Текст книги "Love Lockdown (ЛП)"
Автор книги: Lady Silvamord
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)
В этот момент Хошигаки Кисаме, внушающий страх один из Семи Мечников Тумана, вздыхает и изо всех сил пытается отступить, не проливая крови.
***
– О, нет, ты этого не сделал, сука, – свирепо говорит Яманака Ино, выпрямляясь во весь рост и уперев руки в бока. – Ты украл мою чертову прическу.
Оскорбленный, Дейдара усмехается.
– Это не твоя прическа, гм. Кроме того, мне она идет гораздо больше, чем тебе, ты, конченая платиновая блондинка…
– Что?! – Ино визжит, размахивая зубочисткой. – Ты только что назвал меня конченной, ты… ты… убогий мальчик-подрывник?
Дейдара сужает свой видимый глаз.
– Черт возьми да, я назвал тебя конченной, гм. Платиновый блонд был в моде в прошлом сезоне и он был эстетически несостоятельным с самого начала. Медовый блонд, – он демонстративно накручивает кончик хвоста на палец, – более лестный оттенок, гм.
Ино смотрит на него такими же прищуренными глазами.
– Действительно?
– Ага, гм, – усмехается Дейдара, окидывая ее еще одним оценивающим взглядом. – Однако, по правде говоря, ты не была бы полной потерей, если бы переключилась на мой оттенок. Он сотворил бы чудеса, подчеркнув синеву в твоих глазах, гм.
Ино фыркает, прежде чем взять его за руку и повести к первому ряду.
– Хорошо, тогда сядь со мной, и мы обсудим основные моменты. Поскольку ты должен быть таким разбирающимся в этом, и все такое. Но не придумывай никаких странных идей или чего-то в этом роде.
***
– Привет, горячая штучка, – похотливо ухмыляется Хидан, приближаясь к перепуганной Хьюге Хинате.
В интересах сохранения мира на свадьбе одной из ее ближайших подруг Хината принципиально воздерживается от закрытия всех его тенкетсу.
– П-привет, – нервно бормочет она, отодвигаясь от члена Акацуки. – К-как тебе этот прекрасный вечер?
Хидан ухмыляется, и Хината бледнеет, когда он кладет одну сильную руку ей на плечо.
– Я в порядке, но мне было бы лучше, если бы мы с тобой могли…
Внезапно в комнате возникает такой сильный всплеск убийственных намерений, что Хидан действительно думает, что Итачи появился позади него. Вместо этого местный фанатик Акацуки поворачивается лицом к капитану АНБУ Хьюге Неджи, одетому в полные официальные регалии и выглядящему готовым убить.
– Немедленно отпусти ее, – ледяным тоном произносит Неджи, каждое его слово пропитано ядом.
Хидан усмехается и обнимает рукой дрожащие плечи белоглазой девушки.
– Собственнический ублюдок, не так ли? Разве ты не знаешь, что это дерьмо незаконно там, откуда я родом?
Хината пищит и, поняв подтекст, чуть не падает в обморок.
Левый глаз Неджи дергается.
В следующую секунду массивная чаша для пунша опрокидывается на голову Хидана, и он без костей падает на пол, все его тенкетсу были отключены.
– Н-Неджи, ты не должен был этого делать, – в ужасе говорит Хината.
Неджи аристократически фыркает и толкает обмякшего Хидана ногой.
– Он оскорбил тебя.
– Хината права.
К своему ужасу, Неджи оглядывается, чтобы найти Годайме Хокаге, постукивающую ногой на высоком каблуке по полу и выглядящую очень, очень злой. Без дальнейших церемоний ее рука вырывается, хватая капитана АНБУ за ухо.
– Я знаю, что это неприятная ситуация, – шипит Цунаде, – но я пообещала Сакуре, что позабочусь о том, чтобы ее свадьба была самой красивой из возможных, при… э… обстоятельствах. Один поведенческий недостаток, Хьюга.
– Но…
Цунаде отпускает его, сверля взглядом.
– И я расскажу Сакуре.
Неджи бледнеет.
После того, как Хокаге уходит, Хината присоединяется к нему, прежде чем робко погладить его по руке.
– …Я же говорила.
***
– Сакура, – говорит Цунаде, заглядывая в раздевалку. – Ненавижу торопить тебя, но…
Глаз Сакуры дергается.
– Что случилось?
– Наруто и лидер Акацуки вовлечены во все более конкурентную игру в покер, я думаю, что Хошигаки Кисаме может убить Гая в любую секунду, Яманака Ино и Дейдара флиртуют так, как будто завтра наступит конец света, а Хьюга Неджи только что опрокинул чашу с пуншем на голову Хидана.
Сакура только улыбается своему отражению, прежде чем любезно принять букет от Конан.
– Хорошо, Цунаде-шишоу – я выхожу прямо сейчас. И когда я закончу с этим, я надеру их жалкие задницы.
Сакура выбегает из комнаты, и Конан вежливо кивает Годайме Хокаге.
– Вы проделали отличную работу, если я сама это признаю.
Цунаде сияет, довольная.
– Я знаю.
Только сумев вырваться из компании Майто Гая в самый последний момент, Кисаме отправляется бродить по недрам церкви, используя те же самые дыхательные упражнения, о которых он всегда говорил.
То есть, пока он не проходит определенную дверь, которая тут же распахивается, некая ледяная рука захватывает его горло и втягивает его внутрь, и внезапно Кисаме оказывается лицом к лицу с Итачи, который дышит очень поверхностно и выглядит довольно угрюмо и немного опаснее, чем обычно – что действительно о чем-то говорит.
Кисаме задыхается, массируя шею, и его глаза слегка расширяются при контакте с его растрепанным напарником. Волосы Итачи собраны в небрежный пучок, его белая рубашка закатана до локтей и неровно застегнута, алый галстук завязан не под тем углом, пиджак закинут в угол, а глаза выпучены и переходят от малинового к ониксу с угрожающей скоростью.
– Кисаме, – хрипит Итачи. – Помоги мне.
Это пугающее зрелище и еще более пугающая перспектива, если не сказать больше, но Кисаме не может сдержать смешок, глядя на своего довольно сумасшедшего напарника. Это один из редких проблесков более человеческой стороны Итачи, хотя такие моменты стали более частыми за последние полтора года.
– Знаешь, Итачи, – комментирует Кисаме, когда они оба пытаются переодеть его более сдержанно. – Если бы Дейдара или Тоби были здесь, они бы сказали, что ты такой милый. Типа – сбитый с толку маленький щенок или что-то в этом роде.
Итачи снимает галстук, многозначительно смотрит на шею Кисаме, а затем затягивает галстук.
– Заткнись, Кисаме.
Кисаме хихикает, теперь явно наслаждаясь собой.
– Маленький Итачи, вырос и женится…
Одетый как следует – хотя все еще излучающий страх – Итачи выгоняет Кисаме из комнаты. Буквально. Плечо человека-акулы соприкасается с другой стороной коридора, и он уныло потирает его.
– Некоторые вещи никогда не меняются, я думаю.
***
К тому времени, когда церемония начинается, все сидят как положено, все оружие изъято и собрано у дверей, Хидана вернули в сознание, Наруто и Какаши крепко держат смирительную рубашку Саске, и все более или менее вынуждены погрузиться в угрюмое молчание. Когда Сакура идет по проходу, умопомрачительно красивая в своем белоснежном свадебном платье, воцаряется необходимая благоговейная тишина, и чудесным образом никто не бросает в Итачи острые снаряды.
Однако это не из-за какого-то внезапного порыва доброжелательности или даже неохотного принятия старшего Учихи. Каждый шиноби Конохи в этом районе думает о том, чтобы убить Итачи, желает, чтобы они могли убить Итачи, а Наруто и Какаши почти вынашивают план бросить Саске в священника, чтобы отвлечь внимание, впоследствии снести алтарь, а затем «случайно» нанести удар Итачи в сердце одним из ножей для масла со стола с закусками.
Однако потом они вспоминают Сакуру. И не из уважения к ее чувствам, а из здорового уважения к ее способности одним взмахом кулака превратить твердую каменную стену в пепел, они не делают ничего опрометчивого.
К счастью, Сакура понятия не имеет об их мыслях и с улыбкой принимает клятву.
Итачи, однако, очень хорошо понимает их мысли и с ухмылкой принимает свою клятву; доволен знанием того, что этим действием он не только обеспечивает свое счастье и счастье Сакуры, но и снова связывается с Конохой. И это, безусловно, повод для радости.
К большой тревоге Дейдары, Ино начинает яростно рыдать, даже когда все присутствующие неохотно аплодируют маловероятной паре. Дейдара отшатывается.
– Поздновато для размышлений, гм?
– Нет, дело не в этом, – всхлипывает Ино. – Моя маленькая Сакура, совсем выросла и выходит замуж…
С заинтересованным взглядом Дейдара достает платок, с вышитыми на нем облаками Акацуки, и бросает ей.
– Тот факт, что она выходит замуж за преступника S-класса, тебя ничуть не беспокоит, гм?
– Вовсе нет, – всхлипывает Ино, вытирая глаза. – Ты только посмотри на них! Они так хорошо смотрятся вместе!
Еще одна интригующая мысль приходит ему в голову.
– Значит… ты не будешь возражать против того, чтобы встречаться с преступником, гм?
К его ужасу, мокрый носовой платок падает на плечо его темно-синей классической рубашки, а определенно заинтересованная Яманака Ино вытирает последние слезы с лица и пробирается сквозь толпу, чтобы поздравить свою лучшую подругу.
– Я бы не возражала, – бросает она через плечо, прежде чем исчезнуть из виду, – но было бы трудно найти подходящего, не так ли?
Дейдара смотрит, как она уходит, прежде чем немного сдуться.
– Тьфу.
Тоби выскакивает из ниоткуда, только чтобы обнять его.
– О, Дейдара-сэмпай! – вопит он страстно. – Разве это не было так прекрасно?
– Что-то вроде того, – уступает Дейдара, пытаясь оторвать его от себя, прежде чем замереть в ужасе. – Э-э, Тоби, почему микрофон у Хидана?
Тоби и Дейдара в панике оборачиваются и оглядывают толпу, пока не находят Лидера-саму и Конан, которые выглядят такими же изумленными, как и они. Лидер делает неистовые жесты «кунаем по горлу» бумажным кунаем, который Конан наспех создала специально для этой цели, но уже слишком поздно.
Хидан ухмыляется.
– Внимание! – кричит он, его голос усиливается до поразительного уровня, и вся активность в церкви подходит к концу, поскольку все шиноби, как Акацуки, так и Конохи, смотрят на него с чем-то вроде чистого ужаса, написанного на их лицах. – Раз, все тащите свои задницы туда и поздравляйте этих счастливых сучек, и два, давайте зажжем эту вечеринку!
К удивлению Пейна и Конан, это заявление вызывает в толпе одобрительный рев; Пейн смотрит на Конан, приподняв бровь.
– Интересно, он нравится публике. Может быть, мы могли бы арендовать его на дни рождения, свадьбы и мероприятия, где требуется ди-джей.
Итачи немного расслабляется, несмотря на то, что его только что назвали счастливой сучкой. Затем до него доходит последняя часть заявления Хидана, и он хмурится.
– Сакура, – бормочет он вполголоса, совершенно решительно игнорируя Хатаке Какаши, пытающегося прожечь взглядом дыру в его спине, – ты ни разу ничего не говорила о вечеринке.
Сакура одновременно обнимает Ли и Тентен и улыбается ему через их плечи.
– Что, по-твоему, означало «фантастический прием после»?
– Тихая и достойная встреча, конечно.
В коридоре раздаются эхом четыре треска, и Итачи напрягается, прежде чем сообразить, что это всего лишь Дейдара, Кисаме, Генма и Райдо начали открывать бутылки из-под шампанского и швырять их в толпу.
– Все тосты приветствуются, гм! – кричит Дейдара, прежде чем бросить предупреждающий взгляд на Саске в смирительной рубашке. – Кроме твоих, гм.
Саске слегка сдувается.
– Открытый микрофон! – Хидан воет, прежде чем усмехнуться приближающемуся Кибе. – Не все так просто, собачник. Ты должен сразиться со мной в рэп-баттле, если хочешь этого…
Итачи и Сакура наблюдают за безумием, чувствуя себя несколько подавленными.
– О, Ками, – смеется Сакура, слушая, как Ино и Дейдара спорят о том, кто произнесет более красноречивый тост. – Они сосуществуют. В некотором роде мирным образом. Это шокирует. Действительно. Возможно, мы положили начало тенденции или начало новой эры…
Итачи вздрагивает, увидев несомненно динамичную встречу Тоби и протеже Майто Гая, печально известного Рока Ли.
– Ками упаси, – сухо говорит он.
Сакура смеется, вставая на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку.
– Что ты ищешь?
Он смотрит на нее сверху вниз, прежде чем решить поделиться частью правды.
– …Лидер-сама и Конан.
Глаза Сакуры слегка расширяются.
– Нет.
Итачи ухмыляется предсказуемости ее реакции.
– Он считал, что свадьба будет идеальным поводом, чтобы высказать свои чувства по отношению к ней.
Сакура, наконец, замечает их, ведущих вежливую беседу с Неджи и Хинатой.
– Ну, это, – неопределенно указывает она на их окружение; а именно, экстремальный рэп Хидана и Кибы, множество пьяных тостов и вообще много хаоса и безумия, – вряд ли способствует романтическому предложению.
Глаза Итачи сужаются, когда он видит, куда она собирается пойти.
– Сакура…
– Нет, мы идем вместе, Учиха, – неустрашимо отвечает Сакура, прежде чем схватить его за руку и начать пробираться сквозь толпу. – Я знаю, что ты романтичен только в извращенном, жутком смысле, но вместе мы можем творить чудеса. Во-первых, мы должны найти Тоби…
Чтобы план Сакуры сработал, требуется долгий период интенсивного и осторожного планирования. Уже поздно, и прием начинает стихать, когда на сцену выходит Тоби в сопровождении акустической гитары. Сакура и Итачи следуют за ним; Сакура выглядит сияющей, а Итачи просто выглядит так, будто ему больно, но, в конце концов, это нормальное его состояние.
Тоби пару раз постукивает по микрофону.
– Эм, привет?
Когда все внимание переключается на него, он улыбается и радостно машет своей аудитории.
– Привет! Меня зовут Тоби, и я очень рад со всеми вами познакомиться!
– Привет, Тоби, – повторяют ему Ли, Тентен и Гай.
Тоби чуть не падает со сцены от радости при таком приеме.
– Как вы все знаете, сегодня был замечательный и радостный день. Поскольку он подходит к концу, я подумал, что было бы уместно посвятить одну очень особенную песню Итачи-сану и Сакуре-сан, поскольку они готовятся к началу совместной жизни…
– Меня сейчас, блядь, стошнит, – шепчет Хидан Дейдаре.
Дейдара хихикает, заметив измученное выражение лица Итачи.
– Может быть, маленький Красноглазик тебя опередит.
– И для любых пар, которые хотят присоединиться и потанцевать, – продолжает Тоби, в блаженном неведении о побочном разговоре своих товарищей, – пожалуйста, не стесняйтесь! Распространяйте любовь!
Когда Тоби начинает играть на своей гитаре, Итачи многозначительно смотрит на свою новообретенную жену.
– Сакура, я не думаю, что это очень хорошая идея.
– Почему? – невинно спрашивает она, подходя к нему ближе и беря одну из его рук в свою.
Итачи почти незаметно вздрагивает.
– Я не могу… эм, я не умею танцевать.
Сакура недоверчиво смотрит на него, наблюдая, как Ли грациозно вращает Тентен.
– Ты не умеешь танцевать?
– Сакура, я посвятил свои годы становлению в качестве члена передовой преступной организации в мире. Это не оставляет много времени для поучительных уроков танцев, и, – он поднимает бровь, заметив вальсирующих в углу Неджи и Хинату, – мой клан счел более важным протолкнуть меня через ряды шиноби как можно быстрее, вместо того, чтобы тратить много времени на социальные блага.
– М-м-м, – Сакура обнимает его за плечи, незаметно направляя его руки к своей талии.
– Мы можем импровизировать, я думаю – ой!
– Что? – Итачи едва избегает наступать ей на ногу.
– Смотрю на огни, смотрю на вечеринку, на бальные платья. Смотрю, как ты пробираешься сквозь толпу и говоришь: «Привет», – безукоризненно напевает Тоби.
– Пейн и Конан танцуют!
Итачи ухмыляется, на мгновение кладя подбородок ей на макушку.
– О, радость, – говорит он невозмутимо.
Сакура отстраняется, выглядя определенно встревоженной.
– О, Ками, я просто взбесилась от радости, заметив, что лидер вашей преступной организации танцует со своей девушкой и может сделать ей предложение через несколько минут.
– Во время твоей свадьбы с членом упомянутой преступной организации, не меньше, – сухо говорит Итачи.
Сакура моргает, глядя на него, прядь волос падает ей на глаза.
– Наша жизнь была действительно испорчена, не так ли?
– Тогда я не знала, что ты был Ромео, ты бросил камень. И мой папа сказал: «Держись подальше от Джульетты»…
Голос Тоби берет высокую ноту, которую биологически он не должен был взять, и Итачи притягивает Сакуру к себе в редкий момент нежности.
– Да. Но это гораздо интереснее, чем жить обычной мирной жизнью.
– О, Джашин-сама, маленький Красноглазик и психованная куноичи действительно занимаются ППЛ? – Хидан вздыхает, шокированный.
Кисаме бросает на них взгляд.
– Ради Ками, Хидан, он только что поцеловал ее в лоб.
– Эта любовь трудна, но она реальна; не бойся, мы выберемся из этого беспорядка…
– Уф, Лидер-сама и Конан должны заткнуть Тоби, меня может стошнить, – вздыхает Хидан.
– Где они все-таки? – с любопытством спрашивает Кисаме.
Хидан поворачивается, изучая толпу.
– Дейдара танцует с блондинкой, похожей на его сестру-близнеца; что это за дерьмо? И – о, святая гребанная мать Джашина-самы!
Кисаме набрасывается на Хидана, затыкая рот фанатика рукой.
– Что? – шипит он.
– Конан! Лидер-сама! – Хидан дико жестикулирует, явно травмированный. – Он подарил ей чертово кольцо! Только что! Надел его ей на палец, и я клянусь Джашином-сама, у нее слезы на глазах!
Забыв о благоразумии, Кисаме встает на цыпочки и давится бокалом шампанского, когда видит, что Хидан на самом деле не преувеличивал.
– …Вау, – ошеломленно выдавливает Кисаме.
Хидан и Кисаме тут же усаживаются на ближайшие стулья, ошеломленные.
– Итачи и Сакура, – тикает Кисаме пальцами. – Лидер-сама и Конан, и я держу пари, что Дейдара и эта девушка Ино будут следующими. И кто знает о Тоби? Держу пари, что после этого небольшого певческого дебюта все одинокие куноичи здесь набросятся на него, как будто он участник одной из этих дерьмовых маленьких поп-групп.
– …Черт, мы что-то упускаем, – уныло вздыхает Хидан.
– Может быть, мы должны, – предлагает Кисаме, – …найти какую-нибудь интересную куноичи, как-нибудь на днях. Посмотрим, из-за чего весь этот шум.
Голос Тоби резко повышается.
– Ты будешь принцем, а я буду принцессой; это история любви, детка, просто скажи «да»…
В идеальном унисоне Кисаме и Хидан расхохотались.
– Нет, – хрипит Кисаме, хватаясь за ноющие ребра.
Хидан на самом деле вытирает слезу с уголка глаза.
– Нам не нужно это дерьмо – мы можем просто посмеяться над жалкими придурками, с которыми это на самом деле происходит.
Уже поздно, и в церкви остались только Итачи, Сакура и остальные члены Акацуки. Что ж, по правде говоря, Сакура изо всех сил старается допить шампанское, одобренное Цунаде, и подстрекает Итачи.
– Давай! Я хочу стать первым человеком, который напоит Учиху Итачи!
– Никогда, – невозмутимо отвечает Итачи, выглядя вполне довольным своей стопкой витаминной воды из асаи, черники и граната. – В конце концов, я бы не хотел ставить себя в уязвимое положение, в котором мной могли бы воспользоваться.
Сакура смеется и собирается игриво толкнуть его в плечо, когда подходят Хидан, Кисаме, Тоби и Дейдара. Первый, кажется, держит что-то за спиной, а второй ухмыляется им.
– Черт. Оставьте это на потом, гм.
Без дальнейших церемоний Итачи протягивает руку и разбивает рюмку о голову Дейдары.
– Заткнись.
Сакура ухмыляется блондину-подрывнику.
– Так говорит парень, которого нашли в туалете, целующимся с моей лучшей подругой.
Дейдара ухмыляется в ответ, стряхивая осколки стекла со взъерошенной гривы.
– Я не целуюсь и не говорю, гм.
– В любом случае, – предлагает Кисаме, довольно лукаво и подозрительно улыбаясь. – Мы привезли… свадебный подарок. Или что-то вроде того.
Итачи приподнимает бровь, чувствуя, что что-то не так.
– Действительно.
– Покажи ему, – приказывает Кисаме.
Сакура и Итачи моргают, когда в них бросают нечто, напоминающее крошечную наволочку, расшитую черно-красными облаками Акацуки.
Сакура поднимает ее, осматривая.
– Вау, ребята, это было очень мило с вашей стороны, но… у нас уже есть много постельного белья и вещей для дома…
Итачи лишь угрожающе хмурится.
Остальные члены Акацуки ухмыляются в ответ, прежде чем Хидан кивает Тоби.
– Это не постельное белье и прочее, Сакура-сан! – Тоби радостно чирикает. – Это одежда!
– …Для маленького отпрыска, когда он появится, – завершает Кисаме.
Левый глаз Сакуры дергается, а Итачи старается выглядеть так, словно ему лучше быть где угодно, только не здесь.
– Что, – говорит она с обманчивым спокойствием, – заставляет вас думать, что я хотела бы, чтобы мои невинные будущие дети ковыляли в цветах Акацуки?
Дейдара злобно улыбается, готовя свой артистический финал, и указывает большим пальцем на бледного Итачи.
– О, кажется, я припоминаю, как Учиха обещал, что мы сможем одеть ребенка, и он станет нашим талисманом, гм.
Сакура поворачивается к Итачи.
– …Талисманом.
– Талисманом! – повторяет Тоби для пояснения.
– Мы могли бы показать его, прежде чем кого-нибудь убить, чтобы они могли сказать: «О, черт возьми, Ками, какой милый маленький ребенок», и тогда они были бы обезоружены перед лицом милоты, и тогда мы могли бы их убить, и это был бы кусок ебаного пирога! – кричит Хидан, прежде чем немного отрезветь под взглядом Сакуры. – …Конечно, все это идея маленького Красноглазика.
Итачи выбирает этот момент, чтобы сорвать с себя пиджак, броситься вперед и попытаться задушить Хидана галстуком.
Дейдара ухмыляется.
– Пора идти, гм?
Кисаме усмехается.
– Естественно.
– Но мы не можем просто уйти без Хидан-сана! – Тоби вмешивается, волнуясь. – Только не с Итачи-саном, пытающимся задушить его своим галстуком, и Сакурой-сан, пытающейся выколоть ему глаза одной из своих туфель на шпильке!
– Конечно, можем, – объявляет Дейдара.
Кисаме ухмыляется, глядя на сцену насилия перед собой с выражением научного интереса.
– …Черт, они действительно хорошо подходят друг другу, не так ли?
Дейдара усмехается.
– Определенно, гм.
конец.
на этот раз точно.








