355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MadameD » Я еще не жила (СИ) » Текст книги (страница 4)
Я еще не жила (СИ)
  • Текст добавлен: 22 марта 2021, 19:30

Текст книги "Я еще не жила (СИ)"


Автор книги: MadameD



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

Он распахнул перед Этель заднюю дверь.

– Прошу, сюда, дорогая. Хью, садитесь впереди, рядом со мной! А вы… можете сесть рядом с хозяйкой, – обратился он к Кэйтлин, ошеломленной всем происходящим.

– Сюда, не робейте, – Этель улыбнулась горничной, которая, конечно, никогда не каталась в таком роскошном авто.

Женщины поместились сзади, мужчины впереди. Гарри последним захлопнул дверь, и хотел уже подать шоферу знак трогать.

– Погодите!.. Скажи мне все-таки, что ты видел? – поспешно обратилась Этель к жениху.

Гарри явно не хотелось говорить об этом в присутствии посторонних; но он ответил.

– Мне показалось… нет, не так. Когда я приподнял эту даму с земли, я понял, что передо мной молодая, прелестная женщина, – очевидно, иностранка. Она была черноволосая и смуглая. Но на пару секунд мне представилось, что я держу в объятиях разложившийся труп.

Жених Этель принужденно рассмеялся.

– Мерзость! Мне такого даже после попойки не чудилось! Но все быстро прошло. Эта дама поблагодарила меня на своем языке, а потом ее увел какой-то седой джентльмен, ее спутник… Они сели в белый “форд” и уехали.

– И ты даже не спросил, как их зовут? – воскликнула Этель.

– Нет. Что мне за дело? – удивленно ответил Гарри. Он обернулся к невесте. – А разве ты с ними знакома?

Этель покачала головой, надеясь, что выражение лица не выдаст ее.

Отвернувшись, Гарри постучал в стекло застывшему от изумления шоферу. Тот завел мотор, и лимузин мягко взял с места.

Этель больше всего жалела, что сидит сзади и не может подать знак Хью. Но ее брат, конечно, сам не дурак и будет держать язык за зубами столько, сколько нужно…

Когда машина остановилась, Гарри первым вышел и помог выйти Этель. Пока остальные не присоединились к ним, он приобнял девушку, посмотрев в глаза.

– Бедняжка. Представляю себе, как ты измучена, – ласково сказал он.

Этель улыбнулась, ощутив ответную нежность. Ах, если бы только…

– Спасибо тебе за заботу. Нам всем требуется время, чтобы прийти в себя. А Хью нужно не меньше недели провести в покое и лечиться.

Ей вспомнились все читанные в домашней библиотеке медицинские журналы.

– После такого может развиться осложнение на сердце или пневмония…

– Я забыл, что ты у нас доктор, – жених, улыбаясь, поцеловал Этель в висок; и, ощутив, как она напряглась, отпустил. – Конечно, ты права. Пусть Хью поправляется… а я могу тем временем показать тебе Нью-Йорк. Увидишь, как город изменился за эти годы, – предложил он.

– Гарри! – укоризненно воскликнула Этель.

Они совсем позабыли о своих спутниках. Этель быстро подошла к брату, который выбрался из машины, и взяла его под руку. Похоже, у Хью опять начался жар.

– У меня даже платьев нет, не говоря обо всем остальном, – вновь обратилась она к Гарри. – Ты забыл, что весь наш багаж утонул?..

– Забыл, – американец с покаянным видом развел руками. Потом лицо его ожесточилось, в голосе зазвенел металл. – Надо будет содрать с “Уайт стар” кругленькую сумму. Пусть все эти сволочи платят!

– Так мы и сделаем, – сказала Этель.

Потом, когда жених отвернулся, заговорив со своим помощником Чамберсом, она впервые получила возможность перемолвиться словом с Хью.

– Это она.

– Я и без тебя догадался, знаешь ли, – тихо отозвался Хью.

А потом ее брат сказал то, что даже не приходило Этель в голову.

– Она боится солнца. И вообще яркого света – поэтому и прячется. Не знаю, до каких пор это…

Гарри обернулся к ним и одарил улыбкой.

– Ну, где вы там застряли! Этель, идем!

По дороге Гарри еще о чем-то говорил с нею, что-то рассказывал; но Этель уже плохо слушала, от утомления и переживаний у нее путалось в голове. Ей хотелось только поскорее лечь спать.

Гарри увидел ее состояние и остановился, предложив заказать для них с Хью и горничной ужин в номер. Хью, по-видимому, совсем расхворался, так что его это даже не покоробило; хотя Этель видела, что брата все больше тяготит положение бедного родственника, в которое его поставил Гарри Кэмп. Еще столько трудностей предстоит разрешить…

Она взглянула на Кэйтлин и устало улыбнулась.

– Завтра с утра, если Хью не станет хуже, мы с вами пойдем по магазинам. Можете считать, что приступили к своим обязанностям… хотя вам тоже нужно приодеться и купить себе всякие женские мелочи.

– У меня нет ни цента, мисс, – сказала ирландка.

Этель поморщилась при виде страдания на ее лице.

– Я заплачу за себя, а Гарри за вас. А вообще, я уверена – нам всем положена компенсация, особенно вам! И мы ее добьемся!

Этель видела, что Кэйтлин терзает еще множество невысказанных вопросов; и особенно ей не терпится узнать о даме, из-за которой они подняли столько шуму. Но не сейчас, не сегодня.

Все пятеро поднялись наверх; и у дверей номера Бертрамов Гарри остановился.

– Завтра я все утро буду у себя. Отсыпайтесь и постучитесь ко мне сами, как будете готовы.

Он поцеловал в щеку Этель, похлопал по плечу Хью; и покинул брата с сестрой. Этель постояла, глядя, как он уходит; а потом со вздохом повернула медную ручку и ступила в прихожую. Она была рада, что этот бесконечный день закончился.

========== Глава 8 ==========

Она уже понимала многое вокруг себя, и это было мучительно, и жить заново было тоже мучительно, – почти так же, как тот непробудный сон. Когда она родилась вновь?.. Она не знала. Жрице казалось, что память ее тоже истлела, или события прошлой жизни стерлись из нее. Как будто она целиком была творением этого существа, которое выдавало себя за благого бога Черной Земли, – не слишком удачным творением, на котором этот демон пробовал свои силы, вылепив ее, точно Хнум* на гончарном круге.

Вот только слеплена она была из праха мертвых. Она могла обмануть других, всех этих несчастных смертных и слепых варваров; но саму себя – никогда.

Она очнулась в каюте большого корабля – другого огромного корабля, подобного тому, что утонул. И она была совершенно нагая. Ей не было холодно – удивительно, в этом северном краю! Но сердце у нее снова билось, она дышала, и ощущала прежнюю юную силу и гибкость, как в те дни, когда она танцевала в храме для Амона. И пришел голод. Жрица была очень голодна, но хотелось ей не человеческой пищи – или, вернее сказать, ей хотелось много больше, чем человеческой пищи. Чего она жаждала, она еще не могла сказать; но это уже пугало ее…

Потом отворилась дверь, и вошел мужчина – слуга или раб. Он дико вскрикнул, когда увидел ее; она тоже закричала и прикрылась простыней, которую схватила с кровати. В прежней жизни Амен-Оту часто показывалась слугам обнаженной, ведь они – всего лишь орудия своих господ. Но жрица откуда-то знала, что люди этого времени и этой страны гораздо более стыдливы и всегда прячут свое тело. Она многое знала без объяснений – как будто это знание было вложено ей в сердце при новом сотворении…

Она взмахом руки прогнала слугу, и тот сразу же выскочил за дверь и захлопнул ее. Поискав в комнате, Амен-Оту нашла странный сундук, который закрывался на замок, и вытащила оттуда много странных вещей. Она откуда-то знала, что это женское нижнее платье, и стала одеваться: ее тело действовало само, руки уверенно застегивали застежки и завязывали ленты. Однако она не знала, как называются все эти предметы, и ни слова не могла произнести на языке варваров, среди которых очутилась.

И она не знала, как теперь зовут ее саму! “Амен-Оту” – так звали ее в прежней жизни; “Осирис Амен-Оту” – так следовало величать ее, когда она уйдет на Запад и уподобится Осирису. Но она не уподобилась Осирису, а стала бессловесной рабыней того существа, которое вновь привело ее в этот мир.

– Чего ты хочешь? – прошептала она вслух. – Что означало мое согласие? На что я обрекла себя?..

Ответа она не получила. Но жрица испытала внезапное сильное желание закончить свое облачение, хотя надела на себя уже много одежд. Она открыла шкаф – высокий шкаф в рост человека; и там висело несколько черных платьев. Этот цвет здесь был траурным – в Та-Кемет скорбящие одевались в синее. Та, которая прежде была Амен-Оту, а теперь лишилась и своего тела, и своего имени, откуда-то знала, что она вдова… должна изображать женщину, чей муж недавно умер. Никто даже не подозревал, что она до сих пор девственна.

Хорошо! Эта мысль впервые заставила ее улыбнуться. Это означало, что еще долго мужчины не будут посягать на нее и досаждать ей. Тот варвар, который умер, должно быть, оставил ей богатство, и она долго не будет нуждаться. Но каковы теперь ее нужды?..

Есть! Ей страшно захотелось есть, когда она подумала об этом. Но оставалось ждать, пока не придет слуга. И ей очень хотелось увидеть, какой она стала теперь.

Она в своей первой жизни встречала медные и серебряные зеркала, но отражение в них было смутным и неверным, и человек никогда не знал своего настоящего лица – только другие видели его таким, каков он есть в действительности… Может быть, здешние мастера преуспели больше?

Жрица встала с кровати, на которой сидела, покончив с одеванием; она огляделась и вдруг заметила туалетный столик из красного дерева. Она снова улыбнулась: женщины этого мира, конечно, тоже любили наводить красоту и узнали множество новых способов делать себя прекрасными. И над этим столиком было зеркало – изумительно большое и ясное, из какого-то неведомого стекла!

Затаив дыхание, бывшая Амен-Оту приблизилась к столику и села на табурет перед ним. Она зажмурилась, долго не решаясь взглянуть на себя новую. И наконец решилась.

На нее из зеркала смотрела молодая смуглая, черноволосая и черноглазая женщина. Уже наступил вечер, и комната тонула в сумерках; бывшая Амен-Оту пожалела, что негде взять огня. Но даже без огня она узнала это отражение. И лицом, и телом она почти не отличалась от себя прежней, двадцатилетней, – Амен-Оту вспомнила, что умерла от лихорадки, наколов себе ногу колючкой. И короткие черные волосы с ровной челкой были такие же, как она носила всегда…

Но нет! Кое-что еще изменилось!

Амен-Оту прикоснулась к правой щеке: там была лиловая татуировка, изображавшая свернувшуюся змею, – как раз под глазом. Это не слишком уродовало ее, но было весьма заметно…

И сама она в потемках как нельзя больше походила на мертвеца.

Ей захотелось зажечь светильники, озарить всю эту комнату, прогнать демонов! Но она не знала, как это сделать. Она ничего здесь не могла!

Амен-Оту замычала от бессилия, и слезы покатились по ее щекам. Что ее теперь ждет? Почему рыжему богу зла дана такая власть, а светлые боги бездействуют?..

Тут щелкнул хитрый замок на двери, и вошел слуга. Амен-Оту быстро повернулась к нему, не вставая с места: это оказался тот же самый прислужник. Он улыбнулся и что-то почтительно спросил у нее. И жрица сразу же поняла – он спрашивал, почему она сидит здесь в темноте.

А потом слуга надавил на какой-то выступ в стене: загорелась лампа, которая не требовала ни масла, ни фитиля, и свет разлился по всей комнате. Амен-Оту уже устала удивляться здешним чудесам. Эти люди на каждом шагу пользовались магией, о которой в ее времена и не слыхивали!

Амен-Оту поднесла к лицу свои тонкие смуглые руки, желая получше рассмотреть их. Но тут случилось ужасное. Ее плоть стала на глазах таять и тлеть, обнажая кости: боли жрица не испытывала, но в нос ей ударил ее собственный смрад, и она понимала, что может рассыпаться прахом в считанные мгновения. Если только не…

Она вовремя догадалась, в чем дело; и, нажав остатком пальца на тот же выступ в стене, погасила свет. И вслед за этим Амен-Оту услышала истошный вопль прислужника – он увидел, что с ней творится. Должно быть, то же самое происходило на свету с ее лицом!.. Сможет ли она восстановиться обратно, и как быстро?

Но теперь ее занимало другое. Если этот раб сбежит и расскажет обо всем прочим людям на корабле… У него тряслись колени, и он прислонился к стене, глядя на нее в беспредельном ужасе. Когда Амен-Оту двинулась к нему, этот человек всхлипнул от страха и присел, закрыв лицо руками: он что-то пробормотал, должно быть, молился своим богам…

Благие боги Та-Кемет не спасли свою преданную жрицу, Амон не защитил ее – и вряд ли теперь боги этого варвара заступились бы за него. Но Амен-Оту не желала убивать его, хотя могла бы. Она схватила слугу за запястья и силой отвела его руки от лица. А потом положила свои мертвые пальцы ему на виски: и несчастный слуга смотрел на нее зачарованно, как на саму Маат, не смея шевельнуться.

– Ты ничего не видел. Ты ничего не вспомнишь, – произнесла жрица, глядя ему в глаза. Ее сила внушения возросла многократно, она чувствовала это – и теперь убедилась. Слуга содрогнулся, а потом обмяк, как будто заснул; но через несколько мгновений встряхнулся и встал.

Он пошатывался, однако больше не казался испуганным. Он посмотрел на Амен-Оту и слегка поклонился; и жрица улыбнулась. Она не знала – прекрасно ли по-прежнему ее лицо, как при жизни, или теперь стало лицом мертвой. Но этот человек явно больше не видел разницы…

Слуга покинул каюту, и Амен-Оту сразу же подняла руки к лицу, жадно рассматривая их. Кости опять начали покрываться плотью, но это происходило не мгновенно.

Она отважилась посмотреть на себя в зеркало, только когда руки обрели прежний вид. Жрица не знала, сколько прошло времени. В круглое окно светила луна, но ее лучи не были опасны для воскрешенной: и она долго любовалась на свой призрачный лик, которого не видела многие хенти лет.

Внезапно ее осенила догадка, почему она была воссоздана в своем прежнем образе – и ни в каком ином! Амен-Оту торжествующе рассмеялась. Дух зла, как бы его ни называли, не был всесилен – он не мог творить нового, он мог только потреблять то, что есть, и искажать творения других. Он воссоздал Амен-Оту по образу и подобию ее собственного Ка, вечного телесного двойника.

Потом она захотела спать. В сне она теперь тоже нуждалась! Амен-Оту сняла с себя верхнее черное платье и легла на кровать. Смежив веки, она крепко заснула, как обычная смертная.

Проснулась она оттого, что лучи солнца щекотали лицо… С криком ужаса жрица вскочила, но это круглое окно ничем не было занавешено. Ей оставалось лишь ждать, пока животворящее солнце не начнет разрушать ее нечестивую плоть.

Однако розовые рассветные лучи скользнули по ее телу, не причинив ей вреда. Немного погодя Амен-Оту осмелилась выглянуть в окно и увидела, что солнце скрылось в облаках: собирался дождь. В Та-Кемет небо почти всегда было ясным, и такой милости она не ожидала.

“Должно быть, солнце для меня губительно, лишь когда сияет в полную силу”, – догадалась Амен-Оту. И еще ей нельзя зажигать эти ослепительные волшебные светильники. Если так, она, пожалуй, сможет здесь существовать… но вот только вернется ли к ней жизнь окончательно, или она обречена оставаться полумертвой?

Но мертвым не нужна еда; а Амен-Оту, проснувшись, ощутила лютый голод. Придет ли к ней кто-нибудь, в конце концов?..

В дверь постучались – но это оказался не слуга, а какой-то седой старик. Это был богатый господин, Амен-Оту сразу поняла; и он сел напротив нее на стул, как равный. Однако с нею новый гость заговорил так же почтительно, как давешний раб, которого она сперва напугала своим обличьем, а потом заставила все забыть.

Она по-прежнему не понимала ни слова, однако ей был ясен смысл обращенных к ней сочувственных речей. Старик спрашивал ее, здорова ли она и почему не выходила к общему столу! Возможно, перед нею родственник или друг ее мертвого мужа?..

Глядя на этого человека, Амен-Оту приложила ладонь к губам, потом к сердцу; и печально покачала головой. И этого оказалось достаточно – старик понял, что она лишилась памяти и речи; и даже не слишком удивился этому. Он вскочил со стула и быстро вышел; и вскоре вернулся вместе с другим прислужником, который притащил поднос с едой!

Это было мясо, приготовленное разными способами, белый хлеб и какие-то фрукты в сладком сиропе. При виде человеческой пищи Амен-Оту забыла обо всем. Она принялась жадно запихивать мясо в рот, вначале глотала кусками, почти не жуя; и только потом стала прожевывать, бесконечно наслаждаясь вкусом. Вдруг жрица увидела, как на нее смотрят двое мужчин в комнате, – слуга глядел, как она ест, с отвращением и ужасом, а старый господин с жалостью. Неужели тут принято принимать пищу как-то иначе?..

Старик взял с подноса серебряный нож и еще один забавный предмет, которого она раньше не заметила, вроде маленьких вил, и подал ей. Она стала неловко подцеплять этими вилами мясо и резать ножом, а потом принялась за фрукты, пока не опустошила тарелки.

Но жрица все еще была голодна. Она бы охотно съела еще столько же, но не решалась просить больше. И внезапно задумалась – если она теперь ест, нужно ли ей опорожняться? Есть ли у ее нового тела низменные потребности, и как эти люди будущего справляют нужду?..

Но это она узнает позже. Куда важнее сейчас было выяснить, кто она сама такая, – вернее, за кого ей придется себя выдавать!

Амен-Оту посмотрела на доброго старика, который остался с ней; она приложила ладонь к сердцу, а потом протянула руку к его губам. И этот господин отлично понял, чего она хочет. Он начал ей все объяснять так подробно, точно она была несмышленым младенцем, – и Амен-Оту слушала, не сводя с собеседника глаз. Она многое понимала без посредства слов; она теперь могла соприкасаться разумом с этим человеком, как недавно сообщалась с той девушкой и ее братом, которые ее пробудили.

Первым делом старик назвал себя: у него было чудное имя, “Мистер Маклир”. Он действительно приходился родственником ее мужу – кажется, дядей. Женщина, за которую ее все здесь принимали, была родом из Египта: так теперь называлась Черная Земля. А этот старик и его племянник, ее муж, происходили из страны Британии. Ту египтянку звали Амина: теперь Амен-Оту следовало откликаться на это имя – похоже на ее настоящее имя… Она, ее муж, Джеффри Маклир, и его дядя вместе путешествовали по разным странам, а потом ее супруг внезапно заболел и умер, и она стала вдовой. Теперь Мистер Маклир вез Амину на огромном корабле через океан к себе домой, потому что о ней некому было больше позаботиться.

Амен-Оту, превратившаяся в Амину, ощутила невольную признательность. Она даже поблагодарила старика на своем языке; а он вдруг принялся благодарить ее сам, заявив, что это она спасла его. Когда тонул тот большой корабль, на котором везли ее мумию, многим мужчинам не хватило места в лодках – вперед сажали женщин с детьми; и Мистера Маклира пропустили только потому, что он сопровождал ее, вдову своего племянника.

Амен-Оту не знала, когда этот старик подвергся внушению… и не знала, что произошло с настоящей египтянкой Аминой. Но, скорее всего, та погибла; и у себя на родине ее никто не хватился бы. И очень хорошо, что теперешний покровитель Амен-Оту думал, будто обязан ей жизнью!

Когда Мистер Маклир ушел, Амен-Оту почувствовала себя намного лучше – почти живой; и даже лучше, чем живой. У нее теперь было над чем поразмыслить. Спустя некоторое время после завтрака она поняла, что облегчаться ей теперь не нужно… во всяком случае, пока. Ее тело поглощало без остатка все, что она принимала в себя; и так же быстро и жадно, как пищу, жрица поглощала знания об этом новом мире. Она теперь уверилась, что у нее найдется здесь пристанище, и будет время, чтобы освоиться.

Неожиданно мнимая Амина вспомнила о том, кого она спасла на самом деле, еще будучи развоплощенной, – того золотоволосого юношу по имени Хью, брата девушки Этель. Он стал тонуть и замерзать, и она вытащила его из ледяной воды. Почему она сделала это?.. Она не понимала ясно – возможно, потому, что они трое оказались прочно связаны; и потому, что этот юноша мог ей пригодиться….

И Амен-Оту не беспокоилась о том, где искать его. Она знала, что золотоволосый Хью придет, стоит только ей позвать. Он оказался перед в ней в неоплатном долгу… и она умела убеждать. Перед Амен-Оту склонялись многие, когда она была прорицательницей Амона, и она прославилась и в Уасете*, и в Ахетатоне, несмотря на молодость. Теперь же, – она чувствовала это, – мало кто мог бы воспротивиться ее чарам.

Она обратила взгляд к небу за окном, все еще затянутому тучами.

– О Амон сокровенный, о Ра, о Осирис, – прошептала жрица, подняв руки, сжатые в кулаки. – О боги истины, отвратившие от меня свои лики! Это не вы даровали мне эту новую жизнь, но я приму все, что мне предложено. И возьму все, что могу взять!..

Она не знала, когда явится тот, кто может взыскать с нее этот великий долг. И не знала, каковы будут его повеления. Но она постарается приготовиться к встрече.

Когда они с Мистером Маклиром ступили на берег новой страны под названием Америка, небо было все еще пасмурным и дождь не прекращался.

* Египетский бог-творец, изображавшийся с головой барана, вылепивший из глины людей и животных.

* Уасет – древнеегипетское название Фив.

========== Глава 9 ==========

Этель ограничилась минимумом покупок, но наличности ей все равно не хватило. Девушке пришлось телеграфировать отцу, прося выслать еще денег почтовым переводом.

Конечно, первым делом она заверила доктора Бертрама, что с ней и братом все в порядке. Это не вполне соответствовало истине – к Хью пришлось вызывать врача, и он с самого приезда не высовывал носа из своей спальни в их шикарном номере в “Ритц-Карлтоне”. Однако до пневмонии дело не дошло, и волновать бедного отца еще больше уж точно не следовало. Он наверняка там в Хэмпшире чуть с ума не сошел, читая новости о “Титанике”…

Отправившись по магазинам на другой день, как и планировала, Этель взяла с собой Кэйтлин и попросила жениха ее сопровождать: вернее, Гарри сам вызвался. Вначале он явно обижался – почти оскорблялся тем, что невеста не уделяет ему должного внимания и как будто совсем не рада встрече. Но потом, когда они медленно ехали в коляске по улицам Нью-Йорка и отовсюду до них долетали разговоры о “Титанике” и “Карпатии”, Гарри проникся общим настроением и ощутил большее сочувствие к Этель. В магазине готового платья девушка пожелала выбрать новые наряды приглушенных оттенков, лилового и серого, – в знак солидарности со скорбящими, и жених не стал возражать.

Конечно, он пока что не имел никакого права диктовать ей, как одеваться… но Этель стремилась уже сейчас установить для них обоих границы дозволенного и отстоять свою свободу хотя бы в мелочах. Раздумывая об этом, Этель вдруг вспомнила, что мама завещала ей небольшое наследство, и до сих пор оно сохранялось в неприкосновенности.

Велев отослать два купленных платья и шляпу в картонке к себе в номер, Этель выпила с женихом кофе с пирожным в небольшом уютном кафе. Кэйтлин осталась дожидаться их снаружи в коляске.

– Я уже забыла, что я и сама наполовину американка. Никогда не любила кофе, – со смехом сказала она Гарри, звякнув ложечкой о фарфор. – Придется привыкать, да?

Гарри молчал и смотрел на нее через столик – с непривычной, щемящей нежностью.

– Я только теперь представил себе… представил по настоящему, что ты могла погибнуть. Только угроза смерти заставляет нас по-настоящему ценить то, что дорого, – сказал он.

Этель растерянно улыбнулась.

– Право, я…

Она протянула руку Гарри через стол. Американец долго держал ее в своей, а потом поцеловал.

– Я тебя люблю, – сказал он. Снова сжал ее пальцы своей сильной рукой. – Кажется, я этого еще не говорил! Ведь не говорил?

Этель умилилась и вместе с тем ощутила большую неловкость.

– Не говорил – и, по-моему, еще не время! Конечно, нас считают женихом и невестой, но… это рано.

Этель взглянула на свою левую руку, без всякого кольца.

– Особенно сейчас, Гарри.

Он кивнул. Снова придал своему лицу приличествующее скорбное выражение.

– Я понимаю.

Этель снова подумала, как мало, в сущности, она еще знает этого человека…

Когда они допили кофе, Гарри расплатился, и молодые люди вышли на улицу. Этель взглянула на Кэйтлин, томившуюся на кожаном сиденье экипажа, и горничная робко улыбнулась ей. Этель снова повернулась к Гарри.

– Спасибо тебе большое за все. Но мне кажется, что мы тебя задерживаем. Дальше мы с Кэйтлин справимся сами, правда?

Гарри нахмурился. Конечно, ему это не понравилось; особенно после того, как Этель убедила его снабдить деньгами на расходы самовольно нанятую служанку.

– Разве у тебя нет никаких дел? – настаивала Этель.

– Тебе так не терпится от меня избавиться? – проворчал американец, окидывая недобрым взглядом обеих девушек.

– Ну, Гарри!

Этель вдруг первая обхватила его за шею и заставила наклониться; и так, почти обнимая и щекоча его своими русыми локонами, прошептала на ухо, что они с горничной будут покупать интимные предметы туалета.

Молодой делец рассмеялся и смягчился.

– Что ж, тогда не буду вас смущать, дамы.

Гарри приподнял шляпу и, слегка поклонившись раскрасневшейся Этель, повернулся и пошел прочь, постукивая тростью.

Постояв пару мгновений на тротуаре, Этель решительно подошла к Кэйтлин и забралась в коляску. Сложив руки в новых серых перчатках поверх новенького вышитого ридикюля, велела кэбмену катить дальше по Пятой авеню.

– Я плохо помню город, – сказала она молчавшей Кэйтлин, – в прошлый раз я была здесь в четырнадцать лет, с отцом и братом. А Гарри был тогда уже взрослым человеком, студентом Гарварда… Правда, классическое образование ему мало пригодилось.

Для Кэйтлин все это было сказкой о безоблачной жизни богачей, и она слушала молча и насупленно. Когда Этель замолкла, ирландка вдруг покраснела и произнесла:

– Мисс Этель, а как же компенсация? Вы говорили, что хотите чего-то там добиваться?

– Да. Непременно, – Этель кивнула.

Она стянула с правой руки перчатку и похлопала ею по сиденью между ними. В задумчивости прикусила губу.

– Я полагаю, начать нужно не с этого. Вы помните, еще на “Карпатии” наши дамы собирали средства на помощь нуждающимся? Они назвали это Фондом помощи спасенным. Мы должны выяснить, где собирается их комитет, и обратиться туда.

– Да кто я такая, чтоб меня там послушали, в этом комитете, – Кэйтлин запунцовела. – Им небось никаких денег не хватит на всех бедняков, которые к ним туда набегут!

– Ну, это вряд ли. Помогать будут только тем, кто был в списках спасенных, и их семьям! И, я думаю, многие захотят внести свою лепту, – сказала Этель, вспоминая доброту женщин с “Карпатии”. – А счета из магазинов можно оплатить и потом, – прибавила она.

Больше они не говорили об этом. Остановив экипаж у другого, универсального, магазина, обе девушки принялись выбирать себе белье, и даже увлеклись этим; в других отделах Этель приобрела душистое мыло, туалетную воду, кольдкрем* и пудру, маленькие щипцы для завивки, гребни для волос, шпильки и большую коробку гигиенических прокладок. Брату Этель купила бритву, пару рубашек и подтяжки – его размеры она знала назубок.

Кэйтлин неожиданно расплакалась, увидев эти мужские подтяжки; и Этель поняла, что она вспомнила о собственной невозвратимой потере. Обняв ирландку за плечи, Этель поспешила увести ее из магазина.

Когда они вернулись в гостиницу, девушка проведала брата, который ужасно скучал и попенял ей, что она не принесла ему хотя бы газет. Гарри, по-видимому, не было, – а через пять минут в дверь позвонили: мальчик-посыльный принес записку от жениха. Гарри сообщал, что его не будет до вечера.

“Уже почти вечер”, – в тревоге подумала Этель.

Ожидая прихода Гарри, она переоделась в одно из купленных платьев, лиловое с отделкой из черных кружев, и заново причесалась с помощью Кэйтлин. И едва успела: Гарри появился на пороге, все в том же сером деловом костюме. Увидев такое преображение невесты, он пришел в восторг.

– Как ты кстати! У меня для тебя маленький подарок, – и американец раскрыл бархатную коробочку для украшений. Взволнованная Этель догадалась, что там может быть. Обручальное кольцо, конечно же: Гарри решил, что для этого самое время!

Колечко было изящным серебряным, с маленьким сапфиром.

– Я понимаю, что для развлечений сейчас не время, – сказал Гарри, посерьезнев. – Но нам пора наконец покончить с неопределенностью. Этель Констанс Бертрам… ты примешь от меня это кольцо?

Он дрогнул, словно хотел опуститься на колено; но остался стоять, глядя на девушку почти с пугающей страстью и серьезностью.

Этель не могла произнести ни слова. Она долго неподвижно стояла, а потом молча протянула Гарри левую руку. Тот взял ее и медленно надел невесте кольцо на безымянный палец.

Сердце девушки колотилось как сумасшедшее; рука не дрогнула, но в голове не было ни одной связной мысли. А перед внутренним взором неожиданно возник образ Кэйтлин. Кэйтлин, которой она обещала место в своем доме…

А потом Этель взглянула на свою руку, украшенную обручальным кольцом… и вскрикнула:

– Ай!..

– Что с тобой? – переполошился Гарри.

Этель снова вгляделась в кольцо. И с усилием ответила:

– Н-ничего.

Несколько мгновений она совершенно отчетливо видела вместо тонкого серебряного колечка с сапфиром другое – тяжелый зеленый перстень из цельного нефрита со скарабеем. А это могло означать только одно – Амен-Оту по-прежнему может вторгаться в их с Хью разум, не спрашивая дозволения… Скорее всего, воскресшая египтянка до сих пор где-то поблизости. Хотя она могла быть где угодно. Для ментального воздействия расстояния значат мало.

Этель подняла глаза… теперь Гарри неприкрыто, даже нескромно любовался ею.

– До завтра, – сказала мисс Бертрам, сделав над собой усилие.

– До завтра, – Гарри кивнул.

Он пошел к себе; но на полпути вдруг круто повернулся. Молодой человек в два шага преодолел расстояние между ними и, обхватив Этель за талию и другой рукой сжав затылок, поцеловал ее в губы жарким, долгим поцелуем.

Он никогда еще не целовал ее так… это совсем не было неприятно, но головокружительно, возбуждающе и опасно, точно прыжок в глубокое соленое море без купального костюма.

Когда Гарри оторвался от нее, Этель без сил отступила в прихожую, привалившись к зеркальному шкафу.

– Вот теперь… уходи, – выговорила она, задыхаясь. – Пожалуйста.

Гарри поправил воротничок, глядя от нее потемневшим от страсти взглядом.

– Ухожу, – сказал он. Американец удалился. Этель захлопнула за ним дверь, а потом убежала в спальню и бросилась на кровать, зарывшись лицом в подушки.

Кэйтлин никуда не выходила, оставаясь в своей комнатке за стеной; но у нее хватило такта не напоминать о себе.

Этель долго не могла прийти в себя. Конечно, в высшей степени наивно было бы полагать, что ее жених все эти годы не имел дела с женщинами. Наверняка внимания перспективного бизнесмена удостоилась не одна красотка с Бродвея!

Но теперь она не знала, как этот человек завтра поведет себя с нею… не захочет ли поторопить события? Будет ли позволять себе “вольности”, как говорили во времена ее матери?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю