355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мурзель » Снег на песке (СИ) » Текст книги (страница 1)
Снег на песке (СИ)
  • Текст добавлен: 30 января 2021, 20:00

Текст книги "Снег на песке (СИ)"


Автор книги: Мурзель



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 25 страниц)

Снег на песке

Глава 1

Небо на востоке светлело. Волны с шумом накатывали на берег и бурлящей пеной разливались среди мокрых камней, блестящих в свете лиловой зари.

– Как ты думаешь, они заметят, что мы сбежали? – спросила Мия.

Бьянка с наслаждением вдохнула прохладный соленый воздух и повернулась к сестре.

– Ты же видела, сколько гостей во дворце. Не бойся, мы вернемся туда раньше, чем нас хватятся.

Мия заправила за ухо русую прядку и лукаво улыбнулась:

– Ну что, сестрица, тебе кто-нибудь понравился на балу?

Бьянка тяжело вздохнула.

– Нет. Все такие скучные, напыщенные. Не юноши, а кисейные барышни. Только и разговоров, что о балах да о нарядах.

Мия с притворным осуждением покачала головой.

– Слишком уж ты привередлива, сестрица. Так ты вообще замуж не выйдешь.

– Да больно надо! – фыркнула Бьянка. – Выйти замуж за первого встречного, лишь бы не остаться старой девой? Пфф. Спасибо, не хочу. Согласись, мы тут уже целый месяц, и не встретили ни одного нормального мужчины. – И каким же, по-твоему, должен быть «нормальный мужчина»? – ехидно спросила сестра.

– Сильным, мужественным, ответственным. Как наш отец.

– Тут ты права. Нашему папе никто и в подметки не годится… – зеленые глаза Мии сверкнули озорством. – Но все-таки кое-кто мне понравился.

– Что? – возмутилась Бьянка. – Мала ты еще о мальчиках думать!

– Ничего я не мала! Мне уже шестнадцать!

– …исполнилось на прошлой неделе.

– И что с того? Я не собираюсь, как ты, засиживаться в старых девах!

Бьянка закатила глаза.

– Ну да, двадцать лет – это глубокая старость. Поползу-ка я на кладбище, а то что-то зажилась на белом свете.

Она подхватила юбки и сделала вид что уходит. Мия поймала ее за локоть.

– Стой! Я пошутила.

Бьянка повернулась к ней.

– Ну ладно, на первый раз прощаю, – снисходительно улыбнулась она и с любопытством спросила, – и кто же он?

Мия замялась, ее щеки вспыхнули нежным румянцем.

– Ну? – Бьянка вперила в сестру вопросительный взгляд.

– Константин, – смущенно потупилась та.

– Ничего себе! – присвистнула Бьянка. – На самого наследника замахнулась! Молодец, сестренка!.. Вот только я слыхала, что он уже помолвлен.

Нежное личико Мии исказила недовольная гримаска.

– Пфф. Ну и что? Помолвку можно и расторгнуть!

Бьянка насмешливо подняла бровь.

– Ага. Или устроить переворот, и под шумок похитить жениха.

– Надо будет – устрою, – надула губы Мия.

Бьянка подняла камешек и задумчиво повертела в ладонях, наслаждаясь ощущением прохладной гладкости его боков.

– Как же я все-таки люблю море, – мечтательно протянула она и швырнула камешек в волны, наблюдая за легким всплеском зеленоватой воды. – Как жаль, что у нас в Хейдероне его нет.

– Зато у нас природа красивее, – возразила Мия. – Горы, леса, озера…

– Жаль, только вода в них ледяная, долго не поплаваешь.

– Увы… – вздохнула сестра и тут же предложила. – Кстати, а давай искупаемся!

– Прямо сейчас?

– Почему бы и нет?

Бьянка взглянула на бескрайнее море в лиловом сиянии неба. Величавые волны набегали на берег, взметая в воздух соленые брызги. Мерный шум, то усиливался, то затухал, а темная вода так и манила в нее окунуться.

– А давай!

Сестры помогли друг другу расшнуровать корсажи и разделись, оставшись в нижних рубахах из тонкого льна. Затем они скинули туфли, стянули чулки и, взявшись за руки, побежали по мокрой гальке.

Море охватило ноги прохладными волнами, а затем вдруг окатило Бьянку по самую шею. Она восторженно взвизгнула и с головой нырнула в бурлящую глубину. Как хорошо! Вода такая свежая, ласковая! Бьянка поплыла навстречу восходящему солнцу, не отрывая взор от горизонта, где уже поднималась заря, окрашивая небо сиреневым золотом.

– Сестрица! Посмотри на меня! – послышался звонкий смех Мии.

Бьянка обернулась. Сестра стояла по грудь в воде и смело штурмовала набегающие волны, пытаясь удержаться как можно дольше на их пенистых гребнях.

Бьянка подплыла к ней.

– Вот тебе! – она резко выбросила руку с согнутым запястьем, ладонью посылая в Мию мощный заряд сверкающих брызг.

– Ах ты зараза! – завопила та и принялась брызгаться в ответ.

Через полчаса, вдоволь набесившись и наплававшись, сестры решили выйти на берег. Из-за мерцающего горизонта уже показалось ослепительное солнце, а значит, пришла пора возвращаться во дворец.

Влага испарялась на ветру, заставляя Бьянку обхватить себя за плечи. Намокшая рубаха неприятно липла к телу, хотелось поскорее ее снять и надеть сухое платье. Зубы непроизвольно стучали от холода.

Бьянка скрутила волосы в толстый черный жгут, и принялась выжимать из них воду.

– А где наши вещи? – вдруг недоуменно спросила Мия.

Бьянка осмотрелась. Одежда исчезла. Колючая тревога шелохнулась в груди. Что происходит? Может быть, платья просто унесло ветром? Надо поскорее найти их!

Внезапно из-за прибрежных скал навстречу сестрам вышли трое мужчин.

– Доброе утро, милые дамы, – ухмыльнулся один из них.

Мия взвизгнула от неожиданности, а Бьянка настороженно уставилась на незнакомцев. Один из них, крупный, массивный, сразу привлек ее внимание, внушая чувство смутной тревоги. На вид ему было около сорока. Грубое лицо, густая спутанная борода, недобрый взгляд из-под кустистых бровей. Кто он такой и что ему нужно? Взгляд скользнул по одежде: потертый укороченный камзол, широкие штаны, поношенная треуголка… Моряк?

Или… пират?!

– Бежим! – Бьянка схватила Мию за руку и потащила ее за собой.

– Стоять! – воскликнул бородач, бросаясь в погоню.

Босые пятки больно колотились о гальку, мелкие камешки застревали между пальцев, мокрая рубаха стесняла движения. Тяжелый топот отчетливо слышался за спиной: преследователи не отставали. Скорее! Сердце выпрыгивало из груди. Скорее же!

– Ай, – вдруг вскрикнула Мия и полетела на землю, едва успев выставить перед собой руки.

Проклятье! Бьянка попыталась поднять сестру.

– Быстрее вставай! – задыхаясь, воскликнула она.

– Не могу! Я подвернула ногу, – всхлипнула Мия.

– Черт!

Мужчины приблизились. Бородач вытащил из-за пояса пистолет и наставил его на сестер.

– Куда же вы так торопитесь, леди? – его грубое лицо исказилось гнусным оскалом. – Мы не сделаем вам ничего дурного.

– Что вам от нас нужно? – голос Бьянки дрожал.

– Мы хотим, милые дамы, пригласить вас на небольшую морскую прогулку.

– На какую еще прогулку?

– На нашем скромном судне, – ухмыльнулся бородач и махнул в сторону моря.

– Мы никуда с вами не пойдем! Немедленно отдайте нашу одежду!

– А то что? – поднял бровь негодяй.

– Вы не знаете кто мы такие!

– Две маленькие мокрые цыпочки? – хохотнул в обвисшие черные усы второй преследователь.

Бьянка дерзко вскинула подбородок.

– Наш отец – король Хейдерона, а дядя – князь Ангалонии.

Бандиты оглушительно расхохотались.

– Надо же, какая честь! – насмешливо поклонился бородач. – Просим прощения за наши манеры, ваши величества!

– «Высочества», – поправил усатый, – они же «прынцессы».

– Ладно, хорош трепаться. Хватай их!

С этими словами преследователи набросились на сестер. Бородатый схватил Мию, а двое других навалились на Бьянку. Та отчаянно сопротивлялась – пиналась, кусалась, царапалась, но, в конце концов, на нее набросили мешок и крепко обвязали сверху веревкой.

Один из бандитов взвалил ее на плечо. Бьянка пыталась кричать, но пыль из мешка забивалась ей в рот, обдавая тошнотворным запахом гнилой картошки, а руки и ноги крепко стягивала веревка, не давая ни малейшего шанса спастись.

Похитители погрузили добычу в шлюпку и погребли в сторону мыса, за которым был пришвартован корабль. Когда они подплывали, то сквозь грязную мешковину Бьянка сумела различить носовую фигуру в виде гарпии, распростершей над волнами синие крылья.

Глава 2

В сыром трюме пахло солью и подгнившими досками. Сестры сидели на куче старого тряпья, тесно прижавшись друг к другу. Сквозь треск досок и скрип канатов до них доносились пронзительные крики чаек и плеск волн за бортом.

– Бьянка, что же делать? Что с нами будет? – дрожащим голосом бормотала Мия.

Бьянка и сама тряслась от страха. Разве можно было представить, чем обернется их невинный побег из дворца? Она думала, самое страшное, что может случиться – это нарваться на занудные нотации дядюшки и ехидные комментарии тетушки. Но похищение… Разум отказывался принимать это. Как дочь короля Хейдерона она всегда ощущала себя в полной безопасности. Отец научил ее многому: фехтованию, стрельбе, верховой езде. Бьянка Кернхард всегда была уверена в собственных силах и никогда ничего не боялась, даже если поблизости не было многочисленной стражи. Но сейчас впервые за двадцать лет ее жизни ей было по-настоящему страшно.

«Вот дура! – корила она себя. – Дернул же меня черт сбежать из дворца! Да еще и Мию во все это втянула».

Она взглянула на сестренку. В тусклом свете, проникающем в трюм сквозь решетчатый люк, Бьянка увидела, что в глазах Мии дрожат слезы, а ее губы шевелятся в беззвучной молитве.

«Это я во всем виновата! Я обязана защитить ее!» – Бьянка крепче прижала к себе сестру.

Сырая рубаха почти не грела. От морской воды волосы превратились в мочалку, кожа горела от соли. Но хуже всего был страх, сжимающий внутренности в болезненный ком. Бьянке хотелось верить, что все это сон, и она постоянно щипала себя за руку, чтобы проснуться. Но ничего не менялось. Вокруг все тот же затхлый полумрак, а перед глазами – все те же потемневшие доски.

Внезапно ступени трапа заскрипели под тяжелыми шагами. Бьянка вздрогнула, ее сердце учащенно забилось. Перед решеткой показалось двое мужчин – бородач и его усатый сообщник.

– Так, что тут у нас за добыча? – пренебрежительно процедил бородатый и самодовольно усмехнулся. – Ну-ка, Пабло, открой дверь.

– Только давай без этих твоих шуточек, Умберто, – буркнул тот в усы, достал из кармана огромную связку ключей и принялся ковыряться в замке.

– Ты как разговариваешь со своим капитаном? – гаркнул Умберто.

Пабло закатил глаза.

– Я пока еще твой помощник и пытаюсь удержать тебя от очередной глупости.

Решетка распахнулась, и похитители вошли внутрь. Бьянка поднялась на ноги и выступила вперед, закрывая собой Мию.

– Кто вы такие и что вам от нас нужно? – с вызовом спросила она.

Капитан осклабился.

– Трахнуть такую сочную курочку как ты.

Он протянул к ней руку, и широкая ладонь грубо стиснула ее грудь. Бьянка тут же перехватила его предплечье и заломила ему за спину, заставив капитана согнуться пополам. Ее колено с размаха врезалось ему в нос, и Умберто сдавленно булькнул.

Внезапно раздался щелчок взводимого курка.

– Отпусти его, сучка, иначе я пристрелю твою подружку!

Бьянка оглянулась, и увидела, что Пабло навел на Мию пистолет.

– Делай, что я велю! – приказал он.

Она ослабила хватку. Умберто тут же выпрямился и наотмашь ударил ее по лицу. Бьянка отлетела в угол, больно врезалась стену и сползла на грязный пол.

– Шлюха! – прорычал капитан и хотел было ударить ее еще раз, но помощник схватил его за руку.

– Не трогай ее! Испортишь лицо, никто у нас ее не купит! Потерпи уже до Мирсадина! За таких сладких крошек нам дадут столько золота, что ты сможешь хоть поселиться в борделе!

Умберто опустил занесенную для удара ладонь и злобно сверкнул красноватыми глазами.

– Твое счастье, курва, что мы хотим тебя продать, – буркнул он. – Иначе я твою рожу так бы разукрасил, что и мать родная не узнала бы.

– Послушайте, – дрожащим голосом заговорила Бьянка, прижимая руку к горящей щеке, – если вам нужны деньги, обратитесь к князю. Мы – его племянницы, он заплатит за нас любой выкуп!

– Ты, красотка, ври, да не завирайся, – хмыкнул Пабло и швырнул в камеру ворох одежды. – Вот ваше тряпье, принцессы. А теперь позвольте откланяться, ваши высочества.

Похитители ушли, а сестры быстро стянули сырые рубахи и надели свои платья. Для того чтобы выбраться из дворца, Бьянка позаимствовала одежду у прислуги, и сейчас это сыграло с ними злую шутку. Будь на них роскошные бальные наряды, бандиты поверили бы в то, что они – знатные дамы, и за них заплатят большой выкуп. А в этих обносках их приняли за обычных простолюдинок. Проклятье!

– Он сказал: «Потерпи до Мирсадина», – пробормотала Бьянка. – Значит, нас везут в Алькантар.

– Нас хотят там продать? – испугано спросила Мия.

– Похоже на то.

– И что же нам теперь делать?

– Пока не знаю. Будем действовать по ситуации.

– Мне страшно! Неужели ты совсем не боишься?

Бьянка боялась. Боялась до стука зубов. Боялась до судорог в животе. Но что толку показывать свой страх? Кому от этого станет легче?

– Все будет хорошо, Мия, обещаю! – Бьянка крепко прижала ее к груди. Русые пряди сестры переплелись с ее черными волосами.

Нужно защитить Мию. Любой ценой!

***

Так прошел день. Под вечер Пабло принес им две высокие оловянные кружки, наполненные дымящимся рыбным супом. Бьянка попыталась заговорить с ним:

– Куда вы нас везете?

– Узнаете, – буркнул он в усы.

– Вы хотите нас продать?

– Узнаете.

Так и не добившись ответа, сестры подкрепились, хлебая уху прямо из кружек. Затем они вновь уселись на солому, обнялись, и просидели так до самого вечера, прислушиваясь к плеску волн, крику чаек и воплям капитана, понукающего матросов. Спасения ждать было неоткуда. Никто во дворце не знал, куда они с Мией отправились, и никто не видел, как их похитили. Значит, рассчитывать они могут только на себя.

Снаружи стемнело, и трюм погрузился в непроглядный мрак. Крики и топот на палубе стихли, лишь шум воды и скрип канатов нарушали ночную тишину. Мия заснула в объятиях Бьянки. Та тоже почти погрузилась в вязкую дремоту, как вдруг крышка люка с грохотом откинулась, и под тяжелыми сапогами затрещали ступени. Сестры мигом проснулись и настороженно уставились на дверь.

Звякнули ключи, решетка распахнулась, и на пороге показался капитан. На поясе у него болтался фонарь, а в руке он держал пистолет.

– Ты! – он ткнул пальцем на Мию. – Пойдешь со мной!

– Никуда она не пойдет! – возразила Бьянка, прикрывая собой сестру.

– Что?! – взревел капитан, и на нее повеяло перегаром. – Ты будешь тут командовать, потаскуха?

– Э-э-э… Послушайте… она девственница, за нее больше дадут. Не трогайте ее!

Умберто на секунду задумался.

– Хм… Ну ладно, – пробормотал он. – Тогда со мной пойдешь ты!

Бьянка хотела было сказать, что она тоже девственница, но глядя в безумные глаза капитана, передумала. Он выглядел абсолютно невменяемым, что если он все-таки потащит к себе сестренку? Мия с ним точно не справится, а у нее, Бьянки, все-таки есть какой-то шанс.

– Бьянка, не надо! – взмолилась Мия.

– Не бойся, сестричка, все будет хорошо, – Бьянка поцеловала Мию в лоб и вышла из камеры.

– Только без глупостей! – прорычал капитан, нацеливая на нее ствол. – Стань к переборке и положи на нее руки, чтобы я видел!

Пришлось повиноваться. Капитан запер дверь камеры.

– А теперь на выход!

Он ткнул Бьянку в спину пистолетом и заставил ее подняться на палубу.

Стояла тихая ночь. После затхлого трюма свежий морской воздух показался опьяняюще сладким. Судно лежало в дрейфе, а на горизонте в лунном свете виднелись темные очертания скал.

Спрыгнуть в воду и доплыть до берега – ведь он совсем рядом? Но как же бросить Мию на растерзание этим головорезам? Нет. Нужно защитить ее, чего бы это ни стоило.

По скрипучему трапу они поднялись на корму и подошли к капитанской каюте.

– Заходи! – велел Умберто.

Бьянка толкнула дверь, и они вошли внутрь.

Свисающий с потолка фонарь выхватывал из темноты большой стол, на котором среди бумаг виднелись причудливые навигационные приборы, а в глубине каюты Бьянка заметила кровать с высокой резной спинкой, застеленную алым покрывалом.

– Стой, – приказал капитан. – Повернись!

Она подчинилась. Умберто уселся в кресло у стены, обшитой ореховыми панелями.

– Сними мне сапоги!

Бьянка застыла в замешательстве. Прислуживать этой гнусной скотине? Подвергнуть себя такому унижению? Ее начало подташнивать, ноги подкосились.

– Ты что, курва, не расслышала? Я сказал: сними мне сапоги! – Умберто лениво повел пистолетом в сторону двери. – Или мне позвать твою сестричку? Это ведь твоя сестричка, не так ли?

Бьянка молчала.

– Отвечай, сука, когда я спрашиваю!

– Да, – глухо выдавила она.

– Хорошо. А теперь – исполняй приказ!

Она медленно опустилась перед ним на колени. Капитан вытянул ногу перед ее лицом. Бьянка ухватилась за потертый кожаный сапог и с усилием стащила его с голени. В нос ударила вонь потных ног, к горлу подкатил тошнотворный ком. С трудом поборов отвращение, она стянула и второй сапог.

– Хорошо, молодец! Люблю, покорных баб. Теперь – поставь их в угол! – капитан дернул пистолетом. – И почему такое кислое лицо? Твоя сестренка, кажись, поласковее будет.

– Оставь ее в покое! – процедила Бьянка, поставив сапоги туда, куда он ей указал.

– Это зависит от того, насколько мне понравишься ты, – ухмыльнулся капитан. – Раздевайся!

Глава 3

Сердце заколотилось где-то в горле, между лопаток выступил холодный пот. Вот оно. Началось. Неужели ее первый раз с мужчиной будет именно таким? С этой жирной свиньей, насильно, против воли.

– Я должен повторять? – нетерпеливо прищурился Умберто. – Живо раздевайся!

Дрожащими пальцами Бьянка начала расшнуровывать корсаж. От волнения она не сразу смогла справиться с узлом.

– Позволь, я помогу, – капитан поднялся с кресла, выхватил кинжал и одним махом перерезал шнуровку.

– Теперь сама, – ухмыльнулся он, усаживаясь назад.

Бьянка сняла корсет и развязала тесемки верхней юбки. Та упала к ее ногам. Затем она принялась расстегивать блузу. Тело била крупная дрожь, руки тряслись.

– Что ты копаешься? – недовольно процедил Умберто. – Я всю ночь буду ждать?

– Подождешь, – тихо огрызнулась она.

– Что ты сказала, сука?

– Ничего.

– Снимай уже свое тряпье, да поживее!

Блузка соскользнула с плеч, и Бьянка осталась в одной нижней юбке, стыдливо прикрывая руками обнаженную грудь. Умберто подался вперед, его глаза заблестели в тусклом свете фонаря, а губы похотливо приоткрылись.

– Снимай все! – приказал он.

Бьянка судорожно вздохнула, развязала тесьму нижней юбки, и замерла, не решаясь отпустить ее.

– Снимай, шлюха! – прорычал капитан.

Юбка упала на пол, и на Бьянке не осталось ничего, кроме туфель и чулок. Она прикрылась руками. Лицо пылало от унижения.

– Опусти руки, тварь! Живо!

Сгорая от стыда, Бьянка повиновалась. Капитан вперил в нее полный вожделения взгляд.

– Красивая, сука, – медленно протянул он, жадно ощупывая глазами ее тело. – Теперь подойди к кровати и сунь руки в петли.

– Что? – не поняла Бьянка, умирая от страха.

– Делай, что я говорю!

Она повернулась к кровати и в ее массивном изголовье заметила металлическое кольцо, с которого свисали два ремня, завязанных в виде петель. О боже! Если этот мерзавец привяжет ее, она окажется совсем беспомощной! Он сможет делать с ней все, что заблагорассудится, а она даже не сможет себя защитить.

– Пожалуйста, не надо! – взмолилась она. – Давайте так!

– Выполняй мои приказы! – взревел Умберто. – Или твоя сестричка более сговорчива? Мне привести ее?

– Нет!

– Тогда делай, что я говорю!

Бьянку трясло от страха, слезы градом катились по щекам. На негнущихся ногах она подошла к кровати и легла, содрогнувшись от прикосновения холодного атласа к обнаженной спине. Руки скользнули в широкие петли над головой.

– Хорошо! А теперь повеселимся, – капитан подошел к ней и затянул ремни. Жесткая кожа грубо впилась в ее запястья.

Он неспешно снял пояс и расстегнул штаны, а затем тяжело навалился сверху, дыша перегаром в ее лицо. Бьянка вздрогнула и зажмурилась.

– Не дергайся, сучка! – прошипел Умберто. – А ты красивая! Как моя жена. Все красивые бабы – бляди. Моя мне рога наставляла, пока я в море ходил, тварь такая! Знаешь, что я с ней сделал? Нет? Хочешь, покажу?

Бьянка отчаянно замотала головой. Это какое-то безумие!

– Раздвинь ноги пошире, – приказал капитан. – Или мне позвать твою маленькую сестричку, чтобы она подержала тебя за ляжки?

– Не надо, – пролепетала она, раздвигая бедра.

Умберто принялся жадно шарить по ее телу. Огрубевшие ладони стискивали грудь, толстые пальцы больно выкручивали соски. Бьянка лежала с отчаянно бьющимся сердцем, от страха она не могла даже дышать. Мышцы свело от напряжения, по лбу градом катился пот.

Капитан грубо схватил ее за ноги.

– Давай, сука, согни колени! Вот так!

Он опустил руку, и Бьянка ощутила, как заскорузлые пальцы пытаются проникнуть в нее, царапая нежную плоть острыми заусенцами. Ее била дрожь. Она попыталась отстраниться, но Умберто крепко придавливал ее к постели тяжестью своего тела.

– С тех пор, как эта тварь мне изменила, не стоит у меня на красивых баб, – проскрипел он. – Надо тебя слегка подрихтовать.

– Что? – еле слышно прошептала Бьянка.

В его руке блеснул кинжал. В следующий миг он приставил лезвие к ее лицу. Она невольно отпрянула, но он крепко схватил ее за волосы.

– Хочешь, сделаю тебе улыбку до ушей? А, сука, хочешь?

– Нет! – выдавила она.

– Что? Не слышу?

– Нет, пожалуйста!

– Да, проси! Хорошо проси! Моя жена тоже просила! Ползала на коленях! Обещала любить до гроба… сука…

Кинжал вдавился Бьянке в скулу. Она почувствовала, как острие прокалывает кожу. У нее перехватило дыхание, а сердце, казалось, вот-вот вырвется из груди.

– Что? Я не слышу!

Умберто слегка провернул лезвие в ране, причиняя Бьянке мучительную боль. В его глазах плескалось безумие.

– Пожалуйста! – взмолилась она.

Его пожелтевшие зубы обнажились в гнусном оскале.

– Хорошо! Молодец! – он убрал кинжал от ее лица. – Раздвинь ноги, сучка!

Она повиновалась. Капитан навалился на нее, и Бьянка ощутила, как что-то твердое уперлось ей в промежность, напирая так сильно, что ей показалось, будто ее протыкают тупым копьем.

– Ты меня почти убедила, – осклабился Умберто. – Почти…

Кинжал вдруг снова мелькнул в его руке. Одним движением он разрезал Бьянке щеку от скулы до подбородка. Кожу будто обожгло. Бьянка вскрикнула, теплая кровь заструилась по лицу. В тот же момент его член резко вошел в нее. Внутри все взорвалось от боли, сердце заколотилось как бешеное, из глаз ручьями потекли слезы.

Капитан насиловал Бьянку с животной яростью. В своем безумии он был похож на дикого зверя. Он двигался в ней так резко, что внутри все разрывалось от боли, а его ладонь скользила по раненой щеке, размазывая кровь по ее лицу. В нос бил резкий запах крови и перегара, и от всего этого кошмара Бьянка почти лишилась чувств.

Через несколько бесконечных минут насильник утробно зарычал, пару раз судорожно дернулся и замер, уткнувшись носом в ее липкие от крови волосы. Его массивное тело всей тяжестью навалилось на Бьянку, и она почти задохнулась, распластанная под ним на кровати.

Вдруг с громким стуком распахнулась дверь.

– Какого черта! – недовольно прорычал Умберто и поднял голову.

Бьянка скосила глаза и увидела Пабло. Тот в свою очередь взглянул на ее залитое кровью лицо. Его взгляд вспыхнул яростью.

– Ах ты выблядок поганый! – гневно воскликнул он, обращаясь к капитану. – Опять за свое, вонючий ты извращенец! Сколько уже товара испортил, крыса гальюнная!

– Не твое дело! – огрызнулся Умберто.

Он поднялся с постели и принялся застегивать штаны. Бьянка смогла, наконец, вдохнуть.

– Не мое дело? – злобно переспросил помощник. – А чем платить экипажу – тоже не мое дело? Люди хотят свою долю. Что я им скажу? «У вашего капитана хер не стоит, если он девку ножом не потыкает? Он испортил весь товар, а вы сосите хрен у морского дьявола?»

– Хватит разоряться! – пробурчал капитан. – Там еще есть вторая девка.

– И я прослежу, чтобы ты до нее не добрался!

Умберто вспылил.

– Что ты себе позволяешь, якорь тебе в зад? Это мой корабль! Я вздерну тебя на рее!

– Знаешь что, Умберто, иди-ка ты к дьяволу! Еще одна подобная выходка, и смотри, как бы тебя самого не пустили прогуляться по доске.

– Ты мне угрожаешь, разрази меня гром?

– Пока только предупреждаю. Команда недовольна. Люди месяцами не видят денег, потому что ты, мать твоя каракатица, не можешь свой хер в штанах удержать.

Пабло подошел к постели и принялся ослаблять петли на запястьях Бьянки.

– Что ты с ней возишься? Камень на шею – и за борт! – бросил Умберто.

– Да лучше уж тебя на корм акулам пустить. За нее, даже такую, еще можно выручить пару монет, а вот за твою прогнившую тушу никто и ломаного гроша не даст.

С этими словами помощник поднял Бьянку на руки и вынес из каюты. Она была в полуобморочном состоянии, в голове гудело, перед глазами все плыло, а лицо, шею и грудь заливало кровью из разрезанной щеки.

Пабло отнес ее в кают-компанию и посадил на край большого деревянного стола.

– Погоди секунду!

Он отошел к стенному шкафу, а Бьянка безучастно смотрела в его спину. Ее трясло и шатало, от холода стучали зубы.

Пабло вернулся к ней с бутылкой и стаканом, на дне которого плескалась янтарная жидкость.

– Ну-ка выпей! – он поднес стакан к ее губам.

Резкий запах алкоголя ударил в нос. Бьянка невольно отшатнулась.

– Пей! Это ром. Обезболивающее. Сейчас я буду тебя штопать. Давай! Залпом!

Она глубоко вдохнула и сделала большой глоток. Напиток обжег горло, из глаз брызнули слезы.

Пабло достал из судовой аптечки кривую иглу и принялся вдевать в нее нить. Бьянка сидела на краю стола и бездумно наблюдала за приготовлениями. Перед глазами все затягивалось густой пеленой, а разум отказывался принимать то, что с ней сейчас произошло. Это просто кошмарный сон, и она скоро проснется!

Помощник смахнул со стола груду бумаг.

– Ложись, сейчас попробую тебя подлатать.

Бьянка легла на спину, молча глядя в низкий, обшитый потемневшими досками потолок. Ее трясло от холода, а между ног все было омерзительно липким от крови и спермы.

– Так. Теперь не дергайся. Красоткой тебя сделать не обещаю, но зашью как смогу. Поверни голову набок!

Она подчинилась. Пабло смочил в роме кусок бинта и протер им кожу вокруг раны. Немного спирта попало внутрь и сильно защипало. Бьянка невольно зажмурилась, но разрезанная кожа от этого натянулась, и стало еще больнее. С губ слетел короткий стон.

– Теперь держись! – сказал помощник, и Бьянка крепко сжала кулаки.

Игла с усилием проткнула кожу. Истерзанные нервы взорвались ослепляющей болью. Бьянка дернулась и вскрикнула.

– Тихо! Терпи, девочка!

Она изо всех сил вцепилась в края столешницы, отчаянно стискивая зубы, когда игла вонзалась в щеку и пробивалась сквозь израненную плоть, выходя с другой стороны разреза. Слезы ручьем бежали из-под век, сердце бешено колотилось. Казалось, эта пытка длилась целую вечность. Хотелось умереть, чтобы ничего больше не чувствовать.

Бьянка почти потеряла сознание, когда Пабло, наконец, закончил шить рану. Он затянул швы и завязал торчащие концы нитей на узелки.

– Ну вот, почти как новенькая, – сказал он и отложил инструменты. – Перевяжу тебя потом, а сперва…

Огрубевшие ладони накрыли обнаженную грудь. Бьянка вздрогнула и испуганно взглянула ему в глаза.

– Тихо! Не бойся! Я тебя только трахну, больно не будет!

Она с трудом разомкнула запекшиеся губы и еле слышно прошептала:

– Пожалуйста, не надо!

– Прости, девочка, ты все равно испорчена, а у меня бабы уже целый месяц не было.

С этими словами он подхватил ее под ягодицы и подтащил к краю стола.

– Давай, обними меня ногами! Вот так! Молодец!

Он опустил руку и расстегнул штаны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю