Текст книги "Подарок для Повелителя. Ч. 1-3 (СИ)"
Автор книги: Нюрра
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 48 страниц)
Арди так и не признался, что происходило с тех пор, как он тайком от взрослых, занятых поисками пропавшего ребенка, убежал во дворец, чтобы попросить помощи у могущественного дяди, которого видел-то всего раз в жизни – на представлении роду. Свято веря, что сын у себя в комнате видит десятый сон, я была, мягко говоря, удивлена, когда бесшумно появившийся на пороге гостиной офицер из личной гвардии Повелителя сообщил, что в настоящий момент Рей гостит во дворце и просит передать, чтобы я не волновалась. Сын вернулся только через день в компании того же офицера, несшего на руках бессознательного Карлэ.
– Не стоит волноваться, леди, ребенок всего лишь спит. Повелитель выразил надежду, что произошедшее останется в тайне. Придумайте сами, что Вы сообщите родителям мальчика. – Отнеся Карлэ в одну из гостевых комнат, Мыш тут же поспешил откланяться.
Друг Рея вернулся в семью, переехавшую тогда на север страны. Детская дружба постепенно сошла на нет, зато благодарность дяде переросла в крепкую привязанность, и с тех пор Арди был довольно частым гостем во дворце.
Как Ильгизару удалось найти мальчишку, которого он ни разу в глаза не видел, так и осталось их секретом. Но, когда Арди бесследно пропал, я ни секунды не колебалась, обращаясь за помощью.
Плотно сжатые губы, резкая складка даже во сне нахмуренных бровей, мраморная бледность… Не эльф – каменное изваяние. Увидев его с красными от слез глазами, я испытала самый настоящий шок. Когда ко мне наконец вернулась способность трезво мыслить, я само собой отмела версию, что пропажа кого бы то ни было могла до такой степени выбить Повелителя из колеи.
Смерть Главы – всегда потрясение для всего рода. Слишком многое от него зависит. Тот факт, что мальчишка, недавно справивший совершеннолетие, неожиданно стал главой древнейшего рода, конечно, мерк в сравнении с возведением на престол эльфа, не разменявшего даже первую сотню лет. Такое случалось впервые за всю историю Эльгардара. Лишившись в один момент и Повелителя, и своего Лорда, наш род – как, впрочем, и многие другие – готовился к тяжелым временам, но катастрофы так и не произошло.
С тех пор у нас было почти полвека, чтобы увериться: глава рода Кхалед не оставит родича в беде – будь то лорд или самый младший. Но… Сомневаюсь, что он оплакивал даже горячо любимую невесту.
Опять же не давал покоя этот таинственный ребенок из библиотеки… Никакие маскировочные щиты не могли заглушить зов родной крови: мальчишка с удивительными глазами и невообразимой прической был одним из рода Кхалед. Мог ли новый родич, пусть и столь необычный, быть причиной расстройства Ильгизара? Верилось с большим трудом.
Хотя, быть может, мы просто слишком привыкли отказывать Повелителю в праве испытывать хоть что-то кроме чувства долга. Было ли в те тяжелые для всей страны дни хоть кому-то дело до того, что чувствовал осиротевший парнишка? А ведь ему тогда было не намного больше, чем сейчас Рею.
Повелитель.
За что лорд Дайанир меня так ненавидит? Размышления на эту волнительную тему ни к чему не привели – за четверть часа после пробуждения, которое я, правда, счел нужным скрыть, леди Рилена так и не выразила желания покинуть мои покои.
Мысленный допрос Хионэля расставил все по своим местам, и с каждой минутой идея выставить леди казалась мне все более и более заманчивой. Всего-то и нужно, что приказать охраннику попросить Рилену удалиться…
– Леди Рилена, я Вас внимательно слушаю.
Краем глаза заметил, что эльфийка вздрогнула и уронила книгу, которую я безуспешно пытался прочитать уже второй месяц.
– Айит Ильгизар, лорд Дайанир просил Вас выпить этот настой.
– Просил?
О, я прекрасно представляю, в какой примерно форме выражалась эта просьба. Ну, раз лорд Дайанир просил… Сел в кровати, мимолетно отметив, что сил раздеться у меня вчера не нашлось. Принюхавшись, убедился, что мне предлагают давешнее пойло, из-за которого я все на свете проспал. Я и не ждал, что целитель восстановит меня за четверть часа как в прошлый раз – он и сам устал не меньше меня – но усыплять меня подобным образом было как минимум противозаконно.
– Как Рейгард? – Разведка уже донесла, что лорд Дайанир вместе с леди завершили лечение Рея.
– Сейчас он спит.
Значит, не одному мне так повезло. Лорд всех без разбору усыпил, чтоб не дергались. Отставил чашку, так и не выпив ни капли.
– Айит Ильгизар, позвольте выразить Вам благодарность за то, что спасли Рейгарда, – эльфийка присела в низком реверансе. – Лорд Дайанир рассказал, что Вы сделали для него.
Отрывисто кивнув, спустил ноги на пол и попытался нашарить сапоги. Если леди оскорбляет подобное поведение… Что ж, в следующий раз не будет столь бесцеремонно врываться в мои покои. Хотя… эльфийка-то как раз ни в чем и не виновата.
– Айит Ильгизар, могу я обратиться к Вам по делу рода?
Потрясающая женщина! Нашла время и место для обращения с подобными просьбами.
– Я Вас слушаю, – похоронив мечты о ванной, я обосновался в кресле – дела рода за минуту не решаются.
– Сегодня в библиотеке я познакомилась с одним ребенком. Я не знаю, кто он. Он представился коротким именем, возможно, не почувствовал родную кровь.
Отлично, вот и ответ на давно занимающий меня вопрос: если уж леди Рилена что-то такое почувствовала, никакие щиты не помешают старшим лордам Кхалед распознать в Иллирэне моего наследника. До сих пор-то его видел только Рейгард, который, приняв самое непосредственное участие в ритуале по принятию в род, не мог точно сказать, будет ли Иллирэн с замаскированной аурой восприниматься как родственник другими членами нашего рода.
– Вот как? И как же он назвался? – мне и в самом деле было любопытно, как повел себя брат в обществе незнакомой дамы.
– Ли, – надо же… – Он ведь у людей воспитывался?
– Это имеет значение? – Разговор, который поначалу воспринимался как повинность, становился все более и более интересным. Конечно, мнение рода не могло повлиять на мое отношение к брату, но для всех было бы лучше, если бы родичи спокойно приняли прошлое Иллирэна.
– Конечно, имеет. Хотя бы потому, что сказки детям обычно читают, а не дают в руки словарь и книжку.
Чего-чего, а обвинений в неправильном воспитании "ребенка" я уж точно не ожидал. Представляю, какова была бы реакция, если я бы вдруг удумал почитать ему на ночь сказку.
– Ли уже назначен официальный опекун, или этот вопрос еще будет подниматься на совете?
Мысленно поморщился: на нем что, написано, что он сирота? Представил, как со стороны должен был выглядеть одиноко сидящий в библиотеке пятидесятилетний подросток, и мысленно вздохнул.
– Если решение еще не принято, я готова взять его на воспитание. – Эльфийка мечтательно улыбнулась, – Бесподобный ребенок… Рейгард, конечно, постарше, но думаю, они подружатся, так что скучно ему не будет.
Я уже понял, к чему клонит леди, что немало способствовало сохранению невозмутимого вида. Как она заговорила бы, узнав, что этот "бесподобный ребенок" пытался убить ее сына?
– Этот вопрос уже решен. Скоро я представлю его роду, возможно, даже на ближайшем совете.
– О, – эльфийка почтительно склонила голову, но от меня не укрылась ее понимающая улыбка.
Мысленно хмыкнул, представив, какие выводы она сделала – традиционно ребенка роду представлял официальный опекун или… один из родителей.
– С Вашего позволения я пойду?
Леди наконец-то удалилась, напоследок все же попытавшись выполнить поручение целителя. Все так же безуспешно. Стоило ей скрыться, и коварный настой был безжалостно вылит в канализацию.
– Повелитель, Вы уже встали? – "искреннее" удивление лорда Дайанира лишь придало решимости разобраться с целителем, не считающимся с интересами своих пациентов.
– Лорд Дайанир, я попрошу Вас впредь сообщать мне о подобных последствиях лечения.
– Как Вам будет угодно. – Целитель чуть заметно поклонился, – Мы завершили лечение лорд Рейгарда, сейчас он в полном порядке, правда, проснется еще не скоро. Кстати, позвольте выразить Вам свое восхищение. Видел сегодня Вашего брата – Вам действительно удалось достичь потрясающего результата в чистке его ауры.
– Я решил снять браслеты, – я немного помолчал. – Никаких изменений за последние два дня.
Покровительственная улыбка медленно исчезла с лица целителя. Лорд смерил меня серьезным, изучающим взглядом, будто не он в прошлый раз убеждал меня, что затраты энергии несоразмерны ожидаемым результатам, а потому нет смысла продолжать лечение в том же духе.
– Ильгизар, я тебя предупреждал, что одной только магией вернуть ауру к исходному состоянию невозможно. Результат и так превосходит самые смелые ожидания. Я бы предложил защитить магистерскую, но…
Магистерскую, как же. Какая аура была у Иллирэна, когда мы с ним только "познакомились", а сейчас… зря только продержал брата в браслетах.
– Раз уж мы договорились… доношу до твоего сведения, что если ты все же откажешься добровольно выпить снотворное, мне придется применить более радикальные способы лечения.
Бесполезно что-то доказывать магу, способному вырубить тебя, просто пожелав этого. А когда все эти противоправные действия еще и прикрываются священным долгом Главного целителя обеспечить стране трудоспособного правителя… Пару часов на общение с братом – вот и все, что мне удалось выторговать у решительно настроенного лорда. Ровно через два часа сработает столь милостиво отсроченное заклинание, так что лучше мне к тому времени быть уже в кровати. Ловить меня по всему Эльгардару, чтобы выполнить свою миссию, целитель явно не собирался.
Предупредив Тиррелинира, что времени у меня в обрез, выслушал предварительный отчет о расследовании похищения Рея, и, надо сказать, он меня не порадовал – в деле оказались замешаны не только гномы. Тиррелинир уже успел посетить место, где прятали Рея, но выяснить, кто использовал давно заброшенный дом как тюрьму, пока не удалось. Подрывная работа гнома уничтожила все следы, включая магические.
Сам подрывник на контакт шел неохотно, на все вопросы отделывался односложными ответами. Впрочем, и без его показаний было ясно, кто поднял на воздух временное место заключения и кто накачал Рея опасной силой.
Другое дело, что гном больше походил на того самого гипотетического заложника, чем на похитителя, так что его на время оставили в покое, разместив под усиленной охраной подальше от гор. Рейгард очнется, там и решим, что делать.
Несколько неожиданным для меня оказалось сообщение о прибытии делегации подгорных жителей. Бывшие заложники полным составом давно уже у нас, потому я, к тому же толком не пришедший в себя после сомнительных методов лечения, практикуемых лордом Дайаниром, и думать забыл, что время, отпущенное гномам, истекло. И в любом случае – знает старейшина, что Рейгард уже у нас, или даже не догадывается об этом – он должен был как-то отреагировать на мой ультиматум.
– Подождут до завтра. – Теперь, похоже, наша очередь трепать им нервы.
Я и так потратил уйму времени, пытаясь по-быстрому разделаться с самыми важными делами, чтобы потом уже спокойно пообщаться с Иллирэном.
– Добрый вечер. – Появление брата застало меня за изучением последних сводок. – Мне сказали, что…
– Да-да, заходи, я уже закончил. – Спрятав бумаги в стол, с удовольствием встал и прошелся по кабинету, оттягивая неловкий момент. – Мы с лордом Дайаниром посовещались и решили, что в браслетах больше нет необходимости.
– Правда? Дайанир мне ничего не сказал… – он скорее удивился, чем обрадовался, и глаза его не спешили менять цвет, что обычно выдавало смену настроения.
– Да, я знаю. Ты позволишь? – подошел ближе.
– А? Да… Конечно, – растерявшийся было брат тоже сделал шаг навстречу и протянул вперед обе руки. Дождался, пока я сниму наручники, и тут же отступил назад, на ходу растирая запястья, словно браслеты доставляли ему физическое неудобство.
Убрал их с глаз подальше – и брата раздражают, и мне напоминают о неудавшейся затее. Срывы ему, конечно, больше не грозят, да и аура теперь вполне подходит обычному эльфенку пятидесяти лет, но что бы лорд Дайанир не говорил, я с трудом мог скрыть разочарование.
– Вчера я… – Иллирэн первым подал голос после неловкой паузы, порядком уже затянувшейся – я знаю, в аллергии ничего смешного нет, просто я как-то не предполагал, что такое вообще возможно и…
– Ничего страшного. – Нашел из-за чего переживать, я уже и думать об этом забыл. – Ты ведь не знал.
– А Дайанир знает? Неужели ничего нельзя сделать? У меня в детстве на что только аллергии не было, и то вылечили, а тут…
– Можно. – Знаю, сейчас надо мной в очередной раз посмеются… что может не так уж и плохо. Все лучше, чем впадать в очередную депрессию. Как ни странно к моей "проблеме" отнеслись вполне серьезно. Иллирэн недовольно нахмурился, потом поднял на меня глаза и без тени улыбки голосе сказал:
– Я, конечно, должен был предупредить, но… Ильгизар, надо было не иммунитет отключать, а сразу рассказать, в чем дело.
Брат явно не ожидал такой реакции на свою отповедь, но я ничего не мог с собой поделать: расплылся в совершенно, как я подозреваю, идиотской улыбке, чем, кажется, несколько его напугал. Правда, через минуту он уже и сам вовсю улыбался, прознав, что перепало котенку после пятиминутного общения со мной.
– Я тут подумал… не стоит больше звать меня Иллирэном. Лучше Рэном. Лириниэля и так ведь можно сократить?
Кивнул, соглашаясь на все что угодно, пребывая в смутно знакомом состоянии эйфории. Иллирэн что-то еще говорил, но сознание выхватило лишь один вопрос:
– Ты ведь не будешь ругать Сариэла, правда?
Надо бы, хотя бы за то, что пустил к нему посторонних, но так уж и быть не буду, раз он просит. Только… Кажется, брат об этом узнает чуточку позже, потому что время, отпущенное мне лордом, незаметно истекло.
Четвертая часть
Глава 1
Повелитель.
С каждым днем лорд Дайанир набирает все больше и больше рекрутов с одной единственной целью: не допустить меня к делам государственным. Тянет на заговор, минимум на саботаж, но… подозреваю, целителю просто доставляет удовольствие наблюдать за моими тщетными попытками отстоять право на бодрствование.
В отличие от вчерашней сиделки присутствие братишки не ощущалось как нечто чужеродное, потому я немало удивился, обнаружив в своем кресле кокон, свитый из одеяла, и торчащую из него пеструю макушку. Не спит, но мое пробуждение по счастью осталось незамеченным, и я мог спокойно проверить ауру брата, да и настроение его заодно. Без браслетов эта процедура отнимала на порядок больше времени и сил, но я, кажется, слишком долго контролировал состояние брата таким образом, чтобы разом отказаться от этой, в общем-то, весьма полезной привычки.
Обида, растерянность, раздражение и злость – взрывоопасная смесь. Проблему можно было бы решить с помощью простенького заклинания, что, увы, было строжайше запрещено лордом Дайаниром. Иначе, период отвыкания от постоянной энергетической подпитки может растянуться до бесконечности. А так… позлится пару дней на всех, кто будет иметь неосторожность попасться ему на глаза, и успокоится.
– Доброе утро. – Тот факт, что меня попросту проигнорировали, ни капельки не обескураживал. Что поделать если у меня до неприличия хорошее настроение, а энергия буквально бьет через край? И, кажется, я догадываюсь, кому этим обязан. – Иллирэн, что-то случилось? – Не зная, как трактовать невнятное шевеление вороха одеял, решил уточнить. – Тебя кто-то обидел?
– Никто меня не обижал. Сам кого хочешь обижу. – Братишка зло сверкнул глазами из-за растрепанной полосатой челки. – Сариэла затерроризировал, с Дайаниром поссорился, а Кирриэль… Кирриэлю так, за компанию досталось.
Чтобы злиться на меня, ему и так повода придумывать не надо было, а я ко всему прочему умудрился еще и не уследить за временем и отключиться во время разговора.
– Я тебе вчера не успел сказать насчет Сариэла… По всем вопросам, напрямую не касающимся твоей безопасности, охрана отчитываться будет только перед тобой, так что можешь по этому поводу не беспокоиться.
– Угу, если меня вообще кто-то захочет охранять… – хмыкнул, скривил губы… – Тебе тут эликсир оставили. Выпьешь? – Из-под одеяла высунулась рука, сцапала бокал, стоящий на столе, и протянула его мне.
Требовательный тон несколько покоробил, но скрыть это не составило большого труда, а вот почти безотчетное желание принюхаться к мешанине лорда Дайанира пришлось давить изо всех сил. Братишка и так дружелюбия не излучает, не стоит лишний раз его провоцировать.
– Если я попрошу тебя никуда сегодня не ходить и остаться в кровати, ты, конечно, все равно отправишься по делам? – буркнул брат, дождавшись, пока я допью лекарство.
Откровенно плохое настроение не мешало стихийному дару работать. Напротив! Не успел я ответить, как уже был готов повторить свой вчерашний подвиг: отключиться без предупреждения посередине фразы – и настойка целителя тут совершенно не причем.
– Подождешь минутку, ладно? Я сейчас.
Как бы ни была хороша ванная, послужившая мне временным убежищем, у нее был один существенный недостаток: рано или поздно из нее придется выходить. Убедившись, что выгляжу я вполне бодро, решительно дернул ручку двери и не без разочарования обнаружил, что моральные приготовления пропали впустую – Иллирэн уже ушел.
Предупредить что ли его учителя? А то ведь как всегда переусердствует с требованиями.
– В одной чудной солнечной пустыне жили-были карлики. Жили – не тужили, пока однажды не постигла их беда: пробудился от многовекового сна каменный великан… – Задумавшись, я не сразу сообразил, к чему Тиррелинир вместо доклада мне сказочку с утра изволит рассказывать. На произвол лорда Дайанира друг в лучшем случае просто закрывал глаза, обычно же – подшучивал по этому поводу при каждой удобной возможности.
– … и был беспощаден он в злобе своей. Три дня и три ночи летели маленькие ручки-ножки во все стороны, прежде чем утолил он жажду разрушения. – Потрясенное молчание на том конце связи было мне лучшей наградой. А вот нечего тут надсмехаться. Пусть младших своих ловит и им сказочки рассказывает, леди Рилена очень рекомендовала. – Рейгард уже проснулся?
– Давно, я уже успел с нашим "узником" пообщаться и вернуться. Сидим вот, тебя ждем.
– Сейчас буду.
– Скажу карликам начинать бояться.
Иллирэн.
Похвалы учителя было явно недостаточно, чтобы поднять мое настроение, упавшее еще вчера вместе с неожиданно рухнувшим Ильгизаром. Глубокий обморок эльфа меня не на шутку испугал, объяснение прибежавшего охранника шокировало, а недоуменный вопрос тут же призванного Дайанира – "а что это он такой довольный?" – стал тем камешком, чье падение спровоцировало сход лавины.
Я не успокоился, пока не высказал все, что думаю о столь сомнительных методах лечения, а мыслей по этому поводу у меня было ой как много. Ну, правда, Ильгизар ведь мог, падая, об косяк или об край стола головой удариться! Да мало ли что могло случиться… Разве ж так можно? И вообще, где он раньше был, зачем было дожидаться истощения? По горячим следам досталось бы и Повелителю, но он как ни в чем не бывало сопел в две дырки, вполне себе довольный жизнью.
Конечно, мне потом было стыдно. Если уж меня без конца подзаряжали, то на родного племянника Повелитель энергии тем более жалеть не стал, и ставить ему в вину, что он истратил слишком много силы, нельзя, но я все равно злился и ничего не мог с собой поделать.
Легкость, с которой Дайанир самоустранился, свалив дальнейшую заботу о здоровье Повелителя на меня, явно свидетельствовала о том, что беспокоиться, вообще-то, уже не о чем.
Сутки отлежится и будет как новенький… Размышляя, как бы так уговорить Ильгизара выполнить предписания целителя, я поневоле задумывался, что не так уж Дайанир был не прав. Как иначе-то его в кровати удержишь?! С час я на полном серьезе обдумывал, не сварганить ли ему хитрое снотворное по дедовскому рецепту, но потом решил, что таких вольностей мне не простят. Да и потом, мало ли как оно подействует на и без того ослабленный организм? Я в магических истощениях не силен. Хотя… надо признать, три года назад меня такой пустяк точно бы не смутил.
Сиделка из меня вышла аховая – окопавшись в кресле возле кровати, я почему-то очнулся в гостиной на диване.
– Ваше Высочество, Вы уже проснулись? – Пока я сонно хлопал глазами, пытаясь выпутаться из одеяла, Кирриэль включил торшер, и я, наконец, понял, где нахожусь. – Боюсь, Ваш ужин уже остыл. Заказать Вам новый или этот подогреть?
– Почему Вы меня не разбудили?! Повелитель еще у себя? – По крайней мере, настой я в него влить должен был! А то хорош из меня получается целитель: и "конкурента" из замка выжил, и сам его пациентов никак не лечу.
– У себя, и раньше чем через четыре часа не проснется. Так что Вы можете спокойно поспать, я Вас разбужу.
– Вы точно уверены? – Зачем тогда, спрашивается, меня посадили его караулить?
– Лорд Дайанир так сказал.
О, ну если Дайанир так сказал, тогда конечно! Причин для беспокойства нет!
– Можно подумать, лорд Дайанир ошибаться не может!
– Не может, – Кирриэль улыбнулся так, будто я глупость несусветную сморозил.
– Целитель он, конечно, замечательный, кто ж спорит?! Просто я глупый и ничего в этой жизни не понимаю, а то, что Повелитель ни с того ни с сего глаза закатывает и сползает по стеночке – это так и надо! Переутомился немножко, выспится – и все пройдет.
– Ваше Высочество, я понимаю, Вы испугались, но ничего страшного ведь не случилось. – Кирриэль, конечно же, принял сторону родственника. Плевать, что тот с ним в свое время обошелся далеко не по-родственному.
– Что это? – Странный какой-то у этого чая привкус… С подозрением принюхался.
– Чай, – Ну-ну, не заваривай я на днях подобный чаёк Повелителю, и не подумал бы даже, что Кирриэль, может, обманывать меня. Не с таким честным лицом уж точно. – Вам не нравится?
– Да нет, почему же… Нравится. Вы ведь меня, если что, поймаете? А то я не такой везучий как некоторые, приложусь ведь обо что-нибудь обязательно.
– Это обычный чай. – Кирриэль вполне дружелюбно улыбнулся, словно бы и не заметив моего ворчания.
– Ага, успокаивающий… и сны после него хорошие должны сниться, как же.
– Простите? – Кирриэль не разобрал, что я там бурчу, но повторять всякие глупости настроения не было, и я махнул на него рукой. Лучше забаррикадируюсь у Ильгизара – ему все равно, что я тут несу, он спит – а то, чую, все же не удержусь, приплету неприглядную сцену с участием Дайанира и Кирриэля. Пожалею ведь потом.
Ну и зачем вообще было делать этот дурацкий перерыв? Отзанимались бы уже, да и ладно. А то сижу тут с дурацкой книжкой "Рассказы для самых маленьких" и вспоминаю, кого я еще не успел за сегодня обгавкать. От Повелителя я еще вовремя сбежал, а то бы обязательно не сдержался. А ведь было время, когда я наивно полагал, что день, когда с меня наконец-то снимут позорные браслеты, будет, пусть и не самым счастливым в моей жизни, но на праздник точно потянет.
Повелитель.
Рейгард иногда хуже ребенка, честное слово. С пеной у рта доказывает Тиррелиниру, что, даже если гном все лишь "выполнял условия договора", все равно он его спас. Впрочем, послушать их "пикировку" было интересно – сам я пока до конца не определился, как относиться к действиям гнома. С одной стороны, не сними он браслетов, нашего прибытия Рей мог просто не дождаться, даже если бы чудом выжил после обвала здания. С другой – помощь гнома чуть не обернулась для моего племянника еще более страшной смертью.
– И все же, лорд Рейгард, смею Вас заверить, если бы горный разведчик счел, что Вы ему действительно что-то должны, Вы бы это почувствовали.
– Лорд Тиррелинир, если я не ощущаю "долга жизни", это не значит, что я не могу испытывать простую благодарность.
Не значит. "Долг жизни" – весьма специфическое явление, далеко не всегда предполагающее искреннюю благодарность. И наоборот.
Лишенный Дара мог рассчитывать на уплату "долга жизни", только если спасенный добровольно принесет соответствующую клятву. Впрочем, применение магии для спасения чьей-то жизни тоже не гарантировало его возникновения. Долг неизбежно возникал лишь в одном случае: если маг разделил с умирающим жизненную энергию, то есть не только потратил весь резерв, но и рисковал своей жизнью. Такое случалось не так уж редко, но в большинстве случаев в роли спасителей выступали целители, которые при посвящении давали особую клятву, заранее отказываясь от таких долгов.
В уплату маг мог потребовать все, что угодно, за одним исключением: долг жизни нельзя оплатить чужой жизнью. Цену редко назначали сразу – живем мы долго, и тратить такую возможность попусту как минимум неразумно.
Само явление долга жизни к классическому Дару никакого отношения не имеет. Это магия самого мира, что несомненно играет на руку неклассическим магам, вроде того же горного разведчика. Но раз Рей ничего подобного не ощущает, значит, и беспокоиться не о чем. Уж с благодарностью своей он и сам как-нибудь разберется. Хотя… иногда проще ощущать себя должным.
– Доброго утра, – не стал дожидаться, пока меня заметят, и решил обнаружить свое присутствие.
– Доброго утра, айит Ильгизар. – Племянник тут же обрадовано подскочил, тогда как Тиррел ограничился небрежным кивком, попутно бросив смеющийся взгляд в сторону более эмоционального Рейгарда.
– Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо, спасибо. – Рей оглянулся на Тиррела, намекая, что хотел бы поговорить со мной с глазу на глаз.
– Пойду что ли, телепортистов пну. – Друг сегодня был на редкость благодушен, раз не стал дожидаться просьбы ненадолго нас оставить. Вспомнив разве что не булькающего от раздражения брата, я решил, что все-таки закон равновесия существует. – Ильгизар… – Тиррелинир выдержал долгую паузу, – Если когда-нибудь свершится чудо и страна дождется от тебя наследника… – Похоже, с выводами я все же поспешил, – сделай одолжение: не травмируй детскую психику, не рассказывай ему сказки.
– Мать уже видел? – Рейгард поспешно и, как мне показалось, несколько затравленно кивнул. – Сильно влетело?
– Она просто волновалась. – Племянник виновато улыбнулся. – Айит Ильгизар… Я хотел сказать спасибо и… Мне жаль, что из-за меня Вам пришлось… – достаточно было нахмуриться, чтобы племянник перестал нести ахинею.
– Будем считать, что последнего я не слышал. И вообще, боюсь, в сложившейся ситуации мне больше пристало выражать подобные сожаления. – В конце концов, не будь он моим близким родственником, кому бы пришло в голову его похищать?
– Прошу прощения, айит Ильгизар, но, боюсь, я тоже недослышал, что Вы только что сказали.
Усмехнулся в ответ на его хитрую улыбку.
– Я говорю: от официальной охраны ты теперь не отвертишься.
Увидев, как вытянулось лицо Рея, не ожидавшего от меня такой подлости, не стал себя сдерживать и рассмеялся. Уж в компании племянника я могу позволить себе немного расслабиться.
В сравнение с прошлой эта встреча с гномами обещала стать приятной беседой – для нас, разумеется – все заложники освобождены, предположительно родственник старейшины у нас… Задерживать его дольше необходимости никто не станет, хотя бы потому, что Рейгард за него просил, но гномы-то этого не знают. В общем, все складывалось как нельзя лучше, и моя искренняя нелюбовь к гномам несколько поугасла.
– Ильгизар, ты на старейшину аркана смерти случайно не цеплял? – Что ж сегодня за день такой? Стоит только о ком-то хорошо подумать, как они сразу же спешат меня разочаровать. Расслабишься вот так на минутку… – Тогда у нас небольшая проблема.
Стоящий по правую руку от старейшины гном под моим взглядом заметно вздрогнул, а вот старейшина и бровью не повел. Словно плевать ему и на "аркан смерти", о котором он не мог не знать, и на трон свой, и на пропавшего родственничка, если Тиррел, конечно, не ошибся. Явно ведь переживает не лучшие времена, иначе бы таких слабонервных в его свите не было. Увы, от меня незадачливый гном сочувствия сейчас вряд ли дождется.
– Проследить поводок успеете? – Сам гном нам уже ничего не расскажет, даже если предъявить ему заложника: просто не успеет. Жаль, мне было бы очень интересно послушать о похитителях Рея.
– Можно в принципе попробовать удержать его на грани, но гарантий, что он не прикажет жить раньше времени, нет. В принципе, ему что так, что эдак не жить… Тянуть?
Выследить мага, державшего аркан, в принципе несложно: достаточно нащупать "повод" и потянуть его на себя. Увы, поскольку он рассеется вместе со смертью жертвы, можно не успеть определить, откуда он идет, и нить, ведущая к шантажистам-похитителям, будет потеряна.
– Подожди.
Между делом ответил старейшине на пространственные приветствия, чем спровоцировал новый поток словоизвержения. Мне даже интересно стало, насколько гном может растянуть церемонию начала переговоров. Боюсь только, следящему за ним шантажисту это надоест раньше меня. Исчезновение заложников было трудно не заметить – наш гном наделал много шуму. Но раз старейшине до сих пор сохранили жизнь, значит, все еще надеются от него что-то получить, а он все тянет: устроил тут спектакль одного актера…
– Лорд Дайанир, – Связь с целителем долго настраивать не пришлось – нужный амулет с недавних пор у меня всегда под рукой, – Вы мне нужны.
– Три минуты. – Что ж, надеюсь, у гнома они есть.
– Мы занимаемся благотворительностью? – Тиррел поначалу скептически отнесся к моей идее. Понятно, что гномы нам и так уже задолжали, а с самого старейшины много не получишь. – Хотя… – Друг таки ухватил мою мысль, и, судя по довольным интонациям, она пришлась ему по душе, – парочку горных мастеров к нам в штат с него стрясти можно.
– Повелитель, прежде чем мы перейдем к делу, позвольте преподнести Вам небольшой подарок. – Гном бросил на меня неопределенный взгляд и подал знак одному из своей свиты.
Вокруг меня одновременно возникло сразу три щита – не одному мне показались подозрительными столь "своевременные" подарочки.
– Прошу Вас. – Старейшина с поклоном передал мне открытый ларец с каким-то невзрачным камушком.
– Что это? – Я не спешил принимать странные дары, пусть ничего подозрительного и не заметил, даже прислушавшись к миру. Обычный кусок горной породы, никакой магии.
– Этот камень достали из самого сердца гор.
Бросаю незаметный взгляд в сторону специалиста по горному региону и тут же получаю мысленный отчет: нам только что оказали "великую честь". Трактовать такой дар можно двояко: в военное время – как предложение перемирия, в мирное же – как просьбу о помощи. Все это, конечно, весьма любопытно, но не слишком ли гном перемудрил со своими намеками?
– Боюсь, мы не сможем отдарить Вас чем-то равнозначным, – Разве что листик из старого леса принести… Вот бы он посмеялся, узнав, как нас облагодетельствовали гномы. Надо же, какая честь! Камешка завалящего не пожалели. – Но, мы, безусловно, оценили честь, оказанную нам горным народом, и, пусть мы пока не в силах закрыть глаза на все предыдущие оскорбления, нанесенные нам, должны признать, что они сильно померкли в свете этого дара.