестань! Ты знаешь, что я имею в виду.

– Кажется, действительно пора вставать, – он лениво направил палочку на одежду. Однако ничего не произошло.

Лили хихикнула.

– Боюсь, ты потратил слишком много ресурсов, чтобы колдовать... зато я нет... – она взмахнула палочкой, и ее платье мягко приподнялось с пола, опустившись на стул.

Снейп нахмурился.

– Попахивает шантажом?

– Я серьезно.

– Я тоже.

– Сев, вся проблема в том, что ты видишь в нем Джеймса и смотришь через призму школьных обид. Но Гарри совсем другой.

– Я лучше знаю, какой он, – Снейп нахмурился, быстро одеваясь.

Ну почему надо обязательно испортить все разговором о Поттере!

– Я говорю это, потому что мне не все равно, – Лили нахмурилась и отлевитировала халат. – Как ты себе представляешь, что мы будем делать дальше? Я не собираюсь терпеть постоянные скандалы между вами.

– Я не собираюсь с ним скандалить.

– Ты больше не его учитель, а он не твой ученик!

– Я должен этому радоваться?

– Сев, – Лили затянула узел на поясе и села перед зеркалом, расчесывая волосы. – Он мой сын. Ты же понимаешь, что я люблю его таким, какой он есть. И буду любить.

– Ты да. А я-то тут при чем?

– Я хочу, чтобы вы вели себя как взрослые люди! Я не стану выбирать между вами!

– Не беспокойся, – он встал, полностью одетый. – Тебе и не придется. Вряд ли я доживу до тех счастливых времен.

– Перестань, не говори так, – Лили подошла к нему, обнимая. – Не надо бросаться такими словами как угрозами. И знаешь, – она усмехнулась, – во сне ты гораздо более милый. Тебе очень идет держать рот закрытым.

– Я это запомню.

– Подожди, – она перехватила его за руку. – Ты ведь не собираешься делать вид, что ничего не было?

– А разве что-то изменилось?

– Для меня, по крайней мере, да. Я хочу, чтобы мы были вместе.

– Мы и так вместе.

– Нормально вместе! Я хочу, чтобы ты доверял мне.

– Я тебе доверяю.

– Сколько еще мы пробудем здесь?

– Здесь безопасно. Пока.

– Насчет безопасности... – ее лицо стало серьезным. – Я хочу, чтобы вы продолжили те занятия, которые прервали в Хогвартсе.

Лицо Снейпа искривилось.

– Тогда это было указание Дамблдора.

– Да, а теперь моя просьба!

– Мой ответ – нет, Лили. Твой сын с трудом выдерживал школьную программу.

– Но ты же лучше меня понимаешь, что ему это нужно!

– Нет. Я не стану этим заниматься! – отрезал он.

– Можно прервать вашу беседу? – Лили заглянула в комнату, где сидели ребята.

Рон и Гермиона мгновенно встали, готовясь оставить ее наедине с Гарри. Она жестом остановила их.

– Нет, подождите, я пришла говорить с вами со всеми.

– Что случилось?

– Вы все должны продолжать тренироваться в Защите. Несмотря на ваши незапланированные каникулы, вы должны по-прежнему быть готовыми в любой момент стать жертвами нападения. Никто никогда не делал и не сделает скидку на то, что вы по существу еще дети. Пока все более или менее спокойно, но обстановка может измениться в любой момент.

– Ты уже и говорить стала как он, – буркнул Гарри.

– Помолчи сейчас, – резко осадила его Лили. – Нашей задачей на данном этапе является подготовка. Я хочу, чтобы вы использовали свободное время в целях тренировок.

Гермиона согласно кивнула.

– Кто будет нас тренировать? – напряженно поинтересовался Рон.

– Мы. Мы все, – спокойно ответила Лили. – Я, Тонкс, профессор Люпин и профессор Снейп.

– Он все еще здесь? А разве Волдеморт еще не призвал его обратно? Что-то он засиделся...

– Гарри, я предупреждаю тебя в первый и последний раз. Я не потерплю ваших разборок. И твоего неуважения к нему в том числе. Тебе должно быть стыдно. Однажды мы все уже рисковали из-за твоей несдержанности. Пора забыть об обидах и относиться ко всему по-взрослому. Помощь, которую он оказывает...

– А мне не нужна его помощь! Я не просил его об этом, и даже если он пока твой муж, я не собираюсь мириться с его... выходками!

Лили сузила глаза:

– Тебе придется засунуть подальше свою гордость и амбиции, потому что сейчас ты не один и будешь делать то, что тебе говорят. Я не заставляю тебя любить его, но вправе требовать элементарного уважения к человеку, который неоднократно рисковал жизнью ради всех нас! – резко бросила она и вышла из комнаты.

– Мы не будем тратить время на подготовку. Сделаем проще, – Лили подошла к Гермионе и, взяв ту за руку, поставила напротив Тонкс. – Рон, ты вставай туда, против Римуса.

Гарри сделал шаг навстречу Лили, но она покачала головой.

– Нет уж, я хочу, чтобы все было по-настоящему. Будешь вместе с профессором Снейпом.

– Что?! – одновременно воскликнули Гарри и Северус.

Они стояли на заднем дворе дома. Солнце мягко освещало лужайку закатными лучами. Лили посчитала, что и время, и погода идеальны для «тренировок». Из всей компании с настоящим энтузиазмом ее идею восприняла только Тонкс. Несмотря на внушительную разницу в возрасте, эти две женщины ощутили некоторую общность своих натур. Тонкс восхищалась Лили, а та в свою очередь сразу же потянулась к этой озорной, непосредственной и доброжелательной девушке. Тонкс прекрасно видела переживания Лили и всеми силами старалась поддерживать ее. Люпин усмехнулся, намекая, что эта затея придумана ею вовсе не для разработки навыков защиты, которыми Гарри и так очень неплохо владеет, а с целью лишний раз сблизить его со Снейпом. Пусть и таким специфическим способом.

– Мне кажется, мы договаривались, что я лишь покажу некоторые заклинания, – елейным голос начал Северус. – Почему бы тебе не заняться своим сыном самой? Ведь я же его «притесняю».

– А мы не в школе и это не урок, – парировала она. – Не ты ли сам говорил, что лучший способ одолеть врага – знать его слабые места? Не думаю, что если я начну сражаться против Гарри, у нас выйдет что-либо путное.

Снейп смерил ее как можно более небрежным взглядом и достал палочку.

– Если чему-то не научился за шесть лет, то сомневаюсь, что это можно освоить за один вечер.

– Я была права в отсутствии в тебе педагогических навыков, – съехидничала она. – Сделаем все проще. Мы нападем, вы отбивайтесь.

– А что там на счет новых заклятий? – робко спросила Гермиона.

– Это потом. Честно говоря, – Лили вдруг смутилась. – Я не уверена, нужно ли это. Понимаете, это в некотором роде, так сказать, не совсем школьный уровень, и...

– Темная магия, попросту, – закончил за нее Снейп. – Дорогая, ты совершенно права, «кормить» детей черной магией... Ужас! Кошмар! Это нанесет непоправимый удар их нетвердой психике. И уму.

Если у Лили и оставались сомнения по поводу своей задумки, то после его слов они окончательно рассеялись. Она не заметила, как побелело лицо Гарри после того, как Снейп назвал ее «дорогая», исключительно чтобы позлить, несомненно.

– Если они сами не возражают... – она пожала плечами. – По-моему, это может быть полезно.

– Вы серьезно?! – Рон опешил. – Вы хотите, чтобы Сне... профессор учил нас самим Темным искусствам вместо защиты от них?

– Доведу до Вашего сведения, Уизли, что грош цена Вашей защите, которая не имеет понятия о том, с чем ей предстоит столкнуться, – он достал палочку и слегка вышел вперед, словно перед ним вновь была школьная аудитория. – Министерство по непонятным мне причинам считает вас вероятно недостаточно осмотрительными, чтобы преподавать вам такой сложнейший и древней раздел магии. Магии, которая по праву считается наиболее мощной. Невозможно победить что-либо, пока не знаешь, с чем в конечном итоге придется иметь дело. Знания не бывают «плохими» или «хорошими». Все зависит от того, в чьи головы они попадут и как будут использоваться. Страх перед Темными искусствами навсегда лишает человека возможности одолеть их, – он слегка понизил голос. – Иногда единственный способ победить – бить врага его же оружием, если оно более действенно, чем ваше.

– Видимо, поэтому профессор Дамблдор столько лет отказывал Вам в должности преподавателя по Защите, – резко вставил Гарри.

Снейп повернулся к нему. Черные глаза холодно блестели на ставшем моментально непроницаемым лице.

– Видимо, Вы не в курсе, Поттер, что Ваш обожаемый директор долгое время сам подробно изучал эту область магии и весьма преуспел в ней. Я бы даже сказал, что вряд ли найдется такое заклинание, подвластное Темному лорду и не подвластное Дамблдору. Величие, Поттер, а оба эти волшебника, несомненно, велики, рождается из умения не только убеждать в своей правоте, но и в способности руководить, манипулировать людьми. Способности, – он четко выговаривал каждое слово, – заставить почувствовать свою власть. Величие всегда идет рядом со страхом. Или Вы наивно полагаете, что Дамблдор считал лучшим средством борьбы с темной магией избегание ее всеми способами? Действительно, зачем школьникам нужен такой опасный предмет? В школе не будут его преподавать, и ученики не получат в руки опасное оружие. Вот как рассуждают кретины из Министерства. Только они ошибаются в главном. Запретное – всегда наиболее соблазнительно. Обязательно найдется пара человек, которые захотят приоткрыть темную завесу неведомого и опасного. И тогда никто не сможет им противостоять, ведь они будут знать что-то, недоступное другим.

– То есть, лучшая защита – нападение? – не выдержала Гермиона.

– Мисс Грейнджер, я Вас уверяю, Ваше мнимое благородство будет никому не нужно и бесполезно, когда кто-нибудь нацелиться Вам палочкой в лоб. Большинству сделавших это незнакомы законы чести и морали, благородства. Хотите победить? Играйте по их правилам.

Повисла тишина. Лили, все это время стоявшая в стороне и наблюдавшая, почувствовала, что невольно начала проникаться его словами. То, как он это говорил, породило в ней смутное чувство возбуждения и восторга. Она никогда не разделяла его странных и болезненных интересов в этой области, но сейчас впервые ей пришла в голову мысль, что он действительно во многом прав. До тех пор, пока она сама не столкнулась с этим, ей казалось ужасным и неприемлемым все те методы, которые он использовал, еще будучи студентом. Она не могла согласиться с тем, что на зло следует отвечать тем же. На ее взгляд, зло лишь приумножает само себя и одна пролитая кровь тянет за собой другую. Но было в его словах что-то, заставившее ее задуматься. Сможет ли она оставаться спокойной и хладнокровной, не проявляющей агрессию, если жизнь будет угрожать не ей самой, а ее родным и близким? Когда единственным шансом спасти их и выжить самой будет нанести удар первой? В одной Северус прав совершенно: все зависит от того, как именно использовать полученные знания.

– Я думаю, это прозвучало достаточно убедительно, – твердо произнесла Лили. – На время, пока все это не закончится, вам нужно быть готовыми давать настоящий отпор. Никто не заставляет вас применять эти заклинания в будущем. Только в случае крайней необходимости...

Никто не нашел, что возразить.

– Начнем тогда, что ли... – ее сердце забилось. – Сев, – она подошла к нему так, чтобы ее слова слышали только они двое. – Но я прошу тебя. Это ведь не будет опасно для них? Вот сейчас нам только не хватало, чтобы твой «мастер-класс» привел к преждевременным жертвам.

Он приподнял брови.

– Мне кажется, мы все выяснили. Нападать будем мы. А они – отбиваться всеми доступными способами. Я не собираюсь применять чары против них.

– А если кто-то из них проделает нам дыру в голове? – она улыбнулась. – Как ты вообще собрался показывать им действие заклятья без жертв?

– Можешь мне поверить, я разберусь. Как, по-твоему, я сам их проверял?

– Ну не знаю. Может быть, на себе? – она усмехнулась.

– Кое на ком я бы с удовольствием их опробовал бы... – он нахмурился.

– Даже не начинай. То есть начинай, но не это. А знаешь, – она удержала его за рукав, – мне самой интересно будет на это посмотреть.

На лице Снейпа появилась такая неприкрыто-радостная улыбка, что она едва сдержалась, чтобы не начать смеяться.

Он, видимо, мечтал об этом с первого курса. Продемонстрировать свои скрытые познания. Дорвался, можно сказать, до мечты!

– Ладно, вставайте, как задумали! – крикнула она.

Минут через двадцать Лили вынуждена была признать, что ее опасения оказались напрасными. Заклятья не только не принесли вреда, они попросту не работали в руках у ребят. Даже Гермиона, без труда перегнавшая школьную программу и на лету осваивавшая материал, потерпела фиаско. Она и Рон без труда отбивались при помощи Щитовых чар, но не более того.

– Забудьте сейчас о том, кто перед вами, сосредоточитесь на цели! – продолжала настаивать Лили.

Все было тщетно. Гермиона так вообще, судя по всему, ужасно смущалась, что ей необходимо атаковать кого-либо самой.

– Этого и стоило ожидать, – криво усмехнулся Снейп. – Теперь ты понимаешь, почему я даже не беспокоился? Они слишком неуверенны в себе и трусливы, чтобы по-настоящему захотеть применить магию такого уровня. Здесь надо по-настоящему захотеть...

– С какой это стати мы должны хотеть нападать на людей? – огрызнулся Гарри, чья палочка чуть ли уже не дымилась от напряжения.

– Я никогда не сомневался в Вашей упертости, Поттер. Жаль, что она всегда выражается лишь на словах. Вы не хотите приложить ни капли усилий. О чем тут можно говорить? Вы даже палочку правильно держать не в состоянии! – он подошел к Гарри сзади, схватил его руку, крепко сжимающую палочку, и направил ее вперед. – Вы не можете сосредоточиться на цели, Вы зациклены на своем упрямстве выразить превосходство. Есть люди, верящие, что Вы – великий волшебник, а Вы не способны даже...

– Хватит! – Гарри вырвал свою руку и бросил на Снейпа гневный взгляд. – Человек, так страстно восхищающийся Темной магией, как Вы, просто не имеет права указывать мне на ошибки! Ведь Вы даже и не желаете, чтобы мы могли научиться как-то ей противостоять! Она же такая многогранная, такая несокрушимая...

– По крайней мере, я хотя бы чему-то отдаю должное, в отличие от Вас! – прошипел Северус, отталкивая юношу и вставая напротив него. – У Вас не хватает воли и выдержки, чтобы научиться хоть чему-то как следует!

– Я не собираюсь обучаться у такого как Вы! – выплюнул Гарри.

– Мне кажется, пора сделать перерыв, – Тонкс убрала палочку и встревожено посмотрела на Лили. Та не сводила пристального взгляда с сына.

– О да, Поттер, Ваше самомнение и вера в свою исключительность, в то, что все как-нибудь сложиться само собой, неистребима! – прищурился Снейп. – До сих пор Вам фантастически везло, в то время когда люди рискуют жизнью, чтобы защитить Вас. Вы погрязли в гордыне, не желая хоть чем-то доказать, что стоите того, чтобы называться Избранным и позволять людям умирать за Вас, веря, что Вы стоите этого! Защищайтесь, наконец! – он направил на него палочку.

Лицо Гарри побелело от ярости. Перед глазами заплясали разноцветные пятна. Он смотрел в презрительно усмехающееся лицо Снейпа, и ненависть, обуревавшая его все эти годы, достигла предела. Рука сама взметнулась вверх.

– Эдвардо! – струя огня вырвалось из палочки и ударила в паре сантиметров от лица Снейпа. Раздался характерный треск, и подожженная еловая ветка рухнула, обвалившись на землю.

– Так, пора заканчивать с этим, – Люпин решительно направился в их сторону. – Они подожгут друг друга, и на этом все кончится.

– Подожди! – Лили ухватила его за руку. – Не надо...

– Не надо? Ты этого добивалась?

– Я – нет, – она неожиданно улыбнулась. – Но ведь получилось, Римус! У него получилось!

– Ты хочешь посмотреть, как они спалят лес?

– Ты разве не понимаешь? – с жаром сказала она. – Ведь это и было нужно! Чтобы Гарри разозлился! Этого не хватало. Северус только что спровоцировал его, но у Гарри получилось! У него одного!

Люпин с изумлением посмотрел на нее.

– Ты серьезно? Считаешь, это нормально?

– Ну, а как еще быть? Поэтому я и хотела, чтобы они сражались друг против друга. Жестоко, да, но ты посмотри какие результаты! – она показала рукой в сторону. Снейп только что отразил очередное брошенное Гарри заклятье и напустил на него обездвиживающие чары, которые тот снова отбил и выстрелил в ответ.

Гермиона и Рон стояли остолбенев.

– Да уж... А я и не подозревал, что у Гарри такой скрытый талант к Темным искусствам... Если он убьет Снейпа, ему ведь за это ничего не будет?

– По-моему, это слишком, миссис Поттер, – Гермиона испуганно взирала на разгоревшийся поединок. – Это ведь слишком опасно! Они могут покалечить друг друга!

– По-моему, им это полезно, – Лили вздохнула и направила палочку. – Протего!

Между Гарри и Снейпом мгновенно образовался невидимый щит; заклятье, отскочив, ударило в сторону.

– Хватит!

Они одновременно повернули к ней рассерженные лица.

– Мне жаль, что я прерываю вас на такой содержательной ноте. Но если честно, чертовски хочется есть, Тонкс, ты, кажется, говорила о черничном пироге?

– А? Что? Ах, да... – пробормотала растерянная девушка. – Да, пирог там надо сделать. И в правду, есть захотелось.

– А мне вот что-то нет, – тихо пробормотал Рон. – Насмотрелся я на этих двух маньяков...

– Ну так пошли уже в дом, – Лили невозмутимо убрала палочку. – Завтра продолжим.

Они развернулись и торопливо направились в дом, оставив позади остолбеневших Гарри и Северуса.

====== Глава 23 ======

От ужина Гарри отказался. Настроение было преотвратное, к тому же, после сражения адски болела рука. Он плюхнулся на кровать, уставившись в потолок. Его обуревали странные чувства. Он прекрасно понимал и видел, что Снейп действительно является их союзником и по-особенному тепло относиться к его матери. Только вот эти два обстоятельства совсем не радовали. Гарри с досадой вынужден был признать, что сносить профессора в виде злодея было гораздо приятней. Мысль о его сближении с Лили убивала. Хуже всего, что он не мог не заметить ответной симпатии с ее стороны. Испытывать симпатию к Снейпу уже казалось диким само по себе, а факт, что тот еще и женат на его матери, усугублял неприязнь юноши еще больше. Он думал о том, как отреагировал бы отец, узнав об этом... Все его окружение: друзья, родные – категорически не любили профессора зельеварения. Разве что Гермиона время от времени выступала в роли адвоката и рационалиста, и Люпин. Но в целом, ни у кого не оставалось сомнений: Северус Снейп – неприятный, отталкивающий, несправедливый, циничный, злобный и жестокий человек. Он привык видеть его в таком свете, потому что на себе с лихвою испытал последствия его «вредоносной натуры». То, что Лили относилась к нему иначе, а в этом не было сомнений, и видела в нем какого-то другого, незнакомого Гарри человека, пугало и сбивало с толку. Он чувствовал, что его собственные отношения с ним выходят за рамки позиций “учитель и ученик”, но не знал, в какой роли теперь предстояло выступать ему самому.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю