355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Raavasta » Занпакто (СИ) » Текст книги (страница 5)
Занпакто (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:24

Текст книги "Занпакто (СИ)"


Автор книги: Raavasta



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 37 страниц)

– Кажется, он на меня злиться, – пожаловалась Зараки эта розовая аномалия.

– Дура, сама виновата, – без доли эмоций в голосе буркнул здоровяк.

«Кто это еще такая?!»

«Спроси что попроще. Не знаю, может он это, любитель маленьких детей?»

"Не смешно".

«Конечно, не смешно. Обидно очень будет, я уже не в том возрасте...»

"Цуруги. Пожалуйста. Просто. ЗАТКНИСЬ!!!"

– Эй, мелочь, ты кто, мать твою, такая?!

– Кто я? – ребетёнок улыбнулся и радостно зачирикал в ответ. – Меня зовут Кусаджиши Ячиру, лейтенант одиннадцатого отряда!

– Лейтенант?

Для не шибко развитого мозга Ичиго потрясений за сегодняшнее короткое утро было уже многовато. Тем не менее, он стоически справился и с этим.

– Генджи, бери в охапку Хана и валите дальше!

– Но...

– Заткнись и делай! Здесь ждали меня, я и останусь! А ты закончи то, что мы начали. Я рассчитываю на тебя, усёк?

– Сделаю.

За спиной у Куросаки зазвучали торопливые шаги Шибы, уносящего на горбу Ханатаро. Убегать этот парень всегда умел.

– Смылись, – констатировала Ячиру.

– И хер с ними, – безразлично бросил Кенпачи и повел головой из стороны в сторону, отчетливо хрустнув суставами шеи. – Начнем.

Пустые ножны полетели в сторону. Ичиго вскинул цзянь, занимая мою классическую защитную стойку и разгоняя по мышцам реяцу.

– Неплохо, – глаз Зараки слегка прищурился. – И духовная энергия на уровне лейтенанта. Неудивительно, что Мадараме тебе продул, даже если не считать твоих подлых приемов. Кстати об этом. В иной ситуации я бы дал тебе фору, позволив нанести первый удар, как и куда пожелаешь, но... Я не верю, что у тебя хоть что-то получится, однако если поединок и вправду может окончиться после твоего первого удара, то это будет слишком быстро. А вот сражаться, зная, что каждый удачный выпад врага может оказаться последним...

Взгляд безумца засиял с новой силой.

– Вот это будет гораздо веселее!

* * *

Несколько секунд, прошедших во взаимном ожидании, были прерваны, наконец, Кенпачи:

– Ну что, будешь атаковать или как?

Бросив на противника угрюмый взгляд исподлобья, Ичиго выдавил из себя через скрытую дрожь надменно-безразличную улыбку.

– Сам попросил.

Одним рывком сократив разделявшую их дистанцию, Куросаки нанес прямой выпад в голову. Клинок Зараки с легкостью отразил это нехитрое нападение, но Ичиго, продолжая накачивать себя реяцу, уже открыл первую ступень "большой лестницы". Это был стиль чистого нападения, обычно не дававший врагу ни времени, ни возможности на что-либо иное, кроме защиты. Последовательная комбинация из взаимозаменяемых атак (скрытых, явных и ложных), когда каждая новая группа финтов отличается все большей сложностью. Плюс к этому ко всему, рыжий умудрялся еще постоянно наращивать скорость, увидев которую удавились бы от зависти все известные мне мастера Чосона.

Однако против такого противника, как этот верзила, "большой лестницы" оказалось явно совсем недостаточно. Отбивая удары, а от некоторых попросту уклоняясь, Кенпачи отмахивался одной рукой, делая это почти небрежно, и двигался грубыми рывками без всякой грации. И, тем не менее, я все же сразу ощутила, что у Зараки определенно есть своеобразный стиль и отточенная с годами техника.

– Неплохо! – рыкнул капитан, блокируя цзянь в очередной раз. – Отличные рефлексы! Но если ты и дальше хочешь просто танцевать...

– Порви его, Цуруги! – рыкнул Куросаки, не давая Кенпачи договорить.

Два клинка сразу заставили капитана отнестись к схватке с куда большим вниманием. К тому же я не стала больше ждать и, кроме потоков свободной реяцу, направляемой в поддержку Ичиго, распахнула арсенал первого этажа. На пару минут бешеный звон от сталкивающихся мечей перерос в барабанную дробь. В какое-то мгновение вошедший в боевой ритм Куросаки просто опередил Зараки на четверть удара сердца, и темное лезвие распороло рукав белого хаори.

– Уже лучше! – отскочив к стене, Кенпачи оскалился, а безумное веселье в хриплом голосе уже больше не было предвкушающим, заиграв полными красками. – Да еще и двойной занпакто. Очень хорошо!

Оружейные комнаты второго этажа послушно высвобождали запасы духовной энергии. Главное было не переусердствовать, израсходовав только возобновляемые ресурсы. Цзяни Ичиго начали слегка светиться, а глаз Зараки прищурился еще сильнее.

– Я только разогревался, – ухмыльнулся рыжий недо-шинигами.

– Это я вижу, – оскал капитана стал еще шире. – Ну, раз так, то теперь моя очередь!

По стилю атаки Кенпачи не сильно отличались от всего остального, хотя "лесенку" он, стоит признать, развалил буквально на раз. Работая с отклоняющими блоками, Куросаки ушел в оборону, огрызаясь только за счет второго меча, который изредка оказывался свободным для контратак. И все-таки, здоровяк полностью перехватил инициативу, сразу же начав диктовать рисунок боя, а это было не шибко здорово, если вдуматься.

«Ичи-кун, пора с ним кончать!»

"Как?!"

«Достань его хотя бы раз! Считай, что сейчас у тебя будет первая и единственная попытка! Готов?!»

"Давай!"

Третий этаж хранилища. Это не понадобилось даже в сражении с Рэнджи. Но с таким противником выбора просто не было...

Скорость и мощь ударов Куросаки подскочила еще раза в три. При взгляде со стороны Ичиго превратился в размазанную черную кляксу с рыжей шевелюрой, а шквал ударов, обрушившийся на Зараки, вновь заставил капитана подумать и о защите. Разрезы разной длины все обильнее покрывали одежду Кенпачи, окончательно превращая белую накидку в рваную тряпку. Все чаще командир одиннадцатого отряда вынужден был прерывать собственные атаки, отвлекаясь на удары противника. Разорвав на мгновение дистанцию, Кенпачи перехватил рукоять своего иззубренного меча двумя руками и, продолжая все также радостно скалиться, снова бросился в бой.

Это было что-то невероятное! Скорость на грани и за гранью возможного, блоки и уходы уже на одних лишь чистых инстинктах, громоподобный лязг от сталкивающихся мечей, способный крошить в песок гранитные валуны. Похоже, безумие Зараки было заразным, но я отчетливо чувствовала, как меня накрывает волна восторга, да и в душе у Ичиго разгорались похожие огоньки.

Рыжий успел поймать здоровяка на противоходе, сбив его клинок левой рукой от себя в сторону, одновременно разворачиваясь всем корпусом и обходя своего противника сзади. Зараки интуитивно выставил блок, закрывая "слепую" зону, но против "двурукого" врага этого было уже слишком мало.

– Атака двух клыков!

Один цзянь столкнулся с иззубренным лезвием, уводя его вниз, а второй пробил белую материю хаори чуть ниже и левее знака, украшавшего спину Кенпачи.

Не скажу, что ощущение полета, когда тебе в лицо дует поток обжигающе горячего ветра, входило в число самых приятных, пережитых мною за без малого семь сотен лет. Враждебная реяцу, подобно мощному водовороту, затягивал меня в себя, вышвыривая прочь и не давая возможности удержаться в духовном мире Зараки хоть на мгновение. Пунхуанский выродок! Он что о себе возомнил?! Как будто он может...

Напрягая последние силы, я, как могла, тянулась к краям несуществующего золотого разрыва, но он все равно становился все дальше и дальше. Последний внезапный порыв отбросил меня обратно в подсознание Ичиго. Удар спиной о холодные каменные плиты у входа в беседку был не столь болезненным, сколько банально обидным.

Громко матерясь, я в бессильной злобе разнесла в мелкую щепу одну из опорных балок. Ублюдок одноглазый! У него получилось! Да кто этот сучий сын такой?!

– Ха! Интересно...

Куросаки резко отступил на несколько шагов, удивленно рассматривая свой меч. Судя по кровавому следу, лезвие цзяня вошло в тело Кенпачи почти на полторы пяди. Да и накидка капитана, окрасившаяся алым, свидетельствовала о том, что последняя атака была вполне успешной. Крохотные рубиновые капельки, срывавшиеся с посеченного хаори, уже собрались в небольшую лужицу у ног Зараки, хотя он сам, похоже, не собирался как-то особенно реагировать на случившееся.

Однако удивило Ичиго отнюдь не безразличие врага к собственным ранам. Все дело было в том, что кожа самого Куросаки на ладони, сжимавшей рукоять меча, сейчас кровоточила ничуть не менее обильно, лопнув разом во множестве мест.

– Что за мать вашу? – ошарашено выдавил недо-шинигами.

– Сталкиваясь напрямую с большей духовной силой, меньшая способна навредить сама себе, – пояснил Зараки, неспешно оборачиваясь с кривой ухмылкой к изготовившемуся противнику. – Однако ты смог ранить меня, и это вдвойне интересно. Наш поединок не окончился, и напрашивается лишь один вывод. Твоя способность к поглощению чужой реяцу базируется на собственной духовной энергии и особенностях твоего занпакто. Но, судя по всему, для поглощения кого-то моего уровня и с таким объемом реяцу, ты все еще слишком слаб. И все же ты можешь ранить меня... И это хорошо. Ведь это значит, что мы можем продолжить!

«Цуруги, что там случилось?»

«Извини, Ичи-кун, но симпатяга со шрамом, похоже, прав. Придется тебе разбираться с ним по старинке».

"Что ж, тогда помоги мне хотя бы чем можешь!"

«Это мы завсегда пожалуйста».

Едва Зараки перестал осторожничать и избегать ранений, как поединок вновь пошел под его диктовку. Никакие глубокие царапины и мелкие порезы, которые составляли мечи Ичиго не могли сдержать этого демона в обличье шинигами. Каким-то чудом Куросаки умудрился до сих пор не получить ни одного ранения сам, но, даже после того как он ушел в глухую оборону, долго это везение продлиться уже не могло.

– Выходит, ты все-таки слаб! – серая стена, перед которой секунду назад стоял Ичиго, превратилась в каменное крошево.

– Высвободи полную силу своего клинка, и мы посмотрим! – выкрик Куросаки был уже просто жестом отчаяния.

– Имбецил! – заржал капитан. – У моего меча нет имени и нет другой формы! Я сражаюсь сам! Без всяких духовных рабов, без шикая и без кидо!

«Ищи слабость сильного в силе его».

"Чё?"

«Забудь о нем самом, Ичи. Его меч – вот твой противник».

"Что за бред?!"

«Ичи-кун, какой ты все-таки тормоз! Без меча он безоружен! Дошло?!»

"Теперь понял..."

Продолжая отбивать неистовые наскоки Кенпачи, Ичиго аккуратно шаг за шагом пятился по широкому проходу, выжидая удобный момент. Открытый прямой удар, и меч Зараки оказался зажат как в клещах между зубчатыми частями цзяней, намертво прихвативших покрытое сколами лезвие сверху и снизу. Несмотря на все усилия Куросаки, спустя всего полмгновения клинок противника уже начал со скрежетом выворачиваться из захвата. Я выплеснула в свою внешнюю форму все остатки запасов с третьего этажа, и, почувствовав это, Ичиго резко рванул свои цзяни в разные стороны. С зубодробительным треском меч Кенпачи разломился напополам, оставляя в руках у шинигами только лишь рукоять с примерно третью изначального лезвия.

Несмотря на случившееся, лицо капитана просто сияло от неописуемого восторга.

– Наконец-то!!! Хоть кто-то с кем можно схлестнуться в полную силу!!!

Продолжая смеяться, Кенпачи сорвал повязку с правого глаза...

«О боги, мертвые и живые!»

Яркая вспышка, и мощный удар по площади, заставивший зашататься и рухнуть пару ближайших башен, отбросил Куросаки назад.

– Что за фокусы?! И это у меня еще подлые приемы?!

– Дурак. Эту повязку создали в научном отделе специально для меня, чтобы она постоянно поглощала большую часть моей реяцу. Если я буду сражаться без нее, без колокольчиков и прочих ограничений – все битвы будут заканчиваться слишком уж быстро. Но ты... С тобой я могу позволить себе настоящую схватку!

– Псих! Ты что, и вправду тащишься от этого?!

– Неужели я напугал тебя, Ичиго?!

А ведь все-таки он сумел меня разозлить. Ну, нельзя так жестко отказывать девушке уже с самого начала. Просто нельзя. И за нарушение этого «нельзя», Кен-кун, надо платить!

Выдав иллюзорного пинка моей старой подруге Жадности, я расслабленно опустилась в кресло и, прикрыв глаза, мысленно растворила все двери на всех остававшихся этажах арсенала. С четвертого по девятый.

Резонанс от столкновения двух источников духовной энергии такого масштаба сотряс весь Сейретей, заставляя в ужасе сжаться не одно слабое сердце.

– Последний удар, Куросаки! На полную!

Вскинув обломок своего меча, Кенпачи первым ринулся навстречу Ичиго. Рыжий балбес отстал от этого безумца ровно на долю секунды.

* * *

В белом сиянии, затопившем собой все вокруг, Зараки не сразу заметил очертания фигуры начавшие проступать перед ним.

– Кх, – вырвалось у Кенпачи. – Баба.

Знакомый вкус крови у себя во рту капитан одиннадцатого отряда ощутил не сразу, а только когда перед глазами все вновь поплыло. Но уже в последнюю секунду на самой грани сознания его удержал насмешливый звонкий голос.

– Удачи в следующий раз, слабак. Если, конечно же, доживешь...

* * *

Приблизившись к краю крыши, Ячиру осторожно выглянула из-за него, ища любопытным взглядом фигуры бойцов внизу. Оба они были на месте, стоя в той самой точке, где еще недавно бурно неистовствовало настоящее торнадо духовной энергии.

Какое-то время ни один из поединщиков не шевелился, пока, наконец, тот, что был выше и крупнее, не закашлялся, сплевывая на землю бурую кашицу. Один из мечей Куросаки пронзил Кенпачи, угодив ему сбоку в живот, и, пройдя насквозь, пробил окровавленное хаори на спине у капитана. Сломанная катана так и не зацепила Ичиго, остановленная вторым клинком риока всего за несколько миллиметров до шеи. Она была близко, почти сумев дотянуться до артерии, пульсировавшей под кожей. Почти.

– До следующего раза, значит, – с ухмылкой пробормотал Зараки и грузно рухнул на землю, соскользнув с клинка Куросаки, но так и не разжав рукоять собственного меча.


Глава 9

Тяжелое дыхание Ичиго удалось унять далеко не сразу. Мышцы и суставы болели, как после самолично разгруженного состава с углем, но, несмотря на легкую слабость во всем теле, Куросаки с удивлением понял, что впервые ощущает странное удовольствие от победы. Нет, не от того, что этой победой удалось выполнить или приблизить намеченную цель, а именно от самого факта своего превосходства. Это было для него новое, еще незнакомое чувство, но очень приятно, надо отметить.

В воздухе мелькнуло что-то розовое, и рядом с лежащим Кенпачи возникла малышка Ячиру. Несколько секунд лейтенант пораженно рассматривала командира одиннадцатого отряда, а потом перевела взгляд своих огромных глаз на Ичиго.

– О-о-о, – протянула мелкая, одновременно обиженно и удивленно. – А ты и вправду очень крутой! Кен-чан дрался с тобой изо всех сил, но ни разу не смог даже ранить! Никогда такого не видела! – кажется, внутри у Ячиру шла какая-то внутренняя борьба, она явно не знала, как правильно реагировать на поражение Зараки, но в итоге розовая мордашка опять расцвела улыбкой. – И это здорово! Кен-чан будет рад поиграть с тобой еще раз! Ты ведь обязательно поиграешь с ним, Ичи?

Куросаки сдавленно кашлянул и ограничился пространным:

– Посмотрим.

– Хорошо! – просияла Ячиру. – Спасибо тебе, Ичи! Кен-чан давно уже так не веселился! А теперь он сможет сделать это снова!

Демонстрируя удивительную для своих размеров силу, крошка легко взвалила на себя массивную тушу Кенпачи, и, обернувшись, на прощание добавила:

– Только, Ичи, не дай никому другому себя убить! Кен-чан сильно расстроится, если вдруг не сможет сделать этого сам!

Ичиго от последнего заявления немного перекосило и снова пробило на кашель. Да уж, нечего сказать. Добрая девочка. Чем-то на меня саму в детстве немного похожа.

Мощным прыжком Ячиру взмыла вверх на крышу одной из сохранившихся башен, пропадая из поля зрения окончательно. Куросаки вернулся к месту, где началась их с Кенпачи схватка, подобрал ножны и, вложив в них клинок, потрусил в ту сторону, куда ушли Генджи и Ханатаро. Следовало догнать парней до того, как они нарвутся на какие-нибудь серьезные неприятности. Сильная и старательно скрытая, но знакомая реяцу, следующая за Ичиго, ощущалась мной все отчетливее.

Интересно, что же все-таки на самом деле задумали Урахара и Йоруичи? И почему это котяра так не спешит вновь показаться на глаза Куросаки?

* * *

– И пока я отвлекаю на себя их внимание, ты проберешься внутрь! Блестящая стратегия!

– Но, Генджи-сан, может быть...

– Ты сомневаешься во мне, Хан?! Сомневаешься в силе великого клана Шиба?!

– Нет, просто он слишком вежлив, чтобы сразу как специалист поставить тебе диагноз "разжижение мозга на терминальной стадии".

Удивленно обернувшись на голос, представители "отдела планирования" воззрились на стоявшую позади фигуру.

– Ичиго!

– Куросаки-сан!

– Не орите так, весь Сейретей сбежится, – ответил рыжий, слегка улыбнувшись.

– Ты победил его! Если честно, к такому я точно не был готов, – значительно понизив голос, зачастил Генджи. – Так эта буря реяцу... Значит, в тот самый момент ты там и отделывал этого Зараки!

– Победить капитана Зараки, – сама мысль о таком, похоже, надолго погрузила Ханатаро в пограничное состояние. – Немыслимо.

– Не так страшен черт, – отмахнулся Куросаки. – Правда, теперь я выжат почти по нулям.

– Разве ты не прячешь, как обычно, большую часть своей реяцу? – заломил бровь Шиба, намекая попутно на то, что он уже всё давно якобы тут подметил.

– Сейчас нет. Так что если встречу по дороге хоть еще хоть одного лейтенанта, то без вашей помощи уже точно не справлюсь.

– Собственно, Хан говорит, что мы почти у цели и серьезной охраны там нет. Так десяток может стражников. Я тут хотел их отвлечь и незаметно проскользнуть...

– Долго, – задумался Ичиго. – После моего боя с Кенпачи кто-нибудь из числа самых умных офицеров может догадаться, куда стоит поспешить, чтобы перехватить риока. Надо действовать быстро и резко. Генджи, у тебя есть дымовые шашки?

– Обижаешь! Клан Шиба – лучшие пиротехники в Сообществе Душ!

* * *

Разобраться с немногочисленными охранниками Башни Раскаяния было для Ичиго сущей прогулкой. Особенно после предыдущего противника. Несмотря на мои арсеналы, выметенные сейчас подчистую, и воющее от нагрузок тело, Куросаки уже достиг того уровня, когда даже будучи в самой паршивой форме не оставлял среднестатистическим шинигами ни единого шанса в открытом бою. К тому же задумка с дымовыми и газовыми бомбами пришлась очень кстати. Пока Ичиго размазывал по округе тонким слоем первую встреченную пару охранников, Генджи дал прослезиться и прочихаться еще двум патрулям, сунувшимся на непонятный шум. После такой обработки запинать этих парней мог бы даже доходяга Ханатаро. Дорога через широкий деревянный мост была открыта, и ударное трио направилось по нему прямиком к дверям узилища.

Перед каменной плитой, предварявшей вход, возникла небольшая заминка.

– Генджи, а у тебя в запасах нет ничего посолиднее? – поинтересовался Ичиго, привычно закидывая цзянь себе на плечо.

– Есть, но ты кое о чем забыл, склерозник, – Шиба ткнул пальцем в белую поверхность. – Это кровавый камень, он подавляет практически любое направленное воздействие реяцу, а мои мощные заряды не на чистой алхимии сделаны.

– А если подумать, какие-то варианты есть?

– Ну, стена, конечно, не сплошная, есть щели на стыках, и если заложить заряды так...

– Прошу прощения, – тихо промямлил Ханатаро за спиной у Куросаки. – Я забыл сказать, но у меня есть ключ. Я позаимствовал запасной позапрошлой ночью из ключницы.

Повисла многозначительная тишина.

– Не сказал бы, что это на тебя похоже, Хан, – квадратная физиономия Генджи заметно вытянулась вниз.

– Я... Не могу же я быть совсем бесполезным, – забормотал Ханатаро.

– Ты не бесполезен, Хан! – Ичиго с усмешкой приложил задохлика ладонью по плечу, от чего тот заметно покачнулся. – Ты вылечил меня прошлой ночью, забыл? И нам помогаешь сейчас. Да не достань ты этот ключ, мы бы еще полдня тут возились.

На лице шинигами проступила робкая улыбка.

– Спасибо, Куросаки-сан. Я обещал, что сделаю, все что потребуется, чтобы спасти Рукию-сан и...

– И ты сделал это, – прервал Ичиго словесный поток, разразившийся совсем не к месту. – Отпирай, а то времени у нас больше не становится.

– Конечно, – мелко закивал Ханатаро и бросился к двери.

«А в этом тихом омуте оказывается, как и положено, водятся занятные бесы...»

"У парня проблемы с самооценкой, но котелок варит".

«Решил взять его под свое покровительство?»

"Немного уверенности в себе Хану точно не помешает!"

«Смотри не переусердствуй, а то если Иноуэ-тян по доброте душевной еще простит тебе увлечение мальчиками, то Рукия-тян этого уже точно не оценит».

"Интересно, ведь наверняка должен быть какой-нибудь тумблер, чтобы выключить этот назойливый шум в моей голове?"

«Гадёныш».

"Шиза".

– Судя по тому, как ты отчаянно рвался сюда, эта Рукия должно быть настоящая писаная красавица? – Генджи с хитрой ухмылкой толкнул Куросаки локтем в бок, глядя на дверь, поднимавшуюся перед ними.

Ичиго заметно дернулся, хотя скорее просто потому, что этот вопрос уж очень явно перекликался с нашим с ним последним диалогом.

– Да не сказал бы...

– Рукия-сан! – голос Хана, первым сунувшегося в башню, не дал Куросаки договорить.

– Ну да, конечно, так я тебе и поверил, – осклабился Шиба. – Сейчас поглядим...

Шагнув в прохладную темноту, оба спасителя замерли на месте. Но если в случае с Ичиго недо-шинигами припечатало звонким "Ты! Придурок!", то вот от Генджи вдруг явственно потянуло очень такими нехорошими эмоциями. Впрочем, Куросаки этого, похоже, уже не заметил, с усмешкой двинувшись в сторону невысокой хрупкой брюнетки, продолжавшей неистово поносить Ичиго на чем свет стоит.

– Так, давай, договоримся сразу, что после того, как мы выберемся отсюда, ты сможешь орать на меня, сколько влезет, – командным тоном заявил рыжий, на что немедленно получил резкий ответ.

– Ты что совсем страх потерял, спаситель недоделанный?!

– Да заткнись ты уже! – вызывало восхищение то, с какой легкостью этой Рукие удалось всего одной фразой подцепить невидимые ниточки внутри у Куросаки, заставив его мгновенно закипеть от возмущения. – Спасаемые вообще не должны предъявлять никаких претензий! Соответствуй образу, нах! Маши руками, трясись от страха, кричи "спасите-помогите" и падай в обмороки от счастья! На этом ВСЁ!

– "Спасите-помогите"?! Трястись от страха?!

– Именно! Я проделал весь этот путь не для того, чтобы еще упреки тут выслушивать! Ребята жизнями рискуют, чтобы ее вытащить, а она нос воротит, аристократка, мать вашу!

– Что?! Ты еще кого-то сюда приволок, кретин?!

– Исида и Иноуэ еще где-то в Сейретее, надо будет их найти, – Куросаки демонстративно задумался, намеренно игнорируя гневные взгляды Рукии. – Чад некоторое время назад, похоже, серьезно нарвался, так, что следующим номером цирковой программы будем вытаскивать уже его...

– Болван, – как-то обреченно покачала головой девчонка. – Ты совсем не изменился. Как всегда даже не пытаешься прислушаться к другим. Еще и Ханатаро втянул в это дело...

– Рукия-сан, я сам... – начал Хан, но вновь был перебит на середине.

– Вот потом его и поблагодаришь! А сейчас, ходу отсюда!

Развернувшись, Куросаки уже сделал первый шаг, внезапно наткнувшись на выражение лица представителя клана Шиба.

– Генджи, ты чего?

– Так это ее мы шли спасать? – с клокочущей в горле ненавистью выдавил пиротехник. – Это все было ради нее?

– В чем дело?

– Дело в том, – прорычал Генджи зловеще в ответ. – Что это та самая шинигами, которая убила моего брата!

«Ха! Хотя как раз стоило ожидать чего-то подобного».

"Ты о чем вообще?"

«Слишком уж гладко все у нас шло пока. А без большой подляны от Судьбы такого не бывает в принципе».

"Тоже мне специалистка по подлянам".

«Ты лучше заткнись и делай чего-нибудь, а то не равен час, наш зоофил окончательно изойдет на желудочные миазмы».

– Что вы такое говорите, Генджи-сан?

– Он говорит правду, Ханатаро.

– Что?!

– Твоего старшего брата ведь звали Шиба Кайен, так?

– Именно, и я навсегда запомнил те раны, оставленные клинком катаны, от которых он умер! Которых не мог оставить пустой! Впрочем, ты сама тогда все мне сказала!

– Генджи? – Ичиго с холодной вежливостью окликнул Шиба, привлекая к себе внимание.

– Не стой у меня на дороге...! – разъяренный мститель резко осекся, поймав пристальный и спокойный взгляд Куросаки, в глазах которого отчетливо сияла пара золотых огоньков.

– Генджи, ты ведь помнишь наш разговор тогда, перед отправлением за стену? Помнишь мои слова и свое собственное обещание?

– К дьяволу обещания! Я не обещался помогать спасать эту...!

– Генджи, ты же не хочешь, чтобы у меня не осталось выбора?

– Э...

Разумный страх потихоньку брал верх над ненавистью, и Шиба заметно стушевался.

– Давай закончим то, что начали, а уже потом будете разбираться между собой, сколько вам захочется. Я уверен у Рукии были причины так поступить, равно, как и у тебя есть право услышать полную версию событий с обеих сторон. Этот вариант тебе подходит?

Пальцы Куросаки ненавязчиво поигрывали на черной рукояти, явно завораживая собой взгляд оппонента.

– Ладно, твоя правда, – выдавил из себя Генджи, отводя глаза в пол.

– Отлично, раз все уладили, то пойдемте уже, – махнул рукой Ичиго.

* * *

Мощная чужая реяцу уже второй раз за сегодня накрыла Куросаки и его спутников, едва они миновали белокаменный порог.

– Кого там еще не этот раз принесло? – раздраженно пробормотал Ичиго себе под нос, но неожиданно получил ответ.

– Это Бьякуя. Кучики Бьякуя, капитан шестого отряда, – с круглыми от ужаса глазами прошептала Рукия. – Бегите...

– Значит, твой братишка решил сам лично тут объявиться, – хмыкнул Ичиго. – Ладно, оставайтесь здесь, я сейчас быстро со всем разберусь!

– Идиот! Ты даже не представляешь себе, на что он способен!

– Может ты и не заметила, но я стал сильнее, Рукия. И не надо так волноваться. Обещаю, что сильно не буду его калечить, – рассмеялся рыжий, так и не обернувшись.

– Вот псих, – удивленно крякнул Генджи, уже порадовавшись, что не решился раздувать недавний конфликт по полной.

«Ичи-кун, у тебя чего, опять контузия открылась?»

"Ты боишься, Цуруги?"

«Боюсь ли я? У тебя все тело ломит, резервов никаких, а ты тут собрался махаться с очередным капитаном? Единственное, за что я боюсь – это твой рассудок. Но, впрочем, уже явно поздно беспокоится о том, чего в природе никогда и не существовало!»

"Да, ситуация хреновая. Но другого пути у нас нет. Сил мало, так что придется уложить этого парня быстро. Так что не сопи там обиженно. Я еще не совсем сбрендил..."

«Отрицание очевидного – первый признак болезни. А жизнь вроде только начала налаживаться. Идиотское задание почти выполнили, парня интересного встретила...».

При приближении к фигуре в белом хаори, стоящей посередине моста, давление духовной энергии увеличивалось все больше. Однако для Ичиго такая нагрузка уже не казалась чрезмерной. Перебирая разные фрагменты из воспоминаний Куросаки о прошлой встрече с братом Рукии, я отметила, что прогресс налицо, вот только достаточно ли этого?

За спиной у Бьякуи торчал еще один тип в капитанском наряде. Его платиновые волосы странно перекликались с бледными пятнами на щеках, но в отличие от Кучики в нем совершенно не читалось некой смертоносной решимости.

«Их двое, Ичи. Двое!»

"Метаться уже поздно..."

– О? Моя реяцу не подавляет на тебя? Значит, ты стал выносливей, – безразлично отметил холеный брюнет с забавной прической. – Не знаю, как ты снова получил силу шинигами, но тебе стоило остаться в реальном мире и вести там размеренную жизнь.

«Дельный совет, кстати, послушай умного человека».

Хотя я по-прежнему желала Ичиго хорошей драки, не отказываясь от первоначального плана, но все должно было проходить как бы отнюдь не при таких условиях. Если Куросаки сейчас просто убьют, то мне от этого будет совсем не весело.

– Как же далеко ты зашел, просто чтоб умереть.

– Этого у меня на сегодня не запланировано, – уже привычно сдерзил Ичиго. – А вот надавать тебе по сопатке и вернуться домой, как раз стояло следующим пунктом.

– Малыш, лучше бы ты не выпендривался попусту, особенно с этой новой кривой пародией на занпакто в руках...

«Я тут подумала, Ичи-кун... Убей его, пожалуйста. Для меня».

* * *

Резкий «толчок» от концентрации реяцу, и Бьякуя приемом, отточенным за годы до абсолютного совершенства, ушел в сюмпо, появляясь у врага за спиной. Сенбонзакура плавно скользнула вперед и... вместо того, чтобы пронзить зарвавшегося риока, уперлась в гладкий черный металл.

– Я вижу твои движения, Бьякуя, – голос Куросаки, так и не удосужившегося обернуться, был полон насмешки.

– Не возгордись случайно угада...

Второй черный клинок в левой руке у риока едва не срезал челку главы дома Кучики, заставляя отпрыгнуть назад.

– Я уже не тот сопливый мальчишка, которого ты победил в прошлый раз.

Крутанув в руках свои странные мечи, противник с вызовом исподлобья уставился на капитана шестого отряда.

– Давай-ка проверим, случайно я угадал или нет.

* * *

Капитан тринадцатого отряда Укитакэ Джуширо все с большим удивлением наблюдал за схваткой, разворачивающейся на его глазах. Мальчишка-риока с рыжими волосами не просто умудрялся отбиваться от атак Бьякуи, он и сам периодически нападал, действуя с каждым разом все увереннее и активнее. Поразительно, но парень даже умудрялся перехватывать Кучики в те моменты, когда тот уходил в сюмпо, а ведь глава одного из четырех великих домов считался признанным мастером в этом искусстве.

К сожалению, риока совершенно не понимал, что все это лишь ничтожнейшая часть возможностей его противника. И неизбежна только одна развязка...

* * *

– Ты стал сильнее, чем я думал, – Бьякуя явно намеренно разорвал дистанцию. – Иных вариантов больше нет. Затягивать дальше уже нельзя. Сейчас я покажу тебе настоящую разницу в силе между нами... Цвети, Сенбонзакура!

«Лезвие его меча... Оно распалось? Что еще за сраная магия?! Ичи, не стой столбом! Атакуй его!»

Розовые лепестки, замелькавшие вокруг, так и не дали Ичиго хоть как-то прореагировать на мои слова. А потом боль тысячью мелких осколков затопила сознание Куросаки. Брызнувшая во все стороны кровь, обильно оросила дощатый настил моста. Яркое солнце в голубом небе стремительно начало меркнуть.

«Сука лощеная! Радуйся, Гин-кун, ты только что официально перешел на второе место в моем личном списке...»


Глава 10

Чувства возвращались к Ичиго медленно и очень неохотно. Самым первым окончательно восстановилось осязание, но легче от этого не стало, а как бы даже наоборот. Если раньше все тело ломило и гудело изнутри, то теперь к этому добавились еще и ощущения от десятков мелких ран, покрывавших сплошным ковром лицо, шею, руки и торс. С усилием разлепив глаза, Куросаки уставился в серый потолок пещеры. Перебинтованный как египетская мумия и накрытый тонким одеялом, Ичиго производил собой со стороны не самое лучшее впечатление. Первая же попытка пошевелиться привела к очередной волне боли, прокатившейся по истерзанному туловищу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю