412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Olivia Driar » Порождение зла (СИ) » Текст книги (страница 9)
Порождение зла (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:17

Текст книги "Порождение зла (СИ)"


Автор книги: Olivia Driar



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)

Глава 24

Через пару часов Леонат и Амелия проснулись. И, когда им рассказали о произошедшем ночью, на лицах слушающих отразился неописуемый ужас.

– О, божечки! – ахнула Амелия при виде ожога на ладони Иолы. – Больно, да?

– Конечно больно, – ответил за Иолу Леонат, разглядывая сквозь круглые стекла очков выжженную на ладони Иолы шестиконечную звезду. – Это же как клеймо какое-то!

Лорд Рейдер был не особо разговорчив с тех пор, как узнал, что Иола утаила от всех столь важную информацию. Он злился. В святилище Иола слышала голос Тени и мельком видела черный сгусток. Она это скрыла, и лорд не мог ей этого простить.

– Но что Тени нужно? – озадаченно пролепетала Амелия.

– Вроде как мы охотились за Тенью, – заметил Леонат, – а теперь оказывается, что все это время она охотилась за нами.

Все посмотрели на Леоната. Вероятно, он был прав. Тень ходила за ними по пятам, а точнее, похоже, преследовала именно Иолу. После ожога на ладони в виде странного знака сомнений не осталось. Тень что-то хотела, желала показать Иоле нечто несомненно важное. По крайней мере, сама Иола именно так чувствовала.

Амелия перевязала ей ладонь чистой тканью, и на рассвете они, как и планировали, тронулись в путь.

Лошади медленно поехали по тропе, которая должна была вывести их из леса. Но через пару часов лесная чаща стала гуще и заросли колючих кустов скрыли тропу. Леонат выразил сомнение по поводу того, правильного ли они придерживаются направления. Возвращаться назад, однако, времени точно не было. Джон предположил, что нужная им дорога просто заросла кустарниками и стала непроходимой потому, что ею давно не пользовались. Возможно все обстояло именно так. Поэтому Джон предложил идти дальше. Им пришлось спрыгнуть с лошадей и, ведя животных за поводья, с трудом пробираться сквозь зеленые заросли. Лорд Рейдер и Леонат шли впереди и то руками, то магией прокладывали всем путь.

– Хорошо себя чувствуешь? – обеспокоенно спросила Амелия.

Иола молча кивнула.

Она размышляла о случившемся, желая найти вразумительное объяснение, но никак не могла. Иола огляделась и вдруг обнаружила, что Амелии рядом нет. Она метнула испуганный взгляд по сторонам. Спутница исчезла, будто сквозь землю провалилась.

– Эй! – Иола окликнула мужчин, полностью занятых прокладыванием дороги.

Обернулся на ее зов только Леонат.

– Амелии нет, – приглушенно сообщила Иола.

Лорд Рейдер замер. Черный магический шар, которым он избавлялся от колючих зарослей, стал меньше. Он резко повернулся к Иоле.

– Что? – голос от тревоги перешел на шепот. Он огляделся и начал звать сестру. – Амелия! Амелия! Вы шли вместе и не заметили, как она пропала?!

Весь гнев лорда обрушился на Иолу. А она вместо того, чтобы себя защищать оправданиями, гордо молчала. Иола не заметила, как Амелия исчезла, это правда. Она слишком глубоко погрузилась в свои мысли, но лорду вряд ли понравилось бы такое оправдание.

– Амелия! – позвал Леонат. Он нервно бросил поводья на землю, огляделся и шагнул куда-то в сторону, скрывшись за высокими колючими кустами.

– Вот черт! – выругался лорд. – Подержите лошадей, я пойду их искать.

Иола хотела было сказать, что пойдет с ним. Но тогда за лошадьми никто не приглядит, и те сбегут. А без лошадей они долго будут добираться до Ноана. Пришлось согласиться. Иола подняла с земли поводья и посмотрела на быстро удаляющуюся спину лорда. Вскоре он тоже скрылся в лесной гуще.

Иола переживала и, как обычно в такие моменты, невольно прокручивала в голове самые плохие вариации событий, которые могли произойти с Амелией. А ведь девушка она хорошая, умная и добрая. Иола совсем не хотела, чтобы с ней произошло что-нибудь непоправимое и страшное. Впервые после смерти отца и изгнания из дворца Иола искренне беспокоилась за кого-то.

С тех пор, как она попала к разбойникам и вела простую жизнь, не подчинявшуюся каким-либо правилам и освобожденную от всех моральных принципов, прошло не так много времени. Распорядок разбойничьей жизни был Иоле весьма по душе. Она, как и все остальные ее друзья-разбойники, следовала одному уставу: никого не жалеть, никому не доверять и помогать только братве. То есть помогать только подобным себе. И сейчас Иола впервые за долгое время нарушила этот устав. Она переживала за Амелию. Она ощущала тревогу за едва знакомого человека, который стал ей гораздо ближе, чем она могла подумать раньше.

Но вот мучительным ожиданиям пришел конец. Из гущи, которую Иола прожигала нетерпеливым взглядом, выбежал лорд Рейдер. Он что-то бормотал в порыве злости, казался рассерженным. Иола знала: будь у него возможность, он бы весь лес испепелил своим гневом. Но, к счастью, драконьим пламенем лорд не обладал! За лордом шла Амелия, выглядевшая весьма довольной собой. Последним из чащи вышел бледный Леонат.

Лорд Рейдер выхватил из рук Иолы поводья лошадей и продолжил пробираться через заросли с еще большим рвением, будто в работу он вкладывал всю накопившуюся у него за день ярость. Он не посмотрел на Иолу, не проронил ни слова. Но гневный взгляд и покрасневшее от злости лицо говорило о многом. Леонат что-то объяснял Амелии, но та его не слушала.

– Леонат! – крикнул лорд так, что Иола вздрогнула. – Не разговаривай с ней, иди сюда!

Леонат тяжело вздохнул и повиновался. Иола подошла к Амелии и оглядела ее с ног до головы. Она вроде не была ранена, выглядела вполне здоровой и даже радостной. В исцарапанных колючими кустами руках Амелия держала желтые листья и фиолетовые ягоды.

– Где ты была? – спросила Иола.

– Я заметила по пути что-то яркое, выделяющееся на зеленом фоне, и пошла узнать, не то ли это, о чем я думаю. Присмотревшись, я поняла, что это листья мажена. А чуть дальше в кустах увидела ягоды меланоны. Цветка не было, видимо, еще не тот сезон, когда волшебные цветы распускаются. Но зато ягоды есть.

– Они несъедобные, – напомнила Иола, – и смертельно ядовитые. Зачем они тебе?

– А зачем человеку держать при себе кинжал или меч? – Амелия аккуратно переложила ягоды в кусочек ткани и завернула их в него. – Верно, чтобы иметь возможность обороняться. Кто знает, что нас ждет впереди. Мне нужно знать, что у нас есть то, чем мы можем защититься в случае надобности. Но Джон этого не понимает. Вечно чем-то недоволен и ворчит…

Иола посмотрела на лорда. Он со всей силой прорывался через заросли, выплескивая злость на преграждавшие путь кусты.

– Он просто за тебя боится. Очень.

– Знаю, – Амелия тепло улыбнулась, – он меня любит. В его характере заложено защищать и оберегать любимых. Он сделает ради них все, что в его силах, и даже больше.

– Тогда зачем ты его так пугаешь? – не понимала Иола. – Могла бы предупредить, пошли бы вместе.

– Не знаю, – пожала Амелия плечами и хихикнула, – пусть Джон понервничает, это иногда полезно, встряхнётся, скажем так.

Иола не могла возразить, хотя была с ней не согласна. Не могла, потому что сама сегодня поступила так же безрассудно. Ночью ринулась в лесную гущу только потому, что услышала странные звуки. В безрассудстве с ней, пожалуй, могла соревноваться только Амелия.

– Теперь, я вылечу твой ожог, – радостно сообщила Амелия, держа в руках листья мажена, – только нужно как-нибудь выжать сок и извлечь целебный экстракт. Но это не беда, сделаем!

К полудню они выбрались на прямую тропу, уселись на лошадей и поехали дальше. Они продолжали путь до сумерек, а когда потемнело, пришлось сделать очередной привал.

Лорд Рейдер все это время молчал. Выглядел он хмуро, мрачно, как какая-то черная скала, над которой скопились грозовые тучи. Иола знала, почему он рассержен. Сначала Иола утаила от всех важную информацию. Потом Амелия беспечно убежала вглубь леса за какими-то листьями и заставила брата пережить неимоверный испуг. Хватило только вспомнить, как он бледный бросился в чащу за сестрой. И за этот судорожный страх явно не собирался так легко прощать Амелию .

Леонат видел скверное настроения друга и потому лишний раз его не донимал. А Амелия, видимо, наконец поняла свою ошибку и несколько раз пыталась поговорить с братом, но тот резко уклонялся от разговора. Поэтому у самой Амелии тоже пропал хороший настрой.

Лорд Рейдер привязал лошадей к стволу дерева, взобрался на одно из самых высоких деревьев поблизости и оглядел лес с высоты. Спустившись, он переговорил о чем-то с Леонатом и вернулся к костру.

Амелия нашла два камня и, заменив ими ступку с пестиком, принялась толочь листья мажена. А потом переложила желтую кашицу в пустую флягу, налила туда немного воды и оставила до утра.

Расстроенная тем, что брат на нее обиделся, Амелия отложила все попытки помириться с братом. Но ближе ко сну она все же подошла к нему с улыбкой и заговорила. Объяснила, что поняла ошибку и постарается впредь не поступать так безрассудно, как маленький ребенок. Лорд Рейдер смягчился после долгих уговоров. Она обняла брата за шею и легла спать.

Однако Иола не могла этой ночью заснуть, в то время как Леонат и Амелия от усталости мгновенно погрузились в сон. Она вертелась с боку на бок. Безуспешно заставляла себя заснуть, но перед внутренним взором все время всплывала Тень с красными глазами.

– Не спится? – неожиданно нарушил тишину голос.

Иола приподнялась на локтях и поглядела на сидящего возле костра лорда. Он тоже не спал.

– Да, – Иола вздохнула и села напротив. Их разделял горящий огонь. – Вам, как вижу, тоже.

– После сегодняшних выходок, – он головой указал в сторону сладко спящей Амелии, – я еще долго не буду спать.

Иола усмехнулась.

– Она не специально.

– Да ну? А вот я давно такого страха не испытывал, – признался лорд. – Я с ней поседею или заработаю какую-нибудь болезнь сердца.

Он добавил сухих веточек в костер. А Иола вдруг решила объясниться.

– Я скрыла важные сведения по двум причинам. – Иола посмотрела на лорда. – Во-первых, я боялась об этом рассказывать. Вы сочли бы меня сумасшедшей и подумали бы, что не зря меня заточили в монастыре с больными воспитанницами.

– Учитывая все события минувших дней, последнее, о чем я подумал бы, что вы сошли с ума, – сказал лорд. – Тень, убийства… Все это из ряда вон… И ваше признание, что вы видели и слышали в Святилище, ничем бы лично меня не поразило.

Иола промолчала, задумчиво вглядываясь в пылающий огонь.

– А какая вторая причина?

– Я вам не доверяла.

Они встретились взглядами.

– Не доверяли? – переспросил он, удивлённо приподняв брови. – А сейчас доверяете?

Иола заметно растерялась.

– Я никому не доверяю, – твёрдо произнесла она.

– Это правильно, – поддержал лорд, слегка расстроившись ответом Иолы, – так и нужно. Даже самые верные друзья рано или поздно предают.

Иола вспомнила былые времена. А ведь она могла бы и не попасть в монастырь, если бы в свое время не доверилась одному человеку. Среди группы разбойников Иола обзавелась тем, кого могла называть другом. Самым близким другом. Но он предал ее, сдал Властям. Из-за него она попала в монастырь, и это предательство Иола не могла забыть или простить ему.

– Давайте перейдем на «ты»? – предложил вдруг лорд и впервые мягко улыбнулся уголками тонких губ.

Она согласно кивнула и выдавила в ответ доброжелательную улыбку.

Тут Джон чихнул.

– Вот же, – пробурчал он, сердито поглядев на тихо похрапывавшего Леоната, – я его убью!


Глава 25

Вчера Джон что-то сказал Леонату, после того как слез с дерева. Оказалось, он сообщил ему, что они близки к краю леса. К полудню они наконец вышли из леса. Леонат тронул поводья, и лошадь поехала вслед за остальными. Иола посмотрела через плечо. Лесная чаща осталась позади. Они оставили за спинами границы Ривии и держали путь в сторону Ноана. Быстрее всего добраться до него можно было через Бефрору.

Иола много думала о возвращении на родину. И в душе ее бушевали смешанные чувства радости и горечи. Ее изгнали из собственного королевства и отправили в монастырь Хаян, в почти чужую страну. Да, конечно, она жила в Ривии до трех лет. Но своим домом она всегда считала Бефрору, где провела всю осознанную жизнь. И на нее оказало сильное влияние изгнание из родных земель. Она будто оставила там половину себя.

Они ехали несколько дней по бескрайним полям. Если вчера было немного пасмурно, то сегодня на высоком безоблачном дневном небе висел огромный горящий шар. На горизонте виднелись три горы, которые им нужно было объехать. Вроде и близко, а вроде бы и далеко до этих гор.

Вдоль дороги простирались низкие холмы, а равнины пестрели росшим по обе стороны от дороги чананом. Розово-фиолетовые соцветия живым ковром устилали все вокруг. От этого зрелища у Иолы перехватило дух. Поле чанана словно приветливо распахивало объятия уставшим путникам, источая тонкий и приятный аромат.

По просьбе сестры Джон остановил лошадь. Амелия завизжала от радости подобно маленькому ребенку, и бросилась к малиновым полям. Амелия позвала Иолу, и после долгих уговоров та присоединилась.

Иола отстранённо стояла в стороне, пока Амелия бежала по полям иван-чая. Она срывала цветы и цепляла их на свои черные короткие волосы. Золотистое солнце, освещающее поле предзакатными лучами, делало все вокруг гораздо красочнее, волшебнее.

Радостно повернувшись к Иоле, Амелия сорвала еще один цветок, украсила им темные волосы Иолы, довольно улыбнулась и, резко потянув Иолу за руку, повалила ее на землю рядом с собой.

Они лежали на земле среди малиновых зарослей, купаясь в них, как королева-мать всей природы, и вглядывались в чистое небо, подсвеченное оранжевым.

– Ты мне понравилась сразу, как только я тебя увидела, – призналась Амелия, переводя дыхание от беготни. – Ты мне показалась хорошим человеком.

– А ты мне нет, – соврала Иола, смущенно почесав нос.

Она всегда дотрагивалась до кончика носа, когда смущалась. А то, что она хороший человек, почему-то Иолу смутило. Она давно не слышала подобных слов. Наверное, слишком давно.

– Да ну? – с явной иронией поглядела на нее Амелия. – Как я могу вообще кому-то не нравиться? Я всем нравлюсь!

– Всем? – переспросила Иола. – Не думаю, что всем. Но есть рядом с тобой тот, кому ты действительно нравишься.

Амелия в недоумении свела брови.

– О чем ты?

– Ну не знаю… – протянула Иола, переведя взгляд на небо.

– Ты про Леоната? – засмеялась Амелия и после легкого кивка Иолы продолжила: – Мы с ним просто друзья. Конечно, я ему нравлюсь. Я, можно сказать, его лучший друг.

Иола взглянула на Амелию. Какая наивная! Она ни разу не замечала на себе страстного взгляда по уши влюбленного в нее парня? Не видела, как внимательно он ее слушает, даже когда Амелия несет всякую чепуху? И всегда поддерживает, даже если она неправа. Леонат заботился об Амелии тайно, робко. Иола все это замечала. А за последние дни, проведенные вместе, Иоле еще больше укрепилась в своем предположении, что Леонат испытывает к сестре друга совсем не дружеские чувства. Так, как он смотрит, просто друг никогда не посмотрит. Но самое ужасное – его чувства, похоже, не взаимны.

– Мне жаль вас тревожить, – небо загородил Джон, – но нам в путь пора.

– Тебе идет, – улыбнувшись, сказал Леонат, указав на цветок в волосах Амелии.

– Мне все идет! – воскликнула она. – Дай мне руку, а то сама я не смогу подняться.

Леонат робко протянул ей ладонь, и она, схватившись за нее, поднялась на ноги. Иола хотела было сама встать, но вдруг откуда ни возьмись перед ее лицом появилась рука Джона. Леонат с Амелией направились в сторону лошадей. Их голоса звучали все тише. Иола взялась за руку Джона и поднялась.

– Я и сама могла, – бросила она, отряхивая брюки от земли.

– Знаю, – сказал Джон, – но мне захотелось помочь. Надеюсь, этим я не задел твое самолюбие.

На его лице промелькнула усмешка.

– Мое самолюбие нелегко задеть, – ответила Иола и пошла вслед за остальными.

Лорд Рейдер поплелся за ней.

– А тебе тоже идет, – сказал он, указав на цветок в волосах.

Иола сначала не поняла, о чем он. А потом вспомнила о внезапном украшении, сорвала его с себя и бесстрастно бросила на землю.

– Зачем так? – спросил лорд, подобрав цветок.

– Не люблю такое.

– Не любишь быть женственной? – уточнил Джон.

Иола задумалась. Как давно она себя чувствовала девушкой… Когда-то она надевала разные платья, украшения, танцевала… Была нежной, как этот цветок, который она выбросила. Но Иола будто увяла, ее растоптали, и лепестки почернели, затвердели, как и ее сердце.

Глава 26

Они обогнули все три горы, но на это понадобилось больше времени, чем предполагалось изначально. Перед ними раскинулись необъятные просторы желтых полей и зеленых холмов.

Когда Амелия всё-таки приготовила экстракт из листьев мажена и исцелила обожженную ладонь Иолы, та испытала огромное облегчение. Боль отступила и, казалось, ладонь стала, как раньше. Остался только небольшой шрам. Шестиконечная звезда, казалось, останется с ней до последнего вздоха.

Лошади остановились, Леонат о чем-то переговаривался с Джоном. Иола спрыгнула с лошади и, желая размять затекшие от долгой дороги ноги, стала бродить вокруг. Онемевшие ноги отозвались неприятным покалыванием, как будто в них вонзили тысячи иголочек. Она слонялась туда-сюда, пошатываясь, с трудом переставляя ноги, и, наверное, в эту минуту со стороны была похожа на пьяную.

Размявшись, она присела на траву, зачерпнула рукой горсть земли и, растирая ее между пальцами, глубоко вдохнула влажный, как после дождя. Она дома! Дома… Короткое слово, но сколько в нем смысла.

Земля медленно сыпалась сквозь пальцы. Что ждет ее дома? Она хотела расстаться с прошлым, но не могла, потому что ей постоянно казалось, что у нее есть незаконченные дела. Например, месть. Она хотела отомстить Мэтью за отца, за себя и за свою разрушенную жизнь. Она подпитывала это желание мести каждый раз перед сном, думая о тех, кто виновен в ее несчастьях. И это чувство достигло предела и норовило выплеснуться наружу.

– О чем задумалась? – спросила Амелия, присев на корточки рядом.

– Я не была в Бефроре всего полгода, – Иола стряхнула землю с ладони, – но мне кажется, что прошло несколько лет.

– Так и есть, – Амелия серьезно посмотрела на нее, – прошло несколько лет. Родина – это в первую очередь дом. Дом, в котором ты провела детство, где ты ощущала себя в безопасности. Но ты лишилась этого дома два года назад. Ты не покидала Бефрору после изгнания из дворца, но она перестала быть тебе домом, защитой. Ты была вынуждала выживать сама по себе, забыв о значении понятия «дом».

– Много ты обо мне знаешь, – буркнула Иола, вставая.

Как бы то ни было, но Амелия попала в точку. Иола это знала.

– Мики постарался на славу, – улыбнулась Амелия, – раньше по слухам я считала тебя хладнокровной убийцей. Но увидела тогда, в Святилище, и поняла, что заблуждалась.

– Что именно ты увидела?

– Боль в твоих глазах, – Амелия вслед за ней поднялась на ноги, – боль, с который ты тщетно борешься.

Иола уставилась на собеседницу. Ветер трепал черные волосы Амелии. Короткая стрижка подчеркивала тонкие черты круглого лица, а природные кудри создавали образ этакой бунтарки со стойким характером. Ярко-зеленые глаза сочувственно блестели. Амелия была знакома с Иолой, наверное, чуть больше недели, но, казалось, никто не знал о ней так много. Никто ни разу не видел в глазах убийцы боль, которая медленно разъедала изнутри.

Они вернулись к мужчинам, готовящим лошадей в путь.

– Кратчайшая дорога в Ноан пролегает через город Ману. На границах Бефроры местность в основном холмистая, но практически полностью открытая. Пройти незаметно мимо приграничных дозорных пункта почти невозможно. Поэтому нам придется обойти блокпосты, как мы сделали это в Ривии.

– Через болото? – догадалась Иола.

Ей сразу не понравилась эта идея.

– Да, там довольно опасно, – согласился Джон, – но кучка чародеев, думаю, справится с какими-то хищниками.

– Тогда будем держаться севера, – посоветовала Иола, – из болота выберемся и окажемся рядом с ближайшим поселением. Если повезет, никого по пути не встретим.

Все взобрались на лошадей и тронулись в путь. Но Иолу все время не покидало ощущение тревоги. Выбранная Темным лордом дорога была опасна не только из-за болота и диких животных, которые там водились, но и из-за разбойников. Они любили прятаться около болота.

Во-первых, там мало кто ходил, туда даже самые отважные стражники не решались заглянуть. Слишком рискованно, да и страшно. Поэтому разбойники легко могли там скрыться и переждать тяжелые времена.

Во-вторых, как часто бывало, разбойники грабили, делили добычу и ради своей безопасности прятали награбленное в котелки, сосуды или горшки, закапывали в землю и уходили. А потом, когда все успокаивалось и стражники ослабляли бдительность, возвращались и забирали свои сокровища. Нередко разбойники вели самую обычную жизнь, у них имелись маленький дом, семья и работа. Днем они работали, отводя от себя подозрения. А вечером выходили на охоту. Выполняли заказы, грабили и воровали. Чтобы в их домах во время обысков не находили украденное, они прятали деньги, украшения в этих гиблых, пугающих всех местах, куда мало кому взбредет в голову пойти: в густо заросших лесах у подножья гор или в болотах.

Иола знала об этом, потому что когда-то была частью преступной системы. Но она работала в команде. Они воровали, грабили и, бывало, убивали, имели свои тайники, расположенные в самых разных местах.

Иола хотела бы отомстить предателю, из-за которого ее обнаружили стражники, но сталкиваться с прошлым для нее было трудным испытанием. И теперь ей предстояло пройти через болото, где частенько прятались бандиты из ее бывшей команды. Через болото, где она вполне могла встретиться лицом к лицу с тем, кого считала другом и кто ее жестоко предал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю