355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Rubus » Согласно традиции (СИ) » Текст книги (страница 18)
Согласно традиции (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2020, 04:30

Текст книги "Согласно традиции (СИ)"


Автор книги: Rubus



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

Потом она услышала, как Джедайт раскритиковал в пух и прах выбор платья Рей, аргументируя это невозможностью в нем танцевать. Усаги похолодела от ужаса, но, к очередному удивлению, Рей только задрала юбку до середины бедра и потащила вяло сопротивляющегося Джеда на танцпол, чтобы доказать обратное.

Ами и Зой о чем-то шушукались возле жасмина, и рыжий негодник попутно вплетал белые цветы в прическу хихикающей девушке, а Минако отказывала каждому, кто подходил пригласить ее на танец, и бросала многозначительные взгляды в сторону главного шафера. Кунсайт отвечал ей полным извинения пожатием плеч – его со всех сторон атаковали многочисленные тетушки Усаги, засыпая вопросами о торжестве.

– Здорово, что они сегодня не ругаются. Думаю, это их свадебный подарок, – улыбнулся Мамору, заметив, что она, не отрываясь, следит за шаферами и подругами, сейчас расположившимися на берегу озера вокруг уютного дивана.

Усаги уткнулась носом в лацкан его смокинга, вдохнула древесный аромат парфюма, знакомый до дрожи, и тихонько рассмеялась.

– Не знаю, – игриво произнесла она, – я бы не отказалась и от набора для фондю.

Мамору довольно хмыкнул, оценив шутку.

Песня закончилась, и они поспешили присоединиться к друзьям – настолько хорошо выглядел облюбованный ими уголок.

Для Усаги тут же освободили место на диване. Опустившись на потертую обивку, она с наслаждением откинула голову, только сейчас понимая, насколько устала за сегодняшний день. Ноги в новых туфлях горели огнем, ткань платья неприятно натирала талию, а выбившиеся из прически волосы щекотали нос и лоб, заставляя морщиться.

Но все равно – оглушающее ощущение счастья, преследовавшее Усаги с того момента, как она вышла из жасминового закутка, стоило любых неудобств, которые ей пришлось испытать.

Она обвела медленным взглядом лениво переговаривающихся друзей. Рей и Минако уже сбросили туфли и теперь сидели на самом берегу озера, барахтая ногами на мелководье. Минако при этом тихо пребирала пальцами струны на неизвестно откуда взявшейся гитаре. Нефрит, избавившийся от галстука и пиджака, медленно потягивал виски из стакана. Даже в темноте можно было заметить, что каждый раз, когда он бросает взгляд на Мако, то немного краснеет. Кунсайт и Джед обсуждали что-то вполголоса, сидя прямо на земле. Ами устроилась рядом с Усаги на диване, а у ее ног пристроился Зой, сложив голову девушке на колени. Ами мечтательно улыбалась и вытаскивала из рыжей шевелюры цветочные лепестки.

Усаги решила, что тоже имеет право на несоблюдение дресс-кода. Она скинула туфли и выпутала из волос фату, а затем забралась с ногами на диван и положила голову на плечо Мамору.

– Нас скоро начнут искать, – предупредил Мамору.

– Пусть ищут, – пробормотала Усаги, прикрывая глаза.

– Это того стоило, верно? – спросил Мамору, ни к кому, в сущности, не обращаясь.

Со всех сторон донеслось ленивое бормотание, которое при некоторых поблажках можно было принять за согласие.

– Кстати, о стоимости. Чуть не забыл, – вдруг произнес Кунсайт, поднимаясь на ноги и деловито отряхиваясь. – Нефрит, я должен заранее извиниться за мои дальнейшие действия.

И прежде, чем недоумевающий Неф сумел задать вопрос, Кунсайт оказался рядом с ним и резко ударил его кулаком, проехавшись по скуле.

Макото взвизгнула, Нефрит грязно выругался, Усаги от удивления прижала ладони к губам.

В это время Кунсайт в наступившей тишине невозмутимо поправил манжеты рубашки и повернулся к Минако:

– Это была плата за аренду твоего наряда.

Минако подумала секунду и кивнула, как будто нашла цену совершенно приемлемой.

Тишина тут же взорвалась смехом и аплодисментами. Зой от восторга громко свистнул, Макото, не переставая хохотать, вывалила из своего стакана лед на платок и протянула все это ворчащему Нефу, и даже Усаги обнаружила, что легонько посмеивается в ладони.

– Вот поэтому я и назначил тебя главным шафером, – Мамору отсалютовал другу бокалом.

– Кун, ты свихнулся! Я все-таки твой друг, мог бы не так сильно лупить!

Кунсайт удивленно поднял брови.

– Шутишь, что ли? Я и так вполсилы бил!

Ответ Нефрита утонул в очередном приступе смеха.

Усаги, не прекращая веселиться, вновь вернула голову на прежнее место на плече Мамору и сквозь тонкую ткань платья почувствовала, как большая теплая ладонь легонько поглаживает ее талию. Мамору, заметив ее взгляд, легонько чмокнул ее в макушку.

В этот момент Минако наконец подобрала нужные аккорды и вместе с Рей принялась напевать какую-то романтическую песню.

Усаги зажмурилась и прильнула к Мамору.

На ботанический сад опустился вечер, полный чернильной синевы. Сквозь приглушенные звуки разговоров, звона посуды и голоса Минако доносился шелест листьев, легкий шорох набегающих на берег мелких волн и стрекот сверчков в траве. Теплый весенний воздух был полон запахов, звуков и ощущений, и Усаги подумала, что была бы совсем не против взять и закупорить это все в красивый флакон из-под духов, чтобы потом, когда станет тяжело и грустно, выпускать по капельке этого чудесного вечера наружу.

Усаги Цукино – нет, Усаги Чиба! – не знала, сколько сейчас времени, но была точно уверена в одном: именно в этот момент в ее жизни начинается совершенно новая глава.

Та самая, которая, согласно всем самым прекрасным традициям на свете, приведет ее и всех ее друзей к их личному «долго и счастливо».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю