355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Marianna Girl » Аккорды безумия (СИ) » Текст книги (страница 13)
Аккорды безумия (СИ)
  • Текст добавлен: 14 июня 2018, 20:30

Текст книги "Аккорды безумия (СИ)"


Автор книги: Marianna Girl



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

«Это – наша древняя родина», – голос Партурнакса звучал благоговейно, казалось, даже дрожал. – «Мы покинули её, спасаясь от преследования и истребления – и после долгих скитаний нашли себе новый дом».

Заснеженные пустоши сменились горными хвойными лесами, среди которых можно было различить величественные каменные строения, похожие на древние нордские руины.

«И вы принялись угнетать тех, кто приютил вас», – съязвил я.

«NID. Сначала мы были для них справедливыми властителями и советниками, JooRRE верили нам и почитали нас».

Леса превращались в тундру, затем стали безжизненной ледяной пустошью, погруженную в вечный мрак; величественные руины оказались занесены снегом, и лишь редкие проплешины напоминали об их ранее славном прошлом.

«Мы помогли тем, кого затем стали называть BROMME, обрести новый дом. Их любовь к нам возросла – и мы возгордились. Гордыня ожесточила нас, безграничная власть – развратила».

Мне показалось, что своим рассказом Партурнакс пытался вызвать к своим собратьям жалость. Но нет: драконы поддались всем искушениям, которые предлагает власть, забыли об ответственности перед своими «подданными», а в посредники между собой и остальными людьми выбрали ненормальных жрецов. Лишь один из них внял голосу разума – и то чужого, однако по прошествии лет даже не смог постоять за себя! Кому нужно учение, которое запрещает даже собственную жизнь защищать? Даже скаалы с их отказом от насилия понимают, что без охоты они умрут от голода и замёрзнут насмерть, да и свою жизнь и своё имущество защитить вполне в состоянии!

«И ты решил запереться на горе, а затем позволил своему брату себя убить лишь потому, что хотел доказать себе же, что больше никогда не станешь таким, каким был раньше?» – предположил я.

«GEH. Я не буду научить нынешних людей ту’уму – потому, что они будут использовать его во зло. Путь Голоса придёт туда, от чего ушёл».

Эти слова вызвали во мне ещё больше недоумения и негодования. Зачем тогда Партунакс вообще учил людей ту’уму? Почему бы просто не сместить возгордившихся жрецов – возможно, силой, и не поставить других, более справедливых, которых и обучить Пути Голоса? Почему бы не обучить Пути Голоса других драконов? Зачем было давать такое мощное оружие угнетённым, которые затем сами бы превратились в угнетателей? А они бы превратились, если бы победили в битве при Красной Горе. Они истребили бы сначала кимеров, затем – всех остальных меров, после этого подчинили бы себе всех людей и закончили бы тем же самым, что и драконьи жрецы, которых они истребили!

«Почему Путь Голоса запрещает использовать ту’ум ради самозащиты? Ты знаешь, что змеи никогда не жалят просто так – они или защищают себя, или добывают с помощью яда пищу? Волки же нападают стаей, и как раз они могут загрызть жертву лишь ради забавы. Почему бы не подать людям пример змеи, а не превращать их в волков?»

«Люди сами превратятся в волков – лишь дай им малейшее послабление».

«Тогда скажи мне, кому нужно учение, которое запрещает даже собственную жизнь защищать?»

Дракон промолчал – кажется, сказать ему нечего. К счастью, он не стал никаким образом мстить мне – я не падал в бездну, меня не грызли клещни и не жгло пламя.

«Тебе нечего сказать?» – спросил я. – «Тогда ответь, зачем ты велишь мне научиться Безжалостной Силе? И зачем хочешь, чтобы я изучил Драконобой? Я ведь не буду сидеть на горе и смотреть на небо. Я не буду прославлять Кин – хотя бы потому, что мой народ не прославляет её».

«Я понимаю тебя», – наконец-то ответил Партурнакс. – «Ты хочешь сказать, что Пути Голоса пора меняться, чтобы выжить. Возможно, ты прав – и JooRRE действительно должны по-другому следовать этому Пути. Но если такому пути, который предлагаешь ты, будут следовать DOVah, мы останемся такими же жестокими и гордыми».

Теперь я не знал, что ответить. Возможно, драконам действительно следует сидеть на горе и смотреть на небо – им ведь не нужно думать о пропитании, защите от холода и продолжении рода.

«Партурнакс», – позвал я. Перед глазами всё потемнело, затем я оказался на крыльце выстроенного в собственном сознании дома, а передо мной предстал сам дракон.

– Расскажи мне сам, как Языки победили твоего брата.

– В тот день меня не было на MONahVEN, но момент, когда разорвалось само время, я ощутил – и проклял себя за то, что позволил Феллдиру сделать это.

– Феллдир – один из Языков?

– GEH. Волшебник, мудрец и мой самый талантливый ученик. Он опасался, что Драконобой не даст им возможность нанести Алдуину смертельный удар – оружием или заклинанием. Я сказал ему, что KEL может помочь изменить моего брата, либо же стереть его из дальнейшей истории. Возможно, Феллдир ошибся в рассчётах и ненамеренно переместил Алдуина сквозь потоки времени. Возможно, Алдуин выбрался из них самостоятельно.

Выходит, что Драконобой действительно не способен дать возможность нанести Алдуину хоть какой-то серьёзный вред магией или оружием. Тогда получается, что нет смысла учить его.

– А что именно Драконобой должен был сделать?

– DOV, которые почувствовали на себе этот Крик, говорили мне, что не могли понять, что с ними происходит. Они не могли больше подняться в небо, словно какая-то сила мешала им. Они не могли использовать силу ту’ума в полёте, если Крик застигал их в небе. Их собственный ту’ум становился слабее, словно они забывали истинное значение Слов. Я просил Языков объяснить мне значение этого ту’ума – но истинный смысл каждого слова ускользал от меня, ведь тогда я не мог осознать ни собственной смертности – и всех ограничений, которые она накладывает, ни чувства времени. Сейчас же, живя в твоём теле, мне кажется, что я смогу понять эти слова.

Мне показалось, что дракон на мгновение задумался, понимал, что я хочу сказать ему.

– Я смогу их понять – но не смогу принять, ведь этот Крик пропитан ненавистью, от которой я отказался. Но смогу объяснить их тебе.

– Ты не помнишь, какие именно Слова твои ученики вложили в Драконобой?

Мне совсем не хотелось рыскать по Скайриму – а то и по всему Тамриэлю – в поисках Древнего Свитка, затем тащить его на Глотку Мира в надежде, что он откроет мне нужное видение. Вдруг получится узнать эти слова другим способом, а затем… Что делать после этого, я всё ещё не знал. Искать божественные или даэдрические артефакты? А помогут ли они? Применить какой-нибудь ритуал, который изгонит Алдуина из нашего мира? Он снова найдёт способ вернуться.

– NID. Я не помню, какие именно слова были вложены в Драконобой – и не хотел запоминать.

Я снова задумался: а нужен ли вообще этот Драконобой? Помнится, дважды Мерунес Дагон вторгался в наш мир – может, и больше, и оба раза его изгоняли божественной силой. Но правильно ли я сравниваю Даэдрического Принца и первенца Ауриэля? Помнится также, что по слухам Вивека похитили прислужники Дагона – и тот до сих пор не смог вырваться из плена. А что если попробовать заточить Алдуина в Обливионе, в царстве кого-нибудь из даэдрических принцев?

– Я думаю, Древний Свиток нам точно не понадобится, – заключил я.

Голубые драконьи глаза злобно посмотрели на меня.

– Что ты задумал, FahLIL?

– Я задумал решить ту же проблему, какую пытался решить Феллдир, немного другим путём. И, я думаю, хватит нам с тобой сидеть здесь. Чем скорее мы решим все наши проблемы, тем будет лучше нам обоим.

========== Вдвоём в неизвестность ==========

Мы собирались сообщить Седобородым о том, что мы покинем Высокий Хротгар, во время ужина – как раз старики сказали, что всё готово.

«Это так странно», – признался Партурнакс. – «Чувствовать, что у тела есть естественные потребности, и что если не удовлетворять их – тело станет ещё слабее».

«Потерпи», – приказал я. – «Мы найдём способ, как вытащить тебя из моего разума, и ты снова сможешь безвылазно сидеть на вершине горы».

– Учитель, – неожиданно позвал Арнгейр. – Пока ты медитировал, мы взяли на себя смелость обсудить кое-какие… аспекты в Пути Голоса. Сейчас настали трудные времена, вернулись твои родичи и Алдуин намерен возглавить их. Мы думаем, что рано или поздно Алдуин предложит нам или встать на его сторону, или погибнуть. Мы не будем встать на его сторону, ты сам это понимаешь, но и погибнуть, ничего не сделав, никто из нас не желает. Мы – норды, каждого из нас учили никогда не сдаваться просто так. Однако никакого оружия, кроме нашего Голоса, у нас нет. Скажи, можем ли мы применить наши знания ради самозащиты?

Партурнакс многозначительно промычал, а я позволил себе усмехнуться: Седобородые думают точно так же, как и я сам!

– GEH, FahDONNE, – ответил дракон. – Вы можете применить свои знания о Голосе ради самозащиты и ради выживания Пути Голоса. Мы уже обсуждали это с Анкарионом – и он указал мне, что Пути Голоса действительно пора меняться. Не вставайте на тропу войны с моими братьями, нет – но защищайте себя или тех несчастных, кого застигло нападение моих собратьев.

Усилием воли я вернул контроль над своим телом.

– К тому же, завтра мы всё-таки покинем вас – я завершу все свои дела в посольстве и буду искать способ, как вернуть вашего учителя к жизни… в его собственном теле.

– А если ты не сможешь найти способ так быстро, как хочешь? – спросил Арнгейр.

Контроль над телом снова захватил Партурнакс.

– Тогда мы найдём DOV, которые станут нашими крыльями. Я доверюсь задумке Анкариона и отправлюсь с ним к волшебникам VULLE FahLILLE.

Этой ночью я спал на удивление хорошо – возможно, Партурнакс нашёл способ оберегать мой сон от кошмаров и глупостей, возможно, он действительно очистил мою душу от скверны Хермеуса Моры и мой разум начал возвращаться в прежнее русло. А утром, взяв небольшую поклажу, мы покинули Высокий Хротгар. На прощание я с улыбкой посмотрел на это древнее великолепие – и не мог сдержать восхищение.

«Никогда не думаю, что увижу Высокий Хротгар… таким большим», – признался дракон.

«Ты много чего увидишь не так, как привык», – усмехнулся я. – «Но, я думаю, тебе это понравится».

Партурнакс, кажется, усмехнулся – и затем замолчал. А я, поправив лямки на рюкзаке, направился по каменным ступенькам вниз, навстречу новым загадкам и новым ответам на вопросы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю