355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Riley_Bao » Хроники Иридии (СИ) » Текст книги (страница 8)
Хроники Иридии (СИ)
  • Текст добавлен: 16 декабря 2020, 18:30

Текст книги "Хроники Иридии (СИ)"


Автор книги: Riley_Bao


Соавторы: ,
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

– А у нас выбора нет, Ар, – пожала плечами ведьма. – Да и не понимаю я твои волнения. Во Флавусе всего пять городов, включая столицу. Калахидра – столица, а оставшиеся четыре города называются: Сепьенте, Мюрлендхасс, Хайбррид, Спарентмосс. Хайбрид ближайщий к лесу. Из-за особенностей расы они не сильно любят разные лавки старьевшиков, поэтому на территории пяти городов их не много.

– Откуда инфа? – воскликнула ящерка.

– Алон, все еще помогает нам с информацией, – ответила Арадия, и за ее спиной появилась Сабит с едой в руках. – Именно он и нашел, сколько лавок есть в каждом городе.

– Будем делиться в самом Флавусе? – жуя еду, спросила Сабит.

– Нет. Не думаю, что это хорошая идея, – покачала головой пантера. – Меня напрягают нападения на носителей жемчужин. Если только в самом городе разделиться и проверить лавки по отдельности.

– А сколько лавок в каждом городе?– поинтересовался Лир.

– Один в Хайбрид, из-за того, что город очень маленький, два в Сепьенте, в столице три, в Спарентмосс не известно точно один или два, надо проверить и в Мюлендхассе один, – ответил молчавший до этого Аарон. – И того восемь-девять лавок.

– Думаю, дня за два-три управимся! Да? – спросила Сабит.

– Именно, – улыбнулась Арадия. – Если в ближайший час выйдем, конечно. Сабит откроет портал до кромки леса, а оттуда я до ворот Хайбрида.

Намек был понят. Все стали кушать и после убежали за вещами. Когда все вышли на крыльцо, там уже стояла Арадия и Мизуноне. Дав своей ученице последние наставления и пригрозив Аарону, что оторвет ему хвост, если с Мизу что-то случиться, Арадия и остальные члены команды шагнули в портал.

Они вышли прямо на границе, вдалеке виднелись те самые въездные ворота города Хайбрид, о которых говорила Арадия. До них было три минуты пути. Пройдя через ворота, путникам открылся интересный вид. По сути это можно было назвать городом на воде. Из воды торчали толстые деревянные столпы, на которых уже строились дома, таверны, магазины и многое другое. Между собой все эти постройки соединялись причудливого вида мостами: веревочные поручни, под ногами камень вперемешку с деревом.

Они были прочными и совсем не раскачивались, когда по ним ходили. Дома высшего сословия сделаны из камня, все хорошо смазано глиной, черепичная крыша цвета листьев окружающих деревьев. Строения простого люда строились из дерева и тростника, выше одного этажа не делались, крыша так же была деревянной, но покрашенной в земляные или более темные древесные оттенки. Из воды росли нигрун алдер и грей алдер, изредка была видна ларикс. Все деревья так причудливо сплетались кронами, что образовывали заслон от солнечных лучей. Свет был лишь от фонариков, что весели на каждом дереве в количестве от трех до десяти штук и соединялись между собой тонкими подсвечивающимися веревками. На самом болоте было много камыша и кенуфара. Камыш встречался то тут, то там огромными охапками.

– Это не все растения, что здесь есть, – молвила Арадия, куря трубку. – Чем дальше будем продвигаться, тем больше будет растений.

– Погодите! Эй! – вдруг воскликнула саламандра. – Но че за фигня? Почему фонари светятся и не сгорают?!

– Свет издают светлячки, Инеквалис, – спокойно ответила пантера, заставив этим притихнуть ящерку. – Именно поэтому они весят везде. Когда светлячек устает, его выпускают полетать, а потом, когда он наберется сил, приманивают назад. Вот и весь секрет.

– Это правда, Сабит, правда? – схватив внезапно гарпию и заглядывая ей в глаза, громко спросила Ини.

– Да, – немного раздраженно ответила Сабит.

Ее сбивала с толку эта маленькая саламандрочка. Она вела себя с ней так свободно, как никто не ведет себя с семьсот летней ведьмой. Обнимала, хватала за руки, спрашивала точно ли сказали правду. И почти никогда не выпускала из своего поля зрения. Сабит это нервировало, она уже забыла каково это, когда кто-то с тобой целыми днями.

– Если, уважаемые леди, позволят, я вмешаюсь, – спросил мужчина за большой разложенной торговой каретой, и после кивка Арадии заговорил вновь. – Госпожа все сказала верно. Это придумали наши уважаемые правители Лир Анигусс тер Мум Магне и Лир Серпентис тер Перикуло Магне, – с улыбкой промолвил торговец. – А до этого, как заметила юная леди, они и правда сгорали.

– Уважаемый, вы торговец? – спросил Лиридон, что шел все это время за Арадией и присматривал. – Не скажите ли, где здесь лавка старьевщика?

– Таки я и есть старьевщик, – улыбка, будто бы не сходила с лица мужчины, но была ничуть не притворной. – А это моя лавка, – он указал на разложенные вещи.

Арадия и Сабит безмолвно подошли к вещам и начали разглядывать. В это время Инеквалис решила замучить старьевщика вопросами об устройстве и быте нагов и шилассок. Она была столь не осведомлена, что старьевщик изумленно распахивал свои узкие глаза и спрашивал ее, не сидела ли она все это время дома и не первое ли это ее путешествие.

– Извините, уважаемый, это все? Да? – спросила Сабит, оттаскивая саламандру, что обиженно сопела после вопросов торговца, и ставя подле себя.

– Да, леди, это все, – с сожалением ответил старьевщик. – Ищите что-то особенное?

– Да, простите, – кивнула гарпия.

Они стали отходить, когда Лир внезапно попросил идти дальше и сказал, что догонит, вернулся к старьевщику, чем очень обрадовал его. Он купил прекрасный турмалиновый браслет. Лиридон решил, что подарит его Мизу. Это хоть немного, но порадует ее. И догнав остальных, он вновь пошел прямо за Арадией.

– Следующий город Сепьенте и там должно быть две лавки старьевщиков, – проговорила Арадия, вычеркивая из списка город, что они только что покинули. – Думаю, там и заночуем, никто не против?

– Нет, тебе как раз не мешало бы отдохнуть, – покачал головой Лир.

– Он прав, сестрица, – кивнула Сабит.

На все эти речи Инеквалис только мрачно хмурилась. Ей явно не нравилось, что остальные знают, что нужно делать. Она думала о том, что не виновата, что ее никуда не выпускали, и она ходила лишь по одному маршруту.

Если бы не это она бы точно была лучше, чем заучка русал, чем эта ледышка ведьма и уж точно бы удивила Сабит.

====== Глава 32. «Плакучая ива» ======

Был уже вечер, когда они пришли в город. Только зайдя, они сразу же решили разделиться и встретиться в таверне «Гарцующий змей», что была единственной в этом городе, ведь наги не особо жаловали чужаков у себя.

Лир с Арадией отправились в лавку, что стояла подле трехэтажного здания старосты города, Сабит и Инеквалис отправились на городскую ярмарку, где, как им объяснили стражи на воротах города, предпочитают торговать старьевщики. И обе группы вернулись ни с чем, прямо перед полуночью. В таверне они сняли три комнаты, ибо только они остались пусты. Лиру и Арадии досталось по комнате, так как саламандра на отрез отказала уходить от Сабит в другую. И гарпия, пожав плечами, зашла в комнату, куда ускакала Инеквалис.

Наутро, быстро позавтракав, и под недовольные стоны гарпии они отправились в третью деревню под названием Спарентмосс.

Путь занял не более трех часов. Процедура на входе повторилась так же, как и в двух других городах. Назвав свои имена и цель визита, они, за дополнительную плату, узнали у стражи, сколько все же здесь лавок старьевщиков. Оказалось, что лавка одна, и она находится рядом с первой таверной. И если они сейчас пойдут прямо, то наткнутся на большое двухэтажное здание с вывеской «Плакучая ива», то прямо за ней и найдется одинокий домик старьевщика, что является так же его лавочкой.

Выполнив все указания, они и правда нашли лавку. Только лавочник оказался на редкость неприятным человеком и если бы не Лир, с даром берегини, они так бы и спорили со старьевщиком.

Выйдя из лавки, Арадия зачеркнула на мини карте уже третий город нагов и шилассок. Осталось всего два города и четыре старьевщика.

– Да уж, – покачала головой Арадия. – Не думала я, что целых три города мы обойдем почти за день.… Давайте зайдем подкрепиться и пойдем в столицу, она ближе, чем последний город.

– Идемте! Идемте-идемте! – счастливо запрыгала саламандра. – Умираю с голоду.

И схватив гарпию за руку, потащила ее в «Плакучую иву». Арадия с Лиридоном переглянувшись, лишь вздохнули и зашли следом. Сабит и Инеквалис уже заняли дальний столик, и как только оставшиеся путники вошли, помахали им, подзывая. Когда все уселись, подошла дочь трактирщика и приняла заказ. Инеквалис не могла удержаться и принялась расспрашивать Арадию и Сабит.

– Как давно вы знаете друг друга? – мордочка саламандры так и светилась любопытством.

– Со времен учебы, – потянула Арадия и задумчиво закурила. – Это получается где-то семьсот тринадцать, верно? – она вопросительно взглянула на Сабит.

– Чуть меньше, – улыбнулась гарпия. – Я ведь посреди года пришла в башню, да. Со мной не могли справиться на родине.

– А какой он был? – вдруг спросил Лиридон, а когда увидел вопросительные взгляды, пояснил. – Ну, демиург нашего мира?

– Он был чудесным, – Лир никогда не видел такой улыбки ни у пантеры, ни у гарпии. – Он был мудр, силен, он всегда находил нужные слова. Он… Лир, это не передать простыми словами, это можно только почувствовать.

– А как вы его называли? Как-как? – ящерка чуть ли не легла на стол. – Или у создателя не было имени?

– Мы его называли либо наставник, либо наставник Демид, – ответила Сабит и только Арадия заметила, что Лир вздрогнул на этом моменте. И сделала себе зарубку, что нужно будет его потом спросить об этом.

– А другие обращались к нему уважаемый Демиург, или уважаемый тер Аластар, – добавила Арадия.

– А как вы с господином Аароном познакомились? – вновь спросил Лир, на что саламандра обиженно надулась.

– Мм.. Мы все были на одном курсе, не смотря на разницу в возрасте. Нас распределили в одну группу, – сказала пантера. – Меня, Сабит, Аарона, Драугра, Алона и феникса одного.

– А… – начал снова Лиридон, когда его перебила саламандра.

– Да хватит уже! Моя очередь! – вскрикнула она, чем привлекла внимание остальных в таверне и получила шлепок от гарпии. – Ну, серьезно, – надулась она. – Я не могу задать ни одного вопроса.

– Задавай уже, – Сабит скосила глаза на разносчицу. – Что тебе интересно?

– А кто сильнее из вас был? – покосилась Инеквалис на гарпию.

– В чем именно? – уточнила Сабит.

– В боевке! – воскликнула Ини и, ойкнув, прикрыла рот ладошкой.

– Думаю Драугр, потом Сабит, Аарон, я и Алон, феникс не умел драться, он был нашим целителем, – задумчиво проговорила Арадия.

Саламандра вновь хотела что-то спросить, но подошла разносчица и стала расставлять тарелки. Путники прекратили беседу на время еды, а после и вовсе забыли о всех тех вопросах, которые тревожили умы Ини и Лира. Поев, они вышли и направились в столицу, в которую они придут где-то к середине дня, учитывая, что сейчас полдень. Они шли быстро, от чего рана Арадии вновь начала ныть, но уже не доставляла таких проблем и не болела.

====== Глава 33. Василиса Рузалия Иллирикс. ======

Столица не сильно отличалась от городов. И лишь одно привлекало внимание. Древо, что высилось средь других, было столь огромных размеров, что казалось, его крона сейчас коснется небес. Длинные ветви плакучей Ивы ниспадали, подобно локонам девы, что сидит в реке и расчесывает гребнем свои волосы. Под ветвями угадывались очертания здания. И на вопросительные взгляды Инеквалис и Лиридона, Сабит пояснила, что это императорский дворец, скрытый от посторонних глаз.

Как и в первый раз, они решили разделиться на две компании и проверить сразу две лавки, после встретиться у трактира «Глаз дракона» и, отужинав, пойти спать, дабы на утро всем вместе проверить оставшуюся лавку старьевщика. Так и порешив, каждый отправился к своему пункту назначения, но и в этот раз жемчужина не была найдена. Поэтому вернувшись и поужинав, каждый пошел к себе в комнату.

Первой, как не странно проснулась Арадия. Разбудив Лира и попросив проделать тоже самое с Сабит и Ини, она направилась вниз. Сделав заказ у трактирщика, она по обыкновению заняла дальний столик у окна. Когда спустились остальные, завтрак уже стоял на столе. Они поели и все вместе отправились в лавку, что стояла подле императорского дворца.

Дом был двухэтажный и сделан полностью из камня. Крыша была выложена черепицей цвета коры ивы, у корней которой и пристроилось здание. К зданию вела каменная дорожка. Пройдя через арочную дверь внутрь, Арадия и Сабит пораженно остановились. Они уставились на старого нага, который шпынял молодой персонал за какую-то провинность.

– Гаянэ! – хором воскликнули ведьмы.

Наг резко повернулся и его глаза счастливо засияли при виде знакомых лиц. Лиридон дотронулся до локтя Арадии и вопросительно уставился на нее.

– Это Гаянэ, он был младше нас на двадцать лет. Наставник забрал его в башню, когда ему не было и трех, да? – сказала Сабит, обнимая старого нага. – Но как ты еще жив? Мы же тебя отправили в императорский дворец, чтобы ты не пострадал и спокойно прожил жизнь?

– Я жил спокойно, – улыбнулся старец. – Жил до ста лет, все ждал, что кто-нибудь придет, что кто-то остался жив, но вас все не было, и я впал в спячку, – он покачал головой, как-то доверчиво обнимая Арадию. – Проснулся пятьдесят лет назад, да и решил стать старьевщиком.

– Мы думали, что делаем для тебя, как лучше, – ответила пантера. – Не хотели, чтобы ты оказался втянут в опасные передряги.

– Что было, то прошло, – покачал головой Гаянэ. – Я слышал, что ведьмаки стали разыскивать жемчужины и говорю сразу у меня ее нет, – он наклонился так, чтобы только Арадия его слышала. – Госпожа Арадия, я уверен, что вы найдете ее у пройдохи Сарка. Вот уж точно имя соответствует натуре. Сорока он и есть сорока.

– Ну что ж, Гаянэ, нет так нет, – вздохнула ведьма и погладила нага по волосам. – Когда все это закончиться, мы заглянем к тебе на чай.

– Буду с нетерпением ждать, госпожа тер Текамсех, госпожа тер Сепфора, – поклонился старик и, как ни в чем не бывало, вернулся к работе.

Покинув лавку, Арадия передала слова Гаянэ, о том, что им нужно искать некого Сарка. Инеквалис уточнила, будут ли они останавливаться, дабы поесть и была очень огорчена тем, что путь они продолжат немедленно. Дорога заняла у путников около часа, ведь город находился не далеко, да и половину пути они проехали на повозке. Сердобольный травник предложил их подвезти, на что они с радостью согласились.

В самом городе они нашли постоялый двор. Он был чист, засажен растительностью и, что удивительно для Флавуса, солнечный. Дом был двухэтажный из белого камня. По двору туда-сюда ходили представители различных рас, путники и торговцы, беглецы или слуги самого двора. Войдя внутрь, им предстала не менее очаровывающая картина. Все было в идеальном порядке и чистоте: ковры, скатерти на столах, занавески и катки с цветами. Подойдя к стойке, они спросили управляющего.

– Таки я и есть управляющий, – нагло ответил молодой наг. – А что таким красавицам нужно в нашей захолустной деревушке?

– Уважаемый, не могли бы вы сказать, где здесь находятся лавки старьевщика? – спросила Сабит, совершенно не обращая внимания на тон собеседника.

– А что я получу в замен на информацию? – наг вышел из-за стойки и встал напротив гарпии.

– Еще монет, в придачу к тем, что мы заплатим за комнаты, – покуривая трубку ответила Арадия, которую поддерживал за талию Лир, ибо рана ныла все сильнее и ведьма нуждалась в отдыхе, но гнала эту мысль подальше.

– Нет, – потянул наг. – Так не интересно! Может одна из вас проведет эту ночь со мной? – воскликнул он так, будто это была лучшая идея, что приходила в его голову. – Знаете ночи сейчас такие холодные.

– Совсем ополоумел, мелкая змейка, да? – прошипела Сабит, сделав шаг в его сторону. – Да я тебя…

И тут совершенно неожиданно наг отлетел в стену. Там, где он раньше стоял, лежал прелестный чешуйчатый хвост. Все перевели взгляд на обладательницу сея чуда. Это была разгневанная шиласска. Ее кожа оливкового цвета пошла красными пятнами от злости, а каштановые дреды парили в воздухе, наэлектризованные магией, исходившей от девушки.

– Совсем страх потерял, Аскук? – прошипела девушка. – Я тебе сейчас дам ночь, я тебе устрою холод, хвост те в пасть! Ты при живой жене баб клеишь!?

– Василисушка, душа моя, – кряхтя, сказал наг, принимая вертикальное положение, держась за стеночку. – Ну что ты гневаешься, счастье мое? Это же шутка такая была.

В следующие полчаса путники наблюдали сцену разбора полетов у семейного очага. Летало все: наг, так опрометчиво раскрывший рот, еда, неубранная со столов, сами столы, горшки с цветами и многое другое. По прошествии часа, избитый наг и успокоившаяся шиласска, подошли к путникам, дабы извиниться.

– Прошу простить моего мужа, – поклонившись, сказала девушка. – Он не плохой, но иногда его заносит. Позвольте представиться, мое имя Василиса Рузалия Иллирикс, а его звать Аскук Иллирикс. Я слышала, что вам нужна какая-то информация, так? Дабы загладить вину, я расскажу все, что вы захотите.

– Нам нужна информация о лавках старьевщиков в этом городе, – ответила Арадия, не обращая внимания на бормотание Аскука. – А еще лучше, если вы знаете, где найти некоего Сарка.

– Зачем он вам? – благодушное настроение Василисы, как ветром сдуло.

– У него может находиться нужная нам вещь, – ответил Лир, который почувствовал смену настроения, задолго до того, как шиласска ответила. – Это может нам очень сильно помочь.

– Сарк – повеса, – с пренебрежением в голосе ответила Василиса. – Раз я обещала, то помогу, провожу вас, но не ждите ничего хорошего!

И развернувшись, она пошла на выход, жестом показав следовать за ней. С его поисками они провозились почти до вечера и были сильно вымотаны.

Путники нашли Сарка в дешевом кабаке, что стоял в самом непрезентабельном квартале. Пока они нашли его, раз десять им пришлось преподать урок тому контингенту, что водился в этих домах и кабаках.

Сарк сидел за барной стойкой, попивая из стакана, что-то отдаленно напоминающее алкоголь. Когда к нему приблизилась компания из пяти человек, он с ухмылкой достал нож и начал с ним играть, как бы показывая, что совсем их не боится.

– Эй, ты Сарк? – Окликнул его Лиридон.

– Ну, допустим, и че? – Сарк сплюнул через щель в зубах прямо перед их ногами.

– Нам сказали, что у тебя мы сможем найти нужную нам вещицу, – сказала Сабит.

– А че это я должен вообще вам что-то отдавать или как-то помогать? – Сарк сел в раскорячку, уверенный в собственной неуязвимости, и поковырял пальцем в зубах.

– Мы можем тебе заплатить, – спокойно ответила Арадия.

– И че? Вы думаете, у меня мало покупателей? – усмехнулся мужчина. – Да я деньги лопатой гребу! Мне нужен обмен… – он задумчиво почесал затылок. – О! Может твое копье, или твой клинок? Если готовы отдать, то получите, возможно, конечно же, ту вещь, что так жаждите, – и он вновь сплюнул на пол.

– Слышь, мужик, ты че такой пафосный? – раздраженно поинтересовалась саламандра. – Мы тебя можем просто избить и забрать, что нужно!

– Хаха, наивная простачка, чего это ты решила, что я один? – мужик щелкнул пальцами, и с трех столов поднялись шкафоподобные парни. – Ну что? Все еще можете меня избить, девочки? Да из вас только шиласска и умеет драться, а эти оружия вам для красоты. Просто отдайте их и разойдемся полюбовно.

– Да ты охренел! – воскликнула Инеквалис, готовясь бросится на него, но почувствовала, что что-то не так и прижалась к Сабит, которая рвано выдохнула.

– А я говорила ничего не выйдет, – как-то тихо произнесла шиласска, чувствуя инородную энергетику.

– Все, – выдохнула Арадия. – Мне надоел этот цирк. Или ты отдашь, что мы ищем, или умрешь и все равно отдашь!

– Да кем ты себя возомнила, девка подзаборная?! – Сарка даже вскочил со стула и приблизился к ведьме, когда заметил, что парень, как-то нервно усмехаясь выводит шиласску, а за ним спешат две девушки, что стояли рядом с русоволосой.

– Послушай сюда, – прорычала девушка, что стояла перед ним. – Я некромант! И поверь убить тебя, воскресить и отправить тебя сделать то, что мне нужно для меня совершенно не проблема. Хочешь проверить?

– Э, погоди! Не горячись, – нервно сглатывая и отступая спиной, произнес Сарка. – Я же не знал, что госпожа – некромант, – рукой он делал знаки своим охранникам, но они не двигались с места и только их глаза безумно вращались.

– Не пытайся, я позаботилась о них, – вновь прорычала ведьма. – А теперь скажи мне, где жемчужина?

– Жемчужина? Какая жемчужина? – и будто вспомнив, он снял с шеи веревочку с бутыльком, в котором болталась жемчужина. – Ах, эта жемчужина! – и, не слушая больше не минуты, он кинул бутыльком в Арадию и кинулся бежать.

Пантера же убедившись, что это то, что нужно, спокойно вышла из таверны. Показала жемчужину друзьям, и они отправились обратно на постоялый двор. Когда они пришли на двор, было уже темно. Быстро поужинав, они разбрелись по двум комнатам: Сабит с Ини, и Арадия с Лиридоном. Как пояснил наг, эти комнаты единственные, что остались свободными. Они быстро приняли ванну и начали ложиться спать. Сон пришел к ним довольно быстро. Так как в каждом номере была лишь одна кровать, Арадия и Лир спали на разных частях, в отличие от Инеквалис, что развалилась на Сабит, не смотря на ее протесты.

Посреди ночи Арадия проснулась от зуда в области груди. Она попыталась сесть, но поняла, что на ее талии лежит рука Лира. Аккуратно подняв ее, она пыталась вытащить чешуйку Аарона. И когда она, наконец, достала ее, услышала обеспокоенный голос русала.

– Ари! У нас проблемы, – прерывисто дыша, сообщил Аарон. – На лес напали, пытаются пробить защиту! Мизу держится из последних сил. Блерт и Рагне с ней. Но моих с Драугром сил не хватает на такое количество монстров. Вы нашли жемчужину?

– Да, Ар, и я сейчас разбужу всех, и мы прибудем порталами, – ответила Арадия, сердце которой бешено стучало от страха за дорогих ей людей.

– Ждем! Ари, пожалуйста, поторопитесь!

Когда связь пропала, сердце ведьмы на миг остановилось. Когда оно вновь начало бешено биться, пантера метнулась к кровати и начала тормошить Лира.

– Мм… – русал сонно сел и посмотрел на ведьму, что металась по комнате собирая вещи. – Ари что случилось?

– Нападение на лес! Мизу плохо, а сил Ара и Дру не хватает! Собирайся быстрее, – и Арадия скрылась за дверью вместе со своим портфелем.

Пантера повторила ту же самую процедуру для гарпии с саламандрой. Сбежав вниз по ступенькам, она столкнулась с Василисой.

– Эй, вы куда? Что случилось? – шиласска выглядела очень ошарашенной.

– Наши друзья в опасности, – прерывисто ответила ведьма и пошла на улицу. Шиласска устремилась за ней.

– Возьмите меня с собой! – она схватила Арадию за руку. – Пожалуйста, я могу помочь! Я ведь поняла кто вы. Вы те, кто собирает четки бога. Я хочу помочь своей стране и миру! Я превосходный воин! И у меня есть немного магии! Прошу!

– Я не…. – Арадия запнулась на слове, ибо понимала, что их сил будет не достаточно, и им нужна любая помощь. – Хорошо. У тебя на сборы не более пяти минут.

====== Глава 34. Бывший учитель. ======

Когда все, наконец, собрались и вышли во двор, путники поспешили в башню. Они бежали до места, где можно открыть первый портал около десяти минут, за которые каждый извелся, как мог. Когда они достигли нужной точки, Арадия крикнула открывать портал Сабит на ходу. Запрыгнув в воронку по очереди и выйдя с другой стороны, их взору предстала поистине ужасающая картина. Монстров было так много, что не было видно и края леса.

Заметив новоприбывших, монстры с жадностью бросились в их сторону. Они желали их разорвать на куски. Жажда крови так и блестела в их глазницах. Первыми в бой вступили Сабит и Василиса. Василиса в ипостаси шиласски была поистине великолепна, пока ее клинки в руках протыкали тварей в воздухе, что были похожи на уменьшенную версию древних птиц, птеродактилей, ее хвост раскидывал гончих, что окружали ее плотным кольцом. Гарпия, так же перевоплотилась и посылала свои копья, что смотрелись, будто грозовая туча, надвигающаяся на путников. Инеквалис, словно опомнившись, послала струю огня в ближайшую грифоноподобную тварь, что с криком пыталась сбить огонь. Вокруг запахло паленой плотью.

Все это время Лиридон и Арадия пытались пробраться к кромке леса, для открытия портала. Арадия понимала, что как бы она сейчас не хотела помочь остальным, ей нужно спрятать жемчужину и перенять защиту из рук истощенной Мизу.

Неожиданно рядом с ней упало пронзенное клинком тело шиласски, чьи глаза стекленели, а жизнь покидала ее. Арадия запнулась на бегу, и, не давая себе отчета в действиях, громко закричала. Ее крик перерос в рев. Рев боли, потери. Она послала некроэнергетику к телу девушки и поняла, что там еще есть жизнь. Пантера вводила тело шиласски в состояние комы, когда позади нее появились Драугр и Аарон. Они хотели задать вопрос, но так и замерли, словно окаменев.

Арадия проследила за их взглядом и увидела Аджеху Бинайре: того, кого она считала погибшим, того, кто был ее героем. Он стоял и с насмешкой смотрел за ее действиями, и тогда до нее дошло, чья именно сабля торчала из груди Василисы. Ведьма, пошатываясь, встала.

– Лир, бери тело шиласски, – она, развернувшись, надела ему на шею жемчужину. – Аарон, открывай портал и забирай Лира и Василису.

– Но, Ари… – попробовал было сказать русал, как был перебит.

– Лир, нет! Я сказала, Аарон вас отведет, и не смейте выходить! – она скосила глаза на Драугра. – А ты найди Инеквалис и Сабит и тоже переноситесь внутрь.

– Понял! – Драугр исчез в полчище монстров.

– Аарон! – прикрикнула Арадия и увидела, как Ар открывает портал.

– Вы, правда, думаете, что я так легко дам вам унести жемчужину, – с полубезумной улыбкой вопросил Аджеха.

– Учитель, зачем? – только и спросила Арадия.

Но этот вопрос привел Аджеху в такую ярость, что он оттолкнул ближайшего монстра. И заорал:

– Да что ты знаешь?! Ты, то с рождения имела такую сильную магию! – он захлебывался словами, выкрикивая их с такой яростью, что воздух наэлектризовался. – Ни один из вас никогда не поймет, каково это жить слабым никчемным магом в башне, где каждый первый сильнее тебя в миллион раз! Зато, теперь все эти жалкие существа, что смеялись за моей спиной, мертвы, а я все еще молод и полон сил! Ты… – тут он запнулся. – Ты отвлекала меня! Дрянь!

Он был прав. Арадия специально привлекла к себе внимание, дабы остальные успели уйти. Она сразу почувствовала, благодаря лесу, что теперь все, кроме нее, в безопасности. И с сожалением, в последний раз, взглянув на своего учителя, что с саблей несся в ее сторону, она скрылась в свечении портала.

====== Глава 35. Приговор. ======

Шел дождь. Тучи заволокли всё небо, не пропуская чрез себя и лучика солнца. Ветер с силой бил в окна, а дождевые капли с грохотом барабанили по всем поверхностям. В башне Погибели было шумно от всех тех звуков, что создавала природа. Они эхом разносились по пустым коридорам. Было темно.

В одной из маленьких комнат для сна было двое. Высокий мужчина с длинными волосами склонился над кроватью, где тревожно спала красивая девушка. Её лицо выражало одно беспокойство.

Аарон бережно взял руку Мизу и нежно погладил, желая передать ей все свои силы, чтобы она не мучилась. Девушка, почувствовав прикосновение, очнулась.

– Аарон, – тихо позвала она. – Всё закончилось?

– Да, милая, – отозвался мужчина. – Всё кончено.

– Но я слышала….

– Тихо, – он перебил её и погладил по голове. – Тебе нужно отдохнуть. Не стоит волноваться. Все обязательно разрешиться. Обещаю.

– Эх, Аарон, – Мизу неловко улыбнулась. – Ты даешь мне слишком много обещаний.

– Есть хоть одно, которое я не исполнил? – мужчина мило улыбнулся, укутывая девушку в одеяло.

– Нет, – она покраснела и отвернулась. Но Аарон тут же охватил её лицо своими большими ладонями и повернул к себе. Он медленно наклонился и поцеловал её в нос. – Никогда не доходишь до конца…

Девушка была спокойна, как вода, она внимательно наблюдала за действиями мужчины. Тот, немного смутившись, погладил её по щеке и спрятал волосы за ухо.

– Поправляйся, – он похлопал по её одеялу и вышел из комнаты.

Пройдя по мрачному коридору, он пробежался по лестнице и вышел в холл, где собралось много людей. Все молчали. Их лица были грустны.

Арадия сидела кресле и медленно выкуривала трубку. Она думала об Аджехе. О том, как любимый ей некогда человек, оказался предателем, ввергшим мир в хаос. Это он помог тогда завистливым богам открыть порталы и пустить в Иридию тварей! Это он посодействовал смерти демиурга! А ведь Аджеха – человек пример для подражания. Лучший из нагов, добившийся великолепных результатов сквозь пот и слезы. Ему не было равных не в упорстве, не в доброте, коей он одаривал всех студентов в башне Равновесия. Арадия хотела быть такой же, как он. Она подражала ему, старалась. Ночами напролет читала магические манускрипты, ухаживала за садом, собирала травы, работала в лабораториях и практиковалась. Но разве она приблизилась к нему хоть на шаг до того, как он разыграл свою смерть? Он лишь отдалился. Стал недосягаемым, как сам бог. И всё это оказалось ложью.

– Ари, – её тягучие мысли прервал Аарон. – Что теперь?

– Как верховная ведьма, ты должна принять решение, – кивнула Сабит, стоявшая рядом с Инеквалис. Лица обеих были серьезными.

– Как верховная, – шепотом повторила Арадия, а потом встала с кресла и громко произнесла, четко проговаривая каждое слово, – с этого момента властью, дарованной мне демиургом, я признаю Аджеху Бинайре предателем, чьи деяния караются смертью!

После сказанной речи лицо ведьмы побледнело. Она тихо опустилась на кресло и помассировала виски. Её голова раскалывалась. Она до сих пор не особо верила в происходящее.

Аджеха лишил жизни, как минимум троих ведьмаков, которые проходили с ними обучение в академии! Также он устроил множество ловушек по всей Иридии в тех местах, где открывались порталы, ведущую в башню. Когда Лир чуть не пропал в одной из них, Арадия совсем не разобралась в этом деле, а продолжила поиски четок. В Руберии на них напали твари, чуть не погубивших неопытную саламандру, и ранивших саму Арадию. В Аурантии Блерта чуть не убили. А теперь шиласска в коме с серьезными ранами!

– Ари, – тихий голос Лира прервал размышления ведьмы. Она обернулась, и парень тут же приложил к её щекам свои ледяные руки. – Тебе тоже следует отдохнуть. Сколько бы ты не думала сейчас, это бесполезно. Ты только ранишь себя… Пойдем…

Ведьма послушно последовала за молодым парнем, совсем расстроенная. Ей уже не было дело до того, кто и куда её ведет.

Оба вошли в покои ведьмы. Лир подошел к кровати и снял покрывало. Он хорошенько взбил подушку и поправил перины. Тем временем Арадия, легко сняв верхние одежды, ожидала, когда Лир закончит. И когда он пригласил её прилечь, она тут же рухнула на кровать и заснула крепким сном. Лир накрыл ведьму одеялом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю