Текст книги "Хроники Иридии (СИ)"
Автор книги: Riley_Bao
Соавторы: ,
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
– Коть, спокойней! – повернулся к ней парень, разводя руки в стороны. – Может, выкурим трубку мира, м?
– Я просто зря трачу себя на всю эту хрень, – Арадия поманила за собой пантеру и вышла из кабака.
Лир тем временем с удивлением и большим смущением наблюдал за танцем одной из девушек посередине кабака, так что не сразу заметил уход Арадии. Танцовщица должно быть заметила долгий взгляд Лира и в танце начала приближаться к нему. Лир замер. На его плечо опустилась тяжелая рука. Лир в страхе обернулся и увидел того самого парня, с которым разговаривала Арадия.
– Разве тебе не пора идти? – промурлыкал парень в самое ухо Лира.
Лир отпрянул от парня, схватившись за ухо от горячего шепота. И только теперь он заметил, что Арадии нет рядом. Он в страхе крутанулся вокруг себя в поисках ведьмы, но не найдя уставился на парня, стоящего напротив.
– Никогда не думал, что рядом с настолько правильной ведьмой окажется такая сладость, – томно проронил парень, прильнув к телу Лира, и положив руки на его плечи.
Лир зарделся и недоумевающе смотрел во все глаза на завораживающие вертикальные зрачки парня.
– Какой милый, – хищно улыбнулся парень и потянул Лира за руку на выход.
Арадия стояла на улице и снова курила свою любимую трубку. Она немного удивилась, видя как Драугр тащит за руку смущенного Лира.
– Ты, что? Детей совращаешь? – с ледянящим душу спокойствием спросила она.
Драугр, обхватив руку Лира, нежно прильнул к нему и потерся о его плечо головой.
Лир в ужасе отпрянул и оттолкнул незнакомца.
– Ох, – вздохнул Драугр. – Меня отвергли…
– Ха, – ведьма бросила смеющийся взгляд на Лира. – Лир, это мой друг Драугр, ветреный и любвеобильный, не обращай внимания на его шуточки.
– Не думал, что ты так быстро меня найдёшь, – прищурил глаза Драугр. А затем обратился к Лиру, – Драугр Магрефэ тер Эрнест. И вовсе я не шучу.
– Лиридон Атль Тернайр, – смущенно кивнул головой русал.
– Какой ты славный, – снова мурлыкнул Драугр, приближаясь к Лиру. – Нам нужно поговорить в другом месте. Здесь много лишних ушей.
На последних словах Драугр схватил Лира за руку и потащил дальше по улочке. Арадия, убрав трубку, спокойно последовала за ними.
Драугр привел путников в укромное место. Здесь не было посторонних глаз и ушей. Среди теней высоких деревьев стояло несколько резных лавочек и столик. Драугр, не отлипая от Лира, присел рядом с ним. Арадия же села подальше от парочки.
– Помнишь, в годы учебы, ты все хвастался артефактом с защитной функцией, – начала Арадия. – Он еще был фиолетового цвета и круглой формы.
– Хм, конечно помню, – Драугр развалился на лавочке и положил голову на колени Лира. – Такие вещи не забываются.
Лир отрешенно смотрел куда-то вдаль, словно не замечая, что происходит вокруг.
– Мне кажется, это часть четок, – сразу выдала ведьма.
– Да ты гонишь, – Драугр аж подскочил на месте, обняв Лира за голову.
– Да, отпусти ты уже его, – выругалась Арадия. – Приклеился как кленовый лист к заднице.
Драугр отпустил Лира и сел ровно.
– Не очень-то и хотелось, – выдавил он, облокотившись о стол и подпирая подбородок кулаком.
– А теперь, возвращаясь к жемчужине. Где тот артефакт теперь?
– В лесу.
– Что прости?
– У деда.
Арадия исподлобья посмотрела на Драугра.
– У деда в лесу! – еще раз проговорил пантера.
====== Глава 14. Сумрачный лес и жемчужина Виолеусуса ======
Путники продвигались сквозь империю Виолеусус, направляясь в самый её центр. Там располагался темный труднопроходимый лес, в котором жил Элдрик тер Эрнест, дед Драугра.
Лиридон чувствовал себя все хуже, приближаясь к тому месту, куда вел ведьмак. До леса, находясь в родной империи Арадии и Драугра, таких ощущений не было.
Здесь было очень мало света и очень трудные для путников дороги. Из земли то тут, то там торчали корявые корни деревьев, о которые можно было легко споткнуться, к тому же картину завершали вездесущие каменные глыбы, на которых почти не было растительности. Мрачная природа империи угнетала. Но единственное, что, несомненно, радовало Лира – это мелкие речушки, часто попадающиеся на его пути. Даже если света было мало, достаточное количество воды для русала уже приносило ему умиротворение.
Драугр, щуря глаза, поднял голову вверх и заметил на ветке высокого дерева маленькую голубую птичку с белой грудкой и зелеными крапинками на крыльях.
– Что это? – пантера недоумевающее остановился и ткнул пальцем в птицу.
Арадия подняла руку и поманила птицу к себе. Птичка вспорхнула, и только теперь, Драугр заметил, что её кончики крыльев и клюв были полупрозрачные.
Птичка села на указательный палец ведьмы и, обратившись мерцающим синеватым цветом дымом, превратилась в бумажный свиток.
– Мизу, – воскликнул Лир, подбегая к Арадии, которая уже развернула послание.
– Наставница! Уже прошло более недели, как вы находитесь в странствии с моим братом. Я надеюсь, у вас все хорошо и вы заботитесь о себе, – начала читать вслух Арадия. – По вашему наставлению я соблюдаю все правила наблюдения за порталом. Он остается стабилен. В лесу также все тихо и спокойно. Но меня беспокоит пасмурная погода. Вокруг башни собирается большое количество грозовых туч. Это пугает маму. В последнее время она чувствует себя неважно и надеется на ваше скорое возвращение. Иногда в башню приходит господин Аарон. Он приносит нам гостинцы, а также помогает мне с проверкой портала. С нетерпением жду вашего возвращения! С уважением, ваша Мизуноне.
Арадия задумчиво свернула свиток и заставила его исчезнуть. Лир тем временем обеспокоенно начал ходить вокруг ведьмы.
– С мамой же будет всё хорошо? – с надеждой в голосе спросил Лир.
– Нинель – сильная, – кивнула Арадия. – С ней все будет хорошо.
– Здорово, когда есть такая дружная семья! – воскликнул Драугр. – Вы так заботитесь друг о друге.
– У тебя разве её нет? – удивился Лир. – Мы же идём к твоему дедушке?
– Ха-ха, – Драугр провел рукой по длинным волосам Лира и немного проигрался с ними. – Элдрик – это единственный член моей семьи. И я вижу его не так часто, так как сидеть с ним в лесу ужасно скучно. Путешествовать по империи и находить таких котиков как ты, куда приятнее.
– А как же.., – начал было расспрашивать его Лир, но пантера перебил его.
– Милый, ты задаёшь слишком много вопросов, – Драугр погладил Лира по щеке и снова направился вперед.
Арадия достала свою трубку и закурила. Лира, шедшего рядом с ней, окутало белым дымом.
– Драугр – необычный ведьмак, – тихо шепнула ведьма. – Несмотря на его образ жизни и поведение, он совершенно другой внутри. И всё, что тебе сейчас нужно знать о нём – он поможет нам достать жемчужину. К тому же, Лири, ты помнишь, сколько ведьмы и ведьмаки уже живут на свете? Нам слишком много лет…
И Арадия замолчала так же внезапно, как и начала говорить. Мальчик задумался. Вспомнив о возрасте наставницы, он невольно бросил взгляд на ушедшего вперед Драугра и прибавил шаг.
Спустя некоторое время местность, по которой они шли, сменилась на густую растительность и высокие деревья. Начинался лес.
– Добро пожаловать в Призрачный лес, – улыбнулся Драугр, жестом приглашая Лира и Арадию пройти внутрь.
Пантера уверено вел своих спутников по знакомым ему тропкам, уходящим глубоко в чащу леса. По сторонам часто слышались завывания призрачных животных, имеющих магическую силу, и стрекот насекомых, пожирающих разлагающуюся плоть забредших ненароком в лес животных. Но ни Лира, ни Арадию это не пугало. Лес вокруг башни Погибели был куда страшнее.
– Где-то здесь, – пробормотал Драугр, выйдя к огромному дереву, чей ствол был настолько толстым, что его не обхватило бы и с десяток взрослых мужчин.
Как только вся троица оказалась рядом с деревом, все звуки вокруг исчезли. Они слышали только собственное дыхание.
– Кто, – откуда-то сверху раздался раздраженный рык.
Прямо над путниками на одной из толстых ветвей развалилась трехметровая пантера. В сумерках было видно, что она стара. Шерсть пантеры уже не была идеально черной: её портила седина. На шее пантеры красовался артефакт, искомый Арадией.
– Это я! Драугр! – прокричал ведьмак, весело махая рукой в знак приветствия своему деду.
Пантера медленно открыла золотой глаз и уставилась на собственного внука. Лир в ужасе отпрянул. Ему казалась, что темнота, лившаяся из тела пантеры, могла убить его. Арадия ловко подтолкнула Лира в спину и положила руку ему на плечо, стараясь успокоить.
– Твой внук!!! – прокричал Драугр и обернулся пантерой. Он легко запрыгнул на ветвь рядом с дедом и вальяжно уселся.
– Всегда бы был в этом облике, – заворчал Элдрик. – Зачем носить лысую шкуру, у которой нет ни клыков, ни когтей.
– Я очень рад тебя видеть! – продолжал Драугр. – Я решил навестить тебя, и привел своих друзей!
– А, – дед поднялся и медленно присел. – Ты должно быть та самая ведьма. Как там тебя?
– Арадия Афета тер Текамсех, – ведьма кивнула головой. – Мне нужна ваша помощь.
– Ха, – Элдрик злобно рыкнул. – Больше тебе ничего не надо!? Драугр, ты, поэтому пришел ко мне!?
– Нет, что ты! – Драугр тут же подсел ближе к деду. – Я пришел тебя навестить. Твой любимый внук пришел именно к тебе!
Элдрик скосил глаза на Драугра, потом на Арадию с Лиром.
– Чего тебе, – грубо рыкнул он.
– Ей нужен артефакт, который сейчас на тебе, – начал объяснять Драугр. – Понимаешь, тут такое дело… Демиург оставил записи, в которых говориться, что собранные чётки помогут Иридии навсегда отстраниться от злобных богов и предотвратить нашествие тех самых тварей, как 700 лет назад.
– Ох, – Элдрик снова развалился на ветке. Было видно, что ему тяжело долго оставаться в одном положении. – Я устал. Мне нет дела до четок.
Драугр лег рядом с дедом, впившись когтями в ветвь дерева. И серьезным взглядом уставился на старую пантеру.
– Я останусь с тобой.
– О? – старая пантера хищно улыбнулась. – Ради такой мелочи, как эта бусина, ты готов побыть со мной ещё немного?
– Нет, – возразил Драугр. – Я останусь с тобой, потому что скучал. А что касается артефакта… Он тебе все равно не нужен. Я лишь хотел предложить тебе отдать жемчужину тем, кому она нужнее.
Элдрик хмыкнул и, сорвав с себя артефакт, бросил под ноги Арадии. Лир тут же поднял жемчужину и передал его ведьме.
– Благодарю, Элдрик тер Эрнест, – Арадия склонила голову и благодарно улыбнулась Драугру.
Не теряя больше времени, ведьма направилась в сторону выхода из леса. Лир бежал сзади, желая быстрее выбраться из гнетущей его темноты.
– А сколько он будет рядом со своим дедом? – спросил Лир у ведьмы.
– Должно быть, – не сразу ответила Арадия, – до того момента, пока нам не понадобиться помощь. Возможно, он придет к нам, как только, уговорит деда отпустить его. Все-таки господин тер Эрнест любит его.
Как только двое покинули лес, Арадия решила, что стоит остановиться на ночлег и только потом продолжить путь.
– Идем, Лир,– ведьма повернула в сторону знакомой таверны. – Задержимся здесь еще ненадолго, нужно собрать травы.
Сняв две комнаты, они поднялись наверх, сказав, что отобедают в комнате.
Каждого уже ждала лохань, наполненная водой. Водные процедуры Арадии заняли больше времени, чем у Лира и, когда она зашла к нему в комнату, ужин уже стоял на столе. Ученик ведьмы задумчиво смотрел в окно.
– Тебе не стоит волноваться о действиях Драугра. На самом деле он не такой уж и легкомысленный, как кажется на первый взгляд, – сказала ведьма, привлекая внимание русала.
– Я не думаю об этом, Ари. Меня заботит другое…. Странное чувство, будто что-то не так, – Лира вновь охватило беспокойство.
– Как вернемся, нужно будет поговорить с Аароном о твоем даре, – Арадия подняла взгляд на передернувшегося Лира от упоминания имени ведьмака. – Он так же, как и ты берегиня, Лир. Он может помочь,– и, не слушая возражений, ведьма принялась за еду.
Ужин прошел в молчании, каждый думал о своем.
– Ну а теперь, Лир, – Арадия медленно стала приближаться к парню.– Нам нужно заняться кое-чем интересным. – Она склонилась над лиром, уперев ладони по обе стороны от русала, так что тот сглотнул. – Мы пойдем…. Собирать травы некромантов!
И не дождавшись его реакции, она, выпрямившись, с улыбкой прошла на выход. Лир же, немного хрипло рассмеявшись, покачал головой и со вздохом поднялся, и последовал за ведьмой.
Для Лиридона это была, наверное, самая волшебная ночь. Они не просто собирали травы, но и шутили, и даже пару раз повалялись в траве. Арадия ставила ему магические подножки и после тихонько смеялась. Еще им пришлось собирать пару растений на мелководье реки, где ведьма сняла верхние одежды, оставшись в штанах и легкой маечке. Лир все думал о том, как хочет обнять ее со спины и постоять столь долго, как это вообще возможно. Ночь, казалось, длилось целую вечность, но все имеет свойство заканчиваться. И Арадия направились прочь от реки.
Прямо у выхода из леса, где они собирали травы, их ожидала птичка – весточка от Мизу.
– Ари, – позвал ведьму Лир. – Что там?
Арадия подозвала птицу и тут же принялась читать.
– Плохие новости.
====== Глава 15. Новые чувства ======
Мизуноне потянулась в кровати и сладко зевнула. Прошло уже несколько дней, как наставница и Лир отправились по делам.
– Должно быть, случилось нечто серьезное, раз госпожа Арадия решила оставить на меня портал, – размышляла Мизу вслух. – Это первый раз, когда она покидает башню на такое большой период времени. Хорошо, что меня поддерживает мама. Я не справилась бы в одиночку. Башня слишком большая для меня одной. Не представляю, как наставница провела тут так много времени совершенно одна!
Мизу поднялась с кровати, умылась и оделась. Она бережно расчесала свои длинные волосы и, подбодрив себя у небольшого зеркала в комнате, вышла в коридор.
– С добрым утром, дорогая! – окликнула Нинель дочь, когда та вошла в столовую. – Сегодня я сделала особенное печенье. Тебе должно понравиться. Если и сегодня господин тер Уна заглянет к нам, то ты непременно должна угостить его.
– Доброго утра!
Мизу села за стол и вдохнула запах ароматного чая. Она немного отпила его, затем потянулась за предложенным мамой печеньем. Оно было в форме лепестков Лотоса.
– Ему непременно понравится! – воскликнула Мизу, наслаждаясь вкусом.
После завтрака Мизу помогла матери убрать со стола и отправилась в библиотеку. Там она взяла одну книгу из стопки учебников, оставленных специально для неё Арадией. Книга была изрядно потрепана: потертый переплет и пожелтевшие страницы с запахом плесени. Но внутри книги преемницу ведьмы ждал целый мир заклятий и магических формаций.
Так Мизу проводила время до обеда в библиотеке за книгой. Затем она шла помогать матери и после проверять портал. И обычно в это самое время заглядывал ведьмак. Ближе к его визиту сердечко Мизу разрывалось от частых и громких ударов, а мысли приходили в смятение.
Мизу с взволнованным от ожидания лицом ждала прибытия Аарона на лестнице, ведущей в подземелье. Она не знала точного времени его прибытия, но приходила на всякий случай заранее, чтобы сразу поприветствовать его.
– Ах, господин тер Уна! – радостно воскликнула русалка, наблюдая, как воздух замерцал прямо перед ней и через секунду явил высокого мужчину.
– Привет-привет, – улыбнулся ведьмак ожидавшей его девушке. – Ты снова ждала меня тут?
Мизу покраснела и отвернулась. Она не хотела, чтобы Аарон знал об этом. В конечном итоге ей не приносило особого вреда то, что она могла около часа или двух прождать его.
– Пойдёмте! – девушка развернулась и начала спуск по лестнице. Аарон лишь ухмыльнулся невинности этой девушки. Про себя он уже несколько раз поблагодарил всевышнего, что в мире еще есть люди, способные быть настолько прилежными и ответственными.
После привычной процедуры проверки портала Аарона пригласили на чай.
– Если Ари задержится еще на несколько недель, то, боюсь, для меня это станет привычкой, – посмеялся Аарон, наблюдая, как Нинель разливает чай.
– Что вы, – Нинель подала ему изысканную чашку с цветочным чаем. – Это лишь уважительный тон. Я рада, что вы помогаете моей дочери.
– Мне это приносит лишь удовольствие, – Аарон откусил кусочек печенья. – О, хвала создателю, безумно вкусно! Вы прекрасно готовите!
Нинель неловко улыбнулась и отпила из своей кружки. Её лицо побледнело. Она нахмурила брови и потерла вески.
– Мама? – Мизу забеспокоилась. – Что с тобой?
– Ничего, дорогая, – Нинель улыбнулась и встала из-за стола. – Прошу меня простить, но я ужасно устала. Мизу, проводишь господина тер Уна? Простите.
– Вам и, правда, лучше прилечь, – согласился Аарон и также встал. – Если вам что-то нужно обязательно скажите мне. Я добуду вам лекарство.
Нинель ничего не ответила. Она лишь вымученно улыбнулась и побледнела ещё сильнее. Быстрым шагом Нинель удалилась в сваю спальню.
Аарон вопросительно обернулся на Мизу.
– Это началось совсем недавно, – Мизу поняла взгляд Аарона. – После ухода Лира она начала плохо себя чувствовать. Я стараюсь ей помогать, но она часто просит, чтобы я не тратила на это время и продолжала учёбу.
– Она говорит, что только устаёт? – переспросил Аарон у Мизу.
– Да, – девушка кивнула. – Извините, что вам пришлось беспокоиться об этом, господин тер Уна.
– Не извиняйся за болезнь своей матери, – строго проговорил ведьмак. – К тому же, буду рад, если ты будешь звать меня Аароном.
– Но…
– Пожалуйста, – Аарон подошел к Мизу и нежно погладил её по голове. Он почувствовал, что причина болезни Нинель скорее всего кроется в беспокойстве о детях. – И сама много не волнуйся. Мне самому станет плохо, если и ты заболеешь.
Мизу остолбенела. Она совсем не ожидала такого со стороны ведьмака.
– Х-хорошо, – запинаясь, ответила смущенная девушка и побежала в кухню. – Подождите здесь!
Через минуту она вынесла порядком удивившемуся Аарону небольшой сверток с печеньем в форме лепестков лотоса.
– Примите это.
– Спасибо, Мизу, – Аарон взял сверток и снова погладил её по голове. – Передай маме также мою благодарность.
После ухода Аарона Мизу прибрала столовую и поднялась в спальню матери, метавшейся в кровати из стороны в сторону. Обладая таким беспокойным сном, её лицо выражало страдание и большую боль. Казалось, ей снился кошмар.
Мизу тут же подбежала к матери и успокаивающе погладила её по щеке и взяла за руку.
====== Глава 16. Хворь ======
На следующее утро Нинель проснулась совершенно разбитой. Ей было тяжело дышать и хотелось плакать. Этой ночью она пережила самые страшные воспоминания о муже-деспоте, которые как ей казалось, она давно забыла. К тому сейчас её сердце разрывалось от волнения за ушедшего неизвестно куда сына. Всё это отпечаталось на её самочувствии.
– Как ты? – рядом с кроватью Нинель сидела Мизу с большими синяками под глазами, но с ясной улыбкой. – Все хорошо?
– С добрым утром! – Нинель подавила в себе желание разрыдаться и потрепала дочь по голове. – Почему же ты не спала у себя? А если бы ты простудилась? Ночи в башни холодные!
– Куда приятнее ночевать с тобой, чем одной в такой большой башне.
Обе соврали. Мать не хотела говорить о своих переживаниях, а дочь ещё больше обременять мать своими действиями. Обе знали правду друг друга, которую скрывали, но ничего не могли с этим поделать.
В это время Аарон прогуливался вокруг белокаменного стола старейшин в ожидании ответа.
– Я не знаю, – коротко ответил седовласый старец. – Ничем не могу помочь.
– Неужели, – Аарон изогнул бровь. – Никогда не думал, что я был для вас бесполезен.
– Не шантажируйте меня своей должностью и положением, – старейшина скрестил на груди руки и отвернулся.
– Я – берегиня, – продолжил настаивать Аарон. – Я знаю, что вы что-то знаете о жемчужине, разыскиваемой ведьмой. Почему же вы не можете рассказать мне вашу тайну, когда я так много для вас сделал в свою очередь?
– Все циклично, – старейшина встал из-за стола и прошелся вдоль рва, наблюдая за буйным цветением лотосов. – За одной тайной последует вторая, третья, пятая. А некоторые вещи вам совсем не нужно знать. Иначе открытая вам тайна станет моим проклятием.
– Тайное все равно становится явным, – заметил Аарон. – Не лучше ли разобраться со всеми тайнами до того, когда они сами не явят себя миру?
Старейшина замолчал. Он еще долго стоял в полной тишине, созерцая природу вокруг, но потом резко обернулся и посмотрел на ведьмака.
– Могу сказать, что жемчужина находится в гребне, передаваемым в моей семье по наследству от матери к дочери.
– Ваша жена давно покоиться с миром, – учтиво поклонился Аарон.
– Да, но у меня была ещё и дочь, – вздохнул старейшина.
Аарон изрядно удивился. Он не часто выходил из своего сада плакучих ив в мир людей, лишь изредка навещая Арадию. И зачастую жил очень много лет в неведении происходящего в мире. Только по срочным делам приходил на зов старейшины и помогал в роли советника.
– Остальное, – продолжил советник, – я не могу сказать.
– Не хотите, но можете.
– Она связалась с повесой и загубила свою жизнь, уйдя из семьи! – воскликнул разгневанный старейшина. – Будь она сейчас со мной, не нуждалась бы ни в чем. И её дети… О, святой создатель, я совсем недавно узнал, что у меня есть внуки!– скорбно прикрыв глаза рукой, проговорил он.
Спустя время Аарон вышел из резиденции старейшины и направился в торговые ряды. Там он нашел целительный отвар для Нинель и телепортировался в башню Погибели.
– Мизу, – привычно позвал он, как только оказался на лестнице, но девушка не ждала его.
Аарон обыскал всю башню и нашёл русалок в спальне. Нинель очень бледная и изнеможенная лежала на кровати. Рядом сидела Мизу и, держа её за руку, напевала волшебную песню, приносящую покой и снимающую боль.
– Аарон, – прошептала Мизу и тут же бросилась к нему. – Пойдёмте!
Она смело схватила его за руку и вывела из спальни матери. Немного пройдя по коридору, она повернулась к нему:
– Ей плохо, – на глазах девушки наворачивались слезы. – Я пела ей песни, так что она спит. Но утром я хотела сварить для нее зелье! И как всегда…
Девушка заплакала. Аарон дрогнул. Он подошел к Мизу и крепко обнял, нежно поглаживая по голове и спине.
– Зелья никогда у меня не получались так же хорошо, как у Лира, – взахлеб рыдала Мизу. – К тому же этот дождь! Он почти затопил оранжерею, что никакие лекарственные растения не собрать!
Ведьмак прижал Мизу к себе ещё сильнее и почувствовал, как его одежда становиться мокрой от её слез. Они простояли так некоторое время. В башне было безумно тихо. Только капли дождя с силой барабанили по стеклам.
– Все будет хорошо, – Аарон отстранился от Мизу и рукой стер с её лица слезы. – Я принес одно. Давай попробуем его.
Мизу кивнула. Её плечи все еще вздрагивали, а ноги подкашивались, но она потянулась за зельем, которое вручил ей ведьмак.
– Постой, – Аарон положил руку ей на плечо. – Для начала успокойся. Ты же не можешь показаться Нинель в таком виде. Она должна видеть, что ты сильная. Понимаешь?
Мизу кивнула и шмыгнула носом. Аарон нежно улыбнулся ей и легко-легко, едва касаясь губами, поцеловал её в лоб. Затем он взял её за руку и провел обратно в комнату к Нинель.
После выпитого зелья Нинель стало куда лучше. Её лицо не казалось таким бледным, и она заснула спокойным сном. Аарон и Мизу спустились в комнату с порталом для проверки.
– Думаю, тебе лучше сообщить об этом Арадии, – сказал Аарон, когда двое поднимались в столовую.
– Я уже писала ей о том, что портал стабилен и мама плохо себя чувствует, – кивнула девушка.
– Значит, совсем скоро она вернется, – подбодрил Мизу Аарон. – Вот увидишь!
В столовой Аарон налил Мизу успокаивающий чай и немного подсыпал порошка из придающих сил трав.
– Я, пожалуй, останусь ночевать здесь, – Аарон сел за стол и отпил чаю. – Я не хочу оставлять вас в таком состоянии.
– Вы очень добры, ой, тоесть ты, – Мизу грустно улыбнулась и нехотя выпила свой чай, после которого её щеки порозовели. – Я приготовлю тебе комнату.
– Спасибо.
====== Глава 17. Старуха с косой ======
Ночью небо озарилось вспышкой света. Буря на улице стала невозможно громкой. Ветер готов был выломать двери и разбить стекла.
Мизу, заснувшая всего на несколько минут, выбежала из своей комнаты, торопясь в спальню матери. Около дверей уже стоял Аарон, поджидая девушку.
Сердце русалки дрогнуло. Она в страхе остановилась перед ведьмаком и судорожно схватилась за сердце. Оно готово было выпрыгнуть из грудной клетки. Девушка трясущимися руками повернула дверную ручку и медленно открыла дверь. Звуки во всем мире для неё смолкли. Она не чувствовала как Аарон поддерживал её за плечи, чтобы она не упала. Она не понимала, как дошла до кровати матери, как схватила её безжизненно свисающую быстро холодеющую руку. И как слезы градом покатились из её глаз.
Девушка рухнула на пол перед кроватью матери и, захлебываясь слезами, горячей щекой прижалась к её холодному телу. Мизу горько плакала. Ещё пару мгновений, и она начала бы проклинать этот мир. Но русалка промолчала, чтобы не навредить Аарону своей силой сирены, и от чувства собственного бессилия, её сердце сжалось ещё сильнее.
Ведьмак, стоявшей позади неё, смирено закрыл глаза и опустил голову. Когда он открыл их, то увидел, как тело Нинель преобразуется. Кожа женщины издавало мягкое свечение, а ноги удлинялись. Буквально за несколько секунд у покойной Нинель появился хвост русалки.
Аарон опустился на колени у хвоста покойной и почтительно склонил голову. Он понимал, что это значило. Мизу тем временем уже перестала плакать. Слезы не катились из её глаз. Она только устало и невыразимо печально смотрела на тело своей матери и всхлипывала от пережитого.
– Твоя мать была из высших кругов, – тихо прошептал Аарон. – Нинель на самом деле являлась Нинель тер Тернайр. Только у русалок знатного рода после… тело изменяется.
На том слове, где должно было слово «смерть» Аарон промолчал. Мизу благодарно посмотрела на него, но не смогла сдержать новый поток слез.
Аарон резко притянул девушку к себе и крепко обнял. Он не оставит её здесь одну во чтобы то ни стало.
Наутро Мизу написала письмо наставнице, в котором говорилось о ночной буре за окном и смерти Нинель тер Тернайр.
– Как ты себя чувствуешь? – тихо позвал Аарон девушку.
– Плохо, – честно призналась девушка.
На удивление Мизу, после её слова сирены, ничего плохого не произошло. Но ей и не было дела до выяснения причины. Она лишь судорожно вздохнула, встала из-за письменного стола и приказала птичке-вестнице лететь прочь. Как только птица вылетела в приоткрытое окно, откуда тянуло сыростью и холодом, Мизу обернулась к Аарону. – Что же мне делать?
– Завтракать, – ведьмак взял Мизу за руку и повел в столовую, где заставил её выпить хотя бы чай.
– Я совсем не голодна, – спокойно ответила девушка.
– Поэтому ты и должна кушать, – настаивал Аарон. – Тебе нужны силы. Ты не спала уже больше двух дней. И плохо ела.
Мизу лишь отвернулась от него, так ничего и не ответив.
– Когда прибудет Арадия и Лир, – начал говорить Аарон после недолгой паузы, – я помогу сделать все по правилам. Я отправлю бренное тело твоей матери в последний путь.
– Спасибо, – ответила молодая русалка, еле сдерживая слезы.
Аарон пробыл с Мизуноне до конца дня. Он старался поддержать её, поэтому вывел на улицу. Дождь уже закончился и тучи разошлись. Ведьмак бережно взял Мизу за руку и провел вокруг башни по местным красотам, до боли знакомым обоим. Русалка все время о чем-то думала, не реагируя на действия ведьмака. Иногда Аарону казалось, что она совсем ничего не чувствует.
– Мизу, – тихо шепнул он ей и потянул на себя.
Девушка широко раскрыла глаза от удивления. Ведьмак так крепко прижал её к себе, нежно придерживая за талию, что ей совсем не хватало сил сделать хоть глоток воздуха.
– Аарон! – воскликнула Мизу, пытаясь высвободиться от его удушающих объятий. – Я не могу ды…
Ведьмак резко наклонился и нежно накрыл её губы поцелуем. Мизу застыла. Внутри неё бушевало бесчисленное множество эмоций. Она думала о смерти, о маме. Она думала о том, что больше никогда не услышит «Доброе утро!», никто не потреплет её по голове, никто не испечёт ей печенье лотоса и не заварит лучший в мире чай. А теперь ещё её голову вскружили новые чувства. Крепкие руки мужчины и его настойчивые губы.
Когда Аарон отстранился, Мизу устало присела на ещё мокрую после дождя лавочку и уронила голову себе на руки. Ей хотелось кричать от избытка чувств.
Аарон присел с ней рядом на корточки и, коснувшись подбородка девушки, приподнял её голову, заставляя смотреть на него.
– Всё будет хорошо, обещаю, – медленно проговорил он. – Верь мне.
К закату в башню прибыли Лир и Арадия. Лир тут же сломя голову понесся наверх, в покои матери. Он безумными глазами уставился на холодное тело и задрожал. Простояв так совсем недолго, он подошел ближе к постели и пал на колени. Арадия, что все время шла за ним, положила руку на его плече и сжала.
В комнату зашла Мизу. Лир обернулся на стук её обуви и тут же подозвал к себе. Оба сидели около тела матери всю ночь. Арадия пошла на выход и бережно прикрыла за собой дверь, оставив их наедине проститься с матерью.
– Что ты придумал, – покосилась ведьма на Аарона.
– Я устрою Нинель почетные похороны.
– Ты уже говорил со старейшиной? – Арадия снова достала свою трубку.– Думаю, как отец, он должен позаботиться о теле дочери.
– Откуда ты.., – ведьмак замолкнул под насмешливо-грустным взглядом ведьмы, а потом ответил. – Я связался с ними. Завтра утром они закончат все приготовления. Я заберу катафалк, и мы проводим Нинель в последний путь.
– Мне придется остаться тут, – Арадия медленно выпустила дым. – Ты же знаешь, никто кроме меня и Мизу не знает, как обращаться с порталом.
– Ты можешь проститься с ней рано утром.
Ведьма кивнула и медленно удалилась в подземелье, где оставила фиолетовую жемчужину в потайной комнате Демиурга. Когда она вышла оттуда, то услышала шум из комнаты рядом. Она открыла дверь в лабораторию и тут же отпрянула. В нее чуть не прилетела колба с каким-то реагентом.
– Лир, – позвала ведьма, отклоняясь в сторону от очередной летящей колбы, и закрыла за собой дверь.
Лир стоял, облокотившись о стол, и тяжело дышал.
– Это… моя…вина, – пару слезинок скатились по его щеке. – Я должен был заметить, что что-то не так, что ей плохо, но я этого не видел и только рев…– он тряхнул головой. – Неважно. Я плохой сын.
Арадия подошла и обняла его со спины, скрепив руки на его торсе.
– Это не так, Лир, и мы оба это прекрасно понимаем,– русал вздрогнул от осознания, что ведьма прижимается к нему, хоть и в попытке успокоить. – Если хочешь кого-то винить, то вини меня. Ведь это я тут старшая и должна была заметить плохое самочувствие Нинель.