355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lutea » И снилось ворону, что был он лисом (СИ) » Текст книги (страница 16)
И снилось ворону, что был он лисом (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 19:00

Текст книги "И снилось ворону, что был он лисом (СИ)"


Автор книги: Lutea


Жанры:

   

Попаданцы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

На уединённой террасе под навесом одной из немногих уцелевших башен стояли двое шиноби, присутствие которых я не учуял; у Минори тоже были попытки свою чакру скрывать, однако этим умением она, в отличие от старших ниндзя, владела далеко не блестяще, что позволило мне засечь её. Беседовавшие укрылись отлично, и лишь с небольшого пяточка, где затаились Минори и я, можно было их разглядеть.

Шисуи что-то говорил, явно стараясь удержаться от того, чтобы начать неловко почёсывать затылок – есть у него такая привычка, когда он сильно волнуется. Конан внимательно слушала его, не перебивая, но затем, когда джонин, судя по лицу, окончательно сбился с осмысленного повествования, плавно шагнула к нему – и поцеловала.

У меня чуть не отвисла челюсть. Нет, я замечал, как порой косится Шисуи на главу Амегакуре, но вовсе не думал, что он решится на нечто большее по отношению к иностранной куноичи. А Конан какова?! Куда это вмиг делись её обычный холод и спокойное равнодушие?..

А затем я перевёл взгляд на Минори. У неё щёки пылали горячим румянцем, когда она подалась вперёд, жадно наблюдая за происходящим. Неприступная ты моя. Ах, женщины… все вы одинаковые.

Зайдя ей за спину, я положил руку на плечо Минори и мягко развернул девушку к себе.

Минори посмотрела на меня наполовину испуганно, наполовину – с каким-то другим, совершенно чуждым обычному её образу чувством. Я решил взять инициативу в свои руки.

Целоваться под дождём оказалось на удивление приятно.

========== Глава 6. Сердце пустыни ==========

Прощание на следующее утро было немного… неискренним. В нашем отряде чувствовалась некая напряжённость; мы с Минори держались подчёркнуто-вежливо, Саске был странно нахохлившимся, Шисуи очень старался вести себя как обычно и не коситься поминутно на стоявшую рядом Конан, а Какаши выглядел слишком по-заговорщицки, чтобы ничего не знать.

– Хорошей дороги, – произнесла Конан, лучше всех справлявшаяся с ролью безэмоциональной статуи; хотя, после стольких тяжёлых лет, может, она и в самом деле в неё превратилась? – Вы зайдёте на обратном пути в Аме?

– Возможно, – ответил Какаши. – Зависит от того, сколько времени мы пробудем в Суне; вполне вероятно, что когда мы будем возвращаться, и срок миссии команды Шисуи подойдёт к концу.

– Вполне возможно, Какаши-сан, – согласился с ним Шисуи. – В любом случае, дайте мне знать, когда соберётесь обратно.

– Конечно, – кивнул наш сенсей и, махнув на прощанье рукой, первым двинулся по побитой дождями дороге, ведущей из деревни.

Сакура и Саске последовали за ним, а я ненадолго задержался; поклонился Конан, кивнул Шисуи и, не удержавшись, украдкой подмигнул Минори. Та тут же привычно ощетинилась, прищурилась, но прежнего безудержного желания прибить меня у неё, похоже, уже не возникало. Удовлетворённый пока и этим, я поспешил за товарищами; ничего, вот вернёмся в Коноху, я её «додавлю». Сама ещё к главе клана побежит проситься за меня замуж.

– Саске, как думаешь, во сколько жениться будет в самый раз? – догнав друга и шагая с ним в ногу, поинтересовался я. – В смысле, чтобы и погулять успеть, и не слишком поздно, чтобы не выглядеть стариком рядом со своими детьми.

На мой совершенно нормальный вопрос Саске отреагировал неожиданно неадекватно.

– Чего ты ко мне с этими вещами пристаёшь? – огрызнулся он и, ускорив шаг, оставил меня позади.

Я вскинул бровь.

– Какаши-сенсей, а ничего, если мы с Саске пойдём вперёд и проверим, нет ли засад? – обратился я к капитану отряда.

– Идите, – разрешил тот, делая вид, что нашу перепалку не заметил. Ну что, в своём репертуаре сенсей. – Но осторожно. Сохраняйте бдительность.

– Само собой, – кивнул я и, игнорируя любопытный взгляд Сакуры, подбежал к Саске, вцепился в его локоть железной хваткой и потащил друга вперёд.

– Чего тебе надо? – шипел он, предпринимая слабые попытки вывернуться.

Но я не отвечал, продолжая путь, и отпустил его лишь когда мы ушли на пару километров от Сакуры и Какаши.

– Саске, давай начистоту, – начал я, глядя другу в глаза. – Что за истерика? Тебе что, настолько не нравится сама идея моих отношений с Минори?

Он удивлённо уставился на меня, даже забыв огрызнуться.

– У тебя что-то с Минори? – негромко спросил он.

– Ну да, – теперь и я подвис и чуть склонил голову на бок. – Ты что, не знал?

– Нет, откуда?

– Я думал, ты видел нас вчера, вот и бесишься.

– А что было вчера?

– Эм… мы искали общий язык.

Повисла пауза. Саске продолжал недоумённо на меня глядеть, а я же мысленно корил себя за то, что так глупо спалился. Впрочем, корил я себя не особо сильно – всё равно собирался всё другу рассказать. Мы продолжали идти по пустынной дороге, покрытой хлюпающей под ногами грязью после ночного дождя.

– И насколько серьёзны твои намерения в отношении Минори? – наконец, спросил Саске.

– Ты мне сейчас напомнил Итачи-сана, – усмехнулся я, но ответил: – Серьёзно. Я вообще давно на неё глаз положил, чуть ли не с Академии.

– И скрывал столько времени?

– Я терпеливый и умею добиваться своего.

Саске как-то странно, почти уважительно хмыкнул. Вновь на некоторое время воцарилось молчание.

– Раз уж с моей личной жизнью вопрос прояснился, – произнёс я, – твой черёд рассказывать. Что с тобой сегодня?

Было видно, как в нём борются скрытность и желание поделиться; тут решающую роль сыграло моё собственное «признание», поэтому друг решился.

– Сакура, – только и сказал он.

– Погоди, ты хочешь сказать… великий и неприступный Учиха Саске влюбился в одну из своих фанаток?

– А можно без зубоскальства? – процедил Саске, начиная заводиться.

Я улыбнулся.

– Рад за вас, – искренне сказал я; друг недоверчиво цыкнул. – Нет, в самом деле. Вы оба достойны быть счастливыми, а если будете счастливы вместе – это вдвойне замечательно.

Саске коротко кивнул, принимая поздравления, и отвернулся. Если честно, я уже даже начал терять надежду, что однажды Саске созреет для принятия чувств Сакуры, которая своей стойкостью и преданностью ему – холодному придурку – заслуживает аплодисментов стоя. Осталось теперь только подтолкнуть парня, чтобы он не носил нежные чувства в себе, а поделился ими с девушкой.

– Кто это там такой неприметный в кустах? – спросил Саске ещё километр спустя.

– А, да так, три чудака с уровнем чунинов, решивших, что попытаться ограбить нас – хорошая идея, – беспечно отозвался я.

В глазах Саске загорелся Шаринган.

– Как раз хотел немного выпустить пар.

После долгого перехода по пустыне мы, наконец, оказались в Суне. Прежде мне не доводилось бывать на землях Страны Ветра – причём ни в этой жизни, ни в прошлой, – так что оглядывался я по сторонам, не пряча своего интереса. Дома из песчаника идеально сочетались по цвету с почвой, и создавалось впечатление, что Скрытый Песок не был построен – он вырос прямо из земли, и лишь затем его заселили люди. Жители деревни обращали на нас мало внимания, занятые своими делами, когда мы с провожатым шли к резиденции Казекаге. В общем, они мало чем отличались от обитателей Конохи – разве что лица, одежда и волосы были немного другие, а поведение – почти одинаковое.

Признаться честно, мне хотелось встретиться с Гаарой. С момента нашего расставания на экзамене я ничего не слышал о нём; впрочем, Дейдара говорил, что Акацуки ещё Однохвостого не захватывали, так что, пожалуй, за сохранность джинчурики можно не беспокоиться. Куда больше меня интересовало, что стало с Гаарой, как человеком. Подействовало ли на него то моё внушение на экзамене, когда во мне взыграло доставшееся от Узумаки желание помогать всем обездоленным? Или, может, он по-прежнему всех сторонится и не идёт на контакт с окружающими?

«И почему тебя это так заботит?» – фыркнул Курама.

«Не заботит, просто любопытно, – мысленно откликнулся я; это была чистая правда. – А тебе самому не интересно, что с сосудом твоего собрата-хвостатого?»

Лис проворчал что-то про «не лезть не в своё дело». Я и не стал настаивать.

Казекаге встретил нас в своём рабочем кабинете. Этот собранный шиноби лично мне не внушал большого доверия, но чувствовалось, что он человек волевой, решительный и далеко не глупый. Судя по колкому взгляду, доставшемуся мне, Четвёртый был в курсе моей «хвостатой проблемы» – не иначе как его подчинённые после экзамена доложили.

– Приветствую посланников Хокаге в Суне, – отвлёкшись от меня, произнёс он, поворачиваясь к Какаши.

– Благодарим за приём, – вежливо сказал сенсей. – У нас послание для вас от Хокаге-самы.

– Хорошо, – кивнул Казекаге, принимая свиток.

Только он собрался раскрыть его, как дверь после быстрого стука распахнулась.

– Отец! Гаара… – начала было Темари, но резко осеклась, увидев нас.

– Выйди, – бросил ей Казекаге, недовольно глядя на куноичи.

Та чуть смутилась и поспешно закрыла дверь с обратной стороны.

– Мы можем отложить переговоры на пару часов? – осведомился Казекаге, опять обращаясь конкретно к Какаши.

– Разумеется, мы не торопим вас.

– Тогда мой помощник покажет, где вы можете разместиться.

Как только мы покинули кабинет, в него оперативно скользнула Темари. Видимо, случилось нечто действительно серьёзное – такой взволнованной я её помню, когда мы бежали через Лес Смерти.

Дальше по коридору стоял Канкуро, нервно косясь в сторону кабинета. Переглянувшись с сенсеем и взглядом спросив у него разрешение, я отстал от команды и подошёл к кукловоду.

– Привет.

– Ты? – Канкуро явно удивился. – Что ты здесь делаешь?

– Миссия, – отозвался я и пытливо прищурился. – Что случилось? Темари сейчас на всех парах влетела в кабинет Казекаге, выкрикивая имя вашего брата.

Канкуро заколебался, оглянулся по сторонам, проверяя, не слышит ли кто, и всё же ответил:

– Команда Гаары получила миссию в дне пути отсюда, а потом мы узнали, что там их ждёт засада тех, кто желает Гааре смерти. Был передан приказ немедленно возвращаться, но ответа нет; связаться с ними у нас никак не получается.

– Так вот чего Темари так разнервничалась, – протянул я и замолчал; из кабинета вновь вышла куноичи, а следом за ней – сам Казекаге.

– …отправляйтесь немедленно, – говорил он, но при виде меня нахмурился.

– Казекаге-сама, – почтительно произнёс я, включив не забытые ещё учиховские манеры, – прошу вас позволить мне и моей команде участвовать в миссии по поиску и возвращению в деревню Собаку-но-Гаары.

Взгляд Казекаге вначале уничтожил Канкуро, разболтавшего постороннему информацию, а вернувшись ко мне, сделался ещё более подозрительным.

– К чему тебе это?

– Гаара мой друг, – Темари и Канкуро посмотрели на меня одинаково шокировано, но Казекаге, к счастью, не заметил этого, и я невозмутимо продолжил: – Прошу вас позволить мне помочь,– и низко поклонился.

Казекаге молчал долго, а я не поднимал головы.

– Команда Скрытого Песка выступает сейчас.

– Через десять минут мы будем возле ворот, – пообещал я и на предельной скорости побежал туда, где чувствовал чакру товарищей. – Народ! – возвестил я, нагнав свою команду. – Я нашёл нам дельце.

– Что уже на этот раз, Изуна? – закатила глаза Сакура.

– Я пообещал Казекаге, что мы поможем найти и, возможно, спасти Гаару.

Сакура несильно хлопнула себя ладонью по лбу. Саске одарил меня таким взглядом, словно всерьёз сомневался в моей адекватности.

– Очень хорошо, – кивнул Какаши. – Пока я буду занят на переговорах, вам всё равно делать нечего, а совместная миссия поможет укрепить отношения.

– Вот и я о том же. Саске, Сакура, за мной.

– Не командуй тут! – взбеленилась девушка, которой явно больше, чем тащиться обратно в пустыню, хотелось принять душ и лечь спать.

– Идём, Сакура, – негромко позвал её Саске – больше претензий не было.

К главным воротам деревни мы прибыли как раз к тому времени, когда туда подбежал отряд из четверых шиноби Суны. Мы обменялись лишь взглядами и все вместе покинули деревню.

В пути мы были до самой ночи, не останавливаясь, практически не переговариваясь. Лишь когда отряд устроился на короткий привал, чтобы поспать хотя бы пару часов, я подсел к Темари, добровольно вызвавшейся дежурить.

– Скажи, а чего это ваше бравое трио на задании в сей раз не вместе? На экзамене вы были не разлей вода.

– Мы теперь часто работаем отдельно друг от друга, – ответила Темари, вглядываясь в однородный пейзаж пустыни. – С тех пор, как получили повышения до джонинов.

На эту новость я хмыкнул.

– По блату продвинулись? – ехидно уточнил я. – Я так понял, Казекаге – ваш отец.

– Это не играет никакой роли! – отрезала она, гневно зыркнув на меня.

– Эй, я же в шутку! Не заводись, горячая ты женщина.

Темари поджала губы, но пытаться убить меня, как делала обычно после подобных замечаний Сакура, не стала.

– Ты сказал, что Гаара твой друг, – вдруг произнесла она с интересом. – Ты и в самом деле так считаешь?

– Разумеется, – я выдержал её взгляд, мысленно пытаясь заткнуть отвлекающего Кураму, который как-то уж сильно после моих слов расфыркался. – Я ведь как никто другой понимаю, через что ему приходится проходить каждый день.

Темари легко кивнула и вздохнула.

– Он старается, – призналась она. – Не знаю, что ты ему сказал тогда на экзамене, но Гаара после этого поблагодарил нас с Канкуро за помощь – впервые за всё время, – а после возвращения в деревню стал пытаться наладить отношения с другими людьми.

– Фирменная терапия Узумаки, обращайтесь.

Едва небо на востоке начало светлеть, мы продолжили путь, и вскоре в виду показалась сторожевая башня, в которой, как мы знали, и была миссия команды Гаары. Вот только сейчас башня не была уединённым и покинутым сторожевым постом – вокруг неё собрались шиноби, настроенные явно не миролюбиво.

– Двадцать шесть, – проинформировал я, пересчитав будущих противников сенсорной техникой и вскользь оценив их потенциал. – Уровень чунинов и джонинов.

– Дерьмо, – процедил Канкуро, выглядывая из-за бархана, за которым мы затаились. – Хотя, тел там тоже валяется немало.

– Ты чувствуешь чакру Гаары? – спросила Темари.

– Внутри башни. С ним ещё трое; двое серьёзно ранены, Гаара и ещё один генин на ногах, но ослаблены.

– По крайней мере, все живы, – она задумалась ненадолго. – Необходим отвлекающий манёвр, под прикрытием которого часть отряда войдёт в башню и выведет из неё команду Гаары.

– Все входы заблокированы песчаными щитами, – сообщил я, продолжая дистанционное исследование поля боя.

– Не проблема, – сказала Темари. – Уверена, Гаара наблюдает за окрестностями при помощи третьего глаза; увидев нас, он опустит щит. В крайнем случае, я или Канкуро можем коснуться барьера – Гаара по чакре узнает нас и пропустит.

– Удобно, – заметил Саске.

– Тогда, наверное, мне стоит пойти в башню, – подала голос Сакура, сосредоточенно поправив перчатки. – Если есть раненые, я смогу быстро оказать им необходимую помощь.

– Согласна, – кивнула Темари; ещё в начале похода она сама себя назначила капитаном, но никто и не думал спорить с девушкой, желающей единственно защитить младшего брата и готовой ради этого на всё. – Сатецу, Исаго, пойдёте с ней.

– Есть, – только и ответили шиноби Суны.

– Тогда мы четверо отвлечём врагов.

– Почему-то мне сейчас вспомнился Шикамару с его вечным «Как же это проблематично», – усмехнулся я и повернулся к другу. – Ну что, соревнование?

– Нашёл время, – фыркнул Саске, но заблестевшие в предвкушении глаза выдавали его с головой.

– Пыл поумерьте, – осадила нас Темари; достав закреплённый за спиной боевой веер, она скомандовала: – Вперёд!

Противники явно удивились, когда мы оказались рядом с ними – среди них не было сенсоров, это я уже понял. Отправив стоявшего на её пути шиноби в очень дальний и высокий полёт, Сакура бросилась к башне, прикрываемая джонинами Скрытого Песка. Мы же с Саске, как всегда плечом к плечу, не дали опомнившимся врагам погнаться за спасательным отрядом.

Выхватив катану, я скрестил её с кунаем атаковавшего, но тут же ещё один противник зашёл сзади – его прыть быстро поубавил Саске, перерезав сухожилия на ноге. Сделав обманный выпад, я следующим полоснул по горлу противника и поднырнул под кулак другого, ловко перекатился через спину и метнул кунай в шиноби, пытавшегося подкрасться к Канкуро, а затем, отпрыгнув назад, создал Расенган и ударил им подбежавшего врага. Тот отлетел, сбив собой ещё парочку, и пока они поднимались, Темари с силой обрушила на их головы свой металлический тессен; ещё один взмах – и на противников обрушился воздушный шквал, в поток которого мгновенно влился Катон – огненная буря смела полдюжины врагов. Шаринган алым сверкал в глазах Саске, позволяя видеть все атаки, поддерживать своих и предупреждать удары противников. Чуть в стороне Канкуро успешно сражался против ещё четверых шиноби, используя не одну, как на экзамене, а сразу три марионетки.

Но вот противники опомнились окончательно. Кто-то из них создал земляную стену, отрезав от прочих Саске, к которому тут же заскочили несколько ниндзя, а против Темари встали шиноби, использовавшие комбинацию Ветра и Огня, как куноичи с Учихой пару мгновений назад. На меня выскочило человек пять, и я, не дожидаясь их хода, бросился в бой, нанося удары катаной, как проклятый. Один противник упал сразу, несколько метнулись в стороны, но самый смелый принял мой удар на гунбай – однако мой клон уже зашёл сбоку и вонзил кунай врагу под рёбра. Тот упал, а я, перекинув катану в левую руку, на лету подхватил гунбай и крутанулся на месте, блокируя веером направленную на меня атаку Дотона, походившую на земляные пули. В прошлом мне приходилось иметь дело с этим оружием, так нравившимся Мадаре, и сейчас я чувствовал себя с ним в руке крайне уверенно – настолько, что глупо проворонил атаку сзади. Лишь в самый последний момент я заметил направленную мне в спину узкую струю воды и, перепрыгнув гунбай, скрылся за ним. Однако струя была такой силы, что пробила металл, и мне пришлось оставить испорченное оружие и отступить.

Заняв более выгодную позицию, я поднял взгляд; атаковавшая меня марионетка опустила руку – но тут же вскинула обе, обрушив на меня новые струи, бившие из её ладоней, – на этот раз сразу две. Уворачиваясь, я попутно сломал нос кому-то, припал к земле, уклоняясь от катаны, – но всё же попал под отнюдь не нежный душ. Вода вспорола одежду на спине вместе с кожей, чуть не пройдясь по позвоночнику – благо, я прежде, чем поток опустился ниже, улизнул.

И тут, безусловно, в самый подходящий момент проснулся Лис. Его мощная чакра окатила меня, выбивая из колеи.

«Мать твою Джуби, Курама, не сейчас!» – мысленно взвыл я, создавая дюжину клонов и под их прикрытием пытаясь обойти куклу и занять удобную позицию для удара по марионеточнику.

«Пусти, Учиха, – прорычал Кьюби. – Больно не будет».

«Слушай, не до тебя!..»

«Я разберусь».

Больше он меня не спрашивал – воспользовался моментом, когда я ударил техникой Ветра по врагу, и словно толкнул меня прочь от управления собственным телом. Впрочем, не полностью – я ясно видел и осознавал, что происходит. Алая чакра Лиса обволокла моё тело за миг, а затем два хвоста швырнули далеко прочь оказавшихся рядом врагов. Джинчурики открыл рот и стал выпускать чакру, сжимая её, а затем выстрелил этим плотным тёмным шаром, точно снарядом из пушки, – взрыв был такой силы, что бой ненадолго остановился. Воспользовавшись шоком противников, Темари смела своих ветровым шквалом, а за земляной стеной послышался характерный звук Чидори Нагаши – Саске тоже закончил. Чуть в стороне марионетки Канкуро схватили врагов своего хозяина – и я провалился во тьму своего подсознания окончательно.

– Какого драного бидзю это сейчас было?! – напустился я на чёртов своевольный клубок меха.

– Не выражайся, – рыкнул на меня Курама, однако выглядел он не особенно злым, чем безмерно меня поразил. – А был это ответ на твой вопрос.

– На вопрос? – я мгновенно остыл и включил голову.

– Касательно техники, – Лис высоко поднял голову, глядя на меня сверху вниз. – Бомба хвостатого – много чакры в малом объёме.

Несколько мгновений я просто моргал – а затем рассмеялся.

– Курама, я с тебя не могу! – проговорил я, весело взглянув на него. – То есть, просто сказать ты не можешь, а в самый ответственный момент захватить моё тело и показать – на здоровье?

– Мне тоже скучно всё время в этой дыре сидеть.

– Эй! Это вообще-то мой внутренний мир.

– Больше на канализацию смахивает.

– Сам виноват, – хмыкнул я, сложив на груди руки. – Безобразничал в деревне, вот Четвёртый тебя так и запечатал.

– Сомневаюсь, что он тогда думал об интерьере, – бросил в ответ Кьюби.

Я возвёл глаза к потолку (вернее, к тягучей черноте там, где должен быть потолок).

– Ладно-ладно, я понял, в свободное время попробую сделать перестановку, – протянул я и добавил: – Ты заслужил сегодня, дружище.

– Оскорбляешь, Учиха? – насупился Лис, хотя больше напоказ.

– Я же любя, рыжик, – язвительно отозвался я и вынырнул в реальный мир под недовольное рычание Курамы. Почему он стал так благосклонен ко мне? Без понятия; и что-то мне подсказывает, этот чудный сожитель не ответит, если прямо спрошу.

«Правильно полагаешь. А если будешь приставать, действительно захвачу твоё тело».

Да ну его; жизнь не портит – и ладно.

Открыв глаза, я обнаружил, что надо мной склонился Саске, сверля Шаринганом так активно, что даже у меня сердце дрогнуло.

– Ты пытаешься досверлиться до клетки Кьюби? – непринуждённо уточнил я у друга.

– Ты в своём уме? – не менее непринуждённо осведомился Саске. – Лис взял над тобой контроль.

– Это, в общем-то, был почти компромисс.

– Не понял, – Саске нахмурился.

– Неужели ты способен неким образом контролировать бидзю? – раздался справа от меня смутно знакомый голос.

Повернув голову, я увидел подошедшего Гаару. На нём не было ни царапины, но выглядел он измотанным.

– Скажем так, мы с ним пришли к определённому консенсусу, – ответил я, продолжая разыгрывать беспечность.

Негромко фыркнув, Саске вернул катану в ножны отточенным плавным движением и протянул мне руку. Приняв его помощь, я поднялся на ноги и обратился к Гааре:

– Всё в порядке?

– Да, – тихо ответил он, продолжая внимательно меня рассматривать.

– С нашей стороны обошлось без жертв, – проинформировала, подходя к нам, Темари, попутно небрежно смахивая с пореза на лице выступившую кровь.

– И есть пара пленников, – добавил Канкуро; он заметно прихрамывал, но вроде ничего страшного с ним не произошло. – Из тех, до кого ты не добрался.

Я неопределённо передёрнул плечами; трио из Суны и не думало уделять внимание чему-то, кроме меня, и это начинало раздражать. Саске же, воспользовавшись моментом, с чисто учиховской молчаливой тактичностью ускользнул прочь – к Сакуре, лечившей четверых шиноби Суны: двоих пришедших с нами и двух генинов. Ещё одна девушка-генин неуверенно мялась рядом с ней, явно желая чем-то помочь, но не зная, чем именно.

– Спасибо, – наконец, сказал Гаара, – что пришёл нам на помощь.

– Всегда пожалуйста, – спокойно ответил я. – Мы, Узумаки, вообще люди отзывчивые.

«А Учихи – корыстолюбивые».

«Да умолкни ты».

После возвращения в Суну и доклада Казекаге мы с Гаарой весь вечер провели вместе. Неожиданно разговорившись, джинчурики делился со мной тем, что произошло с ним после экзамена, а я в ответ рассказал в общих чертах о путешествии с Джирайей.

– Я хочу стать Казекаге, – уже на закате неожиданно поделился Гаара. – Хотя по-прежнему много тех, что ненавидит меня, я испытываю желание защищать деревню и всех её обитателей.

– Не поверишь, моя заветная мечта – пост Хокаге, – произнёс я и усмехнулся. – Ты только представь: два Каге – джинчурики! Против нашего союза никто не устоит.

– В самом деле, – кивнул Гаара и вновь перевёл взгляд вдаль. Ну вот, ещё один союз с соседями у меня в кармане. А ведь я ещё даже экзамен на чунина не сдал.

========== Глава 7. Разделяй ==========

– Ну что, до встречи на экзамене.

– Да, до встречи, – Гаара после мимолётной заминки пожал протянутую мной руку.

– Жаль, конечно, что не в качестве противников, – протянул я. – Но команду твоих учеников, обещаю, не обойдём вниманием…

– Изуна! – шикнула на меня Сакура. – А ты когда собираешься в Коноху, Темари?

– Через месяц максимум, – отозвалась та, чуть задирая хорошенький носик от осознания собственной значимости. – Раз уж я отвечаю за подготовку экзамена, не хочу тянуть. Вы, кстати, скажите этому Шикамару, чтобы тоже без дела не сидел, и чтобы к моему прибытию у него уже были наработки.

– А при чём здесь Шикамару? – не понял я. – Он ведь сам ещё генин.

– Чунин, вообще-то, – флегматично поправил меня Саске.

– Его повысили после одной из миссий, пока тебя не было в деревне, – быстро пояснила Сакура и вновь обратилась к Темари: – Хорошо, я передам ему.

– Это хорошо, что именно его назначили твоим главным помощником – будет тебе хоть, с кем в шоги сыграть, да, Темари? – довольно едко заметил Канкуро, весьма двусмысленно поглядывая на сестру, за что та посмотрела на него так уничтожающе, что сразу стало понятно: подобные подколки вовсе не редки.

– Не будь он лентяем, Шикамару бы вообще цены не было, – справедливости ради заметил Саске, и я охотно закивал, полностью соглашаясь с ним. Однако, по правде сказать, я всегда старался Нару избегать – он умный, причём даже слишком. Конечно, в моей будущей команде советников Хокаге неплохо было бы иметь такого человека, но всё же риск быть разоблачённым слишком велик, а сейчас осведомлённость Шикамару мне не нужна.

– Мы можем отойти на минуту? – вдруг вновь подал голос Гаара.

– Разумеется, – кивнул я и вместе с ним оставил компанию, прощавшуюся у главных ворот Суны. Какаши, беседовавший чуть в стороне с каким-то джонином, проводил нас взглядом, однако традиционно вмешиваться не стал. – О чём ты хотел поговорить?

– Скажи мне, как тебе удалось заставить Кьюби сотрудничать? – прямо спросил Гаара.

– Заставить? С чего ты взял? – я усмехнулся и коснулся рукой живота, где стояла печать. – Заставить этих ребят делать что-то почти нереально, а вот если попробовать договориться…

– И как же ты договорился с Лисом?

Я неподдельно задумался.

«А ведь в самом деле, как я с тобой договорился?»

«Выкручивайся сам», – бросил Курама, явно мало настроенный на беседы сегодня.

– Ну, сперва я начал с ним разговаривать, – осторожно ответил я по-прежнему внимательно на меня смотревшему Гааре, – пытался донести, что мы в одной лодке. Оказалось, что Кьюби вовсе не улыбается, как и мне, быть захваченным Акацуки. Потом я спросил у него совета пару раз… как-то и закрутилось. Не могу сказать, что живём мы в мире и согласии, но по крайней мере без скандалов с биением посуды, – я чуть прищурился. – А ты что, хочешь попробовать наладить контакт с Сюкаку?

– Как ты уже сказал, Акацуки охотятся на бидзю и их джинчурики, – произнёс Гаара. – Мы должны приложить все силы, чтобы мощь хвостатых не досталась этим людям, какие бы цели они ни преследовали.

– Согласен, – серьёзно кивнул я. – Не буду скрывать, их деятельность тревожит меня. Так что будь настороже.

– Ты тоже.

После этого мы вернулись к остальной компании, и наша команда отправилась в обратный путь в Коноху. В Аме было принято решение не заходить – прошло всего пять дней, и у группы Шисуи наверняка ещё есть, чем заняться в деревне новых союзников. Ну, у капитана так точно.

По дороге мы с Саске, чтобы скрасить время, затеяли традиционный спор о том, кто лучше показал себя в последнем бою. Слушая наши словесные пикировки, Какаши только едва заметно улыбался сквозь маску, а вот Сакура порой пыталась встать на сторону Саске, за что тоже получила от меня «пару ласковых», но в шутку. Затем же, когда Сакуре надоело показывать кулаки и грозиться меня убить, было решено ускориться, чтобы к вечеру покинуть территорию Страны Ветра и как можно дальше продвинуться вглубь Страны Реки, через которую пролегал наш путь домой.

На ночном привале незадолго до рассвета меня разбудило неуютное ощущение чужого присутствия поблизости от нашего лагеря, о чём я не преминул сообщить дежурившему сенсею.

– Знаешь, кто это? – уточнил Какаши; моим предчувствиям, подкреплённым теперь способностями сенсора, он привык верить.

– Чакра кажется мне смутно знакомой, – отозвался я, – но сказать точно не могу – те шиноби её скрывают, и если бы не сенсорная техника Узумаки, которую я почти освоил, я бы и вовсе их не заметил.

– Значит, они довольно сильны, если лишь клановое дзюцу Узумаки может их обнаружить, – заключил Какаши и стал будить Сакуру, пока я занимался своим другом. – Отступайте, – коротко приказал он, когда все мы трое были на ногах. – Я задержу их.

– Думаете, это Акацуки? – спросила Сакура.

– Двое сильных шиноби, идущих по нашему следу, – это явно не Первый Хокаге с Рикудо Сеннином, – хмыкнул я, но тут же серьёзно добавил: – Я согласен с сенсеем, нужно уходить. А ещё лучше мне уйти отдельно от вас.

– Нет, – отрезал Саске прежде, чем кто-либо успел открыть рот.

– Вам не стоит разделяться, – поддержал его Какаши. – Но и тянуть тоже не стоит. Уходите.

– Есть, – просто ответил я и, развернувшись, перебежал реку и поспешил прочь. Саске и Сакура не отставали от меня.

Минуты пути шли практически в звенящей тишине. Мы напряжённо молчали, прислушиваясь – и вскоре позади ожидаемо стали раздаваться звуки боя. Я сосредоточился на чакре оставшихся позади врагов; теперь в пылу сражения, они её не скрывали. Я негромко цыкнул.

– Орочимару, – сообщил я товарищам, – и тот мечник, Кисаме.

– Плохо, – проговорил Саске, хмурясь.

– Но сенсей всё равно с ними справится, – в тоне Сакуры одновременно слышались и надежда, и сомнение.

Ни я, ни Саске ей не ответили – всем хотелось верить, что Какаши и из этого сложнейшего боя выйдет победителем, как из многих смертельно опасных заварух до того. Признаться, я очень сильно на это рассчитываю.

На некоторое время вновь повисло молчание, но ненадолго.

– Ещё пять источников чакры в четырёх километрах впереди нас.

– Движутся?

– Ждут.

– Засада, – подытожил Саске и уточнил: – Сильны?

– Относительно, – отозвался я, анализируя потенциал врагов. – До уровня нукенинов Акацуки не дотягивают, но проблемы доставить могут.

– Обойти не получится? – спросила Сакура.

– Сомневаюсь, что позволят – ждут ребята явно нас.

– Тогда пойдём напрямик, – решил Саске, эффектно блеснув Шаринганом. – Покажем этим шиноби, насколько они ошиблись, решив, что мы – лёгкая добыча.

Я в предвкушении оскалился.

– Только «за», – сказал я и прибавил скорость.

Ещё пара минут – и дорогу нам преградили обещанные противники. Не сговариваясь, как всегда без слов поняв друг друга, мы рассредоточились. Сакура напала на массивного парня с рыжими волосами, стоявшего ближе всех, Саске взял на себя темноволосого шиноби и единственную в команде девчонку, а я, обнажив меч, атаковал двух оставшихся парней. Один из них отскочил в сторону, спасаясь из-под удара, но второй сделал то, чего я никак не ожидал – достал собственный позвоночник (судя по всему, моментально внутри тела восстановившийся) и принял мою катану на него.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю