Текст книги "Порождение зла (СИ)"
Автор книги: Olivia Driar
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 18 страниц)
Глава 3
По лесной тропе лошадь скакала довольно долго, пока лорд Рейдер не потянул поводья на себя и не остановил ее. Он спрыгнул на землю и посмотрел на Иолу.
– Помочь?
– Сама могу.
Иола ловко выпрыгнула с седла. Она поправила платье и темный плащ, от которого пахло табаком. Запах был не едкий, скорее слабый и уже выветрившийся.
– Где мы? – спросила Иола.
Лорд Рейдер вел лошадь за собой, держа поводья.
– Здесь есть хижина, – сообщил он и рукой отодвинул ветку дерева с густой листвой. За ней стало видно маленький и старый домик. – Мы здесь переночуем и продолжим дорогу.
– Зачем? – возмутилась Иола. – Мы только тратим время.
– Под дождем далеко не уедем.
Не обращая внимания на то, что Иола отстала, он побрел к хижине.
– Какой еще дождь?! – воскликнула Иола, ощущая, как волна раздражения накрывает все сильнее. – Нет никакого дождя!
Лорд остановился. Не повернулся к ней, но пальцем указал на черное небо.
– А это что, по-вашему? – спросил он.
Лорд привязал поводья из крепкой кожи к забору, чтобы лошадь никуда не сбежала.
Иола недоумевала, пока первая капля не упала ей на лицо. Потом вторая, третья… Неожиданно небо разразилось сильным дождем, загрохотал гром. Иола быстро накинула капюшон на голову, чтобы светлые волосы не промокли.
Она вслед за лордом вбежала в хижину с низкой крышей, поросшей мхом. Лорд уже затопил старую печь. Стало значительно светлее.
– Как вы узнали о дожде? – поинтересовалась Иола, сняв с себя мокрый плащ.
– Метка на запястье у меня ведь не для красоты, – он подкинул дров в печь, они как раз лежали рядом. – Там есть сухая одежда.
Он указал в угол. Иола поглядела в ту сторону и увидела на кривом стуле рубашку, брюки, сапоги и плащ.
– Откуда здесь одежда?
– Я заранее ко всему подготовился, еще неделю назад, – пояснил лорд, отряхнув ладони от печной пыли, – знал, что, скорее всего, вам понадобится одежда.
Иола была удивлена.
– Неделю назад? – переспросила она, подойдя к чистой одежде.
– Я планировал устроить ваш побег еще неделю назад, когда услышал отчетливый отказ старшей сестры передать вас на некоторое время под мою опеку. Но вы целую неделю не показывались, в комнате вас тоже не было. Поэтому пришлось дожидаться, когда вы появитесь.
– Аа, – понимающе промычала Иола, – я была… неважно. Так что вам от меня надо?
Иола оглядела одежду. Походит ей по размеру. Теперь бы переодеться, а то в ночном платье ходить неудобно, к тому же при незнакомом мужчине.
– Там есть комната, – лорд указал взглядом на дверь, заметив растерянность гостьи, – можете переодеться.
Иола облегченно выдохнула и пошла в комнату. Дверь со скрипом отворилась, внутри было почти пусто и темно. Иола быстро оделась в свободную рубашку и брюки, надела сапоги и вышла из комнаты. Сейчас ей стало значительно легче. В новой и удобной одежде можно подумать и о сложившейся ситуации.
Она присела на кресло возле печи и поглядела на стоявшего у окна лорда.
– Так зачем я вам нужна?
Этот вопрос мучил ее. Она не понимала, зачем вдруг Темному лорду понадобилась помощь девчушки, которую отослали в удаленный монастырь.
– Есть один человек, – начал лорд, – он болен. Я думаю, вы сможете ему помочь.
– Я не знахарь, – лицо Иолы помрачнело.
Кажется, она начала догадываться.
– Но я и не нуждаюсь в услугах знахаря, – он повернулся к ней. – Вы сами знаете, о чем идет речь, не притворяйтесь.
Иолы слабо улыбнулась.
– Я с этим завязала, – она уверенно на него посмотрела, – и не собираюсь возвращаться.
– Значит, придется развязать узел прошлого, если хотите заполучить свободу. В худшем случае я верну вас в монастырь. И вас накажут за побег. А вы знаете – наказание старшей сестры может быть куда хуже, чем неделя в одиночной комнате.
Иола незаметно сжала ладонь, в которой по-прежнему держала иглу.
– Вот как… Только вылечить?
Лорд сдержанно кивнул.
– Но вам нужно знать, что с этим кольцом на шее я не могу пользоваться магией, – предупредила Иола. – Вам придется постараться снять его с меня, если действительно хотите, чтобы я вам помогла.
Лорд Рейдер заинтересованно прищурился. Он подошел к Иоле вплотную и осторожно коснулся металлического кольца.
– Холодное, – задумчиво произнес он.
– Не холоднее моего сердца, – съязвила Иола.
Он переместил взгляд на ее глаза. Она притворно улыбнулась.
– Не стоит об этом переживать. Я смогу его снять, – заверил он.
– Как? Это может сделать только Верховный маг, который и создал этот проклятый ошейник.
– Это уже не ваше дело. – Он вернулся к окну. – Скоро дождь закончится, и мы продолжим путь.
Иола села поближе к горящей печи, чтобы согреться. Она была до жути голодна и хотела пить.
– Может, вы и еду приготовили заранее? – осведомилась Иола.
– К сожалению, еды у меня нет, – сочувственно признался лорд. – Придется вам потерпеть. Дома я вам организую стол с обилием еды.
– Быстрее бы, – пробурчала Иола, погладив громко урчащий живот.
Прошло несколько часов, наконец дождь перестал лить, как из ведра. Лорд сказал, что можно выезжать. Иола встала и направилась вслед за ним. Он приблизился к двери и хотел было потянуть за ручку, но неожиданно остановился. Прижав указательный палец к губам, лорд Рейдер нахмурился.
– Там кто-то есть, – шепотом сообщил он.
– Как сестры могли так быстро… – Иола замолчала, и ужас охватил ее. – Я забыла кое-что сказать.
Он в замешательстве уставился на ее испуганное лицо.
– Что?
Иола задрала немного рубашку, обнажив ключицу.
– Вот черт! – прошептал лорд. – Это отслеживающая нить?
Иола молча кивнула.
На ключице Иолы в кожу была вшита магическая нить в виде маленького крестика. Она очень слабо мерцала. Об этом крестике Иола совсем забыла, когда переодевалась второпях. Но теперь их нашли. Что же дальше?
– Можете снять нить? – спросила Иола.
– Я, к сожалению, нет, – лорд Рейдер успокоился. – Но ничего, с этим разберёмся дома. Есть один человек, он наверняка знает, как избавиться от этой дьявольщины.
Иола кивнула. Это было бы неплохо.
– Что делать? – спросила она.
Лорд Рейдер бросил на нее быстрый взгляд и взялся за ручку двери.
– Ждите здесь, – приказал он, – и когда я позову вас, быстро выбегайте.
Лорд Рейдер вышел, закрыв за собой дверь. Иола часто задышала, паника охватила ее. Если она снова вернется в монастырь, ее накажут за побег. Сколько они продержат ее в одиночной комнате? Три недели? Месяц? А, может быть, и вечность! Нет, обратно ей нельзя возвращаться.
За дверью послышался голос лорда.
– Что случилось? Я тут забрел в лес, лошадь, видимо, устала от долгой дороги и свернула не туда. Вот я и запутался…
Дальше лорд рассказывал какую-то несусветную дичь о том, как потерялся и наткнулся на хижину. Некоторое время женские голоса, видимо, принадлежащие сестрам, спорили с Рейдером и уверяли, что они знают о скрывающейся внутри Иоле.
Иола даже уже подумывала выйти. Быть может, ей простят побег и не накажут? Все равно не миновать возвращения…
– Иола, выходите!
Она вдруг оживилась. Это был лорд. Значит, пора!
Иола вышла из хижины и подбежала к лорду, севшему на лошадь. Его окружал странный темный пар, который постепенно рассеивался. Он протянул руку, и она с его помощью быстро взобралась на лошадь. Перед тем как они тронулись в путь, Иола разглядела в лунном свете тела лежащих в густых зарослях сестер. Над ними медленно рассеивались клубы темного дыма.
– Они мертвы? – дрожащим голосом спросила она.
Лошадь поскакала вперед.
– Всего лишь спят, – уточнил лорд, – и проспят еще пару часов. За это время мы успеем добраться до дома.
Иола крепко вцепилась в седло. И они продолжили ехать по лесной тропе. Нить начинала мерцать все сильнее и просвечивать сквозь рубашку. Иола поняла: чем дальше она от монастыря, тем ярче светится нить. Но что еще хуже, через пару минут вдруг нить начала жечь, словно в неё плеснули кипятком. А через час боль стала невыносимой…
Глава 4
Боль стала совсем невыносимой, когда они наконец доехали до огромных владений Темного лорда.
У ворот стояли двое мужчин в темных плащах. При виде подъезжающего господина они с грохотом распахнули ворота с вытянутой аркой и железными тонкими завитками. Лошадь поскакала по длинной дубовой аллее.
Они быстро проехали по широкой ровной дороге. Длинные ветви сплетались над головой, создавая тем самым своеобразную арку. На середине дороги им встретился каменный фонтан, из которого били тонкие струи воды. За ним сквозь ночной туман можно было разглядеть большую трехэтажную усадьбу с изящным крыльцом из белого мрамора, с балконом, больше напоминавшим террасу размерами. Оттуда наверняка открывался хороший вид на все владения лорда. А оно было немаленьким.
Иола вспомнила, как жила раньше, до переломного момента. Ведь тоже богато жила, ни в чем не нуждалась. Имела все, чего только душа пожелает. Но щелчок – и все переменилось. Она лицом упала в грязь, потеряв навсегда все, что имела.
Вскоре они приехали. Иола спустилась с лошади. Рука невольно потянулась к ключице, которая горела, будто кожу обожгло каленым железом. Нить призывала ее вернуться обратно, в монастырь. Но Иола, несмотря на жгучую боль, даже думать об этом не желала.
–Больно? – спросил лорд.
–Терпимо, – соврала Иола.
Он поднялся по белым ступеням, толкнул тяжело поддавшуюся главную дверь и, вытянув руку, пригласил Иолу первой войти в его дом. Она прошла, лорд последовал за ней. Дверь за ними захлопнулась.
–Лорд!
Кто-то быстро спускался по огромной лестнице, ведущей на второй этаж.
– Вы вернулись, ну наконец-то!
– Роберт, – обратился лорд, – позови Леоната. Это срочно.
Серьезный тон побудил довольно пожилого мужчину незамедлительно подняться по лестнице обратно и скрыться за поворотом. Иола слышала его торопливые шаги.
– Вы присаживайтесь, – предложил лорд. – Леонат сможет разобраться с нитью. А вы пока отдыхайте.
Прошло пару минут, пока в большой гостиной не появился молодой парень, не больше двадцати лет на вид , высокий, худой, с черными взъерошенными волосами и небольшой горбинкой на носу. Он прикрыл рот ладонью и широко зевнул.
– Я думал, ты к утру приедешь, – пояснил Леонат. – Это она?
Он посмотрел на нее любопытными глазами.
– Верховный судья вшил ей в кожу отслеживающую нить, – рассказал лорд, – нужно от нее избавиться, пока нас не вычислили монашки.
Леонат еще больше заинтересовался. Поправив круглые очки на переносице, он двинулся к Иоле.
– Позвольте взглянуть на нить, – попросил он и вежливо улыбнулся.
Иола чуть опустила воротник рубашки, выставляя на обозрение юноши крестик. Вокруг нити кожа покраснела и даже немного почернела.
– Мм. – Он задумчиво поднял глаза на Иолу. – Это довольна серьезная вещь. От нее просто так не избавиться. За что вас так наказали? Что вы такое сделали, что Верховный судья вшил эту нить?
Иолу недовольно поморщилась. Какое ему дело вообще? Пусть выполняет свою работу и проваливает!
– Не задавай лишних вопросов, – устало проговорил лорд. – Избавься от нити. У нас мало времени. Иначе эти монашки явятся сюда, Леонат, в этот дом.
Глаза того округлились.
– Ну и жуть! – воскликнул он и, уставившись на нить, едва слышно пробормотал: – Ненавижу сестер в монастыре. Пугают они меня!
Иола удивилась.
– А вы их видели?
– К несчастью, однажды пересекался с ними. – Леонат снова неловко поправил очки, то и дело сползавшие ему на нос, и принялся внимательно разглядывать крестик на ключице девушки. – Я знаю, как вытащить нить, но есть проблема.
Леонат выпрямился и повернулся к лорду.
– Какая?
– Будет больно. Очень больно. Кожу с нитью придется вырезать, – признание юноши повергло Иолу в ужас.
Она поправила воротник рубашки. Рука ее незаметно для остальных задрожала.
– Нить за долгие месяцы вросла в кожу и почти стала ее частью, – пояснил Леонат. – Если вытащить нить, то только с кожей вместе. А это будет очень больно.
Лорд насторожился. Он посмотрел на Иолу в ожидании.
– Ну что, готовы? – поторопил он с ответом.
Иола сглотнула.
– Только быстрее, – сказала она.
Как только Иола согласилась на безумный способ избавиться от влияния сестер в монастыре, назад пути не было. Она это понимала. Если все получится, то она станет свободной. Только бы выдержать.
А Леонат не врал о невыносимой боли. Когда острое лезвие ножа коснулось кожи, Иола сначала почувствовала холод, успокаивающий ожог. А потом она вскрикнула. Одним движением Леонат вырезал кожу вместе с магической нитью, мерцающей золотистым сиянием. На глазах Иолы выступили слезы. Она до крови прикусила губу, чтобы снова не закричать.
– Молодец, – Леонат похвалил ее за выдержку. – Но шрам останется навсегда.
Иола крепко сжала ладонь. О, Боже! Боль была невыносимой. А он заладил про какой-то шрам. Ну и пусть он будет, главное, чтобы боль скорее исчезла.
Леонат обработал рану, наложил повязку и пошел мыть испачканные кровью руки. Иола легла на диван. Жуткая боль не прекращалась.
– У меня есть идея, –поделился Леонат с лордом, когда вошел в гостиную. – Мы можем кожу с нитью привязать к псу и отправить его в лес. Навести сестер на ложный след. Они будут думать, что это беглянка, и близко к нам не подберутся.
– Неплохо, – довольно кивнул лорд. – Обман, конечно, не долго продлится, но этим можно выиграть немного времени. Так и поступим.
Что происходило дальше, Иола уже не помнила. Она заснула, продолжая крепко держать в руке маленькую иглу из монастыря.
Глава 5
Она слышала неразличимые шепоты, переговоры и споры о чем-то. Иола слабо простонала. Жгучая боль на ключице все еще не отпускала. Она слегка приоткрыла глаза и различила смутные фигуры мужчин.
– Если применить то, что ты говоришь, – возразил Леонат, – Верховный суд сразу об этом узнает. Кольцо передаст сигнал, как только я его сниму. Нет, это точно не пойдет.
– Ну и что делать? – хмуро проговорил лорд Рейдер.
Иола присела на диван, устремив на них вялый взгляд .
Разомкнув сухие губы, она сказала:
– Предупреждаю, голову на обезглавливание не дам.
Два пары глаза поглядели на проснувшуюся девушку.
– Что? – недоуменно проронил лорд Рейдер.
Иола прочистила горло.
– Кольцо вам не отслеживающая нить, чтобы его вместе с кожей вырезать. А то вдруг вам в голову, Леонат, придет очередная гениальная мысль избавиться от кольца, отрубив мне голову.
Леонат смотрел на нее спокойными глазами сквозь тонкие очки в роговой оправе.
– А я погляжу вы из тех особ, кто вместо благодарности лишь язвит? – Леонат улыбнулся. – Однако вам повезло. Я не обидчивый.
Иола закатила глаза.
– Вы мне кожу отрезали, – напомнила она.
– Я избавил вас от слежки, – заметил Леонат, – вы мне еще должны.
Здесь решил вмешаться лорд.
– Перестаньте спорить, – он присел на кресло, – нам нужно уладить проблему с кольцом, потому что основное дело, ради которого вы, Иола, здесь, не терпит излишних отлагательств.
– Я хочу пить, – сказала Иола, – а еще больше есть.
Лорд поспешно кивнул.
– Да, вы почти не ели, – вспомнил он наконец и громко позвал. – Роберт! Роберт! Накрой стол в гостиной, пожалуйста!
Со второго этажа поспешно спустился старик и откликнулся:
– Да, господин, сейчас накрою!
Иола и правда проголодалась. Пустой живот испустил громкое урчание. Она сжала живот, чтобы острая боль от длительного голодания прекратилась. И это ненадолго помогло.
– Есть заклинание, с помощью которого мы можем обмануть кольцо, заставив его думать, что оно все еще у вас на шее, – объяснил Леонат, – но думаю, этот обман будет недолговременным.
– Сколько примерно? – спросила Иола.
–День, с натяжкой два, – высказал неутешительные прогнозы молодой человек.
–Пока за вами охотятся только монашки. Но когда кольцо снимем, нарушив судебный запрет, за дело возьмется Верховная власть. А если о вас узнают «наверху», то места, где можно будет спрятаться от стражи, просто не найдется , – Рейдер сузил глаза. – Нам остается снять кольцо, сделать дело, а потом…
Он не договорил. Иола напряглась.
– Потом? – подозрительным тоном переспросила она. – Вы намерены после того, как я вам помогу, отправить меня обратно в монастырь? Мы так не договаривались!
– А потом мы поможем вам сбежать, – закончил фразу Рейдер, – желательно переправить вас за море, в другую страну. Быть может, там вас не достанет стража.
Иола отнюдь не верила ему. Она боялась, как бы он не обманул ее, не сдержав своего обещания . Но о своих догадках ничего не сказала.
Слуги накрыли стол. Обильный завтрак возбудил у Иолы еще больший голод. За столом сидели лорд и Леонат. Но такого аппетита, как у девушки, у них не было. Они просто попивали черный чаек с черничным вареньем, порой бросая на Иолу удивлённые взгляды.
– Монашки могут прийти сюда? – спросила Иола, наспех проглотив бутерброд из свежего посыпанного кунжутом ломтика хлеба и желтого сыра с дырками.
– В мои владения? – уточнил лорд и после подтверждающего кивка девушки продолжил. – Нет. У меня есть полные права, данные королем, на мою территорию. Я могу при желании не впускать того, чье присутствие мне не желательно в моих владениях.
– Значит, за пределом ваших владений они могут поджидать меня, – сказала Иола, уплетая сладкие булочки, почти не запивая их чаем.
Еда на столе уменьшалась прямо на глазах. Дрожь в руках, вызванная голодом, у Иолы пропала. Теперь, когда живот не сводило зверскими спазмами, она могла ясно соображать.
– Как вы столько съели? – изумился Леонат, поглядев на опустошенные тарелки.
Иола усмехнулась.
– Вижу, голод вам не ведом, – она окинула его изучающим взглядом, – хотя вы такой худущий, что аж глаза режет!
Леонат слабо улыбнулся.
– А вы себя-то в зеркало когда в последний раз видели? Худая как щепка, – он подался вперед, – у вас косточки торчат наружу да так, что можно их все пересчитать.
Иола отвернулась от парнишки. Вот же вконец наглый!
Она довольно откинулась на спинку стула.
– Может начнем? – указала Иола на серебряное кольцо на шее. – Чем быстрее, тем лучше. А то сидеть в такой компании не такая уж большая радость.
–И правда, – Леонат встал с места и засучил рукава, – не дождусь момента, когда все закончится и мы попрощаемся.
Иола невзлюбила паренька. Однако приходилось рассчитывать на него одного, потому что только он мог снять с нее этот ошейник спустя полгода.
– Прошу проследовать в мой кабинет! – гордо воскликнул Леонат.
– Я пока проведаю Амелию, – бросил лорд, – а вы идите, позже присоединюсь.
Амелия? Новая жительница этого особняка? По крайне мере о ней лорд не промолвил Иоле ни словечки.
Лорд Рейдер поднялся на второй этаж, в то время как Иола в сопровождении Леоната спустилась вниз, в некое подобие погреба.
Место, куда они пришли, поразило Иолу. Они спустились по каменным ступеням в широкое пространство с высокими потолками. Здесь не было окон, а освещением служили множество фонарей. Три высоких стеллажа с огромным количеством разнообразных книг, на стенах развешены карты, рисунки с непонятными механизмами и иероглифами. В углу, в самом освещённом месте, стоял стол с различными приборами. А на полке над столом виднелись флакончики, стеклянные колбочки с красными, желтыми и синими жидкостями. Был еще один стол, куда больше того рабочего. И там лежали всякие приборы, некоторые механизмы из которых сгорели. Да и запах стоял здесь такой, словно недавно что-то дымилось.
– Это не кабинет, – заметила Иола, – а…
Иола точно не знала, как выразиться.
– Я понимаю, о чем вы, – сказал Леонат, – но предпочитаю называть это место кабинетом.
Он подошел к столу, начал там копаться в бумагах. Иола же осмотрелась. Она приблизилась к столу. Поверхность его, очевидно, обгорела вследствие некоего небольшого взрыва. А виной всему, вероятно, был механизм странной треугольный формы, который обуглился и почернел.
– Вы изобретаете что-то? – поинтересовалась Иола.
– Бывает.
– Я думала, вы практикуете магию.
– Это тоже бывает, – донесся голос из другого угла кабинета.
– Как же так? – не понимала Иола.
– Я предпочитаю совмещать изучение магии с научными исследованиями.
Она резко обернулась. Он стоял за ее спиной и, заглянув через плечо девушки, разочарованно поглядел на расплавившийся механизм.
– Это пятый по счету. Эксперимент не удался, – вздохнул он, – но я его рано или поздно закончу. Есть у меня идея, как противостоять непроизвольной реакции механизма на самоуничтожение.
– Ага, – Иола ничего не поняла из того, что он сказал.
Она увидела в его руках черный чемодан и полюбопытствовала:
– А что там?
– То, что нам поможет, – он поставил чемодан на стол.
Леонат подбежал к книжному стеллажу, достал с верхней полки книгу и еще одну вынул из самой нижней секции, затем подошел к столу и разложил книги возле загадочного чемодана.
Иола притащила стул и уселась рядом.
–Ман хен, – проговорил Леонат, покрутив пальцем в воздухе.
Книга тут же, как по волшебству, распахнулась перед ним.
–Ман ху, – бормотал Леонат, и страница самостоятельно перевернулась. –Ман ху, ман ху.
Страницы переворачивались после озвучивания заклинательных слов. Иола нетерпеливо поглядела на Леоната.
– Может ускорим? – она потянулась к книге.
– Не трогайте! – крикнул Леонат.
Но было поздно. Иола вскочила с места, как ужаленная. Стул с грохотом опрокинулся. Она коснулась желтой страницы и палец обжёгся будто обо что-то горячее, раскаленное.
Иола обернулась к Леонату, и он увидел сморщенное болезненной гримасой лицо.
– Что это?
Подув на палец, Иола хотела уменьшить боль. Но становилось только хуже.
–Это магическая книга, открывать и переворачивать страницы можно только с помощью определенного заклинания, – объяснил Леонат и поглядел на покрасневший и опухший палец девушки. – Ждите.
Леонат куда-то ушел и через минуту вернулся. В руках он держал какую-то стеклянную колбочку с желтой жидкостью. Леонат накапал желтой смеси на обожжённый участок кожи, и боль с каждой секундой стала ослабевать.
Иола подняла глаза на Леоната.
– Это экстракт листьев мажена?
– Вам повезло, что пару недель назад Амелия смогла их отыскать в лесу, – заявил Леонат, убрав колбочку на место. – Иначе с пальцем дело обстояло бы совсем плохо.
Иола помнила из курсов академии, что с помощью желтых листьев мажена можно залечить рану, нанесенную магической силой.
– Кто такая Амелия? – спросила Иола.
Сколько раз она слышала это имя за день? Довольно много! Но никто так и не сказал, кто это.
– Скоро узнаете, – Леонат подошел к столу. – Это непростая книга, а заколдованная. Читать ее могут только маги с помощью заклинания. Я думал, что вы должна были это знать.
Леонат многозначительно на нее посмотрел.
– Почему я должна была знать?
– Как-никак вы все же учились в Лунной академии, – показал свою осведомлённость Леонат и, повернувшись к книге, прошептал,– ман ху, ман ху…
Иола поняла из этого разговора одно. Перед тем, как освободить ее из монастыря, лорд и его помощник, по всей видимости, навели о ней справки и хорошенько разузнали, кем она является. Если они знали о том, где она училась, значит, осведомлены и о причине, по которой ее изгнали из дворца и отправили в ссылку в монастырь. Это ей не понравилось. У нее слишком много секретов. А чтобы о них знали и распространяли, она совсем не хотела.
Леонат продолжал переворачивать страницы книги, не прикасаясь к ним. Наконец он остановился, дойдя до нужной ему страницы, и достал из черного чемодана хрустальный шар размером с кулак. Шар был такой ровный, будто его скатали из снега, и невероятно прозрачный, так что его границы с трудом угадывались.
– Это удерживает магию с помощью заложенной внутрь чешуйки золотого дракона. – сказал Леонат, поправив очки.
Он переместил шар на стол и убрал чемодан в сторону, чтобы он не мешал. А потом, коснувшись левой рукой шара, стал шептать слова, прочитанные в магической книге. Мгновение – и вдруг в центре шара зажегся тусклый свет. Это чешуя вымершего дракона! Удивительно, как Леонату вообще удалось отыскать чешую, ведь это редкий и дорогой артефакт.
Леонат дочитал заклинание, и заложенная внутрь шара чешуя зажглась золотистым мерцанием. Края круглого предмета особенно ярко светились, словно обозначая его границы.
– Теперь нужна ваша частичка, – Леонат взял нож со стола.
– Что? – Иола вытаращила глаза.
Что он еще собирается ей отрезать?
– Нужна капля вашей крови, – пояснил он.
Ну хотя бы капля, а не вся! Иола протянула ему руку, и он, проведя лезвием ножа по пальцу, накапал на шар несколько капель ее крови. Шар тут же окрасился в алый цвет. Внутри забушевали красные вихри в завораживающем танце. Через некоторое время от зловещих узоров и следов не осталось. Хрустальный шар снова стал прозрачным и мерцал золотистыми бликами.
– А теперь начнем.
Леонат коснулся указательным пальцем шара и, прочтя из другой книги несколько слов на непонятном Иоле языке, осторожно протянул руку в сторону Иолы. Из его пальца струилась светящаяся нить, сплетенная из магических сияний. Он подвел нить к серебряному кольцу на шее Иолы. Она сжалась и похолодела, но, когда нить шара коснулась кольца, ее тело обдало странным теплом.
– Есть связь, – сказал он, перейдя от напряжения в шепот.
В этот момент дверь в кабинет открылась и вошел лорд Рейдер. Он молча встал в стороне, прислонившись к стене, и внимательно наблюдал за происходящим.
– Если вдруг нить оборвется, – Леонат поднял тревожные глаза на девушку, – то будет очень плохо.
– Что именно?
– Всплеск сильной энергии, – за Леоната ответил лорд. – Это может убить вас.
Иола сглотнула.
Леонат отдалил палец от кольца. Теперь нить, исходившая от шара, соединялась с кольцом без посредства Леоната.
– Осталось снять кольцо, – глубоко вдохнув, Леонат потянулся к горлу девушки.








