355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » kaury4 » Не плачь, девчонка (СИ) » Текст книги (страница 18)
Не плачь, девчонка (СИ)
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 16:00

Текст книги "Не плачь, девчонка (СИ)"


Автор книги: kaury4



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 36 страниц)

Но предложение Тоби меня удивило. Неужели не видит, как мне фигово? Поэтому решила съязвить, чтобы до него дошла вся глубина моего положения:

– Да хоть галопом, милый!

А что некоторые юмора не понимают – бывает.

– Ай!

Муж широко улыбнулся, что-то там воскликнул, понукая коня сапогами, и рванул вперёд. Ну а моя коняшка радостно припустила за ним вдогонку.

Я уже не за поводья держалась, а за луку седла, привстав в стременах, словно это помогло бы мне ловчее спрыгнуть.

Я бы и глаза зажмурила, но сильно боялась свалиться в пропасть вслепую. Дорога как раз шла вдоль обрыва и далеко внизу слышался шум волн, разбивающихся о берег.

Единственное, что меня утешало в этой безумной скачке, что, во-первых, трясти стало меньше, а во-вторых, есть, кому высказать после всё, что я о нём думаю.

Скачка длилась до самых холмов, что виднелись впереди неким возвышением, отмечающим середину пути. Сразу за вершиной имелся неширокий деревянный мост через узкую, но бурную речку.

Тоби сбавил ход и мирно преодолел препятствие. Я едва не полетела в эту речку, когда кобылка затормозила вслед за скакуном, и поняла, что вся трясусь. Отдавшись на волю судьбы, и довольно вяло реагируя на широкие просветы, встречающиеся в этом самом мостике мы с кобылой легко преодолели препятствие.

– Ты как? – поинтересовался Тоби, развернув коня и подъехав ближе. Разрумянился на ветру, хотя при его загаре это и не слишком заметно. Глаза блестят, улыбка как у голливудских актёров. Дорвался кто-то до мечты.

И ведь ничему меня жизнь не учит.

– Прекрасно! – говорю. – Просто потрясающе!

– Тогда догоняй, – обрадовался этот толстокожий представитель сильного пола, развернул коня – красиво, как в кино, и гортанным возгласом снова отправил его в галоп.

Но хоть тут я не сплоховала – натянула поводья изо всех сил, тормозя свою резвую кобылу. А после того, как та нехотя остановилась, и вовсе выпростала ноги из стремян и сползла без всяких ухищрений прямо в траву.

Намерение вести её в поводу сразу выполнить не удалось. Хотелось поцеловать землю, как моряки, возвращающиеся из далёкого плавания, и остаться лежать. Кобылка немножко отошла, и мне было совершенно все равно, решит она сбежать, или останется. Забираться на неё снова не входило в мои планы.

Не знаю, сколько пролежала так, раскинув руки и ноги, и бездумно разглядывая лёгкое облако в голубом небе, напоминающее мне голову моей лошади. Боялась, что теперь она мне ещё и сниться будет.

Голова Тоби нависла надо мной, закрывая это облако. На лице тревога.

– Эль? Ты упала? Где болит?

Я блаженно позволила ему ощупать конечности, не желая признаваться в трусости.

– Всё в порядке? Да что случилось-то?

Он уже перешёл к рёбрам.

– Ничего, – буркнула я, – просто отдыхаю. Больше. Я. На эту. Лошадь. Не сяду!

Руки мужа замерли на моих плечах, в лицо ему я смотреть не хотела.

– Понятно, – пробормотал он. – Как бы тебе вернуть бодрость духа?

Его задумчивая фраза меня насторожила. А когда руки поползли вниз, накрывая грудь, возмущение заставило вывернуться и вскочить на ноги.

– Тоби! Ты о чём вообще думаешь?

Он легко вскочил, подходя ближе:

– О тебе, – усмехнулся и притянул за талию, обнимая.

Целовался он так, что я успела забыть о другой вселенной.

А потом пришлось торопливо зашнуровывать рубаху, оказавшуюся распахнутой. А всё потому, что вдали раздался приближающийся топот копыт.

Я не знала, за что хвататься – за лук со стрелами, из которого не умела стрелять, или бежать к кобылке и удирать верхом.

Потому что совсем непонятно, кто к нам приближается из-за холма, и давно ли этот кто-то скачет по нашим следам. И вообще – не его ли коней мы увели?

Тоби был более спокоен. Подвёл меня к своему скакуну, развернув лошадку так, чтобы она была между нами и неизвестным.

Всадник, наконец, появился над гребнем холма, замедляя ход, преодолел мост в две секунды и затормозил возле нас.

На вид это был старец с седыми волосами и длинной тонкой бородой. Но в седле он держался как молодой. На лице светилась ироничная улыбка.

– Уф, еле за вами угнался, – признался он. – Старость – не радость.

– А зачем вы гнались? – поинтересовалась я.

– Ну как. Товар доставить, деньги уплочены. А мы народ честный, нам чужого не надоть.

Он отвязал от седла мешок и протянул его Тобиасу.

– Ну, будьте здоровы, господа. Поклон старому Гхану от Ижборчича.

– Благодарю, – ответил муж, приняв мешок.

Старик ловко развернул свою длинногривую конягу и потрусил в обратную сторону.

Едва он скрылся, мы заглянули в мешок, разглядывая добычу. Задаваться вопросом, как это всё получилось – не стали.

В тряпицу была завёрнута большая, ещё тёплая лепёшка белого хлеба – вроде лавашей из моей прошлой жизни, кусок копчёного мяса, сильно пахнущий пряностями и чесноком, и кожаная фляга с напитком, похожим на квас. Отдельно были свёрнуты тонкие гладкие деревяшки, оказавшиеся волшебными палочками.

У меня сразу рот наполнился слюной, есть захотелось со страшной силой. Даже палочки рассматривать не стала, в отличие от мужа. Тот взял себе чёрную, с толстой рукоятью и без всяких украшений. Другую, светло-коричневую и гладкую, с украшенной резьбой рукоятью протянул мне.

– Ты как вообще выбирал, по виду что ли? – спросила я, принимая палочку. По телу разлилось приятное тепло.

– А как их ещё выбирать? – пожал он плечом, сунув палочку за пояс. А я-то думала, что только у меня есть кожаный поясок. – Погоди, Эль, у меня в седельной сумке скатёрка есть и нож нормальный.

Надо же, я и не заметила седельных сумок. С этой рассеянностью надо было что-то делать.

Пикник получился славный. После него мужу даже удалось меня уговорить снова сесть на лошадь. Взобралась, куда же деваться, но теперь Тоби держал мой повод и ехал не спеша рядом. Мне оставалось лишь счастливо жмуриться, цепляясь за луку седла. Второй раз ехать было уже не так страшно – то ли муж своим присутствием способствовал, то ли галоп за плечами давал себя знать. То ли сытый желудок привёл в более уравновешенное состояние.

Не прошло и получаса, как мы уже подъезжали к воротам замка.

Мощные ворота за поднятым мостом были заперты, широкий ров перед ними выглядел абсолютно неприступным, прямо как в настоящем средневековье. На стене с зубцами я заметила человека. Тот внимательно нас разглядывал.

Тоби помахал ему рукой, а я только вздохнула. Задали, блин, квест, а ничего толком не объяснили. Не удивлюсь, если здесь нас не ждут.

Но вот заскрипел, опускаясь, мост, медленно поползла вверх створка ворот. Мы спешились.

Встречали нас четверо – двое крепких на вид стариков в мантиях. Женщина в остроконечной шляпе. И молодой парень, удивительно красивый с яркими синими глазами и лукавой улыбкой. Он единственный был не в мантии. Одежда сильно напоминала нашу, разве что была дополнена кожаной курткой без рукавов, и поясом с оружием.

– Добро пожаловать в Блэкстоун! – приятным голосом поприветствовала нас женщина. – Мы вас ждали. Нам сообщили ваши имена. Эль и Тоби – верно?

Я попыталась возразить и назвать наши полные имена, но женщина остановила меня взмахом руки.

– Все разговоры потом. Меня можете звать леди Мор, это лорд Гримаус и сэр Герхард. Это Кассиан. Предлагаю для начала обустроиться. Тоби, Кассиан вас проводит в ваши комнаты. Эль, вы пойдёте со мной. Коней отпустите, они сами найдут обратную дорогу.

– Разве мы не вместе? – выразил Тоби наше общее недоумение, отпуская поводья коняшек с явной неохотой.

Скакун потерся мордой о его плечо, развернулся и потрусил в сторону холмов. Моя лошадка не стала прощаться со мной, последовав за скакуном.

– Разумеется, нет! – Насколько я чувствую вашу магию, вы не являетесь братом и сестрой, и не связаны узами брака. Мы чтим Закон и блюдем приличия.

Оба старика согласно склонили головы. Они до сих пор не проронили ни звука, лишь рассматривали нас – сэр Герхард с любопытством, лорд Гримаус – с непроницаемым лицом. Молодой Кассиан нахально мне подмигнул.

– Но мы… – начала я возмущенно.

Однако замолчала, когда Тоби крепко сжал мою руку.

– Расслабься, – шепнул он. – Потом разберёмся.

Я кивнула, и мы последовали внутрь замка. Я пошла следом за леди Мор, с тоской глянув в сторону мужа, который о чём-то оживленно беседовал с Кассианом, направляясь в правое крыло замка. Мы подходили к левому. Женщина молчала, и я не решалась начать расспросы.

Комната, в которую меня привели, была небольшой и уютной, хотя мебели тут было совсем мало. Узкая кровать, стул, стол и шкаф. Одна из дверей вела в уборную, другая в комнату прислуги.

– Тут есть прислуга? – удивилась я.

– Конечно, – пожала плечом леди Мор. – А сейчас прилягте, Эль. Вам нужно поспать.

– Я совсем не устала, – запротестовала я.

– Это не имеет значения. Вот – выпейте это и ложитесь. Замок должен принять вас. Во время сна – это наименее болезненно.

Я испуганно на неё взглянула, послушно опрокинула в себя протянутый дамой флакон и, скинув сапоги, забралась под одеяло. Именно этого от меня и ждали. Не успела я коснуться головой подушки, как почувствовала сильную головную боль, на миг пронзившую мозг, после чего сразу отключилась.

====== Глава 18 ======

Комментарий к Глава 18 Не бечено

Первые дни в замке мне запомнились смутно, словно в полусне. Чувствовала я себя отвратительно – нещадно болела голова, словно её сжимал обруч, который снять не было никакой возможности. Волнами накатывала тошнота, а все мышцы периодически дёргало, словно электрическим током.

За мной ухаживала маленькая служанка Эриока – почти обычная девочка лет десяти, но ушки заострённые, и язык не повернётся назвать это стройное чудо домовым эльфом. А спросить, как зовётся её раса, я постеснялась.

Эриока убирала щелчком пальцев последствия особенно сильной тошноты, поила меня какими-то зельями, и периодически протирала всё моё тело губкой, смоченной в странной желеобразной субстанции, что приносило неимоверное облегчение каждому участку тела. Стесняться я перестала почти сразу, как-то не до того, когда так плохо. Мысль, что в таком жалком виде меня увидит кто-то из обитателей замка, а тем более Тобиас, приводила в ужас.

После каждого протирания губкой с лёгким массажем, наступало блаженное забытьё, которое трудно назвать сном. Не было ни сновидений, ни ощущения отдыха. А с утра снова начинались подёргивания мышц, в голове плескалась боль, а тело скручивало от очередных спазмов. Казалось, что эта странная болезнь длится бесконечно и не закончится никогда.

Мне привиделось, что в один из дней, когда я почти забылась очередным сном, кто-то тихо вошёл в комнату и заговорил с Эриокой. Причём я слышала только шёпот, и очень надеялась, что пришла леди Мор, а не кто-то из остальных обитателей замка. Потому что большую часть дня я проводила вообще без одежды.

– Мышечная масса продолжает стабилизироваться, – кажется, так выразилась моя маленькая сиделка, – И я боюсь, не повредит ли это им…

– Нет, – ответила Леди Мор, если это была она. Посетительница стояла почти вплотную к моей лежанке, но глаза открыть я просто не могла – мигрень только этого и ждала, чтобы вцепиться в меня с новой силой. – Это не принесёт им вреда, напротив, укрепит, сбалансирует развитие, и сделает безопасным дальнейшее пребывание в …

Последних слов я не разобрала. О ком они могли говорить? Неужели с Тоби происходит то же самое? Что же это за замок такой, для пребывания в котором надо адаптироваться таким зверским способом? И самое главное – не вырастут ли у меня после этого ушки, или тот же хвост? Честно говоря – не хотелось. Я твёрдо была намерена вернуться в свой мир – ну тот, где я жена Тоби и мама Северуса – и очень «тепло» поговорить со Сметвиком. Но где-то в глубине души, я подозревала, что просто заболела какой-то гадкой болезнью, потому что – ну не может адаптация длиться так долго.

Всё плохое когда-то кончается. И эта болезнь однажды вечером просто прекратилась, словно и не было. И я как-то сразу поверила девочке, которая среди полного затишья со стороны моего организма, вдруг мягко сообщила, что курс реабилитации закончен и скоро я смогу жить нормальной жизнью. После её слов, я ощутила себя измученной вконец, грязной и безумно несчастной – хотелось выспаться, а для начала всё с себя смыть. Сколько длилась болезнь – неделю, или дней десять, я не запомнила. Все дни слились в один бесконечный мрак. Я даже радоваться не могла, что всё позади. Пока не могла.

Эриока приготовила шикарную ванну с розовой пеной, благоухающей каким-то очень приятным цветочным ароматом. Мне не позволили мыться самой, да я и не стремилась, а может, и просто не смогла бы. Слабость напала неимоверная, охватившая всё тело. Веки налились тяжестью и норовили закрыться. Руки было не поднять, не то что как-то ею действовать. И я не сопротивлялась – к рукам Эриоки уже успела привыкнуть. Девочка была ловкой, предупредительной, и хорошо знала своё дело. Намылив меня с ног до головы жёсткой мочалкой, она взялась за волосы, после чего я просто уснула от приятных, убаюкивающих ощущений.

Следующее пробуждение оказалось куда более радостным. Проснулась я с чувством, что мне Хорошо. Именно так – с большой буквы. Тело блаженно и радостно ощущалось совсем здоровым. Слабость исчезла бесследно. Голова не болела, мышцы не дёргались, глаза больше не заволакивало туманом, а желудок и не думал бунтовать.

Видимо, Эриока отлевитировала меня в комнату – я уже поняла, что она это умеет. Потому что лежала я в постели с белоснежным бельём, мягкой подушкой, так и манившей снова прилечь, и очень уютным почти невесомым одеялом.

Валяться дальше я не стала, внутри появилась жажда деятельности, и выспалась я просто на загляденье. Поэтому, услышав какие-то невнятные звуки со стороны распахнутого окна, я бодро вскочила, бросаясь к окну в своей старомодной ночной рубашке до пят, но зато с глубоким вырезом и пеной кружев вокруг декольте. Странная мода.

Я замерла, поражённая и где-то даже восхищённая. Окна моей комнаты выходили во внутренний двор, где мой муж в данный момент изучал искусство какого-то единоборства. Поражало, что действовал он ловко и уверенно – все эти развороты, прыжки, перекаты. То, как он падал, мгновенно перекатываясь через голову и уходя от удара противника, как легко вскакивал одним слитным движением! Как-то не замечала в нём прежде таких умений. Противник у него – тот самый молодой парень, имени которого, к стыду своему, я не помнила, был явно мастером своего дела. Он заставлял Тобиаса защищаться, крутясь как юла, и негромко комментировал каждый удар. Пару раз ему удавалось уложить мужа на лопатки, после чего шли объяснения ошибок. Тоби замирал, кусал губы, что-то говорил, и тренировка начиналась по новой. Иногда я просто не могла уследить за их движениями, а порой морщилась, когда Тоби особенно сильно доставалось. Представляла, сколько теперь будет синяков на его теле. А может и переломов рёбер, или, к примеру – челюсти. Последний удар как раз мог нанести такую травму.

Смотрела на это с невольной жалостью. Больно ведь ему, хоть и не показывает виду.

Но когда они взяли в руки сабли, я испуганно охнула – этому точно быстро не научить. Даже если всю неделю без меня он занимался только саблями. Тоби тут же посмотрел наверх.

– Эль, – крикнул он. – Ты как там? В порядке?

– Доброе утро, – ответила я, стараясь не глядеть на второго мужчину, который тоже разглядывал меня, стоя рядом с мужем. – У меня всё нормально.

По моим прикидкам, я находилась где-то на третьем этаже. Так что приходилось повышать голос, чтобы Тоби услышал.

Парень, его обучающий, послал мне воздушный поцелуй, поэтому пришлось вспомнить, что моя ночная рубашка сверху довольно откровенная.

Да и Эриока появилась позади меня с причитаниями:

– Вы не должны в таком виде выглядывать в окно, госпожа! Немедленно отойдите! Если не хотите спать, одевайтесь, вас ждут сегодня на завтраке.

Я успела махнуть рукой Тоби, и меня тут же оттащили от окна сильными ручками.

– Как не стыдно! Перед мужчинами! В таком виде!

– Один из этих мужчин – мой муж вообще-то, – зевнув, возразила я. Позволила освободить себя от рубашки, и вертела в руках выданное нижнее бельё, не совсем понимая, как надевать верхнюю часть.

– У вас нет мужа, – ворчала девочка – порой мне казалось, что она гораздо мудрее и старше меня. – Магия не признала ваш брак заключённым. И даже, если господин Тоби ваш жених, не годится в таком виде представать перед ним и его наставником. Мэтр Кассиан не женат, и может вами увлечься. Вы этого хотите?

– Нет, разумеется! – возмутилась я. – Я люблю Тоби!

– Это видно, – лукаво улыбнулась Эриока, – но это не помешает мэтру Кассиану попробовать вас отбить, коль скоро вы ему приглянетесь. Вы ведь не связаны брачными узами с господином Тоби. Так что берегитесь. Ведите себя прилично.

Под собственное ворчание Эриока сноровисто показывала мне, как надевать ту или иную деталь, но сама же и надевала, не дожидаясь моих неуклюжих попыток. И скоро я была упакована во что-то вроде мягкого корсета, панталончики, чулки, мягкие ботиночки на невысоком каблуке, простое зелёное платье с длинными рукавами из струящегося шёлка и что-то вроде меховой жилетки с кучей хитрых застёжек. Рукава жилетки доходили почти до локтя, а спереди вырез почти полностью открывал грудь. Хорошо, на платье полукруглый вырез был выше. Хотя для меня это всё равно казалось слишком откровенно, и я бы вообще предпочла закрытую шею. Но капризничать не стала.

Вертясь перед зеркалом, пока Эриока колдовала с моей причёской, я убедилась, что выгляжу очень эффектно, даже просто здорово. И поинтересовалась:

– Я всегда буду здесь так ходить?

– Вам не нравится платье? – сразу осведомилась девочка. – Не вертитесь, госпожа!

– Нравится! Только я никогда такого не носила.

– Вы очень красивая. Нет, не каждый день. На тренировки вам придётся одеваться почти как мужчине.

Произнесла она это без одобрения, ловко сооружая высокую причёску, оставляя на свободе лишь пару локонов.

Наконец, с одеванием-причёсыванием было покончено, и я впервые покинула предоставленные мне апартаменты. Следуя за Эриокой по широкому коридору, я ощутила нарастающий голод. Хорошее чувство. Я не помнила, чтобы во время болезни меня чем-то кормили, но и чувства голода я тогда не испытывала. Видимо всё заменяли противные на вкус зелья. Чудо ещё, что я не исхудала, и чувствую себя прекрасно, нисколько не утратив двигательной активности.

Миновав несколько лестниц и переходов, что смутно напомнило мне Хогвартс, мы подошли к небольшому светлому залу, вмещавшему длинный стол, за которым уже сидели обитатели замка. Не хватало только Тобиаса. Мужчины при виде меня сразу же поднялись со своих мест, коротко кланяясь. Леди Мор, сидевшая во главе, доброжелательно кивнула, жестом указывая на место возле мэтра Кассиана.

Возразить не посмела, хотя мне не понравилась улыбка молодого наставника, да и сидеть я бы предпочла рядом с Тоби, или на крайний случай, рядом с пожилыми лордами.

Не успела я занять своё место – Кассиан учтиво отодвинул мне стул – как вошёл мой муж в сопровождении мальчишки лет двенадцати с заострёнными ушками, как у Эриоки.

Не дожидаясь указаний, Тоби поклонился присутствующим и не без изящества занял место напротив меня, словно уже давно к этому привык. Как быстро его обучили манерам! Я ещё могла допустить, что он неплохо дрался когда-то в детстве, или посещал какой-нибудь кружок по самбо или каратэ, но вот так элегантно двигаться он точно раньше не умел. Или просто не демонстрировал в обычной жизни? И место за столом непринуждённо занял без подсказок! Впрочем, пока я болела, прошло не меньше недели. А то, что Тоби так быстро учится, я только могу восхищаться.

Пока мы пожирали друг друга глазами, девочка и мальчик успели исчезнуть, а на столе появился завтрак. В глазах Тоби проскальзывало беспокойство, но спрашивать он ничего не стал, приступив к завтраку так, словно всегда ел в подобном обществе, демонстрируя манеры аристократа. Мне пришлось соответствовать. Это не было слишком сложно, если следить, как едят остальные.

Старшие мужчины поглядывали на меня с одобрением, так что оставалась надеяться, что я ничего не нарушаю. Мэтр Кассиан учтиво ухаживал, подвигая ко мне блюда с пирожками, или подливая в опустевшую чашку виноградный сок из высокого графина.

Завтрак проходил в молчании, а я даже не запомнила, что за кашу мы ели, или какова была начинка в пирожках. Слишком хотелось остаться, наконец, с Тобиасом наедине и расспросить его, что происходит.

– Дорогая Эль, – обратилась ко мне леди Мор, когда со стола исчезли тарелки и появились блюда с крохотными пирожными и маленькие чашечки кофе. – Сегодня вам с сэром Тоби предстоит ответить на несколько вопросов в ритуальном зале. Если вам нужно время для отдыха, то назначим встречу позже. Если же вы готовы, то пройдём туда сразу.

– Я бы хотела сразу, – поспешила ответить я. Пребывать в неизвестности ещё какое-то время решительно не хотелось.

Кассиан насмешливо хмыкнул, Тоби ободряюще улыбнулся, а леди Мор серьёзно кивнула:

– Замечательно. Лорд Гримаус, сэр Герхард, всё готово?

Оба старичка почтительно склонили головы.

– Мэтр Кассиан, довольны ли вы успехами своего ученика?

– Вполне, – смешливо поклонился мой сосед. И я тут же ощутила, как его колено коснулось моего.

Отодвинула ногу, стараясь не показать виду.

Тоби смотрел на леди Мор, и всё равно бы ничего не заметил.

Блюда с недоеденными пирожными исчезли, и мужчины поднялись. Я поспешила встать, а Кассиан предупредительно отодвинул мой стул. И сразу предложил мне руку для сопровождения. Хотела отказаться, но краем глаза заметила, что Тоби точно также предложил руку хозяйке. Не оставалось ничего, как положить пальцы на рукав назойливого мэтра. Тот радостно сверкнул глазами и повёл меня за остальными.

– Вы обворожительны, леди, – тихо сказал он, когда мы вышли из зала, направляя по широкому коридору вслед за остальными.

– А вы слишком нахальны, – ответила я. – Между прочим, я замужняя женщина.

– И что? – хохотнул он. И даже не возразил, что я не замужем. – Разве это что-то меняет? Вы, правда, обворожительны.

– Спасибо, – смогла ответить вежливо. В конце концов, ничего плохого он пока не сказал.

– Я не могу забыть, как чудесно вы выглядели сегодня утром после сна, – интимным тоном продолжил Кассиан. – Как встрёпанный воробушек.

– Советую вам прекратить это немедленно, – вздохнула я.

– Отчего же? – Кассиан беспечно подмигнул, когда я сурово на него посмотрела. – Не поверю, что я вам не нравлюсь.

– Ваше дело чему-то верить, или нет. Вам не кажется, что мы отстали?

– Не кажется. Вы слишком строги ко мне, леди Эль.

Я не ответила, и Кассиан тоже замолчал, кидая на меня задумчивые взгляды.

Мы спустились по широкой лестнице и оказались в коридоре, освещённом факелами. Два поворота, и мы вошли в тёмный зал с высоким потолком. Блестящий мраморный пол отражал отблески факелов множеством бликов. По центру находился огромный камень с ровной прямоугольной поверхностью и словно необработанными боками, сверкавшими тысячей граней. В полутьме камень казался кроваво-красным и почти прозрачным. Особенно сверху.

Все выстроились вокруг него полукругом, и я оказалась между Кассианом и Тобиасом. Сэр Герхард встал справа от Кассиана, а лорд Гримаус занял место сразу после мужа.

Только леди Мор встала отдельно, подойдя к самому камню.

Тоби попытался взять меня за руку, но электрический разряд заставил нас быстро отдёрнуть руки. Благо, никто не обратил внимания.

Леди Мор раскинула руки и запела что-то очень низким красивым голосом на незнакомом языке.

Перед ней над камнем появилось свечение, которое стало разрастаться, заполняя собой всё помещение.

Мне стало казаться, что мы вообще парим в воздухе, потому что стены, пол и потолок как будто исчезли, а сама я ощутила невесомость.

И тогда в голове зазвучали слова, а может, вопросы на неизвестном мне наречии. И я как будто что-то отвечала, и видела рядом Тоби, который смотрел на меня, а губы его беззвучно шевелились. Тоже отвечал?

Всё казалось настолько нереальным, что я просто перестала волноваться, отдаваясь на волю магии и не отрывая взгляда от любимых глаз.

Сколько прошло времени, сказать бы не смогла, но возвращение в реальность ощутила странно. Миг и я ударяюсь ногами о пол, а потом медленно оседаю, лишь смутно ощутив, как сильная мужская рука успевает меня подхватить.

Очнулась уже у себя в комнате. Сквозь незашторенное окно светила полная луна. Я лежала в постели без одежды, даже ночная рубашка отсутствовала.

Рядом появилась Эриока с флаконом в руках.

– Вы проснулись! – радостно известила девочка. – Я так вами горжусь! Вы всё сделали правильно. А теперь выпейте это.

Что именно я сделала правильно, узнать не удалось. А после горького питья и желание такое пропало. Я просто закрыла глаза, уплывая в сон.

Поднялась ни свет, ни заря, от звона бубенчика. Предрассветная мгла говорила о том, что ещё очень рано. Но рядом с кроватью уже стояла Эриока с полотенцем в руках.

Душ я принимала сама, потом облачилась в приготовленное бельё и штаны с рубашкой – вроде тех, в которых мы прибыли в замок.

Эриока проводила меня во двор, где меня ждала настоящая амазонка. То есть это я так про себя назвала красивую девушку с длинной черной косой, в обтягивающем костюме из кожи.

– Меня зовут Лиара, – сразу представилась она. – Я буду вас обучать боевому искусству «Тензи». Начнём с лёгкого. Танец теней.

«Лёгкое» казалось поначалу просто невыполнимым. Но я упрямо раз за разом пыталась выполнить те невероятные па неизвестного танца, что требовала от меня девица. Часа через три (плюс минус бесконечность), Лиара удовлетворённо хмыкнула, сказав, что могло быть и хуже, и отпустила на завтрак.

Но сперва предстоял душ, бурчание одевающей меня Эриоки, новое синее платье, а потом завтрак в прежнем составе.

Тоби ласково улыбался, а наглый Кассиан умудрился положить руку мне на бедро. Ему не повезло, что в руках у меня была вилка. Я просто хотела хлопнуть по ладони, а получилось, что вонзила в неё столовый прибор. Острый, надо сказать, с четырьмя зубцами.

Надо отдать должное мэтру наставнику, он не издал ни звука. Лишь взглянул лукаво, возвращая вилку, и слизнул с тыльной стороны ладони красные капли.

К счастью, никто всего этого ужаса не заметил. А может, сделали вид. Кто их знает. Главное – не видел Тоби, который о чём-то расспрашивал сэра Герхарда.

Есть этой вилкой я больше не смогла, потому отдала должное пирожным, которые не требовали приспособлений. Скосив глаза на соседа, вздохнула, поняв, что кровотечение, по крайней мере, он остановил. Хотя рука теперь имела чёткие четыре отметины, вокруг которых кожа слегка воспалилась.

Он сжимал руку в кулак, но на лице никакого страдания я не заметила. Более того, ничему моя выходка его не научила, потому что, помогая встать, он нарочито погладил меня по руке, вызвав неприятную дрожь. Скользкий тип!

После завтрака, мне удалось-таки перехватить Тоби. И мы вместе отправились в аудиторию на втором этаже. Нас сопровождал сэр Герхард, который и приступил к обучению. Преподавал он чары. Меня не покидало ощущение, что Тоби знает больше меня. Учитель нам попался весёлый и юморной. И обучал сразу и палочковой магии и беспалочковой. Объяснял принципы, показывал на примерах, заставлял повторять за ним, помогая и корректируя. Три часа пролетели незаметно. И меня не покидало чувство, что Тобиасу всё даётся значительно легче. Вот что значит отставание на целую неделю!

Потом был обед, отличающийся от завтрака только другими блюдами. Кассиан красовался с забинтованной рукой, ласково мне улыбнулся, и стул отодвинул с прежней галантностью. Так же подавал закуски, но по крайней мере не лапал, хотя вряд ли этот тип чего-то боялся. Выжидал?

Мне всерьёз не хватало знаний, как отшивать подобные ухаживанья. Не набралась опыта ни в прошлой, ни в этой жизни.

После обеда нас сразу повели на танцы. И вновь я увидела нового обитателя замка, который не разделял с нами обед. Мэтр Труни учил нас танцевать вальс, котильон – тут задействованы были какие-то призраки, созданные им для толпы – и даже танго. И опять Тоби показывал удивительные результаты. Так же было и с историей магии, зельевареньем, рунами и нумерологией, которые были у нас в последующие дни.

Ночью Тоби пробрался в мою комнату, каким-то образом вскарабкавшись по стене. Я вскочила и помогла ему залезть в окно. После чего он принялся меня целовать, не давая и слова сказать. А ведь я только обрадовалась, что, наконец, поговорим.

Не успел он сдёрнуть с меня ночную рубашку и снять собственную, как послышался топот, и в комнату ворвалась заспанная леди Мор, в сопровождении весёлого сэра Герхарда.

Я пискнула и нырнула под одеяло. Тоби замер, кусая губы и комкая в руках рубашку.

– Молодые люди! – возмущённая леди Мор сверкала глазами. – Я не желаю слушать ваших объяснений, но впредь подобное нарушение будет караться сурово. Имейте ввиду. Сэр Тоби, прошу за мной. И оденьтесь, ради Мерлина!

Тоби бросил на меня отчаянный взгляд, натянул на себя рубаху и молча утопал за надзирателями.

А я перевернулась на живот и принялась хохотать, заглушая истерику подушкой. Кто бы подумал, что собственный муж должен лазать к жене тайком! Да ещё и застигли на месте преступления, как каких-то подростков!

Так и шли дни, сменяя один другой. Будили меня в пять утра, чтобы три часа заниматься «Тензи» с вёрткой и опасной амазонкой. Эти странные танцы, которые я не назвала бы боевыми, пока мне не вручили кинжалы, с каждым днём удавались всё лучше. Я училась «слушать магию тела», управлять силой и творить волшебство с помощью магического танца. Оказалось, что это искусство позволяет заворожить противника, заставив его испытывать любые нужные тебе чувства: страх, ненависть, покорность, обожание, вожделение и страсть. Список, разумеется неполный. И училась я не то чтобы очень быстро, но мне эти танцы нравились. Самое сложное было с двумя кинжалами. Приходилось метать их из любого положения, жонглировать ими, когда надо, одним движением прятать в ножны, и в тоже время ни разу не пораниться.

Я с радостью понимала, что становлюсь гораздо сильнее физически, тело обретает невиданную гибкость, а танцы «Тензи» начинают обретать глубину и действовать именно так, как положено. Опробовать пришлось на бедняге Кассиане, что пришёл во время занятия сообщить нам что-то, да так и застыл посреди двора. Лиара же дала знак не останавливаться, и танец как назло был тот самый, вызывающий вожделение и страсть. И мне пришлось танцевать до конца. А учитывая, что и одеяние моё на этих занятиях было теперь как у Лиары – обтягивающая чёрная кожа, то и эффект всё имело, так сказать, бурный.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю