355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Mother Fox » Тебя больше нет (СИ) » Текст книги (страница 28)
Тебя больше нет (СИ)
  • Текст добавлен: 23 февраля 2022, 20:31

Текст книги "Тебя больше нет (СИ)"


Автор книги: Mother Fox



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 38 страниц)

– Где она? – устало спросил бывший директор, таращась безумными глазами на хозяина дома. – Где она, Септимус?

Потом снова все завертелось. Снейп, МакГонагалл, Драко и Гермиона стояли уже в подземелье Малфой-манора. Здесь никого не было. Оглядев все вокруг, Минерва МакГонагалл первая прервала молчание.

– Мистер Малфой, вы знаете, что за все, что хранится в ваших подвалах, вам может грозить тюремное заключение?

– Всего, что вы видите сейчас, директор, по большей части уже нет и в помине, – отозвался Северус Снейп, наблюдая за тенью, показавшейся на лестнице.

МакГонагалл только повела плечами и тоже посмотрела на лестницу. По ней в спешке спускался Септимус Малфой. Он был растрепан, на лице видна щетина. Глаза сверкали безумием. Как только он встал на подвальный пол, один за другим зажглись факелы, освещая коридоры и другие хранилища.

– Это только часть артефактов, которые хранились в наших Подвалах, если пройти в западный коридор, то там хранилище побольше, – ответил Драко, снизив голос до умеренного шепота. Парень прекрасно понимал, что находится в воспоминаниях, но у него было стойкое ощущение, что если говорить чуть громче, то можно спугнуть время.

Тем временем Малфой конца XVIII столетия судорожно рассматривал книжные полки и столы, на которых грудами лежали вазы, монеты, осиновые колья с руническими письменами и прочие темномагические предметы. Он что-то тихо бормотал себе под нос. Судя по интонации, он был разочарован, напуган и зол одновременно.

Не найдя искомого, он вдруг перевернул стол с диким криком:

– Нет… Нет… Нет! Да будь ты проклят, Блэк, чтобы все твои потомки были прокляты и упаси Мерлин, чтобы хоть кто-то из твоих потомков хоть на дюйм приблизился к моему дому! Эта книга станет твоим проклятьем!

Потом вдруг все потемнело. Септимус Малфой исчез, как и подвалы Малфой-манора. Окружение потихоньку стало приобретать очертания кабинета директора МакГонагалл.

– Как иронично, – усмехнулся Северус Снейп, когда дневник закрылся, оставаясь лежать на полу. – Кто бы мог подумать, что через несколько веков урожденная Блэк станет женой одного из его потомков.

Но Драко Малфой пропустил его слова мимо ушей. Он посмотрел на Гермиону, а потом на директора.

– Теперь вы верите в то, что книга принадлежит моей семье? – спросил молодой человек, надеясь, что это послужило весомым доказательством, хотя все еще не мог прийти в себя от такого путешествия.

Минерва недоверчиво взглянула на Малфоя и ответила:

– Допустим, я вам верю, но причем здесь мисс Грейнджер?

– Ах, да, – спохватился Драко, – об этом я и хотел вам рассказать. Моя мать буквально вчера рассказала об одной важной вещи. Правда, она была пьяна, и я не знаю, насколько достоверны ее слова. К сожалению, после смерти отца она бывает редко в трезвом состоянии.

– Переходите к сути дела, – подтолкнул его зельевар.

– Да, простите, – извинился Малфой и продолжил. – Этот дневник мне показала мать, после она рассказала историю, которая, возможно, связана с мисс Грейнджер. Северус, ты помнишь, когда в начале осени приехал к нам, чтобы поговорить с матерью на счет Беллатрисы? – маг утвердительно кивнул. – Она поделилась со мной одним важным воспоминанием. Это было связанно с тем днем, когда отец пришел просить руки моей матери. Он был в гостиной, ожидая моего деда по материнской линии. Рассматривая книги на полках, он нашел «Тайны наитемнейших искусств». В этот момент вошла Беллатриса, с которой он поделился своими догадками о том, что книга принадлежит Малфоям. На что моя тетка сказала, что даже если и так, то книга никогда не вернется к Малфоям и даже если они попытаются ее выкрасть, то от нее всегда будет веять духом Блэков, добавив, что об этом она уж точно позаботится.

В кабинете повисло молчание. Гермиона сидела, опустив глаза в пол, ей было немного страшно. Как получилось так, что она повязана со всеми распрями, которые касались Древнейших Домов и темных волшебников.

– Что вы хотите этим сказать? – услышала девушка голос директора.

– Беллатриса могла сделать из книги хоркрукс и, пока не произошло что-то ужасное, я должен унести эту книгу из школы, – пояснил Малфой.

– Нет-нет-нет, это какая-то ошибка, профессор Снейп проверил книгу. Книга чиста, если не брать в счет ее содержание, – было слышно, что ведьма пытается сопротивляться сомнениям, которые начали одолевать ее. – Право же, мистер Малфой, не думаете ли вы, что мисс Грейнджер может повторить судьбу покойного профессора Квиррелла?

Она посмотрела на всех, кто был в ее кабинете, надеясь услышать отрицательный ответ, но все молчали.

========== Глава 59 ==========

Гермиона сидела на диване в комнате Снейпа, поджав ноги, и смотрела на пылающий огонь в камине, в то время как зельевар писал письмо в Египет. События нескольких последних часов были весьма удручающими.

– Получается, изначально у Беллатрисы были совершенно иные мотивы? – спросила девушка, подперев подбородок коленями.

– Если ты внимательно слушала Драко, то выходит именно так. Единственное, чего я не могу понять, так это того, почему Нарцисса не соизволила поведать мне об этом изначально, – произнес маг, продолжая писать письмо. Навыки Цезаря были присущи ему давно.

Гриффиндорка, нахмурив брови, развернулась к нему и посмотрела на зельевара так, будто он сказал что-то неприятное.

– Не уж-то ты успел поинтересоваться у нее об этом на похоронах Люциуса Малфоя?

– Нет, это было еще в сентябре, когда Беллатриса только подала первые признаки своего воскрешения, назовем это так, – ответил Снейп, откидываясь в кресле. Скорее всего, он закончил писать письмо.

Гермиона снова повернулась к камину, осознавая, что запамятовала встречу, о которой сказал Драко. Ее одолевали странные и непонятные мысли. У нее было только одно желание – чтобы все это поскорее прекратилось, но все было не так просто. В данную тайну были вовлечены еще трое и это ей совсем не нравилось.

Через какое-то время девушка почувствовала, как рядом присел маг, устало развалившись на спинке дивана. Он потер глаза и откинул голову назад. У него тоже был сегодня тяжелый день. В совокупности со своими проблемами зельевар пытался разобраться и в проблемах Гермионы.

Вдруг его уставшее тело ощутило, как на него присела гриффиндорка, оседлав его, как наездница. Потом она поцеловала его глубоко и чувственно. Ее язык проник в его рот, заставляя терять спокойствие. Он понимал, чего она хочет, но не мог ей этого дать прямо сейчас.

– Нам надо остановиться, – прошептал он, понимая, что начинает противоречить сам себе. Но девушка продолжала его целовать и неосознанно двигать бедрами.

Гермиона начала расстегивать ворот его рубашки. Снейп чувствовал, что вот-вот сдастся и тогда осторожность пойдет к чертям.

– Не сопротивляйся, – сказала она, оторвавшись от мага и мягко улыбнулась. Ее поцелуи скользнули вниз по груди, прессу и остановились около ширинки. Она ловко расстегнула пуговицу и потянула молнию.

– Гермиона, что ты… – он посмотрел на ее действия, а потом, в переполнившем его экстазе снова откинул голову и закрыл глаза. – О, Мерлин…

Девушка ловко высвободила набухший член из брюк и сжала его ладошкой. Она никогда этого не делала, но почему-то казалось, что так будет честно – отблагодарить за те ласки, которые он подарил ей прошлой ночью. Гриффиндорка коснулась кончиком языка головки и закрыла глаза. Снейп вздрогнул и прошептал:

– Ты не обязана… – легилименция была сейчас некстати, да и вообще какие тут слова.

Гермиона неумело взяла его член в рот и начала характерные движения головой. Она медленно опускала и поднимала голову, проводя языком от основания до головки. Девушка стремилась принести удовольствие своему мужчине. Интересно, занималась ли этим Джинни или им было достаточно и классической формы секса? Несмотря на это, Гермиона не была готова обсуждать такую щепетильную тему с подругой. Свой опыт всегда дает больше познаний, чем опыт чужой.

Неожиданно для Гермионы рука Северуса Снейпа легла ей на голову, он легонько надавил на нее и простонал:

– Прошу тебя, только не останавливайся, – просто ныл маг.

Это означало, что гриффиндорка на верном пути. Ее движения стали интенсивными и более уверенными.

Когда Гермиона узнала об оральном сексе, в особенности о минете, ее интересовал больше вопрос, какие ощущения она будет испытывать в первый раз и готова ли к тому, чтобы видеть, как мужчина кончает, нежели понравится ли это ее избраннику. Но с Северусом Снейпом она поняла, что ее волнует больше его ощущения, чем свои, хотя они не были плохими.

Вдруг зельевар надавил на ее голову сильнее, дернулся, и девушка ощутила, как ей в горло горячим потоком ударила сперма. Она было закашлялась, но сумела сдержаться. Дождавшись, пока маг окончательно успокоится, девушка высвободила член из своего рта и вытерла губы тыльной стороной ладони.

– Прости, – тяжело дыша произнес Снейп и прикрыл рукой глаза.

– Все нормально, – тихо ответила Гермиона и оперлась об его колени, чтобы подняться с пола. – Сегодня я, наверное, останусь у себя. Если не забыл, ты меня сопровождаешь в Мунго, – это звучало утвердительно.

Маг ничего не ответил, он все еще приходил в себя. Когда гриффиндорка подползла к нему и поцеловала, он ответил:

– До завтра, профессор Снейп, – было слышно, что она улыбается. Его сил хватило на ответную улыбку.

***

Гермиона Грейнджер проснулась от жуткого холода. Оказалось, что она забыла закрыть приоткрытое окно. Нимбус, свернувшись клубочком, мирно дремал рядом с ней, забравшись под одеяло. Если бы не котенок, гриффиндорка с большим удовольствием заснула бы в объятиях декана факультета Слизерин. Это было даже забавно. Студентка враждующего факультета влюбилась в своего закадычного врага, если брать в расчет незримые школьные войны.

С этой мыслью девушка закрыла окно и посмотрела на часы – ложиться досматривать сладкий сон уже не было смысла. Время двигалось к половине восьмого утра. Через час она должна быть в кабинете у директора и поглощать свой завтрак. Гермиона недолго думая отправилась в душ, попутно позавидовав своему питомцу, который, вытянувшись, продолжил мирно спать. Его розовый нос-кнопка торчал из-под одеяла.

Через какое-то время, согревшись под горячими струями воды, она покинула общую душевую и направилась в комнату, которая успела прогреться. Судя по всему, Нимбус уже проснулся и начал заниматься своими важными делами, а именно сносить все, что было на пути его игр и веселья. Гриффиндорка взмахом палочки поправила все, что успел раскидать котенок, и уселась на кровать. Чтобы мокрые волосы ей не мешали, она расчесала их и заплела в две косы. С влажными волосами было гораздо проще справиться, чем с сухими. Затем она решила продумать свой наряд.

Раскопав весь свой гардероб, Гермиона вытащила из недр чемодана кофточку белого цвета с цветочным принтом. Эту вещь когда-то подарила ей мама. Гермиона отказывалась ее носить, но зачем-то положила в чемодан. Для нее как раз и наступил тот самый случай. Возможно, мама вспомнит, как когда-то вручила эту вещь своей дочери.

После всех приготовлений Гермиона Грейнджер была готова направиться в кабинет директора. Взяв с собой только палочку, она выскользнула за дверь комнаты, прошла тихо через гостиную, стараясь не разбудить тех, кто спал в других комнатах, и вышла на лестницу. Витая в своих мыслях, девушка вздрогнула, заслышав знакомый голос.

– Собственно я так и предполагал, что ты попытаешься вновь проявить безрассудную самостоятельность, – бархатный голос Снейпа был бодрым.

– Я не маленькая, чтобы за мной присматривать. Если МакГонагалл нужно было, чтобы меня кто-то сопровождал утром по школе, она бы явно мне сообщила, – огрызнулась девушка.

– Ты забываешь, что у Беллатрисы больше нет необходимости ждать, пока ты дашь слабину. Она в любой момент может завладеть твоим телом, – ответил маг, спускаясь следом. – Да и потом, твои очаровательные косички и полное отсутствие косметики, как вы называете этот «боевой раскрас», делает тебя маленькой девочкой, так что меня можно уже счесть извращенцем Гумбертом, а тебя строптивой нимфеткой Лолитой.

– Не думала, что тебе нравятся произведения магловских писателей. И вообще, Набоков писал о высоких чувствах, а не о том, что ты подумал, – на этом Гермиона поставила точку и продолжила спускаться в гордом молчании.

Войдя в кабинет директора, они нашли МакГонагалл в худшем расположении духа, хотя это ей не помешало вежливо поприветствовать вошедших. Ведьма взмахнула палочкой и на ее столе появился незамысловатый завтрак на трех персон. Да, она настояла, чтобы профессор Снейп тоже подкрепился перед таким путешествием.

Какое-то время ели молча, пока МакГонагалл не задала провокационный вопрос:

– Мисс Грейнджер, наверное, глупо интересоваться, беспокоит ли что-то вас в последнее время, так как мы и так прекрасно видели, что с вами творится в последние несколько месяцев. Поэтому спрошу напрямую. Мисс Грейнджер, я хочу знать, что происходит, – она внимательно посмотрела на девушку, жующую тост с маслом. – Вчера я не услышала внятного ответа и поняла лишь то, что есть вероятность того, что Беллатриса Лестрейндж живет в вашем теле, как некогда Волдеморт обитал в теле покойного профессора Квиррелла. Но я не вижу характерных черт.

На помощь Гермионе пришел Северус Снейп, который, судя по всему, был готов к такому повороту.

– Директор, то, что Беллатриса создала хоркрус, это просто догадки. А все, что происходило с мисс Грейнджер – это все следствия ее иррационального героизма, – он сделал глоток кофе и продолжил, – да и потом, у меня было столько возможностей, чтобы понять, что мисс Грейнджер стала носителем, но все, что я видел – это безрассудство, упрямство и необдуманность своих действий и решений.

– Наглый высокомерный болван, – подумала гриффиндорка, зная, что Снейп постоянно мониторит ее мысли.

Маг только сардонически улыбнулся уголками рта. Это никак не бросилось в глаза, потому что МакГонагалл знала, что еще с того дня, как Золотое трио переступило порог Хогвартса, профессор зельеварения невзлюбил их.

– Профессор Снейп, но, может, мисс Грейнджер напугана и боится нам что-то сказать, почему бы не поинтересоваться у нее, – директор вопросительно взглянула на свою студентку, тем временем как Снейп продолжил свой завтрак.

Гермиона Грейнджер поняла, что от нее требуется, и ответила так, будто заучивала текст как раз для такого случая.

– Директор, со мной все в порядке, просто для меня было сложно остаться без поддержки Рона и Гарри. Нет, безусловно, они меня поддерживают, но их нет рядом. Я не могла справиться с нахлынувшей на меня ответственностью и обязанностями, да и еще этот случай со щитом. Но если бы что-то произошло, то я незамедлительно пришла бы к вам и все рассказала, – ну, конечно же, это была ложь. Если бы она могла справиться с этим сама, то не стала бы втягивать в весь этот кошмар даже Северуса Снейпа.

– Ну что ж, – натянуто произнесла директор, в ее голосе было явное недоверие. – Если вы так уверены в этом, то не буду больше беспокоить вас этими вопросами.

И они продолжили завтракать, как ни в чем не бывало.

***

Ровно в половину десятого и ни одной секундой позже в кабинете директора Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс появился министр магии Кингсли Бруствер. Он был в приподнятом настроении. Поприветствовав всех, маг настроил камин для связи с больницей. После простой процедуры министр связался с управляющим колдомедиком и, получив разрешение на посещение, произнес:

– У вас есть время до четырех часов вечера. К сожалению, в больнице запрещено правилами настраивать обратную трансмиссию через каминную сеть. Ровно в четыре часа около входа в больницу вас будет ждать портал в виде контейнера для медицинских анализов. Он перенесет вас в Хогсмид, – Кингсли обменялся со Снейпом взглядами, а потом продолжил, – я предельно благодарен Минерве за то, что она попросила профессора Снейпа сопровождать вас, мисс Грейнджер. Дело в том, что после мне необходимо срочно вернуться в Министерство. Визенгамот снова запросил незапланированное собрание, предупредив меня только накануне вечером. Если вы готовы, то прошу вас пройти первой, мисс Грейнджер.

Девушка с волнением посмотрела на каждого и только потом, взяв горсть летучего пороха, вступила в камин.

– Магическая больница Святого Мунго, – произнесла она и исчезла в вихре зеленого света.

Оказавшись в приемном покое, Гермиона встала на белый кафель и стала ожидать. Следом за ней из камина вышел Снейп, держа в руках теплые мантии (видимо, она от волнения забыла свою), а также министр. Отряхнувшись от налипшей к его мантии золы, Кингсли уверено направился к дверям, ведущим к коридорам больницы.

Девушке были знакомы эти коридоры, палаты и даже лица некоторых лекарей. Она шла за министром, косясь на лица пациентов, надеясь узнать в них родителей, но они шли все дальше и дальше, как вдруг к ним подбежал человек с лучезарной улыбкой.

– О, какой прекрасный день, не замечаете? – спросил он. Его белокурые волосы были так же ухожены, как и много лет назад. – Сегодня я подарил рисунок мисс Уорнер, она была так счастлива.

– Здравствуйте, профессор Локхард, – сказала Гермиона, узнав странного человека.

– Профессор? – удивился тот. – Никогда не думал, что я профессор.

С загадочным выражением лица он направился дальше по коридору, забыв о том, что пару минут назад кого-то встретил.

– Я бы был осторожней на его счет, – сказал министр, с улыбкой косясь на Гермиону. – В последний раз, когда вы назвали его профессором, его пришлось скручивать, так как он решил, что вся его жизнь сводилась именно к преподаванию. А как вы помните, профессор из него никакой.

– Да уж, – ответила Гермиона, вспоминая, как на втором курсе Златопуст Локхард, любимец всех волшебниц магического мира, решил применить к ее друзьям заклинание Забвения, но не учел, что палочка Рона была сломана. Заклинание больно шарахнуло по профессору, прогнозируя ему пожизненное пребывание в больнице.

Спустя какое-то время они остановились около дверей небольшой палаты. Гермиона Грейнджер моментально поняла, что именно сейчас и именно за этой дверью находятся ее родители.

– О, министр, добрый день, вы как раз вовремя, – к ним подошла пухленькая румяная медсестра с теплой добродушной улыбкой.

– Миссис Грегхем, познакомьтесь – Гермиона Грейнджер, дочь мистера и миссис Грейнджер, а это… – министр указал на Снейпа, но не успел договорить.

– А это мистер Снейп, – еще шире улыбнулась миссис Грегхем. – Как ваше самочувствие, мистер Снейп?

– Вашими молитвами, – отчеканил зельевар.

– Вы все такой же. Рада видеть вас в добром здравии, – произнесла медсестра и обратилась к министру. – Министр Бруствер, думаю, вам с мистером Снейпом лучше остаться здесь, а ещё лучше пройдите в наш буфет, сегодня у нас очень вкусные булочки с корицей.

Министр Магии понял намек и повернулся к зельевару.

– Вам непременно нужно оценить булочки, которые готовят в Мунго, – его приподнятое настроение было несколько раздражающим. Снейп только фыркнул в ответ и пошел вслед за министром.

Гермиона проводила их взглядом.

– Мисс Грейнджер, – окликнула ее миссис Грегхем, – если что-то понадобится, зовите. Достаточно будет коснуться палочкой зеленого круга около двери, – заметив, что девушка переживает, медсестра легонько коснулась ее руки и добавила, – если хотите, я могу войти вместе с вами.

Гермиона вежливо улыбнулась, ответив отрицанием, и взялась за холодный металл ручки. Задержав дыхание, она нажала на нее. Дверь поддалась.

***

Мистер и миссис Грейнджер сидели за столом и играли в шахматы. Заслышав скрип двери, миссис Грейнджер повернула голову и улыбнулась.

– О, здравствуйте, вы же няня нашей малышки? – спросила она, видимо не признав ее, что больно кольнуло девушку. – Мисс Стюарт, верно?

– Да, – отозвалась Гермиона, с трудом сдерживая слезы. Видеть родителей после невыносимо долгой разлуки было радостно и в то же время больно, так как она не могла обнять их, поговорить с мамой по душам или посмотреть с папой документальный фильм. Имя мисс Стюарт ей было знакомо – это была ее няня, когда гриффиндорка была совсем маленькой. Эта молодая женщина была преисполнена добротой и отзывчивостью.

– Ох эта Коаловая лихорадка, – обернулся мистер Грейнджер. – Частичная амнезия. Теперь собирай себя по крупицам. Даже не понимаю, почему мы поменяли престижную стоматологическую клинику на коал, – после этого он громко рассмеялся и перевел тему. – Ну, как там наша крошка, как ее, кстати, зовут?

– Гермиона, – дрожащими губами произнесла девушка.

– Точно! Гермиона!

– У нее все хорошо, учится тоже хорошо, правда от книг не оторвать, – ответила поникшая Гермиона.

– Ну, так это у нас семейное, надеюсь, что мы сможем ее проводить в среднюю школу, – мечтательно произнесла миссис Грейнджер.

Конечно, родители Гермионы вспомнили о том, что у них есть дочь, но они застряли во времени, что несколько осложняло ситуацию.

– Надеюсь, вам хватает тех денег, которые отчисляются вам с нашего счета на содержание нашей девочки и вас? – уточнил отец Гермионы, внимательно рассматривая ее.

– Да, конечно. Гермиона просила вам передать, что очень сильно скучает и любит вас. Не может дождаться того дня, когда вы вернетесь домой.

Вдруг мистер Грейнджер перестал улыбаться, внимательно изучая лицо девушки и ее наряд.

– Слушайте, мисс Стюарт, а мы не могли вас видеть где-то раньше? – в глазах гриффиндорки загорелась надежда, но ее мать вдруг снова все обрушила.

– Дорогой, это же наша няня, ты забыл? – женщина продолжала улыбаться, в то время как мужчина быстро поник и о чем-то задумался.

Они пообщались еще какое-то время. Гермиона рассказала о себе все, что было до того, как она поступила в Хогвартс, только говорила о себе в третьем лице. Девушка аккуратно ретушировала моменты, где в ее воспоминаниях были родители, а были они практически везде. Местами миссис Грейнджер даже плакала, радуясь за дочь. Гермионе временами хотелось броситься на шею к родителям и сказать, что это она их дочь, но так делать было нельзя. Когда история была окончена, девушка собралась уходить, потому что время бежало слишком быстро.

– Я, наверное, пойду, – еще раз болезненно улыбнувшись, сказала Гермиона.

– Ох, сколько времени, – воскликнула женщина и посмотрела на часы. – Скоро у Гермионы закончатся занятия в балетной студии. Пожалуй, вам лучше поспешить, не хочу, чтобы вы опоздали. Передавайте ей привет и скажите, что мы очень скучаем.

Девушка попрощалась с родителями и опустошенной вышла за дверь. В ее душе каменной крошкой стелился осадок грусти.

========== Глава 60 ==========

Гермиона Грейнджер закрыла тихонько дверь и прислонилась к ней спиной. Слезы предательски подступали к глазам. Комок, образовавшийся в горле, не давал дышать. Девушка закрыла глаза, считая до десяти, чтобы успокоиться.

– Я не уверен, что должен, но тебе нужно, чтобы я что-то сказал, – его появление было неожиданным. Впрочем, как и всегда. Зельевар смотрел через стекло на родителей девушки, которые продолжили свою шахматную партию. – Ты все равно останешься их дочерью, несмотря на то, что они не могут вспомнить тебя.

Гермиона посмотрела на него, но ничего не сказала. Ей не хотелось сейчас это обсуждать. Гриффиндорка тихо подошла к Снейпу, собираясь коснуться его руки, как вдруг услышала, что к ним подошел министр. Он собирался спросить, как прошла встреча, но передумал, посмотрев на опечаленное лицо девушки.

Гермиона отступила на шаг назад и спросила:

– Наверное, нам пора?

– Да, – немного растеряно ответил Кингсли. Мужчина прекрасно понимал, что Гермионе Грейнджер сейчас не нужны слова поддержки или утешения.

Северус Снейп двинулся с места и направился к выходу. Остальные последовали за ним. Девушка старалась не отставать, но нахлынувшая слабость сделала ее неуклюжей. Она постоянно спотыкалась. Гермиона пришла в себя только тогда, когда ощутила морозный холод зимнего вечера. Уже стемнело, и улица казалась жуткой и неприветливой.

Оказавшись на улице, Кингсли Бруствер произнес:

– Через несколько секунд активируется портал, – он указал взглядом на маленький контейнер для медицинских анализов, стоявший у двери, ведущей в больницу, – поторопитесь.

– Спасибо, министр, – вяло улыбнулась девушка. Она искренне была рада предоставленной ей возможности увидеть родителей.

Снейп молча кивнул и прислонился рукой к контейнеру. Гермиона последовала его примеру и через мгновение они исчезли. Министр постоял еще какое-то время, вглядываясь вдаль, пока не услышал, как за его спиной открылась дверь. Это была миссис Грегхем. Женщина ошарашено посмотрела на место, где должен был стоять контейнер, и перевела испуганный взгляд на Кингсли.

– Министр, директор Хогвартса прислала сообщение. В Хогсмиде объявилась Химера.

***

Оказавшись в единственной во всей Британии деревне, где жили только маги, Гермиона Грейнджер сразу бросилась в объятия Северуса Снейпа и разрыдалась. Маг прижал девушку к себе, давая ей вдоволь наплакаться. Он понимал, что сейчас ей достаточно и этого.

Внезапно зельевара охватила настороженность. Он осознал, что на улицах Хогсмида слишком тихо и нет людей. Даже ветер не завывал. Единственным источником звука был плач Гермионы, который уже сходил на нет – казалось, что она начала успокаиваться. Было что-то не так во всем этом.

– Гермиона, нам надо идти и как можно скорее, – произнес мужчина твердым ровным голосом.

Девушка посмотрела на него удивленными, покрасневшими от слез, глазами. К чему была спешка?

– Здесь что-то не так, – добавил Снейп, вглядываясь в пустоту улиц.

Только сейчас гриффиндорка заметила, что на улице необычайно тихо. Казалось, что Хогсмид вымер.

– Где все? – спросила она, задавая больше вопрос пустоте, нежели зельевару.

– Пойдем, – только и ответил маг.

Взяв за руку Гермиону, он направился в сторону замка. Но не успели они сделать и нескольких шагов, как за их спинами послышалось зычное рычание. Гриффиндорка сжала ладонь мага сильнее.

– Медленно достань палочку из кармана, – прошептал Снейп.

– Но… – хотела возразить Гермиона, напуганная тем, что не знала, кому принадлежит рык.

– Я сказал, достань палочку, если ты этого не сделаешь, то все может быть очень плохо.

Глубокое, можно сказать, утробное рычание медленно приближалось. Казалось, что оно вот-вот ударит в спину и вырвет все внутренности. Но зверь, которому принадлежал звук, не стремился напасть, он изучал свою жертву. Двойной деликатес: еще вполне молодой мужчина, а значит мясо в меру жесткое, и молодая девушка на десерт.

Животное медленно обходило пару кругом. Было слышно, как хрустит снег под его ногами. На периферии зрения «жертвы» заметили гриву и копыта, которые тихо, почти неслышно, ступали по снегу.

– Химера, – подумала Гермиона, нервно сглатывая.

– Я что-нибудь придумаю, – шепотом проговорил Снейп, понимая, что гриффиндорка напугана. Одно дело видеть Химеру, бдительность которой убаюкана множеством заклинаний, а другое дело – Химера в дикой природе.

– Здесь недалеко Сладкое Королевство, – девушка вспомнила про тайный вход, ведущий в Хогвартс, ей казалось, что это единственное их спасение. Сейчас Гермиона как никогда радовалась легилименции.

– Мы не сможем туда добраться, даже если будем бежать. Химера во много раз быстрее нас. Ты вроде бы умная, но иногда бываешь беспросветной дурой. Ты должна была знать столь недвусмысленный факт, – прошипел зельевар. Не смотря на любовь и опасность, Снейп не упускал возможности включить язвительность. Гриффиндорка мысленно выругалась, что позабавило зельевара.

Между тем животное сжимало круг, не давая людям возможности сбежать. Драконий хвост Химеры отбивал непонятный такт на снегу. Все это было похоже на барабанную музыку приближающейся смерти. Химера остановилась в паре метров от них, ее глаза горели кровожадным и хищным огнем.

Как известно, гриффиндорцы не очень-то славились своим умом, но решимость и непревзойденная храбрость были их приоритетными качествами, как и невероятная глупость и иррациональность.

– Экспекто Патронум! – вдруг выкрикнула Гермиона Грейнджер, ошарашив этим не только Химеру, но и Северуса Снейпа.

Лиса, вырвавшаяся из палочки девушки, будто чувствуя, что хозяйке нужна ее помощь, ринулась в атаку, тем самым обескуражив опасного зверя. На пару минут это должно было задержать Химеру, пока она не поймет, что это бесплотный дух.

– Бежим! – крикнула девушка, потянув мага за собой. Морозный воздух сжигал легкие, превращая их в горящий сгусток, но останавливаться было нельзя. На разговоры не было времени.

До Сладкого Королевства оставались считанные метры, когда Гермиона в силу своей неуклюжести рухнула лицом в снег. Северус Снейп подбежал к девушке, помогая встать, как вдруг раздалось злобное гневное рычание. Химера догадалась, что жертвы улизнули, но ушли недалеко. Животное пригнулось к земле, готовясь молниеносно ринуться в погоню. Зельевар рывком поднял гриффиндорку, и только тогда стало ясно, что она повредила ногу.

– Ай, – вскрикнула от боли Гермиона, ступая на ногу. Снейп досадно поморщился.

– Ну же! – крикнул он, помогая ей добежать до двери.

Кое-как добравшись до Сладкого Королевства, зельевар схватился за ручку двери, но она оказалась закрытой. Девушка, перебарывая боль, мгновенно сообразила, что надо сделать. Она подняла палочку, которую сжимала в замерзшей руке, и произнесла отпирающее заклинание. Буквально за секунду до того, как Химера нагнала их, беглецы ввалились внутрь магазинчика и заперли за собой дверь. Было слышно, как разгневанный зверь бьется и царапается о прочную дверь. Но через какое-то время все утихло. Маг облегченно выдохнул, а гриффиндорка села на пол, развязывая ботинок. Нога не переставала болеть, а значит, повреждение было серьезным.

– Великая Моргана! – послышался мужской голос с лестницы, ведущей на второй этаж. Голос принадлежал хозяину кондитерской Амброзиусу Флюму.

– Добрый вечер, Амброзиус, – сказал Снейп, поднимая Гермиону с пола и усаживая ее на стул.

– Какой же он добрый, Северус! – воскликнул Флюм. – Что вы забыли в Хогсмиде? Разве Минерва вас не предупредила, что у нас тут Химера бродит!

– Мы были в Мунго с раннего утра, – ответил зельевар, давая понять, что вопрос закрыт.

– Химера появилась несколько часов назад, судя по ее поведению, она забрела сюда не случайно. Аберфорт послал сову Хагриду, чтобы он предупредил кентавров. Они единственные, кто могут с ней справиться, но, судя по тому, что они не пришли, либо сова попала в пасть этой твари, либо Хагрид их еще не нашел, – уточнил Амброзиус.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю