412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » KiraRus » В погоне за местью (СИ) » Текст книги (страница 20)
В погоне за местью (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:11

Текст книги "В погоне за местью (СИ)"


Автор книги: KiraRus



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)

Технические неполадки?

Гости начали перемещаться к выходу с явной нервозностью и спешкой. Охрана, что привлекла внимание Насти вначале, пыталась организовать людей. Но общее замешательство мешало им контролировать поток людей.

– Сегодня Ричард Беррингтон будет арестован, – продолжал вещать с экрана Теодор под гул голосов. – Все доказательства уже в руках представителей власти.

На этих словах Ричард застыл и в ужасе обернулся, и мы встретились взглядами. Во мне начала бурлить ярость. Я так сильно стиснула зубы, что они опасно заскрежетали. Дядя будто почувствовал мою ярость, обращенную к нему, и тут же поспешил на выход. Я сделала шаг в его сторону, но Катерина схватила меня за локоть.

– Даже не думай! – прорычала она.

Но я продолжала смотреть вслед Ричарду, и не глядя на Кэт, скинула ее руку и направилась к заднему выходу.

– Рейчел! – закричала Катерина, но гул толпы заглушил ее голос.

Ричард уже скрылся в проходе. Я быстро выбежала в коридор. Силуэты дяди и спешащей за ним девушки быстро удалялись от меня. Длинное платье Лжерейчел мешало ей передвигаться так же быстро как дяде, что играло мне на руку.

– Не отставай! – прорычал недовольно Ричард.

– Что нам теперь делать, мистер Беррингтон? – пропищала испугано девушка.

– Сначала нужно уехать отсюда, потом разберемся. Я убью их всех. Всех, кто в этом замешан, – яростно скрежетал зубами дядя.

Они оба явно не замечали, что я следую за ними по пятам. Ковровое покрытие отлично скрывало звук каблуков, но идти по нему на шпильках было делом не из простых.

– Рейчел, что ты творишь? – прокричал Сатио в наушник. – Я говорил без геройства! Полиция уже в пути.

Я скривилась от громкости. Он будто стоял радом и кричал мне в ухо. Я не ответила на его вопрос, чтобы раньше времени себя не выдать. Но Ричард будто почувствовал преследование и обернулся, не сбавляя темп. Стоило ему заметить меня, как он резко остановился и Лжерейчел столкнулась с ним.

– Отойди! – вскрикнул Ричард, грубо отпихивая девушку в сторону.

– Ай!

Девушка с глухим ударом врезалась в стену и от неожиданности или страха осела на пол, переводя взгляд с Чарльза на меня и обратно. Ее тело пробила крупная дрожь. Она обхватила себя руками. Паника этой девушки вызывала во мне смешок.

Жалкая замена. Но зато покладистая, ни то что я!

– Решила сама довести дело до конца, племянница? – ухмыльнулся дядя. – Я предполагал, что ты можешь выжить. В отличие от твоих родителей и тетки, ты слишком живучая.

– Верно, – улыбнулась я, – отдаю тебе должное, ты окружил себя отличными специалистами и ублюдками. Уильям был очень близок к тому, чтобы исполнить твою мечту.

Ричард безумно улыбнулся, но больше это походило на оскал зверя, жаждущего крови.

– И что ты планируешь делать сейчас? Пристрелишь меня?

На самом деле я ничего не планировала. По плану я должна была остаться под присмотром Насти и Катерины. Но одна убежала за Эваном, а другую я сама же оттолкнула. Я была без оружия. Какое глупое упущение с моей стороны.

– Рейчел, немедленно уходи оттуда! Ричард не сможет уйти, как и Альтман! Уходи сейчас же! – молила Керри.

Я была удивлена, что я не слышала разъяренного голоса Алана. Мне казалось он первым начнет возмущаться моей самовольной и безрассудной попытке разобраться с Ричардом. Но он молчал, как молчали Эван, Настя и Катерина. В сердце тут же засели тревожные мысли. А в голове появились красочные картинки возможных опасностей, с которыми они могли столкнуться.

– Хотела посмотреть тебе в глаза, дядя, – промурлыкала я. – Хотела лично увидеть твой страх, твой ужас, твое падение. И в целом я удовлетворена. Но ты прав. Так просто я тебя не отпущу.

Я обратила внимание на сидящую Лжерейчел. Мне стало ее жаль. Я не могла знать о ее настоящих мотивах, из-за которых она согласилась участвовать в этом, да и мне было все равно. Но что-то мне подсказывало, что она стала банальной жертвой обстоятельств. Я дернула головой, давая ей понять, чтобы она убиралась от сюда. Как оказалось, девушка сообразительная. Она неуклюже поднялась и побежала по пустому коридору прочь от нашего с дядей безумного дуэта.

Ричард сжал кулаки, не отрывая от меня безумных и разъяренных глаз. Стоило Лжерейчел скрыться за поворотом, дядя неожиданно расслабился и раскинул руки с притворно доброжелательной улыбкой на лице.

– Что дальше? – засмеялся он.

Наверное, я выглядела очень глупо. Я не знала, что хочу сделать. С одной стороны, я настолько ненавидела и презирала этого человека, что готова была вонзить свои ногти ему в шею и разорвать в клочья. С другой, я не хотела убивать его. Это было бы слишком просто для нас обоих. Я хотела, чтобы он мучился, страдал за решеткой. Смерть для него стала бы подарком.

Пока полиция доберется до верхних этажей отеля, Ричард может улизнуть. Не могу дать ему даже шанса на побег.

– Рейчел! СЗАДИ! – проорал Сатио.

Я не успела обернуться. Удар пришелся как раз по тому уху, где был наушник. Последнее, что я ощутила перед обмороком, резкую и режущую боль в ухе.

Глава 28

РЕЙЧЕЛ

– Давно мечтала сделать это, – пролепетал знакомый голос.

– Ты молодец, Нэнси, – довольный голос Ричарда раздался эхом в моей гудящей от боли голове.

Я простонала и попыталась открыть глаза. Все плыло. От этого меня начало мутить.

– Быстро очухалась, маленькая стерва.

Чья-то рука резко вцепилась в мои волосы и отдернула назад голову.

– Ай! – простонала я.

Взгляд сфокусировался на рыжеволосой женщине. Именно она попалась мне на глаза в зале. Нэнси. Наша горничная. Негодование и злость наполняли меня до краев, но от боли и слабости с тошнотой я никак не могла сосредоточиться. Я лишь простонала от банальности развития событий и своей собственной глупости.

Ногти Нэнси впились в кожу головы. Я жмурилась от неприятного ощущения. А она лишь злорадно ухмыльнулась. Нэнси резко отпустила мою голову и толкнула вперед. На лицо упали каштановые локоны. Парика на голове уже не было.

– М! – новый стон боли сорвался с моих губ.

– Сладостный момент, – победно ворковала Нэнси, обходя меня и вставая рядом с Ричардом. – Что будем с ней делать? Убьем?

Я не успела подавить смешка. Эта ситуация напоминала мне сценарий не самого удачного голливудского триллера. Злодей и его любовница решают, что делать с главным героем, которого привязали к стулу.

Боже, как же я устала от всего, что происходит.

Я попыталась пошевелить руками. Как и ожидалось они были привязаны к подлокотникам, но так бездарно, что стало смешно. Можно было бы попробовать осторожно ослабить узлы. Я аккуратно начала двигать ими, но слабость и дезориентация тормозили меня.

– Нет, – неожиданно мягко и снисходительно ответил дядя. – Сначала я думал, что убить – будет правильным решением, но… Для Рейчел будет лучше жить и знать, что она проиграла. Она каждый день будет прокручивать в голове мысль, что я на свободе и продолжаю свое дело. И совершенно никак не заплатил за убийство ее родителей и любимой тетки.

Я подняла глаза. Ричард стоял уверенно, руки в карманах брюк, а на лице победная усмешка. Нэнси держалась за его предплечье и с надменностью в глазах смотрела на меня. Я знала, что она своего никогда не упускала. Знала, что эта женщина собирала все сплетни по дому и совала нос в чужие дела. Но никак не могла предположить, что Нэнси может быть замешана в делах дяди. Мне она всегда казалось глупой и чрезмерно любопытной женщиной. Сатио был прав. Я в очередной раз ошиблась. Пора бы уже пересмотреть свою уверенность в том, что разбираюсь в людях и вижу их насквозь.

– Как скажешь, любимый, – томно прошептала она Ричарду на ухо.

Я думала меня стошнит от этой сцены. Но я смогла подавить рвотный рефлекс и собраться. Противный звон в ухе, где был наушник, отвлекал меня и не давал сосредоточить все внимание на очень дерьмовой ситуации, что сложилась по моей же вине. Опять. И к ужасу я осознала, что этим ухом не слышу ничего, кроме звона. Видимо удар повредил наушник, и это отразилось на слухе.

Замечательно! Никогда больше не соглашусь использовать такое!

– Полиция уже должна делать обход здания в поисках тебя, дядя, – прохрипела я.

Ричард лишь посмеялся.

– Ох, Рейчел, я успею уйти. На этот счет можешь не сомневаться.

Нэнси наполнила два бокала шампанским и отдала один Ричарду. Они чокнулись ими и выпили все залпом.

– А теперь можно идти.

Нэнси забрала бокалы, а Ричард приблизился ко мне. Дядя положил рука поверх моих и сжал. Наклонившись, он пристально посмотрел мне в глаза. В нос ударил запах сигар. И я уже была не уверенна, что смогу сдержать рвоту.

– Жаль терять такой алмаз, но мы оба знаем, что наши интересы разошлись уже очень давно, – он еще сильнее сжал руки. Веревки впились в мою кожу, но я и мускулом не повела, чтобы не доставлять ему большего удовольствия.

Я сглотнула ком в горле и сжала кулаки, напрягая все тело.

– Прощай, племянница.

На этих словах я дернулась и лбом зарядила ему в нос. Он взвыл от боли и отскочил, но я нанесла еще один удар ногой ему между ног. К моему счастью, узлы на веревках ослабли достаточно, чтобы выдернуть руки. Наверняка связывала меня Нэнси. Я вскочила и нанесла еще один удар по голове Ричарда. Получилось довольно сильно, несмотря на слабость, головокружение и звон в ушах. Я смогла дать достойный отпор.

Нэнси в ужасе, перемешанном с яростью, не знала, как поступить. А Ричард со стоном пытался подняться на ноги. Его возраст уже не позволял противостоять мне в полной мере, что давало мне преимущество. Но меня саму шатнуло в сторону. Бывшая горничная неожиданно оказалась передо мной с поднятыми руками. В последний момент я успела увернуться и в стену позади меня влетела фарфоровая ваза. Ее осколки разлетелись в разные стороны.

– СУКА! – взревела Нэнси и снова накинулась на меня.

Я успела схватить ее руки. Отразить удар, особенно такой глупый и типичный для ополоумевшей женщины. В обычном состоянии было бы самой простой задачей, но мне пришлось приложить уйму сил, чтобы оттолкнуть ее. И получилось довольно неплохо. Нэнси запуталась в подоле платья и повалилась на пол, да еще и умудрилась удариться головой о металлический столик. С него, как раз кстати, упала прямо на голову горе-горничной еще одна ваза, добивая ее. Нэнси простонала и обмякла.

– Такая же везучая как Маринетт, – прохрипел дядя за моей спиной.

Я резко обернулась и ужаснулась. В руках Ричарда был пистолет. Он направил его прямо мне в голову.

– Я хотел сохранить тебе жизнь, но теперь… – он щелкнул предохранителем.

Из его носа текла кровь. Залакированные волосы растрепались. И в целом он выглядел не очень хорошо. Я была рада видеть его таким, но пистолет немного спускал с небес на землю.

– Ну давай же. Стреляй, – подначивала я.

– Почему ты просто не могла уйти? Почему надо было вставлять мне палки в колеса? Сидела бы на золотой жиле в особняке и вела бы жизнь богатенькой и избалованной девочки. Но нет. Ты предпочла стать занозой в заднице.

– Это семейное, – усмехнулась я.

Ричард тоже усмехнулся. Впервые искренняя усмешка на его лице спустя столько времени.

– Пожалуй, в этом я с тобой соглашусь. Но пора заканчивать раз и навсегда.

Время замедлилось. Движения стали плавными, неторопливыми, как будто мы попали в сцену с замедленной съемкой. Ричард нажал на курок, и пуля вылетела из дула. Неожиданно для меня самой мое тело дернулось, и пуля прошла мимо. Она угодила в грудь Нэнси, пробуждение которой я никак не ожидала в скором времени. Бывшая горничная застыла с позолоченной шкатулкой в руках. Она готовилась ударить меня ей, но не успела. Недоумение на ее лице совершенно не сочеталось с положением, в котором она оказалась. Нэнси сначала посмотрела на свою грудь, где из раны уже сочилась кровь, а потом подняла глаза на нас с Ричардом. Ее взгляд медленно стал тускнеть, и ноги подкосились как у тряпичной куклы. Ее руки больше не могли держать шкатулку. Она с громким звоном упала на пол и развалилась на отдельные части. И сразу за ней тело Нэнси обмякло.

Дядя, как и я, пребывал в шоке.

– Жаль, но от нее все равно больше не было никакой пользы, – хмыкнул он, и снова направил пистолет на меня.

Но я была уже готова и рванула к нему. Я успела выбить из его руки пистолет. Такие усилия не прошли даром для моего тела и головы. Рана на животе еще беспокоила меня. И мое тело явно не было готово к таким физическим испытаниям.

Перед глазами все размылось, пол поплыл, и я не смогла удержать равновесие. Споткнувшись о платье, я свалилась на пол. Ричард тоже оказался на полу. Мы оба тяжело дышали и смотрели друг на друга с презрением. Несколько секунд передышки помогли мне сконцентрироваться на своем теле и оставшихся силах. В ухе неожиданно стали появляться помехи.

– Рейчел… – голос Керри искаженно раздался в голове. – Ты слыш… ня…

Звук оборвался в тот самый момент, когда Ричард стал медленно подниматься. Я осознала, что расслабляться и отвлекаться рано и тоже поднялась на ноги.

– АААА!

Дядя взвыл и схватил стул, к которому я была привязана и метнул его в меня. В ужасе я отскочила и снова оказалась на полу. Стул влетел в панорамное окно и отскочил от него, оставив «паутинку» на стекле. Насколько быстро это было возможно, я поднялась, но дядя уже успел сократить расстояние между нами и сдавить мою шею руками. Он прижал меня к окну так сильно, что спина и голова взвыли от боли. Стекло позади меня опасно захрустело.

– АГРХ! – прокряхтела я, впиваясь ногтями в руки Ричарда.

– Я убью тебя голыми руками, раз никакое оружие тебя никак не берет!

Дядя плевался слюной от ярости. Я снова почувствовала тошнотворный табачный запах сигар.

Хватка Ричарда была такой сильной, что перед глазами засверкали звездочки. Дядя постоянно отрывал меня от стекла и ударял снова, пытаясь таким образом вырубить. Но силы Ричарда все же были не безграничны, а наш небольшой бой еще сильнее подкосил его. Мои ноги дрожали, и в любой момент я могла потерять опору и сознание. Сквозь нескончаемую боль я начинала осознавать, что если сдамся и дам дяде продолжать в том же духе, то это точно станет моим концом.

Была ли это невероятная удача или во мне открылось второе дыхание, но я неожиданно сильно начала сопротивляться и толкать дядю в разные стороны, чтобы сбросить его руки. Он явно не ожидал от меня такого яростного сопротивления в таком-то положении. В итоге я все же смогла смахнуть его руки и оттолкнуть его от себя.

Мы оба тяжело дышали. Мои мышцы горели от напряжения и измождения. В глазах Ричарда горела жгучая, животная ярость, что мне стало не по себе. От человека, которого я когда-то любила, не осталось и следа. Передо мной стоял обозленный ничтожный мужчина – преступник и убийца.

Я гордо выпрямилась, хоть это и доставило мне резкую боль. Такое поведение с моей стороны еще сильнее взбесило Ричарда.

– АААААА!

С яростным воплем он побежал на меня. Но я в последний момент отскочила в сторону. Ричард со всей скорости врезался в то самое окно, о которое он бил меня. Стекло не выдержало, и Ричард Беррингтон вылетел наружу. Его крик быстро удалялся и вскоре затих.

Меня парализовало. Я с потупленным взглядом смотрела на разбитое окно. Очень медленно, будто на каждую мою ногу повесили дополнительный груз, я подошла к краю и оперлась на раму, порезав руки. Но я уже не чувствовала боль. Меня тут же обдало морозным воздухом. По коже пробежали мурашки, но я осознала, что холод тут ни при чем. Мои глаза нашли цель. Тело Ричарда стало небольшой точкой на земле. Высота была смертельной.

Силы резко покинули меня, и я упала на колени. Из глаз хлынули слезы облегчения. Я больше не могла сдерживаться. Я взвыла от боли, от эмоциональной боли. С моих плеч свалился невероятный груз. Но на душу упала новая ноша.

Мой главный враг мертв. Ричард Беррингтон мертв. Я убила своего дядю. Рыдание было практически беззвучным. Усталость не давала мне даже в полной мере выпустить крик.

– Рейчел… Пшшш… Рейчел, прием… Где ты? Я не… По камерам… – голос Керри немного привел меня в чувства.

Я осознавала, что наушник неплохо так повредило от удара Нэнси, и Керри вряд ли меня услышит. Так что тратить на ответ силы было бессмысленной затеей. Я поднялась на ноги. Далось мне это с большим трудом и не с первой попытки. Но, когда я уже направилась к выходу, в комнату ворвался самый неожиданный гость. Я замерла и выпучила глаза на Сатио, а он на меня.

Никогда бы не подумала, что буду рада его видеть.

Напарник Алана был запыхавшимся и потрепанным. В глазах играла паника. Я видела, как первым его порывом было накричать на меня, но, оценив в каком я была состоянии и во что превратился номер отеля с трупом на полу, тут же смягчился.

Я облегченно вздохнула и сделала шаг в его сторону, но ноги подкосило и, если бы он не подхватил меня, я бы свалилась в очередной раз на пол.

– Эй! Держись, идиотка! Что с твоим наушником?

– Нэнси ударила и повредила его, – я махнула в сторону мертвой горничной.

– Нэнси? – недоуменно переспросил Сатио и посмотрел в ту сторону, куда я указала.

Под телом Нэнси растеклась лужа крови, которую мгновенно впитывало ковровое покрытие.

Сатио посмотрел на тело и нахмурился.

– Как?

– Уже не важно. Ты был прав насчет нее, – мы направились к выходу. – Ричард тоже мертв. Он выпал из окна.

Сатио замер.

– Что?

Меня сильнее замутило, и я не рискнула раскрыть рот. Сати понимающе кивнул. Я прикрыла глаза, чтобы унять американские горки перед глазами. Сатио тяжело выдохнул и сделал шаг, потянув меня за собой, но тут же остановился.

– Повтори? – со страхом в голосе спросил Сати.

Я замерла. Тревожное чувство охватило меня с головой. Тон Сатио меня насторожил. Он не предвещал ничего хорошего. Да и выражение его побледневшего лица пугало не меньше.

Сатио перевел на меня взгляд. Его губы затряслись.

– В чем дело? – дрожащим голосом спросила я.

– Алан серьезно ранен.

Глава 29

АЛАН

За несколько часов до…

– Напоминаю, сделку нужно будет перехватить после начала выступления Беррингтона. Денежная операция не должна завершиться, а также необходимо направить материалы в правоохранительные органы, – Додвелл выглядел уставшим, но сосредоточенным. Даже через видеосвязь сложно было не заметить этого.

Я, Сатио и мой новый напарник внимательно изучали материалы. Я не мог поверить, что держу в руках доказательства, которые уничтожат тех людей, что убили моего отца. Столько лет и сил я потратил на их поиски. И теперь осталось сделать последний шаг. Руки чертовски дрожали. Сатио осторожно забрал у меня бумаги.

– Наши попытки незаметно подключиться к системе, через которую работает Ричард, увенчались успехом благодаря мисс МакКон. Сложность заключается только в том, что просто так сигнал с расстояния не перехватить. Необходимо провести махинации непосредственно через устройство, которое использует Беррингтон, – продолжил Додвелл.

– И как нам это сделать? – усмехнулся Эван.

– Я уже все подготовил.

Сатио поднял руку и показал нам странный металлический круг. Мы с Эваном недоуменно переглянулись.

– На нем записан код, который при взаимодействии с устройством сделает за нас всю работу, – пояснил Сати. – Вам нужно будет лишь приложить его к устройству. Дальше информация будет перенаправлена во все необходимые структуры, заинтересованные в поимке всех причастных к этому делу без нашего вмешательства. Это как небольшой спутник связи.

Эван нахмурился и потер висок. Его длинные дреды в этот раз были распущены и спадали на лицо. Как и все мы, он был вымотан всеми последними событиями.

– Мистер Салливан, – обратился к нему Додвелл, – вас что-то беспокоит?

Эван тяжело выдохнул и с хмурым выражением лица сложил руки на груди. Вязаная ткань черного свитера натянулась. Я отметил, что с таким мускулистым парнем мне было бы тяжело справиться, если бы мы были по разные стороны баррикад.

– Неужели вы думаете, что Беррингтон оставит без присмотра свою технику? К тому же, не забывайте про сосунка Альтмана.

Я перевел взгляд на Сатио. Мой напарник хитро улыбался.

– На этот счет не переживай, – ответил он.

– Мистер Симидзу прав, вам не стоит на этот счет забивать голову. Мои люди этим займутся, – кивнул Додвелл. – На вашем пути люди Ричарда не встанут.

Мы с Эван снова встретились скептическими взглядами. Заметив это, мой начальник тяжко вздохнул.

– Насчет Уильяма Альтмана. Он является единственным препятствием, с которым возможно вам все-таки придется столкнуться. Но мы все равно сделаем все возможное, чтобы никто не помешал вам.

– Значит Уильям – единственная заноза, – хохотнул с недоверием Эван, и я с ним мысленно согласился. – Этот псих опаснее десятка вооруженных людей.

– Уильям – наша главная проблема, – подхватил я. – Поэтому легче от этого не становится.

Эван согласно кивнул.

– Поэтому этим заниматься я назначил именно вас, – с улыбкой ответил начальник. – При непредвиденных обстоятельствах вы оба сможете противостоять Уильяму Альтману, нежели мисс Титовой или мисс Беррингтон. У вас больше шансов выполнить эту часть плана успешно.

И здесь сложно было спорить.

– Еще один вопрос, – встрепенулся Эван. – Как бы я не восхищался способностями Сатио, где гарантия, что эта вещица нас не подведет?

Сати нисколько не растерялся. Он с гордостью поднял подбородок и улыбнулся.

– Ее запрограммировала Керри.

– И?

Напарник откашлялся, и я заметил, как небольшой румянец покрыл его щеки. Кажется, Рейчел не ошиблась, и Сати действительно влюбился в ее подругу. Если бы не серьезность происходящего я бы нашел остроумную шуточку и обязательно ей поделился бы с ним. Но даже я не мог найти в себе силы сейчас пошутить.

– И то, что Керри невероятный мастер в своем деле, – уверенно заявил Сати. – Я сам перепроверял работоспособность несколько раз. Сбой просто невозможен. Несмотря на свою уникальность, код очень прост, но…

– Кхм, – перебил его Додвелл. – Мистер Симидзу, мы не сомневаемся в способностях подруги мисс Беррингтон и уникальности написанного ею кода. Но сейчас стоит сосредоточиться на другом.

Мой напарник смущенно откашлялся и продолжил объяснять детали нашей роли в реализации безумного и ненадежного плана. Картина выстраивалась слишком гладко. Хоть я никогда не считал себя пессимистом, но мысли, что что-то точно пойдет не так, не оставляли меня в покое.

– Мне придется отключиться от видеоконференции, – продолжил Додвелл. – Мы обсудили все важные моменты. Теперь всем надо подготовиться. Удачи. И… не смейте схлопотать пулю.

Начальник отключился, а Сатио повернулся к компьютеру, чтобы настроить программы. Во мне же все сильнее прорастала тревога. Обязательно по закону подлости пойдет все к чертям и придется действовать по старинке – интуиция, удача и случайности.

Пока девушки собирались на вечер, мы завершали подготовку самых основных этапов плана. Нам с Эваном особо наряжаться или маскироваться не придется. На официантов и охранников люди из высших слоев не обращают внимания. Но осторожность нам не повредит.

– Я буду курировать вас вместе с Керри из номера, – подал голос Сатио, поворачиваясь к нам лицом. – Наушники очень чувствительные. Они всегда настроены на нашу чистоту. Мы будем слышать друг друга. А внешние звуки будут заглушены.

Сати протянул нам странные микро-шарики. Я с интересом поднес свой шарик к глазам. Сложно было осознать, что в руках у меня наушник, который можно было бы запросто раздавить двумя пальцами.

– И как их использовать? – спросил недоверчиво Эван, играясь на ладони с микро-наушником.

Стоило ему начать это делать, как в комнате раздались оглушительные помехи. Я зажал уши руками и выругался.

– Простите, – простонал Эван, прочищая ухо.

– Это моя вина, – простонал Сати, настраивая какой-то прибор. – Их нужно закинуть глубоко в ухо. Микрофоны чувствительны к звуковым частотам голоса человека, который их использует.

Меня передернуло, когда я осторожно закинул свой наушник в ухо.

– Прежде чем я повторю то, что сделал он, хочу поинтересоваться: как это потом достать?

Я тут же застыл в страхе, что теперь эта маленькая штуковина навсегда останется в моем ухе.

Снова не подумал, прежде чем действовать.

– Достать его не составит труда, – Сатио вытащил из бархатного мешочка длинную металлическую палочку такого же размера как палочка для ушей. – Это магнит. Им легко можно вытянуть наушник обратно.

Только после того как Сатио продемонстрировал весь процесса, Эван закинул в ухо шарик и поморщился.

– Меня интересует вот еще что, – начал он, – если мы будем слышать одновременно всех, как не отвлекаться на разговоры и посторонний шум? Мы же любители вести светские беседы и спорить о важных вещах.

Сатио отвернулся от нас и стал быстро печатать на клавиатуре.

– Они чувствительны только к голосовым вибрациям человека в чьем ухе находится наушник. Другие звуки вокруг они блокируют, – на экране открылась программа. – Но вот с тем чтобы не перекрикивать друг друга… Тут ничего не поделаешь. Давайте попробуем. Алан, выйди в коридор и отойди на такое расстояние, на котором мы точно даже отдаленно не услышим друг друга. И скажи пару слов, а Эван ответит тебе.

Я сделал, как просил Сатио. Как только я отдалился от комнаты на достаточное расстояние, я глубоко вздохнул и запел, немного не попадая в ноты:

– I believe I can fly.

– I believe I can touch the sky, – раздался у меня в ухе насмешливый голос Эвана.

Я усмехнулся.

– Мое исполнение лучше, друг, – посмеивался я.

– Вы оба спели ужасно, – фыркнул насмешливо Сатио.

Я слышал их очень четко, будто они оба стояла рядом со мной.

– Теперь я включу дополнительный шум, и ты скажешь нам слышишь ли ты его.

– Понял.

Я просто стоял и ждал каких-либо приглушенных звуков, голосов или музыки, но тишина продолжала окружать меня со всех сторон.

– Ну что? – спросил Сатио.

– Ничего.

– Отлично!

Я вернулся в комнату. Эван уже доставал свой наушник. Ему явно было не комфортно, как, собственно, и мне.

– Вот теперь можно ненадолго выдохнуть. Давайте тоже собираться. Времени не так много, – устало произнес напарник.

– Да, времени действительно осталось мало, – прошептал я, убирая микро-наушник в мешочек, протянутый Сати.

***

За минуту до начала речи…

– Ламмет, не дрожи так, – прошептал я на ухо Рейчел.

Я водил большим пальцем по ее руке, чтобы успокоить. Ее аромат дурманил, но я не мог позволить себе расслабиться. Тем более, что от здравого рассудка зависел успех миссии.

За столь короткое время произошло столько событий, что полностью перевернули мою жизнь. И по большей части этому поспособствовало знакомство с Рейчел Беррингтон. Именно с ее приходом появился смысл бороться. Сначала это было очередным заданием. Но чем больше я погружался в него, чем больше раскапывал новые детали, тем сильнее разгорались мои чувства. Связь между моей семьей и Рейчел лишь укрепила наши с ней чувства друг к другу.

Когда благодаря Сатио я начинал задумываться о природе и хаотичности наших с ней отношений, я понимал, что эта история со стороны выглядит безумной, нездоровой и обреченной. Но трагедий нам уже хватит на несколько жизней вперед. Как бы не появились эти чувства, какие бы отношения нас с ней до этого не связывали, я не смогу ее отпустить. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы наше будущее стало спокойным и счастливым. Не смогу потерять ее, как когда-то отца.

Рейчел сжала мою руку, и я непроизвольно выдохнул. Даже не заметил, как задержал дыхание.

– Запомни, – прошептал я. – чтобы не случилось, где бы мы не оказались, вместе или порознь, я рядом. В твоих мыслях, в твоем сердце. А я так же ощущаю тебя. Ни о чем не беспокойся.

Рейчел не успела ничего ответить. Она вздрогнула. Я хотел еще сказать, как сильно ее люблю, но в этот момент в зал вошел Ричард вместе с Лжерейчел и Уильямом. Я тут же отпустил Митт Ламмет и встретился глазами с Эваном. Напарник кивнул мне, и я быстро и незаметно обогнул толпу.

Мы вышли под аплодисменты, адресованные главному герою этого спектакля. Всеми силами я сдерживался, чтобы не вернуться и не кинуться на Ричарда Беррингтона и тем более на Уильяма Альтмана. Но лучшая месть подается более изыскано и со вкусом. Следуя за Эваном, я уже предвкушал сладостное чувство победы. Представлял, как обоих виновников этого вечера выведут в наручниках к полицейским машинам.

На ходу я снимал удушающий фрак. Ни за какие деньги не согласился бы работать в этой униформе. Тем более зная, что местные бедолаги получали за это копейки. Эван уверенно шел впереди. Несмотря на нашу эффектность, на нас практически не обращали внимания ни постояльцы, ни работники отела пока мы шли по общему коридору.

– Наконец-то эта лестница, – проворчал я и быстрым шагом обогнал напарника.

Мы стремительно понеслись вниз, перепрыгивая ступеньки. Нельзя было медлить ни минуты. Благодаря Ламмет я смог зарядиться силой и уверенностью. Видя, как она нервничает, я невольно сам стал более нервным и взвинченным. Но стоило мне прикоснуться к ней, как спокойствие окутало меня как теплое одеяло.

– Эван постарался на славу, – довольно произнес Сатио в наушник. – Им будет очень сложно выключить питание.

Я заметил, как напарник удовлетворенно хмыкнул себе под нос.

– Рейчел! – неожиданно воскликнула Катерина.

Хоть ее голос раздавал четко, мы отвлекались и сосредотачивались на внешних препятствиях.

– Настя ушла! – в этот момент Эван открыл дверь, и она неприятно заскрипела, заглушив слова Кэт. – Она не должна была уходить! Наверняка заметила, как Уильям ушел и последовала за ним!

– Черт! – выругалась Рейчел. – Настя, ответь!

Напарник тут же остановился. Мы оказались посреди пустого и слабоосвещенного коридора. Этаж был не заселен и встретить непрошеных свидетелей или зрителей не представлялось возможным. Я повернулся к напарнику и сам застыл от удивления. На лице Эвана впервые так четко можно было уловить страх.

– В чем дело? – спросил Эван.

– Настя ушла, – раздался в наушнике тревожный голос Катерины.

Я почувствовал, как Эван напрягся. Его грудь медленно и глубоко вздымалась, натягивая ткань белой рубашки. На несколько секунд он замер и не реагировал ни на что.

– Эван, – позвал я его. – Сейчас главное перехватить сделку.

Напарник несколько мгновений молчал и не двигался.

– Ты прав. Стервочка в обиду себя не даст. Но вот за такую глупость наказания ей не избежать.

Я невольно усмехнулся. Мы сделали шаг, но слишком знакомый и ненавистный мне голос за спиной вынудил остановиться:

– Так-так! Я не удивлен присутствию Фалька, но вот ты Салливан…

Мы с Эваном повернулись. Уильям Альтман стоял перед нами, спрятав руки в карманы брюк. Его надменная улыбка вызывала во мне отвращение и жажду убийства. Одно радовало мой глаз – шрам на его щеке, который оставила Митт Ламмет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю