355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Riley_Bao » Хроники Иридии (СИ) » Текст книги (страница 5)
Хроники Иридии (СИ)
  • Текст добавлен: 16 декабря 2020, 18:30

Текст книги "Хроники Иридии (СИ)"


Автор книги: Riley_Bao


Соавторы: ,
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

– Да кто тебя возьмет?! Ты нам всю операцию похеришь! – начала заводиться Сабит, но услышала тихий смех со стороны дивана. Арадия сидела, тихонько хихикая в ладонь, а Лир с улыбкой наблюдал за разворачивающимися событиями. – Вы чего?

– Да ладно тебе, Сабит, пусть идет, – Арадия встала с дивана и посмотрела на саламандру. – Это будет не просто, ящерка. Я разрешаю тебе идти лишь потому, что твой дедушка – Ардин. Если хочешь, что бы к тебе относились серьезно, заслужи!

====== Глава 23. Жемчужина гарпий. Мальчик повзрослел. ======

Собравшись и пообедав, народ отправился в путь. Дорога до моря заняла у него полдня. Когда они, наконец, дошли, было темно, и шанс найти жемчужину при таком освещении ровнялся почти нулю, не смотря на прекрасное зрение путников.

Путники решили разбить лагерь на склоне горы. Так как с собой было взято всего две палатки, вопрос о ночевке оставался открытым. Это вызвало множество споров со стороны гарпии и саламандры. Арадия не говоря ни слова, схватила Лира за рукав и засунула в палатку. Затем так же молча, обернулась пантерой и залезла следом за ним. Сабит, раздраженно взлохматив волосы, залезла во вторую палатку.

Лиру с трудом удалось заснуть, так как осознание того, что Арадия спит рядом, хоть и в обличии пантеры, заставляло его дышать через раз. Арадия же так и не заснула до самого утра. Она первая вышла из палатки.

В рассветных лучах стояла Арадия, зябко обняв себя за плечи. Она так крепко задумалась, что не замечала ничего вокруг. Лир отметил, что с находки дневника демиурга, ведьма всегда была такой. Она все чаще и чаще уходила в себя. Он, молча взяв накидку, подошел к пантере и накинул ей на плечи, обняв ее со спины. Он почувствовал, как она вздрогнула от его действий.

– Что же ты делаешь, Лир, – как-то обреченно выдохнула Арадия и откинула голову ему на плечо.

Послышалось шуршание со стороны палатки, в которой спали Сабит и Инеквалис. Арадия отстранилась от Лира так же неожиданно, как и дала обнять себя. Из палатки показалась голова саламандры.

– А че это вы делаете? А? А? Милуетесь? – мордочка саламандры так и светилась ехидством. Но неожиданный холодный душ с утра явно был полной неожиданностью для нее. – Эй! Что за шутки?! Совсем сбрендили!? Кто из вас это сделал?

Лир, с ухмылкой поднял руку, признаваясь в проделанном, пока Арадия не знала плакать ей или смеяться. Саламандра не могла спустить русалу такую обиду и с боевым кличем скинула его со склона в воду. И хоть склон был не высок, сердце Арадии на миг остановилось. Ведьма не дышала до тех пор, пока голова Лиридона не показалась из воды. Она судорожно вдохнула воздух и только теперь поняла, насколько сильно беспокоится о нем.

– Славная Иридия, чем бы дитя ни тешилось, – облегченно сказала ведьма. Повернувшись в сторону Лира, она крикнула, – Лир, не вылезай, я тебе зелье кину, и поищешь жемчужину.

Дождавшись от него кивка, ведьма порылась в сумке и нашла зелье русала. Подойдя к обрыву, она кинула его точно в руки Лиридона.

Дальше начались три тягостных часа ожидания. За это время саламандра и пантера успели разбудить Сабит, собрать палатки и приготовить поесть. Арадия не находила себе места. Пару раз она даже не сдержалась и прикрикнула на слишком распоясавшуюся саламандру, чем изрядно удивила гарпию. Сабит никогда не видела свою названную сестру такой обеспокоенной.

Тем временем Лир стремительно плыл вперед, пробираясь сквозь тяжелые толщи воды. Ему было не привычно чувствовать на себя давление, оказываемое на него морем. Но зелье действовало отменно, Лир ничуть не устал, когда добрался до самого дна моря. Здесь было огромное скопление камней и водорослей, среди которых ходили большие косяки рыб. Всё это можно было с уверенностью назвать подводным миром, который органично жил и развивался без участия самих гарпий. Лир плыл по течению, которое вело его в самую глубокую впадину моря. Тут стоял магический барьер, который когда-то поставила та самая императрица гарпий, наказав духам следить за ним. Лир попробовал с силой ударить барьер хвостом, но ничего не вышло. Тогда русал решил действовать по-другому. Он нежно прикоснулся рукой к руне, на которой держалась магическая формация, и пустил в неё поток своей магии, думая о том, что он и есть тот самый избранный, который получит жемчужину гарпий. Через некоторое время руна засияла, и барьер пропустил Лира к самой жемчужине, сокрытой среди императорских драгоценностей. Русал забрал её и довольный направился наверх, к Арадии. Он не ожидал, что у него получиться справиться с этим заданием так легко.

Когда, наконец, Лир показался из воды, Арадия стала его ждать на склоне. Русал запрыгнул на сушу прямо к ногам ведьмы и, довольно улыбаясь, протянул ей жемчужину. Ари, не смотря на протянутую ей часть четок, начала укутывать парня в полотенце. После того, как хвост Лира исчез, ведьма забрала у парня артефакт. Поколжовав, она вдела в голубую жемчужину цепочку и надела ее Лиру на шею. Развернувшись в сторону Сабит и Инеквалис, она заметила, что саламандра не отводит взгляд от цепочки на шее Лиридона.

– У меня к вам предложение о сделке, – впервые за долгое время молвила ящерка, всё также не отводя взгляд от жемчужины. – Я отдам вам жемчужину саламандр, но в обмен вы избавите меня от моей семьи! Я больше не хочу им подчиняться! – она резко подняла глаза на присутствующих и поочередно начала переводить взгляд с одного на другого.

– А с чего ты взяла, что это именно нужная нам жемчужина? – возмущенно фыркнула гарпия. – Ты думаешь, мы тебе просто на слово поверим, да?

– Я покажу! Я не обманщица! – вспыхнула саламандра, роясь в сумке.

Когда она достала из сумки жемчужину, что отливала алым, стало сразу понятно, что это именно та часть четок, которые они ищут. Разгневанная гарпия схватила саламандру за шкирку и встряхнула.

– Ты издеваешься, да?! Она все это время была у тебя, да?! Да ты хоть знаешь, что это жемчужина поможет спасти многих!

– Сабит, тише, если она молчала, значит это было важно для нее, – Арадия наконец-то отошла от Лира и освободила ящерку из захвата гарпии. – Она не требует ничего невыполнимого от нас. Она всего лишь просит освободить ее от семьи, – тут ведьма резко ухмыльнулась. – Не ты ли недавно говорила о том, что мужчины саламандры слишком распоясались? Мм?

– Да ну вас, – надулась гарпия. – Давайте собираться… Да?

Спустя два часа сборов путники отправились в путь. Арадия и Сабит, не способные открыть портал в башню прямо с озера, построили ближайший маршрут до края защитного купола империи Вентус. И даже так им пришлось идти целый день. С наступлением вечера Сабит недовольно хмыкнула, осматривая свои потрепанные одеяния, и остановилась на месте, не желая продолжать путь далее.

Арадия лишь невольно вздохнула, наблюдая за сестрой. Путники остановились на ночлег недалеко от самого края защитного купола. Лир уже привычным образом расставил палатки, а саламандра, не нуждаясь в просьбах, разожгла костер одним щелчком пальцев. За ужином после долгого и изнурительного дня Арадия, наконец, начала беседу с гарпией.

– По прибытию в Вентус Лир попал в довольно сильную магическую ловушку, – начала рассказ ведьма. – Даже я не заметила её сразу. Зачем вам такая сильная охрана?

– Ты не заметила? – гарпия во все глаза уставилась на сестру. – Никто из наших никогда бы такого не сделал. В этом уже и большой необходимости нет. Саламандры сейчас слишком слабые для кражи, да?

Инеквалис разъяренно зашипела. В темноте её глаза хищно горели, намериваясь сжечь всё с концами в любую секунду.

– Хм, странно, – Арадия задумалась о том, кто бы мог провернуть такое и почему он это сделал, но в голову ничего не приходило. Она лишь решила для себя, что этой ночью ей обязательно нужно быть начеку. Плохое предчувствие говорило ей о том, что ночь будет беспокойной.

Когда Сабит и шумная Инеквалис, не желавшая почивать, улеглись в своей палатке, Лир ещё стоял около ведьмы. Он не хотел покидать её, оставлять совсем одну на улице. Но Арадия не обращала внимание на его состояние и, обернувшись пантерой, отправилась на патрулирование места ночлега.

Обеспокоенный Лир был вынужден вернуться в палатку. Он так и пролежал внутри, не смыкая глаз. Арадия же тем временем, найдя несколько сильных магических формаций, уничтожила их и вальяжно развалилась на широкой ветке низкого дерева неподалеку от палаток. Сон пришёл к ней быстро.

Наутро всех разбудила Инеквалис. Она бегала вокруг палаток и громко кричала, требуя продолжения путешествия. Не выспавшаяся Сабит, придерживая гудящую голову, удрученно смотрела на приплясывающую ящерку. Лир тоже вышел из палатки. Он был раздражен, так как вот уже несколько дней ему не удавалось нормально поспать.

После завтрака и сборов, пантера приняла свою обычную форму.

– Лир, я свяжусь с Аароном и открою тебе портал к башне, – Арадия посмотрела на русала. – Ты должен доставить жемчужину в целости и сохранности и отнести ее в тайную комнату наставника. Понял? И…

В это время саламандра высоко подпрыгнула, издавая пронзающий свист. Она занесла руки над головой и, хлопнув в ладоши, создала огненное кольцо, которое тут же разнеслось по округе, обдавая утомленного русала жаром. Лир лишь покачнулся. Не будь на нем жемчужины гарпий, ему бы очень не понравилось то, что сотворила ящерка. Но та, даже не подозревая о том, что приносит кому-то неудобства, приготовилась подпрыгнуть еще раз.

– Инеквалис, да прекрати ты мельтешить! Сейчас и до тебя очередь дойдет. Ей богу… – пантера раздраженно перебросила косу за спину. – Лир, ты меня понял?

Русал грозно молчал и взирал на ведьму. Он был не рад такому раскладу, но понимал, что даже начни он возражать это ничего не даст. Да и ему нужно было проверить Мизу. Все же он очень волновался, оставляя Аарона и сестру наедине.

– Ладно, – выдохнул сквозь зубы Лир. – Но, Ари, это последний раз, когда я так легко соглашаюсь оставить тебя!

– Ого, – протянула все еще вертящаяся вокруг саламандра. – Романтик, уголёк в растопку…

Гарпия лишь закатила глаза и, улыбнувшись Лиру, за шиворот оттащила ящерку в сторону, оставляя Арадию и русала вместе.

– Дай мне пару минут, Лир, – ведьма проигнорировала последнюю реплику ученика.

Она прикоснулась к чему-то у нее на шее под накидкой и закрыла глаза. Все это время Лир с недовольством отмечал, что злиться все сильнее. Так они простояли около пяти минут.

– Не отзывается…– Арадия открыла глаза. – Спит скорее всего. Ну да неважно, ты и сам в состоянии дойти. И, Лир, давай без глупостей.

Ведьма взмахом руки открыла портал и кивнула Лиридону, показывая этим, что ему пора.

– Ари, наш разговор не окончен, – Лир, резко притянув ведьму за шею, впился быстрым поцелуем в её губы и, также резко отстранившись, шагнул в портал. Пантера лишь хлопала глазами вслед закрывающемуся порталу, еще до конца не осознав, что только что произошло.

====== Глава 24. Упс... ======

Не удивительно, что ведьмак из Кареулеусии все ещё спал, ведь ночь действительно выдалась беспокойной.

Пока Арадия и Лир не могли выспаться из-за полевых условий, Аарона и Мизу в башне настигла грозовая буря.

Молодая русалка никак не могла уснуть. После гибели Нинель, девушку всё не отпускала тоска. Проворочавшись в постели полночи, Мизу, наконец, нашла удобное положение, что бы провалиться в царство Морфия. Но раскатистый гром нарушил её планы. Страх сковал её сердце, когда гром отголоском пронёсся по башне, создавая устрашающее эхо. До потери матери, Мизу не боялась грозы, даже можно сказать, любила это погодное явление, но не теперь. Когда умирала её мать, была жуткая непогода. Именно тогда, впервые встретившись с таким, Мизу узнала, что гроза и молния – вестники болезни русалки благородных кровей или даже хуже – её смерти. Воспоминания о той жуткой ночи полностью охватили разум и сердце Мизу.

Голова девушки стала словно свинцовой.

– Лиридон – далеко и я не могу знать, что с ним. Но эта непогода… Может с ним что-то случилось?! Нет… Только не сейчас, я не вынесу! – на глазах девушки навернулись слёзы. – Нужно успокоиться, всё в порядке. Лир рядом с госпожой Арадией…– Мизу подбадривала себя вслух.

Молния разразила небо. В тёмной комнате стало светло, будто днем, но всего лишь на пару секунд. Глаза русалки округлились. Она не придумала ничего лучше, кроме как закрыть все ставни на окнах в своей спальне, но это не помогало. Капли дождя барабанили по стенам башни, молнии плясали в небе, сливаясь в горячем танго, гром пробирал нутро, от сердца до самых пят.

Выскочив из спальни, Мизу решилась разбудить Аарона. Он стал её последней надеждой. Девушка занесла кулачек над дверью, собираясь постучать в неё прежде, чем войти. Но гром снова нарушил её план. Русалка остолбенела от страха.

Через пару секунд, прейдя в себя, Мизу потихоньку отворила дверь в комнату ведьмака. Не было смысла стучать, шум дождя перекрывали все звуки.

– Аарон, вы спите?..

Тишина в ответ насторожила русалку. Увидев силуэт мужчины в постели, девушка подошла ближе, чтобы попытаться разбудить ведьмака.

– Аарон, пожалуйста, проснитесь... Мне очень страшно! – чуть ли не со всхлипом произнесла Мизу, легонько толкая русала в плечо.

Молния снова разразилась в небесах. Вспышка была столь ярка, что казалось, будто бы удар пришёлся прямиком в окно комнаты.

Испугавшись, Мизу машинально нырнула под одеяло к Аарону. Накрывшись с головой, девушка дрожала, словно лист на ветру. Только ощущение тепла ведьмака, давало ей каплю успокоения. Спиной, прижавшись к русалу, Мизу все ещё слишком боялась проявления стихии.

Раскат грома заставил девушку слегка взвизгнуть от неожиданности. В этот момент Мизу ощутила нежные прикосновения рук на своих плечах. Бархатный голос раздался у её уха.

– Не бойся, я рядом, – донеслось из уст русала.

Поцеловав девушку в макушку, Аарон обнял её за плечи. Руки ведьмака скользнули к талии девушки и медленно спустились к животу. Ведьмак прижимал тело русалки всё ближе к себе. Теперь Мизу тряслась не от страха, а от смущения. Её сердце билось как сумасшедшее, лицо залилось краской.

– Что вы делаете? – смущённо спросила молодая русалка.

– Ты же пришла ко мне, что бы я тебя успокоил, не так ли? – в его голосе проскользнула ухмылка. – Разве, ты сейчас боишься грозы?

И вправду, Мизу уже не было дела до грома и молний. Повернув голову к русалу, её лицо оказалось прямо напротив его.

– Да, мне уже лучше, – Мизу смутилась ещё больше, видя Аарона так близко.

Ведьмак мило улыбнулся девушке и, проведя рукой по её шелковистым волосам, прижал к своей груди. Спокойствие и тепло, исходящие от мужчины, благотворно влияли на Мизу. Она почувствовала умиротворение. Ей нравилось находиться рядом с Аароном. Она уже давно заметила, что в его присутствии она может спокойно контролировать свою силу сирены и не бояться произнести лишнее слово, которое может навредить человеку.

– Спи, тебе нужно отдохнуть, – продолжая поглаживать волосы Мизу, прошептал русал.

Так они и уснули, в объятиях до самого утра, когда буря за окном уже утихла. Только громкий голос вернувшегося Лира потревожил покой в башне.

– Эй, Мизуу, – протяжно произнёс Лир, приближаясь к комнате сестры.

Открыв дверь, он произнес:

– Хм, и что это мы не встречаем братца, а?

Ему никто не ответил, так как в комнате было пусто. Немного поразмыслив, где же могла быть Мизу, Лир ринулся в покои ведьмака.

– Я предупреждал! – яростно крикнул Лир в дверях спальни Аарона.

Тем временем Мизу проснулась от криков. Она с растрепанными волосами и заспанным видом, потирая глаза, уставилась на брата. Аарон рядом с ней еще нежился в постели, не обращая внимания на разъяренного парня в дверях.

– Лир, вы уже вернулись? Я скучала по тебе! – встав с кровати, девушка подошла к Лиру с распростертыми объятиями.

– Ага, вижу, – сквозь зубы произнёс парень, смотря на полуголого ведьмака.

Мизу схватила брата за рукав и вывела его в коридор.

– Какого хрена эта вяленая камбала делала с тобой в одной постели?!

– Эй, отстань, а то прям тут сваришься!

Лир зажмурил глаза, ожидая, что его тело обдаст кипятком, но ничего не случилось.

– Стоп.. Почему..я?

– Почему ты не сварился заживо? – подняв брови, сказала девушка. – Потому что, Лир, благодаря ауре Аарона, мои силы более стабильны.

– А, вот значит как! – возмущению Лира не было границ, – Он, значит, и лейлинии читает и твои силы сдерживает, что дальше?! Может, он ещё и летать умеет?! Ну, ничего, скоро я стану сильнее, и его помощь больше не понадобится!

Мизу схватила Лира за плечи и начала приводить его в чувства.

– Лир, послушай, что за глупости ты несёшь? Вспомни, ведь именно ты понял, что портал открыт изнутри башни… Ты разработал зелье, благодаря которому можешь перевоплощаться, победил свой недостаток. Пойми, ты очень силен..

– Этого не достаточно, я должен стать ещё сильнее, сегодня же, я приступаю к тренировкам, пока Ари не вернётся.

– Может тебе взять пару уроков у Аарона? – в голосе Мизу проскользнула надежда. Ведь это хорошо сплотило бы парней вместе. – И что с госпожой Арадией?

– От этой сушеной воблы мне ничего не надо, сам справлюсь, – Лир, оставив сестру одну, направился в комнату демиурга. – А Ари вернется позже.

====== Глава 25. Руберия – площадка для мужских игр. ======

Три девушки вышли из свечения портала прямо около подножия высокой горы, сплошь покрытой зеленью. Инеквалис тут же побежала в сторону аллеи. Там была каменная лестница, поросшая мхом и лианами, которая вела прямо в гору. Маленькая саламандра тут же устремилась вперед.

Чем выше поднимались девушки, тем больший простор открывался перед ними, и они наслаждались всевозможными красотами Руберии. Империя саламандр отличалась гористой местностью, в низинах которой располагались быстротекущие речушки и плодородные земли. Эта была чудесная земля для жизни. Если бы не одно «но». Большинство гор являлись действующими вулканами. Земля часто содрогалась от сильных подземных толчков, и наружу вырывался огромный пласт пепла и лавы. Дым мог покрыть половину земель империи, уничтожая животных, а кипящая лава, вытекающая из недр земли, оставляла за собой одни разрушения.

Саламандры жили маленькими кланами, частенько промышляющими торговлей и перевозками. Их дома располагались на вершинах каменистых гор, где лава и пепел никогда не могли застать их.

– Сколько нам ещё иди! – раздраженно выдохнула Сабит, останавливаясь на каменной ступеньке и неровно дыша. – Я больше не могу. Лучше лететь, чем постоянно карабкаться… да.

– Чё? – саламандра выразительно посмотрела на гарпию. – Может, тебе ещё кортеж подать? Захотела она полетать тут… Ты в курсе, что тебя сразу заметит мой клан!?

– И что? – гарпия фыркнула. – Думаешь, твои родичи мне что-то сделают, да?

– Ха! – Инеквалис резко приблизилась к гарпии и схватила за плечо. – Поймала. Если мой старший брат сможет также легко это сделать, как и я, то тебя возьмут в плен и потребуют выкуп.

– Да неужели, – Сабит хотела убрать со своего плеча руку саламандры, но почувствовала жжение. От руки Инеквалис загорелся огонь, который тут же перекинулся на тонкие одеяния. – Что ты делаешь!? Дурная совсем? Да?

Гарпия отпрянула от саламандры и яростно начала бить по огню. Тем временем Инеквалис, схватившись за живот, подавляла нарастающий смех. На её глазах даже выступили слезы.

– Саби, – Арадия позвала названную сестру, – этот огонь лишь вокруг тебя, он не может жечь тебя и твою одежду.

Гарпия остолбенела, прекратив себя бить, и осознавая, что её одежда зачарована против огня. Она посуровела и повернулась к саламандре. Огонь на её одежде уже исчез.

Инеквалис же улыбнулась во весь рот, показывая заостренные зубки, и направилась дальше. Арадия рукой остановила Сабит от желания рвануть к ящерке и надавать ей тумаков.

Деревня саламандр представляла собой одноэтажные каменные дома, поросшие мхом. Улицы расходились от самого центра, где была резиденция главы клана, до более бедных домов на окраине, где часто слышались громкие крики, ругательства и виднелись вздымающиеся столпы огня.

Перед самым входом в деревню Инеквалис предложила гарпии накинуть плащ, который скроет её дорогие одежды, но та отказалась, до сих пор негодуя из-за последней выходки саламандры.

По округе раздавался аромат дурманящих трав и табачного дыма. Арадия невольно обернулась на источник запаха, где располагался кабак. Прямо на улице стояло несколько столиков, за которыми сидели мужчины-саламандры, распивая Микапию. Взгляд ведьмы привлекло трое мужчин. Красноволосый саламандр с черной кожей и глазами злобно смотрел на белокурую девушку. Девушка была даже меньше Инеквалис, еле достигая метра в своем росте.

– Зараза, – зашипел мужчина, и его v-образная стигма на лбу заалела. – Убирайся! Какого хрена, ты ноешь о детях, когда я занят! Мне не жарко от выродка ящерицы, которая шляется без дела. Лучше бы нашла мне камни.

– Наш сын болен, – голос девушки был на удивление неприятным. – Я не могу заплатить клану, когда лечение нашего ребенка так дорого обходится!

От этой пары саламандр начал исходить жар. Оба злились и готовы были порушить кабак. Но сидящий рядом мужчина с длинным черным волосом резко встал. Его рост наравне с ростом девушки-саламандры казался исполинским. Он без слов со всей силы ударил её по лицу, что та отлетела в сторону. На её молочно-шоколадной коже появилась ссадина, а из уголка рта покатились капельки крови.

Вся троица мужчин громко засмеялась. Брат-близнец черноволосого мужчины похлопал ударившего по плечу:

– В день фестиваля извержения гор это добрый знак! Тебе непременно повезет в следующей вылазке в Вентус!

Во время разборок саламандр, ведьмы и Инеквалис, неохотно следующая за ними, приблизились к кабаку.

– Что ты делаешь! – зашипела Ини, когда Сабит помогла встать побитой женщине.

Арадия тем временем встала напротив троицы и задрала голову. От неё исходила тяжелая темная аура некроманта, способная свалить с ног слабого мага.

Красноволосый мужчина вскочил с места и громко ударил кулаком по столу. Несколько бутылок Микапии со звоном попадали на землю, привлекая внимание всей округи.

– Что за девка! – завопил саламандр и по его рукам пошли огненные всполохи.

– О, огненный змий! Ну, зачем? – взмолилась Инеквалис, пытаясь закрыть своим телом Арадию. – Агшин, мы просто проходили мимо…

Огромный огненный столп молниеносно направился в Инеквалис. Та сразу же достала зачарованный амулет и выставила перед собой. Барьер защитил всех четырех девушек. Как только огненный столп прекратил жечь, Инеквалис согнула колени, приготовившись к прыжку. У её ног показались языки огня. Саламандра рванула на противника и в прыжке ударила Агшина горящей ногой.

Сабит и Арадия удивленно переглянулись.

Агшин отлетел в сторону, сильно ударившись головой о стену кабака. Тем временем черноволосые близнецы накинулись на Инеквалис. Девушка резко пригнулась и выхватила из сапога короткий черный кинжал в форме полумесяца. Удерживая оружие обратным хватом, она по круговой траектории нанесла режущий удар по животу противника. Один из братьев тут же схватился за кровоточащую рану, в то время как второй рывком добрался до саламандры и с силой ударил её по спине обеими руками, сложенными в замок. Инеквалис с криком рухнула на землю. Раненный саламандр взревел и с силой пнул тело девушки.

Сердце Сабит сжалось от увиденного зрелища. Чувство справедливости клокочущим рыком вырвалось у неё из глотки. Она протянула вперед тонкие руки и, подчинив ветер, направила спокойный поток к кубарем катящейся Инеквалис от пинков мужчин, не дающих ей встать. Ветер нежно обхватил саламандру и перенес к Сабит.

– Не надо! – зашипела ящерка, отхаркнув кровь. – Не мешай мне!

– Я хочу тебе помочь! – Сабит попыталась поднять Инеквалис, но та отмахнулась от неё рукой и встала. Огонь, объявший тело девушки, превратился в жутко горящее пламя. Его искры летели во все стороны, поджигая сухую траву, валяющиеся рядом деревянные доски и мусор.

Сабит, не говоря ни слова, направила ветер к саламандре, разжигая её огонь ещё больше. Инеквалис удивленно обернулась на Сабит, чувствуя нарастающую силу, а затем ринулась в бой уже на новых противников, сбежавшихся на звуки битвы. За каждым её шагом оставался огненно-горящий след.

Сабит обернулась на близнецов. Над её головой возникло множество ветряных стрел, которые со стрекочущим звуком направились к мужчинам и сильно изранили обоих.

Арадия также не оставалась в стороне. Она, предчувствуя беду, обернулась назад и увидела приближающуюся стройную колонну саламандр в одинаковых одеждах из асбестовой ткани. Ведьма встала позади сражающихся Сабит и Инеквалис лицом к новому врагу.

Первая тройка красноволосых саламандр приблизилась резкими скачками и, встав полукругом перед ведьмой, наложила руны на землю. Руны тут же загорелись, и три потока огня устремилось на Арадию, намериваясь её сжечь дотла. Ведьма ринулась вперед. Она ловко увернулась от каждого потока и накинулась на саламандр. В её руке тут же оказался клинок. Она занесла руку и косым ударом причинила противнику ужасную боль, лишив его способности продолжать бой. На этом ведьма не остановилась. Арадия тут же поспешила ко второму саламандру, направляющего в неё огненные кулаки. Она увернулась от опасных ударов и нанесла колющий удар, заставив парня сжаться. В этот момент сзади на Арадию напал третий. Он с боевым кличем кинулся к ведьме, но та не растерялась. В её второй руке появился прямой кинжал. Она воткнула его саламандру прямо в живот. Как только оба противника были ранены, ведьма одновременно вытащила окровавленные орудия из жертв и грациозно встала.

За все время сражения трех путниц окружило большое количество разъяренных саламандр. Каждый норовил испепелить девушек прямо на месте.

– Инеквалис!!! – проорал один из мужчин. У него был необычно высокий рост для саламандр и короткие черные волосы, скрытые кричащей повязкой, вышитой разноцветными камнями. Он пафосно одернул яркую асбестовую накидку, символизирующую принадлежность к боевым силам клана и жестом приказал остановиться всем саламандрам. – Инеквалис Инара!!! Ты всё еще принадлежишь клану Лакерта. Каким образом ты посмела вернуться одна, бросив свое задание в империи Вентус и торговые караваны, переполненные камнями?

– Че? Брат, да ты…. – Инеквалис покраснела. Её лицо выражало бурю эмоций. Она хотела что-то сказать, но постоянно запиналась. Её ноги подкашивались от боли из-за ран, полученных в битве, и душевных терзаний.

– Не смей называть меня братом, – прошипел глава отряда и бросил негодующий взгляд на родную сестру. – Ты не следуешь правилам и до сих пор устраиваешь драки. Лучше бы не совала нос в чужие дела и занялась своими прямыми обязанностями. Не можешь выдержать мужскую работу торговца, позаботься о продолжении рода. Ты уже стара. Пока есть время, позаботься о потомстве.

Брат Инеквалис снова показал что-то жестом своим соплеменникам и те начали расходиться, злобно смотря на Арадию и Сабит.

– К вам взывает глава клана, – бросил саламандр и быстрым шагом удалился, также скоро, как и появился.

Инеквалис с пустым взглядом обернулась на ведьм и тихо опустилась на землю.

====== Глава 26. Антикварная лавка Наиры. ======

Потасовка у кабака с участием трех девушек и Агшина, чья семья была второй по значимости в клане Лакерта, привлекла много внимания. Большая часть мужчин-саламандр валялась на земле в бессознательном состоянии. Арадия сидела за подпаленным столиком, положив ногу на ногу, и медленно раскуривала трубку из трав, что позаимствовала у саламандр. Она с любопытством наблюдала за двумя девушками.

Сабит в изрядно потрепанном и закоптившемся платье склонилась над раненной Инеквалис. Огненная накидка саламандры была разодрана в клочья, а на её плече была большая рана, из которой сочилась кровь. Гарпия осторожно прикоснулась к ране и перевязала её быстрым движением, стараясь не причинить ящерке боль.

– Забрать тебя из клана будет труднее, чем я думала, да, – тихо проговорила гарпия. Она еще раз проверила прочность повязки и решила помочь саламандре встать. Но та болезненно поморщилась и схватилась за живот. Гарпия удивилась, так как в том месте у девушки не было ран.

– А эта где? Жена Агшина? – устало спросила саламандра, невзначай опираясь второй рукой о колени Сабит. – Та, из-за которой всё началось?

– Она ушла сразу же, как только я подняла её, – быстро ответила гарпия, приобняв Инеквалис за плечи и, помогая сесть. – Ты можешь идти? Да?

– Нам помогут, – тихо шепнула саламандра, взяв Сабит за руку, чтобы не упасть от головной боли.

– Что-то тут не так, – хмыкнула Арадия, докурив трубку. Ведьма встала и, перешагнув Агшина, приблизилась к девушкам. – Ящерка, что ты имеешь в виду?

– Это, – она кивнула в сторону приближающихся саламандр-девушек в белых одеждах с тонкими узорами. У обеих девушек были такие же белоснежные волосы, как и у Инеквалис. Только кожа была несколько темнее и во многих местах проколота пирсингом.

– Госпожа, – кивнули в унисон девушки. Они попытались подойти ближе к Инеквалис и помочь ей подняться, но саламандра жестом отстранила их, оставаясь рядом с гарпией. Она вымученно посмотрела на Сабит, намекая, что роль помощницы достанется именно ей.

– Да? – гарпия вздохнула и помогла Инеквалис встать на ноги. Из-за маленького роста саламандры Сабит было трудно её поддерживать, поэтому она была вынуждена положить здоровую руку раненной себе на талию, а второй рукой придерживать Инеквалис под ребра.

– Мы проводим вас к госпоже Наире, – кивнула девушка в белом и указала путь.

Через некоторое время Арадия уже с любопытством рассматривала антикварные витрины в старом домике, находившимся недалеко от резиденции главы клана. Она с удовольствием рассматривала набор старых резных камней в форме рас Иридии.

– Глупая! – в комнате раздались разъяренный возглас и шаркающие шаги. Через секунду в дверном проёме появилась пожилая женщина-саламандра. Она безумно была похожа на саму Инеквалис, что Сабит от удивления сделала шаг назад.

– Прости, – Инеквалис кивнула женщине и опустила глаза.

– Непослушная девчонка, – продолжала отчитывать её Наира. – Я понимаю ещё, почему ты сбежала с Вентуса, но зачем ты встала против Агшина? А потом еще и побила воинский отряд клана под командованием собственного же брата!?

Воздух в комнате накалился. Две девушки-саламандры, вошедшие в комнату с приборами для исцеления ран, кинулись к женщине, пытаясь отсудить её пыл.

– Хватит, – Наира подняла руку и присела на широкий диван. – Твой дедушка был бы рад, будь ты осторожней… Но всё же! Привела ещё и ведьм с собой!!!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю