355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Raavasta » Занпакто (СИ) » Текст книги (страница 2)
Занпакто (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:24

Текст книги "Занпакто (СИ)"


Автор книги: Raavasta



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 37 страниц)

Но вместо указанного поклона благодарности, Ичиго лишь громко булькнул.

– Эта кошка разговаривает!!! – прорвало, наконец, шинигами.

– Это не кошка, а Йоруичи-сан, – укоризненно откликнулась Иноуэ.

– Но он прав, тут есть, чему удивиться, – хмыкнул Исида.

– Все-таки это... их первая встреча, – поддержал квинси Чад.

– КОШКА!!!

«Да чего ты так разорался-то, а?!»

"КОШК... Цуруги?! Ты еще откуда вылезла?! Тебя никто не звал!"

«А ты вот так психуй почаще, я и буду появляться регулярно».

"Но... эта кошка... она..."

«Разговаривает. Блестящее наблюдение. И что с того?»

"Это не нормально!!!"

«А, то есть всякие призраки, пустые, шинигами и я до кучи это для тебя нормально? А говорящая кошка – это трындец и ужас? Тебе б нервишки подлечить, ты в курсе?»

"Заткнись".

– Ладно-ладно, – захлопал в ладоши Урахара. – Хватит разговаривать на улице, давайте уже пройдем в дом.

Вся честная компания дружно ринулась к дверям.

– Иноуэ, – окликнул девушку Ичиго.

– А?

– Тебе хоть что-то рассказали об этом? Дело в том, – парень явно замялся, – что там будет довольно опасно.

– Я обещала Тацуки, что пойду с тобой. И вернусь, во что бы то ни стало, – на полном серьезе ответила Иноуэ.

* * *

Давненько мне уже не случалось так проржаться, как после этого ответа. Хорошо у духов нет легких, а то бы точно полопались.

Немного успокоившись, я вернулась к пассивному наблюдению за происходящим. Кое в чем Ичиго все-таки был прав. Это совсем не обычная говорящая кошка. Чувствовать духовную силу других у меня получалось неплохо еще с самого начала так, что вопросов к детишкам, набившимся в компаньоны к Куросаки, не было никаких. В крайнем случае, вполне сойдут за отвлекающее мясо. А вот этот кот... или все-таки кошка?

Говоря грубым языком, от этого Йоруичи просто несло ощущением опасности, и это при его-то размерах. Но разглядеть, что там на самом деле внутри, было также трудно, как и с полосатым бакалейщиком или с его рослым усатым помощником. Больше всего эти попытки походили на то, как ты приподнимаешь крышку котла с кипящей ухой и пытаешься одним глазом заглянуть в появившуюся щель. А оттуда тебе прямо в глаз бьет струей горячего пара.

И вот здесь у меня возникал давно крутившийся в голове вопрос. Для чего им это? Для чего таким лю... существам, как эти, так охотно и безвозмездно помогать Ичиго и остальным в их безумной затее? Какие они преследовали выгоды? И не задавались ли схожим вопросом другие бойцы маленького отряда?

С самим Куросаки-то все было предельно ясно, для меня он был как открытая книга. Отсутствие всякого желания обдумывать хоть что-то наперед в его случае накладывалось на невероятный эгоцентризм, просто не позволявший ему уделять внимание таким смешным мелочам.

Еще проще дело обстояло с девчонкой Иноуэ. Судя по увиденному мной, она может и добрейшей души человек, но в умственном развитии явно не превосходила рыжего шинигами. Здоровяк Чад тоже не блистал гениальностью. Ну, или, во всяком случае, быстрой соображалкой. Хотя при его данных это ему и не нужно. С такими мускулами и внешностью испанского священника-иезуита его бы за бешеные деньги взяли в любую команду, ходившую от Суматры и до Сангары, или в любой из самых престижных борделей То-Синга. Ни в одном из этих мест излишние умственные способности итак не требовались. И да, в последнем случае он был бы бешено популярен, я и сама бы была не против... Ладно, не время, отодвинем пока эти планы до того момента, когда у меня появится свое собственное нормальное тело.

В итоге оставался только тощий очкарик. Эдакий типичный соискатель двенадцатого чиновничьего звания и извечный проситель храма Вэньчана[3]. Внешность порой бывает обманчива, но в этом случае я вряд ли так сильно могу ошибаться. Гаденыш умен, и если лезет в капкан вместе со всеми другими, значит, есть у него свои какие-то планы, или что-то еще. Вопрос в том, стоит ли делиться этими размышлениями с Ичиго?

* * *

– Ооооо! Какая огромная пещера под магазином! Это прямо как настоящая тайная база! – восхищение Орихимэ было неподдельным на зависть.

«Мать твою налево и через колено! Да, у нас тут еще один гениальный наблюдатель! Охренеть просто... Слышь, Ичи-кун, вы бы друг другу идеально подошли».

"Заткнись, шиза".

«Постой-ка... Это что? Смущение? Ай-яй-яй, Ичи-кун, что скажет Рукия-тян?»

"Заткнись!"

«Ладно, не волнуйся ты так. В твоем возрасте, знаешь ли, нормально, если мальчика тянет к девочкам, а будешь хорошо себя вести я даже объясню тебе, что нужно делать, когда вас все-таки притянет. Что, как, сколько, в каких позициях...»

"Заткнись, сволочь!!!"

«Пф... Мда, Ичи-кун, скучно с тобой, даже поговорить толком не о чем. Знаешь, а иди-ка ты в задницу, вот что. Зови, как начнется веселье».

"Наконец-то... Вот же зараза лютая".

Урахара тем временем соорудил каменное окно, и они вместе с Тессаем заняли места по краям. Начался краткий инструктаж по межмировым переходам и подгонка последнего стратегического плана, смысл которого легко укладывался в «завалимся, наваляем, схватим, слиняем». Еще раз все проверив, ударный отряд полоумных самоубийц успешно стартовал к цели.

* * *

– Теперь все в твоих руках, Куросаки-сан, – тихо сказал Киске, глядя на колышущуюся поверхность портала.

– Что-то не так, хозяин? – немного озадаченно поинтересовался Тессай, заметив странное напряжение в голосе торговца.

– Да... Этот меч и его занпакто. Что-то с ними все же странное. Но сейчас на это все равно уже нету времени. Будем надеяться, что все обойдется. Йоруичи без сомнения сумеет удержать ситуацию под контролем.


Глава 3

Забег во тьме от нагоняющего «паровоза из междумирья» прошел не очень гладко, как и последующее приземление в безгрешных пределах Сообщества Душ. Пока команда Ичиго занималась пересчетом конечностей и сменой одежды (Исида взял с собой запасной плащ, мдя), я начала активно прощупывать окружающее пространство. Стоит заметить, что ощущалось здесь все намного иначе, чем в материальном мире, даже когда Куросаки был в ипостаси шинигами, отделенный от своего физического тела.

Сейретей буквально дышал "живой" духовной энергией, и мне вдруг очень захотелось побыстрее выбраться наружу, вдохнуть здешний воздух, пробежаться по этим улочкам, прикоснуться к голубой воде в канале, оторвать несколько голов и выпить десятка два беспомощных душ... Стоп! Это еще откуда?! Надо успокоиться...

* * *

– А, я понял, это место... как там его... короче, там живут шинигами! – радостно сообщил свое божественное откровение Ичиго и, не задумываясь, рванул вперед.

– Стой, придурок! – только и успел раздаться сзади голос Йоруичи.

Очень, надо заметить, вовремя. Рухнувший с небес воротный створ едва не оставил Куросаки без бровей и носа, а не отвлекись он на мгновение на оклик кота, все могло бы оказаться на порядок хуже.

– Так-так-так. Давненько уже никто не пытался пройти через эти Врата Белого Пути без соответствующего разрешения.

Рукоять чудовищного топора врезалась в землю, поднимая в воздух гигантское облако пыли и каменной крошки.

– Это еще кто? – пришибленно раздался в отдалении голос Исиды. – Человек просто никак не может быть таким огромным.

– Это Джиданбо, один из героев Сообщества Душ и страж этих ворот на протяжении последних трех столетий, – хмуро пояснил Йоруичи.

Циклопическая фигура в одеянии шинигами, возвышавшаяся перед Куросаки, и вправду производила сильное впечатление. И еще больший эффект ему придавало понимание того факта, что Джиданбо сидел, а не стоял на ногах.

– Значит, чтобы пройти через ворота, нам нужно победить его, – сделал гениальный в своей непротиворечивости вывод Исида.

– Да, но это будет не так-то просто, с тех пор как Джиданбо занял свой пост, он ни разу не был повержен.

– И как же одолеть такого врага?

– Самое время проявить ум и смекалку. Нужно составить план...

«Чем больше дерево, тем громче ему падать!»

"Как никогда согласен с тобой!"

– ИЧИГО! ИНОУЭ! САДО!

Грохот вздыбившихся каменных плит перекрыл крик Йоруичи.

– Детишки! – рыкнул голос Джиданбо, заставляя Орихимэ и Чада обратить внимание на мясистое лицо, возвышающееся над образовавшейся преградой. – Вы, наверное, все из деревни и не очень хорошо воспитаны. Так вот у нас в Сейретей есть свои правила. Первое, мойте руки...

– Эй, болтун, нам здесь некогда! – Куросаки резко перебил словоизлияния стража. – Давай уже к делу.

– А ты и вправду невоспитанный маленький нахал, – с угрозой протянул великан.

– Ичиго!

– Иноуэ! Постойте пока там, это не займет много времени!

– Ты уверен?

– Не волнуйся, Чад!

– Ичиго, так нельзя!

– Исида? Ты тоже здесь?

– Я все время был здесь!!!

– Ладно-ладно, заткнись и кипи в себя.

К тому, что удар такого топора будет обладать страшной разрушительной силой, я изготовилась изначально. А вот рыжий балбес со своими разговорами едва не пропустил первый удар. Хорошо, я заранее успела загнать в свою материальную форму всю свободную реяцу, до которой смогла дотянуться, исключая то, что уже задействовал для себя Куросаки.

Грохот и ломающийся треск едва не оглушили меня, да и ощущение от самого удара, принятого на самый примитивный блок, были не ахти. Однако едва рассеялась очередная пыльная туча, глазам участников поединка предстала завораживающая картина. От топора Джиданбо осталась лишь рукоять, а клинок в руке у Ичиго по-прежнему преспокойно лежал на правом плече недо-шинигами, как будто он им вообще не двигал.

«Перед кем понтуемся, мил-человек?»

"Тебя забыл спросить".

«Ну-ну».

– Мой... то... пор, – потрясенно по складам выдохнул Джиданбо. – За все эти годы лишь трое смогли остановить мой первый удар, но чтобы сломать мой топор... Я сотру тебя в порошок, мальчишка! И не надейся, что я и дальше буду биться только в полсилы!

Гигант резко подскочил на ноги, выхватывая из-за пазухи второй громадный тесак.

– Праздничный танец десяти ударов!

Топор ринулся вниз подобно небу, рушащемуся на голову, но в последний момент...

– Порви его, Цуруги! Атака двух клыков!

* * *

Что делать, техника у парнишки была откровенно паршивой. Да и вообще, ниппонцы еще те извращенцы в вопросах мечного боя. А иначе никак. Из-за почти поголовно дрянного качества их островных клинков, все их техники и приемы больше строятся на отводах и уклонениях. Силовую атаку может позволить себе только тот, кто уверен в металле, из которого изготовлен меч. Так что пришлось показать Ичиго в паре снов кое-что из моего старого арсенала хитрых приемов, а то его теоретическая база знаний о фехтовании до этого сводилась по большому счету лишь к этим идиотским кинофильмам.

А вот как силовой боец Куросаки мог стать очень хорош, если конечно сумеет прожить достаточно долго, что уже немного не соответствует моим планам. Кстати, внешняя форма Зангецу при такой переоценке ситуации становилась куда более понятной.

* * *

– Мой... то... пор...

«Чё-то он повторятся начал».

– Эй, здоровяк, скажи еще хоть что-нибудь...

А вот это Ичиго явно зря попросил. Прошла еще секунда созерцания обломанного древка, что осталось от второго топора, и страж Врат Белого Пути, не знавший поражений триста лет, впал в натуральную истерику. Упав на колени, Джиданбо стал колотить руками по земле, от чего в одно мгновение обрушилась каменная преграда перед спутниками Куросаки, позволяя и им насладиться нереальной картиной происходящего.

– Мои топоры!!! Ты сломал мои топоры!!! – ревело это чудовище, размазывая слезы и сопли по щекам.

«Будь у меня желудок, меня бы сейчас стошнило... Поздравляю, Ичи-кун, довел-таки убогое дитятко до припадка!»

"А я тут причем?! Это же ты..."

«Я вообще тут подневольное занпакто! И не надо валить теперь все с больной головы на здоровую! Накосячил – сам и исправляй!»

И на этой не требующей возражений ноте я резко вернулась к себе. Дальше Куросаки предстояло действовать уже самому.

* * *

Сцену успокоения Джиданбо и последующего братания я предпочла смотреть со стороны. Все-таки при прямом контакте эмоции Ичиго зачастую умудрялись как-то подавлять мои собственные, подменяя ощущения, а это было не очень приятно. Мне срочно нужно было повысить переделы собственного свободного проявления, а то через пару лет сидения в этой клетке я точно начну нести какую-нибудь чушь про «успокоение человека, который так сильно расстроен». Тьфу.

Джиданбо с гиком и сипом (хорошо без иных звуков) начал приподнимать створку ворот, а я уже привычно развалилась в кресле, как внезапное ощущение опасности, буквально швырнуло меня обратно в подсознание Ичиго. И что самое паршивое, без всякого моего на это согласия!

* * *

– Ой-ёй. А что это у нас тут происходит?

Тип в белой накидке, приближавшийся прогулочным шагом к застывшему Куросаки, весело щурился и мило так улыбался. Знакомое выражение лица. Прямо как у начальника портовой таможни в Шанхае. Ох, и хитрая же сволочь он был.

– Это еще кто? – хмыкнул Ичиго.

– Ичимару Гин. Капитан третьего отряда, – как-то задавленно просипел великан, не в силах оторваться от поджарой фигуры с серебристыми волосами.

– Джиданбо, ты все перепутал, глупый. Стражник не должен открывать ворота перед чужаками, он должен охранять ворота от чужаков, – Гин наставительно погрозил гиганту пальцем, продолжая по-лисьи щуриться.

– Я проиграл бой, и я открываю ворота, – неуверенно начал отвечать страж.

– Нет-нет, Джиданбо, ты опять все путаешь. Если страж Великих Врат проиграл бой, он никак не может открывать ворота, – улыбка Ичимару стала вдруг еще шире. – Ведь в этом случае страж может быть только мертвым.

В воздухе вдруг что-то резко сверкнуло, взвизгнул рассекаемый воздух, и правая рука Джиданбо медленно оторвалась, упав на землю. Мощный фонтан крови хлестнул из раны, а тяжелая створка ворот рухнула на шею, вмиг просевшему, великану.

«Это что, мать вашу, было?! Мне не показалось?!»

– Урод, ты чего творишь?!

Ичиго уже рванул вперед на замершего капитана. Черный цзянь и вакидзаши со звоном столкнулись, заставляя Гина сделать два шага назад.

– Что за ублюдком надо быть, чтобы напасть на безоружного?!

«Ну, обычным таким ублюдком. Ничем непримечательным. Лучше посмотри, какой у него классный столовый ножик, запасливый парень, все свое с собой носит...»

* * *

Внутренне я уже изготовилась. Если я ничего не перепутала, то клинок этого Гина совсем недавно на моих несуществующих глазах вытянулся в длину. И если такое возможно уже в форме шикая, то это делает Ичимару первым кандидатом на роль катализатора, который я так искала. К тому же, он капитан, а значит, точно силен, и действительно сумел всерьез завести Ичиго. Ситуация складывается просто прекрасно...

* * *

– Ичиго не сейчас!

– Почему?! – обернулся Куросаки к Йоруичи. – Я здесь быстро с ним разберусь!

– Куросаки Ичиго, значит? – вновь привлек к себе внимание Гин. – Значит, вот ты кто. Ну, в таком случае я точно не могу дать вам здесь пройти.

– И что ты собрался делать, отойдя так далеко? Швырнуть в меня своим...

– Пронзи, Синсо!

* * *

Придурок Куросаки! Он опять почти подставился!

Все, что я успела, это заставить его выставить себя в качестве щита, направляя все свободную реяцу на защиту своего материального тела. Но боль от удара и та мощь, с которой он получился... Этого я не ожидала.

Тело Ичиго швырнуло на Джиданбо, и уже их двоих выкинуло за пределы стены, оставив на мостовой широкую рытвину от окровавленной туши гиганта. Придя в себя, я увидела на мутном экране плазмы, как, склонившись под опускающейся створкой ворот, машет нам на прощание человек со змеиной улыбкой.

– Пока-пока!

Ичимару Гин. Я хочу... твою отрезанную голову!


Глава 4

Мрак... Планов она тут настроила громадьё. Раз, и подайте ей с порога удобоваримого поединщика для рыжего балбеса. Два, и выдайте ей полное освобождение. Ну, а что потом будет уже и неважно, как-нибудь само срастется. А по шее не желаете ли взамен всего этого? Да еще смачно так, с оттяжечкой.

Удар по моему самолюбию был нанесен колоссальный. И чтобы я там себе сейчас не выдумывала в оправдание, клеймя позором Куросаки, в недооценке противника была виновата только я сама. Но во имя всех безымянных предков! Я даже предполагать не могла, что шинигами в звании капитана может быть настолько силен! Спасая от атаки драгоценную тушку Ичиго, я вынуждена была выплеснуть в защитный блок не только всю его свободную реяцу, но и почти полностью опустошить один из этажей моего арсенала. И это против, всего-навсего, одного удара. Что-то мне даже не хочется после этого думать о таких вещах, как банкай в исполнении кого-то вроде этого Гина.

Остаток дня я провела в каком-то аморфном состоянии, скрепляя довольно сильно "потрескавшиеся" каналы духовной энергии во внутреннем мире Куросаки и пополняя израсходованный запас мечей на складах. Таскать приходилось исключительно вручную, и как выяснилось, даже бесплотный дух может устать.

Рухнув в кресло, я вяло потянулась к подсознанию Ичиго, чтобы по-быстрому снять поверхностные сведения о происходившем и понять дальнейшие планы команды юных камикадзе. Но день уже изначально обещал быть веселым, поэтому не было ничего удивительного, что я тут же вляпалась в очередную классическую сценку "из жизни странствующего балагана".

* * *

Звонок гигантского будильника. Какой-то парень с квадратной физией впечатывается этой самой мордой в землю. Обмен смутно понятными воплями, и что-то огромное проносится над головой у Куросаки.

«Хы. Свинья».

"Я заметил. Кто-то, похоже, решил записаться в команду "великих наблюдателей"?"

«Сам дурак».

"Как-то вяло в этот раз, Цуруги, да и голос у тебя какой-то пришибленный?"

«А ты подумай своим спинным мозгом, может вдруг и припомнишь чего-то, что сегодня случилось эдакого».

"Неужели эта лисья морда вогнала тебя в депрессию всего с одного удачного пинка?"

«Сама удивляюсь. Даже больше, чем твоей тупости».

"Ладно, не хнычь, пока я рядом все путем будет!"

«Как будто у меня есть выбор...»

"Именно".

«Так что за клоун?»

"Наглый очень клоун".

Тем временем, Генджи и его шайка-лейка успешно упаковались на закорки к своим непарнокопытным и резво рванули вдоль улицы, умудрившись на прощание обматерить Ичиго и назначить ему «дуэль не на жизнь, а на смерть». Матросы с «Чонджона» уржались бы до желудочных колик с того пафоса, который сквозил во всех этих словах. А вот Куросаки, похоже, проняло.

«Только не говори, что хочешь дождаться этого зоофила».

"А чё?! Я его за это..."

«Ты тут недавно одного „за это“ уже пытался призвать к ответу. Этот любитель свиней может и не того же пошива, но урок из случившегося явно не извлечен».

"Да отвяжись ты..."

«Ты хоть понимаешь, что каждый день твоего промедления будет как раз ровно на один день приближать казнь Рукии?»

А заодно и отдалять мое возможное освобождение. А что? Отказываться от своей идеи я и не собиралась. Упертости у меня хватит на троих.

«Усёк?»

"Ладно-ладно. Хрен с ним, с этим придурком..."

* * *

Наутро бравый отряд спасения выдвинулся на поиски Куукаку Шиба, руководствуясь картой, состоящей из кружочка, крестика и двух линий. Я продолжала отлеживаться у себя. Ночь прошла неспокойно, так как пришлось старательно вдалбливать Ичиго во сне необходимые рефлексы для успешной защиты «слепых зон». Последних у Куросаки, кстати, было еще с избытком. Учитывая, что нам вполне могли предстоять схватки с массовым противником, лишними такие навыки точно не были.

Знакомство с кланом Шиба прошло в незабываемой атмосфере и закончилось наполовину разнесенным домом. Все-таки уровень развития у Ичиго и Генджи примерно один, находиться рядом друг с другом они не могут в принципе. Все равно, что пытаться поить в одном баре солдат Зеленого Знамени и конную стражу Маньчжоу. Разнесут все в конечном итоге к чертям собачьим. Да и с крышей у Генджи тоже явно не все в порядке, чем-то когда-то ему ее сорвало на «шинигами»...

Впрочем, в адекватности старшей сестрички Куукаку я тоже начала сомневаться, едва был озвучен план пальнуть нами по Сейретею из гигантской трубы. Но как только на свет было явлено ядро защитной сферы, пришлось повременить с окончательным диагнозом. С трудом удержавшись от экспериментов прямо на стартовой площадке, я дотерпела до тренировочного зала.

Где-то после десятой-двенадцатой попытки, когда все остальные благополучно свалили ужинать, а Ичиго уже внутренне исходил бурлящими миазмами, за дело взялась хитрая занпакто. Потянувшись к ядру реяцу, собираемой из духовного мира Куросаки, я начала концентрировать стекающиеся потоки внутри прозрачной сферы, одновременно пытаясь мысленно представить конечный эффект, которого хочу добиться.

– Получилось! Получилось!

«Так, а теперь попробуй сам...»

"Цуруги?! Это ты?!"

«Нет, нах! Император Хирохито! Нас здесь много внутри тебя шляется!»

"Не мешай мне! Я сам!"

«Так и делай сам! Только когда подхватишь, подержи эту оболочку подольше, хочу в ней разобраться... И еще кое-что...»

– Эй, Генджи!

– Чего тебе, осёл?

– Молчал бы уж, любитель свинок.

– Что?!!

Спустя минуту и два расквашенных носа разговор продолжился.

– Скажи, эта оболочка ядра. Она ведь защищает от внешних воздействий?

– А ты не такой идиот, каким кажешься.

– А насколько она хороша? Например, удар духовного меча выдержит?

– Смотря, кто будет ставить поле, смотря, кто будет бить.

– Понятно.

– Сомневаюсь...

– Зоофил.

– Вонючий шинигами!!!

«Так-так-так. Очень интересно. Посмотрим, что можно из этого сделать...»

* * *

– Йоруичи, хочу задать тебе один вопрос.

– В чем дело, Куукаку?

– Я могу допустить, что мне будет неинтересно, да и не нужно знать, какого дьявола вы забыли на той стороне стены. Но все-таки... Этот рыжий парень. Что с ним не так?

– А что с ним не так?

– Ну, если начать издалека, то он ни хрена не знает и не умеет, но при этом по силе легко даст фору всем остальным своим спутникам. Да и среди простых шинигами у него вряд ли найдется равный противник, это уж точно. Однако, сама его сила... В ней что-то не правильное.

– Я знаю. Есть в ней какой-то странный отголосок.

– И тебя это не волнует?!

– Сейчас есть вещи поважнее.

– Понятно. Киске, как всегда, не может долго усидеть в тишине, а ты опять готова ему помочь. Вот только порой его затеи кончаются очень неожиданно.

– Странно слышать такой упрек от тебя.

– Просто обычное разумное опасение. Эксперименты Урахары, они меня до сих пор... немного пугают. Кстати, а Ичиго этот случайно не из числа новых... проектов?

– А вот это я бы тебе не сказала, даже если бы точно знала.

* * *

Отбытие было запланировано на утро, и едва команда явилась на пусковую площадку, как выяснилось, что блистательный состав группы пополнится еще одним новым членом. Хм, ну, по крайней мере, Шиба-младший хотя бы немного разбирался в местной магии «кидо». Однако, нехорошее предчувствие относительно мотивов Генджи (особенно на фоне нехитрой истории о «братских потерях», которую мы выслушали за прошлый вечер раз надцать) я в этот раз, в отличие от случая с Исидой, предпочла озвучить для Куросаки открыто. Переваривал мои выводы недо-шинигами минуты две, и результат, конечно же, не заставил себя долго ждать. Был он при этом на удивление адекватным.

– Генджи, – тихо позвал Ичиго, стараясь не привлекать лишнего внимания к их разговору, пока остальные завершали последние приготовления.

– Чего тебе...

Очередное ехидное оскорбление Шиба так и не успел озвучить, внезапно напоровшись на ледяной взгляд Куросаки.

– Если ты идешь с нами, чтобы поискать убийцу своего брата, то я не собираюсь тебе мешать. Но если вдруг это встанет на пути у нашей конечной цели, или ты подставишь нас в самый ответственный момент, то лучше сразу останься здесь. Потому как после этого, я сделаю так, что круга перерождений ты больше точно уже не увидишь.

– Грозные слова, особенно для такого наглого сопляка, – буркнул Генджи, мрачно глядя на Ичиго исподлобья. – Но я запомню их.

– Буду тебе за это весьма признателен.

– Но знаешь...

– Эй, вы двое! Вы готовы уже или нет?! – оба собеседника вынуждены были обернуться на голос Куукаку, закончив разговор на недосказанной ноте. – Живо шуруйте сюда! Сколько ждать уже можно?!


Глава 5

Проблемы начались, когда я поняла, что, несмотря на все свои прошлые «тренировки», не могу помочь Ичиго контролировать уровень выделяемой реяцу. Внутренние ограничители не действовали, Куросаки был банально не способен снизить поток духовной энергии, который пер из него, до приемлемого параметра, подошедшего бы остальным пассажирам прозрачного ядра. В приступе отчаяния я даже начала просто беспорядочно выдирать куски реяцу, но грохочущий дождь из обоюдоострых мечей, просыпавшийся на крышу небоскреба, где находилось мое убежище, оказался также бесполезен, как и все остальное. Мне некуда была девать эти излишки, да и удерживать их долго в нынешнем виде не получалось. Может ли занпакто уничтожать реяцу своего носителя? Рисковать в такой ситуации я попросту не решилась, и энергия начала высвобождаться, возвращаясь обратно к главным каналам.

К счастью, барьер кровавого камня мы все-таки успели преодолеть, и защитная сфера не развалилась на куски от явного дисбаланса. Впрочем, она развалилась аккурат с другой стороны стены, разбросав смертников имени Бело-Зеленой Полосатой Шляпы в четырех различных направлениях.

* * *

Приземление в песочную яму было не из приятных, но размазаться кровавой кляксой по твердым каменным плитам было бы намного хуже. Я аккуратно вошла в подсознание Ичиго, ощупывая местность вокруг на предмет наличия мощных источников реяцу, пока Куросаки и Генджи обменивались очередной порцией пинков и ругательств, старательно пряча страх от недавно пережитого полета. В этом отношении парни всегда остаются парнями, никто из них в принципе не может никогда признаться, что обделался от ужаса. Зато полаяться и помахать кулаками, восстанавливая свой непоколебимый статус в собственных глазах, это всегда, пожалуйста.

Увлекшись желчными размышлениями, я в этот раз едва не подставилась уже сама. Нет, определенно Ичиго на меня дурно влияет!

– Хэй! Ну надо же, как сегодня мне фартануло!

Две фигуры, в черных одеждах шинигами и при мечах, спрыгнули со стены, приземляясь рядом с песочницей, сотворенной стараниями Генджи.

– Сидишь себе так в тихом углу, думаешь, чтобы придумать, лишь бы не тащиться на пост, и тут вдруг на тебе, – с ухмылкой заговорил бритый наголо парень. – Прямо тебе в руки и прилетает твоя награда! Повезло, так повезло, – начал вдруг приплясывать шинигами, однако, тут же остановился. – А вот вам, уроды, повезло не так сильно.

– Чё? – с привычной непробиваемой рожей выдал Ичиго.

Левый глаз у бритого нервно дернулся, а его напарник тяжко вздохнул. А, кстати, очень даже симпатичный мальчик, хоть и с дурацким гримом на бровях и ресницах. А вообще, надо сказать "спасибо" за то, что у нынешних ниппонцев и их загробных побратимов уже не сохранилось всяких милых древних традиций в вопросах внешней привлекательности. Одни только зубы, крашенные черным лаком, чтобы скрыть процесс разложения, чего стоили. Или, например, тупо перенятый у миньцев идеал "маленькой ноги у женщины" с сопутствующими процессами бинтования стоп и ломания костей. Кошмар, короче.

– Я для кого ту распинаюсь, придурки! Вылазьте уже оттуда! Стоят, в носу ковыряются!

Парня явно понесло, и остановиться он уже не мог.

«Ему бы нервишки на пару с тобой пролечить бы».

"Тоже мне невролог недоделанный, диагнозы тут всем раздает. Лучше скажи, я ведь точно чувствую, что он по силе где-то мне вровень, а второй еще ниже?"

«Если сравнивать с Ичимару, то они почти никакие, хотя связываться сразу с двумя лучше не стоит».

От вопроса, каким образом разделить шинигами, нас благополучно избавил Генджи, предложив по-быстрому сдернуть. Впрочем, реакции от Куросаки он и не дожидался, все решив для себя заранее, и едва от Ичиго последовало первое возражение, стартовал со скоростью пули в противоположном от врагов направлении.

– Вы что поссорились? – как-то расстроено протянул бритый, задумчиво глядя в спину Генджи, шуровавшему уже во всю.

– Типа того, – брякнул Ичиго.

– Дерьмо. Так, что-то это уже начинает напоминать пустую трату времени, – нахмурился шинигами. – Юмичика.

– Понял, – отозвался смазливый и рванул вслед за Шиба.

«А жаль, вот с этим красавчиком я бы пообщалась с куда большим интересом... Что молчишь-то так долго?»

"Я... ты... Да иди ты!"

Ичиго выбрался наверх и встал перед бритым.

– Вопрос хочу тебе задать, – поведал противник Куросаки. – Твой дружок дал деру, потому как понял, что у нас духовная сила больше. Разумно, в принципе. А ты-то чего остался?

– Если ты сильнее, убегать нет смысла. Все равно ведь, рано или поздно, догонишь. А вот если ты переоценил себя, и реальных сил у тебя не так-то и много, то мне остается просто убрать такую досадную помеху с пути и двигаться дальше. Тем более, теперь ты тут всего один остался.

– Понятно, – хмыкнул шинигами с явным удовлетворением в голосе. – Значит, ты, судя по всему, не дурак. Это радует...

«Атака!»

Хорошо, что скорость у бритого оказалась с Ичиго примерно на одном уровне. Именно этот факт позволил Куросаки уйти от первого удара, да и в дальнейшем зачастую просто уклоняться от выпадов. Впрочем, эффект был взаимным. Несколько коротких обменов ударами также не выявили чьего-то очевидного превосходства в силе. Еще противник неплохо использовал ножны, как для отвлекающих атак, так и для защиты. Не неожиданно, но неприятно.

«Цуруги! Какого черта я не могу...?!»

«Подожди. Терпение – есть благодетель, это не тупой молотобоец Джиданбо, пусть покажет, на что способен, у тебя итак все пока получается неплохо».

Мальчишка не стал спорить, и к тому же действительно быстро соображал. Оттолкнув бритого после очередной атаки, он отскочил к стене, возле которой остались лежать мои ножны, отброшенные в начале схватки. А еще спустя полторы секунды Ичиго уже наглядно продемонстрировал врагу, что тоже умеет работать двумя руками. При этом, он откровенно пытался скопировать чужие приемы, не раскрывая своего собственного уровня владения парными клинками.

– Млять! – вырвалось у бритого, получившего окованным уголком по лбу.

Край ножен рассек ему бровь, и шинигами отскочил назад, одним движением вытирая кровь, залившую глаз, и одновременно нанося на царапину какую-то липкую субстанцию, извлеченную из рукояти собственного клинка.

– Заживляющая мазь?! Да ты читер! – искренне вырвалось у Ичиго.

– Что?! – не менее душевно "взорвался" противник. – Это опыт, сопляк! Я просто готов к настоящему бою, смирись с этим!

– Пока не очень-то заметна эта твоя готовность, – бросил Куросаки, вырывая еще пару драгоценных секунд на отдых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю