412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кир Злой » Осколок тайны (СИ) » Текст книги (страница 14)
Осколок тайны (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2026, 17:36

Текст книги "Осколок тайны (СИ)"


Автор книги: Кир Злой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Я удерживал навык около минуты, концентрируясь на том, чтобы туман не оседал и не терял густоты. Это требовало постоянного напряжения, но у меня получалось.

– Уже лучше, – голос наставницы прозвучал приглушенно из-за белой пелены, и я позволил завесе медленно рассеяться. – Объем и плотность приемлемые. Но в реальном столкновении противник не даст тебе спокойно стоять на месте. Концентрация падает при движении или испуге. Кора поможет закрепить результат в условиях, приближенных к реальным.

Второкурсница вышла вперед, разминая запястья. Влага из воздуха послушно стекла к ее ладони, формируясь в длинную водяную плеть.

– Я прекрасно слышу твои шаги по камню, – холодным тоном предупредила Кора. – Если не хочешь получить удар, двигайся и постоянно поддерживай плотность тумана.

Глубоко вдохнув сырой воздух полигона, я резко направил поток маны во все стороны, заставляя влагу расшириться. Плотный белый пар непроницаемой стеной закрыл от меня фигуру второкурсницы.

Я сразу же скользнул влево. В ту же секунду с мокрым шлепком хлыст Коры ударил по камням ровно в том месте, где я только что стоял.

Начались двадцать минут изматывающей беготни. Поддерживать завесу оказалось невероятно тяжело. Стоило мне хоть на секунду ослабить контроль, как туман вокруг начинал редеть. Кора била безжалостно, ориентируясь на малейший звук моих шагов и шорох одежды. Несколько раз водяной хлыст настигал меня, оставляя на плечах мокрые болезненные следы. Я задыхался, петлял по каменным плитам, непрерывно насыщая воздух энергией через свой навык.

Когда мои силы были уже на исходе, раздался звонкий хлопок в ладоши.

– Достаточно, – голос Элары прозвучал эхом из-за пределов завесы.

Я прекратил подачу маны. Густой туман медленно осел крупными каплями на камни под ногами. Тяжело дыша, я стоял и утирал пот со лба. Кора выглядела не менее уставшей, но свою плеть не развеяла.

Наставница вышла в центр полигона.

– Время вышло, – равнодушно бросила Элара, глядя на мокрые саднящие следы от хлыста на моих плечах. – Яд из плети Коры уже впитался под твою кожу. У тебя ровно минута, чтобы изолировать его в собственной крови, пока не остановится сердце…

Глава 23

Яд уже действовал. По венам расползался ледяной холод, а мышцы спины и плеч начали стремительно неметь.

Времени на панику не было. Кора снова замахнулась хлыстом, не давая мне ни секунды передышки. Стиснув зубы, я ушел в очередной перекат по камням.

Кровь – это та же жидкость. Вспомнив третью чашу, я пустил магическую энергию по своим жилам. Искусственно разгоняя поток, я заставил свою кровь пульсировать быстрее. Перед глазами потемнело от скачка давления, а из носа потекла струйка крови. Сердце болезненно сжалось, пытаясь справиться с неестественным ритмом. И в этом бешеном потоке я сразу почувствовал чужие, вязкие капли, которые не успевали за общим ритмом.

Обнаружив их, я собрал яд воедино, силой выгнал его по горлу наверх и резко выплюнул. Темный вязкий сгусток вперемешку со слюной и кровью тяжело шлепнулся на каменные плиты полигона.

В этот миг хлыст Коры со свистом рассек воздух, целясь мне в спину. Времени увернуться уже не оставалось, и я сжался в ожидании удара.

Но удара не последовало.

Я обернулся и увидел, что Кора развеяла заклинание. Водяной хлыст, не долетев до моей спины, превратился в обычную воду и с мокрым шлепком обрушился на плиты.

Сама девушка пялилась на кровавую лужицу, явно отказываясь верить своим глазам. По ее вытянувшемуся лицу было понятно, что она распознала свой яд и до нее дошло, что я только что очистил свою кровь.

– Как ты это сделал? – ошарашенно выдохнула она. – Отделить яд из собственной крови прямо в бою… Мне этому пришлось тренироваться больше года… да кто ты такой, Арден?

Я промолчал, тяжело дыша и стараясь унять дрожь в руках. Онемение постепенно отступало.

Элара подошла ближе. Ее шаги гулко раздавались в повисшей тишине. Наставница смотрела на меня взглядом, в котором холодная строгость сменилась удивлением.

– Впечатляюще, – медленно произнесла магистр. – Я поставила эту задачу, будучи уверенной в твоем провале. Очищение организма от чужеродных примесей – это уровень куда выше третьей ступени Ученика. До такого контроля доходит далеко не каждый состоявшийся мастер.

Она перевела взгляд на темные пятна, оставшиеся на камнях.

– И да, я немного слукавила, когда говорила, что яд должен остановить твое сердце. Он должен был просто парализовать тебя. Цель была преподать тебе урок. Показать, что ты не всегда будешь самым сильным или удачливым, и тебе придется сталкиваться с тем, чего ты не знаешь. По сценарию ты должен был упасть и осознать свою уязвимость. Но ты сломал мой сценарий и блестяще справился даже с этим.

Я слушал наставницу, чувствуя, как боевой раж стремительно покидает тело. На смену адреналину приходила невероятная тяжесть. «В гробу я видал такие наглядные уроки», – пронеслась возмущенная мысль. Травить собственного ученика, заставляя выкладываться далеко за гранью возможностей, просто ради демонстрации уязвимости…

Катись оно все к демонам!

Ноги внезапно сделались ватными и отказались меня держать. Не находя сил даже на возмущение, я просто позволил себе рухнуть спиной на холодные камни полигона и обессиленно раскинул руки. Я смотрел в безмятежное небо над Академией, жадно хватая ртом воздух. На сегодня с меня точно хватит.

* * *

На следующий день у доски объявлений в коридоре учебного корпуса было не протолкнуться. Гудящая толпа первокурсников пыталась разглядеть вывешенные списки тех, кого леди Изольда отобрала для собеседования.

Я протиснулся вперед и пробежался глазами по пергаменту. Изольда решила провести собеседования в малых группах по десять человек. Имена в моей десятке выглядели странно. Если магесса искала самых сильных магов, то этот список ломал любую логику Академии. Здесь были сильные аристократы вроде Валериана фон Райта и Айлетт фор Ланн. Был скрытный Кай, который всегда держался особняком. Был тихий Маркус, подрабатывающий в местном архиве. Был заносчивый Дерек ван Холт, привыкший прятать свою слабость за отцовскими деньгами и дорогими артефактами. И даже щуплый Леон Арвик из параллельной группы, которого я недавно вытаскивал из болотной трясины.

Списки составляла лично Изольда. Очевидно, что у приглашенной магессы были свои, совершенно непонятные нам критерии отбора.

В просторной аудитории стулья были расставлены широким полукругом. Мы неуверенно переглянулись и расселись по свободным стульям. Изольда стояла у дальнего окна, заложив руки за спину. Осенний свет падал на ее безупречный наряд.

Магесса указала на небольшую стопку чистых листов и перья с чернилами.

– Возьмите бумагу, – произнесла она своим обволакивающим голосом. – Я хочу, чтобы вы записали три вещи. Первое – ваша цель поступления в Академию, та причина, о которой вы рассказываете преподавателям и друзьям. Второе – ваш истинный, скрытый мотив находиться здесь, то самое тайное и эгоистичное желание, в котором бывает стыдно признаться даже наедине с собой. И третье – опишите конкретную ситуацию или назовите цену, ради которой вы будете готовы пожертвовать интересами товарища и выбрать собственную выгоду.

Студенты напряглись и недовольно забормотали. Никто не собирался добровольно оставлять на себя такой компромат. Дерек нервно сглотнул, а Кай демонстративно отложил перо.

– Не волнуйтесь, – Изольда тепло улыбнулась. – Мне не нужны ваши записи. Как только вы закончите, каждый из вас сам бросит свой лист в горящий камин.

Изольда изящным жестом указала вглубь аудитории. Я проследил за ее рукой и заметил в боковой нише массивный каменный камин. В нем тихо потрескивали дрова, отдавая комнате ровный жар.

– Это упражнение нужно исключительно для вас самих. Будьте честны.

Студенты немного расслабились и неуверенно потянулись к перьям.

Я напряженно вглядывался в пространство вокруг, ожидая увидеть хоть какие-то потоки магической энергии. Скрытое заклинание слежки, принуждение к честности или любую другую магическую уловку, с помощью которой она решила нас обхитрить. Но вокруг было пусто. Пространство оставалось абсолютно чистым. Изольда вообще не применяла магию. Она просто стояла у окна, находясь слишком далеко и под таким углом, что физически не могла подсмотреть ни в один из листов. При этом она не отрывала от нас своего пронзительного взгляда.

Она наблюдала. Ее цепкий взгляд медленно скользил по полукругу, задерживаясь на каждом из нас. Я бросил быстрый взгляд на соседей. Дерек сидел с напряженной спиной, Маркус нервно грыз ногти, кто-то тяжело дышал, а кто-то подолгу не решался опустить перо на бумагу. Изольда находилась слишком далеко, чтобы разобрать текст, но я вдруг понял, что она читает наши реакции. Каждое движение, каждую заминку.

Как только шуршание перьев по бумаге стихло, магесса заговорила.

– Я вижу, что все закончили. Бросайте листы в огонь.

Мы по очереди подошли к очагу и отправили бумагу в пламя. Я внимательно следил за Изольдой. Она даже не сдвинулась с места у окна, пока последний лист не превратился в пепел. Лишь когда все секреты были уничтожены, она неспешно подошла к нашему полукругу.

– Вы боитесь, ван Холт, – Изольда остановилась напротив Дерека. – Ваш страх оказаться бездарностью очень велик. Вы до ужаса боитесь того дня, когда родовое имя перестанет иметь значение, и все увидят, что без звонких монет и свиты вы абсолютно ничего из себя не представляете. Вы панически боитесь проиграть тем, кого считаете мусором.

Дерек мгновенно побледнел. Его губы мелко задрожали, а вся аристократическая спесь разом испарилась. Он открыл рот, пытаясь выдавить хоть слово в свою защиту, но так и не издал ни звука. Видимо, магесса попала в самую точку.

Затем она перевела взгляд на Кая.

– А вы, молодой человек, решили схитрить.

Кай нахмурился, скрестив руки на груди.

– Что вы имеете в виду, леди Изольда?

– Вы написали набор бессмысленных фраз, – спокойно ответила магесса. – Я пообещала, что листы сгорят в камине. Но вы мне не поверили. Вы прикрывали текст ладонью от соседей, ваши плечи были сжаты, а штрихи пера – быстрыми и рваными. Вы не обдумывали ответы, вы просто создавали видимость работы. Ваша подозрительность делает вам честь, но неумение расслабляться выдает ваше повышенное недоверие к людям.

Кай поджал губы, но промолчал. Я мысленно усмехнулся. Парень был не идиотом и прекрасно понимал, что раскрывать душу перед магессой опасно. Но Изольде и не нужно было читать написанное. Она считывала наши реакции.

Выдержав короткую паузу, Изольда начала следующий этап. Магесса принялась рассказывать старую историю об эпохе становления первых государств. Ее голос гипнотизировал, плавно перетекая от мягкого шепота к резким интонациям. Она вплетала в повествование странные акценты.

– Говорят, в ту эпоху были люди, носившие чужие лица так долго, что однажды забывали собственное… – произнесла она, скользя взглядом по рядам.

Кай слегка пошевелился на стуле. Внешне он сохранял абсолютное спокойствие, но я заметил, как он сделал неестественно глубокий вдох.

Изольда продолжала рассказ.

– И тогда великий полководец произнес имя, стертое из архивов.

Сидящий неподалеку Маркус нервно сглотнул и отвел глаза. Парень напрягся так, будто слова Изольды были адресованы лично ему.

Магесса плавно перешла к истории о предательстве.

– Так пал наследник, потерявший право первого слова.

Валериан фон Райт, до этого сидевший с расслабленным видом, вдруг замер. Его пальцы, лежащие на колене, сжались так сильно, что костяшки побелели. Было очевидно, что слова всколыхнули в нем какое-то тяжелое воспоминание.

– Это была старая ложь, – тихо произнесла Изольда, медленно двигаясь вдоль нашего полукруга. – Ложь, которая требовала очищения огнем.

Я заметил, как Леон низко опустил голову, пряча лицо, пока магесса не спеша шла мимо него.

Изольда же продолжала говорить, описывая долгие годы хаоса, последовавшие за тем предательством, и то, как победители перекраивали законы под себя. Шаг за шагом магесса подводила свой рассказ к финалу.

– Но истинную власть всегда давала лишь сапфировая кровь.

Услышав эту фразу, Айлетт чуть склонила голову набок и заметно задумалась. На мгновение мне показалось, что она уже сталкивалась с этим понятием раньше. Я мысленно сделал пометку. Было бы очень интересно узнать, что это значит.

Рассказ подошел к концу. Изольда обвела нас внимательным взглядом и задала абстрактный философский вопрос о природе власти и преданности.

Несколько студентов дали вполне стандартные ответы про силу магического источника и верность короне. Затем голос подал Юджин.

– Настоящая власть кроется не в свете короны, леди Изольда. Она всегда скрыта в тени трона.

В тот момент, когда Юджин произнес эти слова, безупречная улыбка Изольды на мгновение застыла. Это было еле заметное изменение в мимике. Магесса на мгновение замолчала, пристально вглядываясь в лицо студента. На ее лице отразилось удивление, которое она тут же поспешила скрыть.

– Интересная мысль, Юджин, – ее голос снова стал бархатным, без единого следа недавней заминки. – Пожалуй, на этом мы закончим групповой этап. Мне все предельно ясно.

Она выдержала паузу, обводя наш полукруг взглядом.

– Я назову имена тех, с кем продолжу индивидуальную беседу. Айлетт фор Ланн. Арден Милтон. Леон Арвик. Юджин Кросс. Остальные могут быть свободны. Благодарю за ваше время.

Кай встал одним из первых. По его лицу было трудно что-то прочитать, но он явно не расстроился из-за отказа. Дерек выглядел подавленным, а Валериан покинул аудиторию с высоко поднятой головой, всем своим видом показывая оскорбленное достоинство.

Когда шаги ушедших стихли в коридоре, Изольда обратилась к нашей четверке.

– Выйдите в коридор и ждите. Я буду приглашать по одному. Айлетт, вы остаетесь первой.

Мы втроем послушно покинули аудиторию, и массивная дверь с глухим стуком закрылась за нашими спинами. Ожидание оказалось на удивление изматывающим. Юджин прислонился к стене, скрестив руки на груди, а Леон принялся нервно мерить шагами каменный пол. Я встал поближе к створкам, надеясь услышать разговор или уловить хотя бы обрывки фраз.

Но оттуда не доносилось ни звука. Ни голосов, ни шагов. Видимо, в аудитории был установлен Полог тишины.

Спустя десять минут дверь бесшумно открылась. Айлетт вышла в коридор, выглядя необычно задумчивой. На секунду наши взгляды пересеклись, но в ее глазах читалась лишь глубокая отстраненность. Не проронив ни слова, девушка направилась к лестнице.

Следом из аудитории донесся спокойный голос Изольды.

– Арден Милтон. Проходите.

* * *

Изольда ожидала меня, сидя за длинным столом. Едва я вошел, она плавным жестом указала на кресло напротив.

Поначалу ее вопросы были осторожными и простыми. Магесса вежливо интересовалась моими успехами, спрашивала о трудностях в Академии и первых впечатлениях от занятий. Но я чувствовал, что это лишь прелюдия. Вскоре она плавно перешла к сути.

– Вы талантливы, Арден, – произнесла она, глядя мне прямо в глаза. – Но аристократы никогда не простят простолюдину превосходства. Вам нужен сильный покровитель. Человек, который защитит от интриг и даст возможность безопасно раскрыть свой истинный потенциал. Я предлагаю вам свою помощь. Исключительно из желания видеть, как расцветает настоящий талант.

Я слушал ее бархатный голос, но мои собственные чувства улавливали совершенно иную картину. Фальшь сквозила в каждом ее слове, в каждой тщательно выверенной интонации. Ей было абсолютно плевать на мою защиту. За этим красивым предложением скрывался сугубо прагматичный, корыстный расчет.

Я понимал, что отвечать нужно предельно осторожно. Нельзя было показать, что раскусил ее обман, но и добровольно совать голову в петлю чужих интриг я не собирался.

– Я ценю ваше предложение, леди Изольда, – мой голос оставался спокойным и дружелюбным. – Но я привык рассчитывать только на себя. Слишком быстрое возвышение за счет чужого влияния имеет свою цену. В природе всегда действует закон сохранения энергии. Сколько получаешь извне, столько же придется отдать, когда придет время платить по счетам.

Брови магессы едва заметно дрогнули.

– Закон сохранения энергии? – переспросила она, и в ее глазах мелькнуло искреннее непонимание. – Что за странный закон, Арден? Никогда не слышала о нем.

Я внутренне чертыхнулся, коря себя за этот прокол. Ведь данный термин был из моего прошлого мира, и в этой реальности его никто не использовал.

– Просто фигура речи, – я постарался улыбнуться как можно естественнее. – Я имел в виду равноценный обмен. Бесплатных даров не бывает.

Изольда медленно кивнула, но ее цепкий взгляд продолжал изучать мое лицо. Она явно запомнила эту странную для нее фразу.

Решив сменить тактику, магесса придвинула к себе сложенный пергамент и взяла со стола красную сургучную палочку.

– Жаль, что вы так категоричны, – произнесла она.

Чтобы не испачкать дорогой шелк случайной каплей горячего сургуча, Изольда неторопливо стянула перчатку с правой руки.

Мой взгляд непроизвольно скользнул по бледной коже ее руки. На указательном пальце тускло блеснуло массивное серебряное кольцо. Меня зацепила гравировка на металле – ровный круг, разомкнутый в одном месте.

Внутри меня все похолодело. Снова этот знак…

Я заставил свои напрягшиеся мышцы расслабиться и попытался сохранить спокойное выражение лица. Но, видимо, что-то в моем взгляде все же промелькнуло, и это не укрылось от Изольды. Крошечной заминки оказалось достаточно.

– Хм… Вы ведь уже видели этот знак раньше? – тихо, но очень отчетливо спросила она.

Я поднял глаза, выдерживая ее внимательный взгляд. Паниковать было нельзя.

– Возможно. Этот узор показался мне смутно знакомым. Может быть, я видел его в библиотеке, среди старых справочников по геральдике, – ответил, пожав плечами.

Изольда посмотрела на меня долгим, изучающим взглядом.

– Книги бывают невероятно познавательны, – наконец произнесла она. Уголки ее губ дрогнули в подобии улыбки, но глаза остались настороженными. – Можете идти, Арден. Уверена, мы еще вернемся к этому разговору.

Я вежливо кивнул и вышел в коридор. Только оказавшись по ту сторону двери, я осознал, насколько сильно вымотал меня этот разговор, и меня накрыло волной запоздалого облегчения.

* * *

Интерлюдия. Леди Изольда

Магесса осталась одна в тишине своего кабинета. Она задумчиво посмотрела на пламя свечи, вспоминая прошедшие встречи.

Эти беседы дали ей достаточно ценных сведений. Она мысленно перебирала кандидатов, расставляя фигуры на своей воображаемой доске.

Леон Арвик. Первокурсник слишком бурно отреагировал на фразу об очищении огнем еще во время группового этапа. В ходе личного разговора Изольде даже не пришлось давить. Хватило пары вскользь брошенных фраз о ночных патрулях и странном запахе гари в нижнем городе. Студент не проронил ни слова лишнего, но его расширенные зрачки, сбитое дыхание и то, как он рефлекторно спрятал руки под стол, выдали его с головой. Изольда догадывалась, что парень связан с радикалами из Братства Пепла. Она не собиралась возиться с религиозными фанатиками. Имя Леона отправится прямиком на стол ректору Дальту. Пусть Тайная канцелярия развлекается с ним сама. Свое обещание перед Эстерном она формально выполнит.

Айлетт фор Ланн. Наследница герцогского рода оказалась куда умнее и хитрее, чем можно было ожидать от выросшей в роскоши аристократки. В приватной беседе девочка виртуозно обошла все скользкие вопросы о лояльности правящему дому. Айлетт ясно дала понять, что жаждет вырваться из-под отцовского контроля и готова вести собственную игру. Из нее выйдет великолепная фигура для светских партий в столице. Если аккуратно направлять ее амбиции, то герцогство Ланн однажды окажется под нужным влиянием.

Затем ее мысли переключились на Юджина. Ответ про тень от трона не давал ей покоя. Это была излюбленная фраза Кассиана. Сняв перчатку перед Милтоном, она совершила досадную оплошность ради минутного комфорта. А вот Юджину она показала кольцо намеренно, желая проверить свою догадку. Тот скользнул по металлу абсолютно безразличным взглядом. Либо он никогда не видел этот символ, либо был обучен контролировать себя на уровне лучших шпионов Империи. Изольда склонялась к первому. Но мысль что Архимаг решил не полагаться только на нее одну, не покидала ее голову. Если у Юджина уже есть связи с людьми Кассиана, значит, в стенах Академии работает еще один вербовщик. А значит, ей самой придется быть вдвойне осторожнее. Стоит пристально наблюдать за этим юношей.

Она вспомнила Кая, который даже не прошел в личный этап. Этот студент оставался настоящей темной лошадкой. Изольда так и не смогла понять, чьи именно интересы он представляет и какую цель преследует. Привлекать такого человека в свою свиту было неоправданным риском. А для параноидального Кассиана он тем более не годился – Архимаг уничтожит парня при первом же подозрении. Тратить свои силы на вербовку Кая сейчас не имело смысла.

Но главной загадкой вечера стал Арден Милтон.

Изольда постучала пальцами по подлокотнику кресла. Мальчишка был настоящей аномалией. Один из сильнейших магов на потоке, при этом простолюдин. Он ни на секунду не поддался ее обаянию, словно его вообще не трогали ее обещания. А эта фраза про сохранение энергии – странная и чужеродная. Реакция же на кольцо… Он совершенно точно узнал знак. И при этом парень лгал ей прямо в лицо про старые справочники.

Магесса нахмурилась. Что же с тобой делать, Милтон? Кассиан по достоинству оценил бы такого игрока в своей команде. Изольда медленно улыбнулась. Нет. Отдавать кому-либо человека с таким внутренним стержнем и магическим потенциалом было бы чудовищным расточительством. Этот первокурсник нужен ей самой. И магесса твердо решила, что обязательно подберет к нему подход.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю