355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Jero3000 » Александр Н. Жизнь в волшебном мире (СИ) » Текст книги (страница 24)
Александр Н. Жизнь в волшебном мире (СИ)
  • Текст добавлен: 16 августа 2018, 18:00

Текст книги "Александр Н. Жизнь в волшебном мире (СИ)"


Автор книги: Jero3000



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 28 страниц)

Гермиона смотрела на Сашу круглыми от удивления глазами.

– Ох, ну, – она поставила чашку на стол и схватилась за голову. – Это все очень, очень сложно и я действительно не знаю, как себя вести в этой ситуации. Ты прав, но ведь Джинни будет больно, если ты ее оттолкнешь сейчас, тем более, что ты два с половиной года вел себя, как ее добрый друг, почти как брат.

– Почти как ее парень, Грейнджер. Учись называть вещи своими именами.

– Но ведь в твоем мире вся наша история – просто книга. И твоя настоящая девушка ни за что не узнает, что на самом деле Гарри – это ты.

– Двойная мораль, птиц, – бросил Саша. – Мы должны поступать по совести, но если никто не узнает, можем и приврать, так, что ли? Мне это не нравится.

– Слушай, а ты не помнишь, были ли Гарри из вашей истории и Джинни вместе? И как твоя невеста к этому относилась?

– О, ну уж это-то я помню, – Саша возвел взгляд к потолку. – Постоянно возмущалась, когда этот чертов Поттер пытался завести отношения с другими девчонками.

– Ну вот! Видишь, – Гермиона победно вскинула в воздух кулак. – Значит, твоя невеста наоборот, будет только рада, если Гарри – то есть, ты – начнет отношения с Джинни пораньше, минуя стадию других девочек.

– Да мне вообще было побоку на отношения, птиц, – Саша устало вздохнул. – И дальше было бы побоку, если бы я не чувствовал себя последней дрянью с самого утра.

– Ох, – Гермиона мягко улыбнулась, – ты очень хороший человек. И очень совестливый.

– Да ладно? – перебил ее Саша. – А кто говорил, что я злой и желчный тип?

– Ты пытаешься таким казаться, потому что когда-то в твоей прошлой жизни добро не обернулось для тебя ничем хорошим.

Саша нахмурился, вспоминая всех псевдодрузей, которые заняли денег и канули в Лету, всех, кому он помогал и кто потом выставил его крайним, всех к кому он был добр и кто ответил ему подлостью.

– Да, птиц, от добра добра не ищут, – пробормотал он.

– Но не здесь. В твоем мире – да, но не здесь.

– Везде, птиц. Везде так. Тебе повезло, что ты еще не встречалась с примерами.

– Не стану спорить, – Грейнджер покачала головой, и Саше показалось, что она слишком уж мудра для своих пятнадцати лет. – А по поводу Джинни скажу вот что: ты сейчас проживаешь жизнь Гарри так что, как ни крути, отношений ему не миновать. И тебе вместе с ним.

И что самое удивительное – Саша был с ней согласен.

В библиотеку все же пришлось вернуться. Саша воздал хвалу Гермионе и ее феноменальной памяти – она с первого раза умудрилась схватить нужную подшивку газет со стеллажа. Перевернув два или три листа, Саша чуть не закричал от радости.

– Вот оно, птиц, – толкнул он локтем Гермиону, и они вместе склонились над газетой.

«Дамблдор поручился за Северуса Тобиаса Снейпа.

Вчера, на разбирательстве дела о причастности Северуса Снейпа к деяниям так называемых Пожирателей Смерти, Альбус Дамблдор сделал громкое заявление.

– Северус был нашим двойным агентом, – сообщил Дамблдор. – Он поставлял информацию о планах Пожирателей в Орден Феникса, и кто знает, насколько больше жертв мы бы понесли, если бы не он.

В связи с этим Северуса Снейпа оправдали большинством голосов в зале суда. Р. Скитер».

– Да ладно, – удивился Саша, дочитав до конца. – Она уже тогда кропала свои статейки? Что-то мелковато для нее.

–Наверное, еще перо не наточила, – усмехнулась Гермиона. На газетную подшивку упал маленький жук, и она смахнула его на пол.

– Раздавить надо было, – поморщился Саша и глянул под ноги. – Вот зараза мелкая, уполз. Надо сказать мадам Пинс, пусть побрызгает тут чем-то.

– Как у вас дела? – за спинами раздался голос Крама. – Бьетесь над вторым туром?

– Нет, Гарри еще не просил помочь, – растерянно проговорила Гермиона.

– А я и так все уже решил, – отмахнулся Саша. – Сегодня последний штрих – и я готов.

– Отлично, – Крам кивнул и вдруг его глаза округлились. – Это что такое?

Его палец уткнулся в газетный лист. Видимо, не желая, чтобы Виктор видел статью об их преподавателе, Гермиона перевернула страницу со статьей о Снейпе, и теперь с разворота на них взирал Каркаров.

– Это было давно, – протянула Гермиона.

– Можно я прочитаю? – спросил Крам, не выказывая абсолютно никаких эмоций, и Саша с Гермионой подвинулись, позволяя Виктору втиснуться между ними.

«Слушания по делам Пожирателей Смерти продолжаются. Сегодня состоялся повторный суд над Игорем Каркаровым, который обвиняется в причастности к пыткам магглов и магглорожденных волшебников. Мистер Каркаров избрал стратегию откупа от суда, которой придерживается уже третье заседание подряд. Однако в этот раз он все же был оправдан и выпущен на свободу в обмен на новую порцию имен. Среди раскрытых Каркаровым фамилий фигурируют Яксли, Долохов, Руквуд, а также Бартемиус Крауч-младший. Суд счел данные сведения стоящими того, чтобы отпустить Игоря Каркарова из-под стражи. Видимо, магистры Визенгамота очень быстро забывают ужасы террора, а справедливость и правосудие в магической Британии по-прежнему продаются и покупаются. Р. Скитер».

– А вот теперь я ее узнаю, – вздохнул Саша и посмотрел на Крама.

– Каркаров, если честно, не слишком хороший педагог. Да, меня он жалует, да и то лишь из-за того, что я играю в квиддич. Остальные же у него в немилости.

– Неудивительно, – хмыкнул Саша. – То есть, я не хочу сказать ничего дурного.

– Хуже, чем в этой статье, уже не скажешь, – Виктор криво ухмыльнулся. – И даже если отбросить все, что написала эта журналистка, Скитер, остается факт: профессор Каркаров служил этому вашему Лорду.

– Факт, – согласился Саша, а Гермиона лишь вздохнула.

– Но мы в любом случае не считаем тебя таким же, – заключил Саша, и Виктор благодарно пожал ему руку.

– Я, пожалуй, пойду поужинаю, а потом на корабль. Мне надо переварить эту мысль.

– Извини, что так вышло, – сказал Саша по-русски, чем удивил Крама и Гермиону.

– Все в порядке, – ответил Виктор на ломаном русском, хотя, признаться, он был все же лучше английского.

–Ты знаешь их язык? – Гермиона вцепилась в Сашу словно клещ, стоило Виктору скрыться.

– Нет. Его родной язык – болгарский, с ним у меня даже косвенного знакомства не было. Русский знаю, но, видишь, за четырнадцать лет знатно подзабыл, да и с произношением беда. Веришь, пару минут слова подбирал. Не мог вспомнить слово, прикинь?

– Слушай, это же ужасно, – Гермиона всплеснула руками и зашептала. – Когда ты только появился в теле Гарри, ты как бы учился вместе с ним. И разговаривать тоже. Но ведь тебе придется вернуться назад, домой. Ну, рано или поздно ты же вернешься. И кто знает, в какой момент жизни тебя забросит?

– Ох, птиц, ты права. Второй раз за день. Надо отметить это галочкой в календаре. Но сейчас об этом думать еще очень рано. Что-то мне подсказывает, что я тут еще пару лет точно проведу.

В гостиную они решили уже не возвращаться, а направились сразу в Большой Зал, где столкнулись нос к носу с Джинни и Роном.

– Ну, что у вас? – быстро спросил Саша.

– В общем, Винки действительно выгнали, – вздохнул Рон. – Она не говорит ничего конкретного, потому что все еще считает Крауча своим хозяином, да вдобавок пьяна.

– Но кое-что из ее стенаний понять можно, – вставила Джинни. – Крауч, судя по всему, поручил ей какое-то задание. И Винки его провалила, за что ее и выгнали. Но теперь она плачет и боится, что Крауч сам не справится, и мне думается, что она явно не о домашнем хозяйстве печется.

– Да уж, ничего хорошего, – хмыкнул Саша. – Думаете, Крауч скрывал сына дома? Ну, все эти годы. А в этом году произошло что-то, что начало им мешать.

– Сын начал сопротивляться? Или попытался убежать?

– Погоди! – Гермиона вцепилась в руку Джинни. – Ты говорила, что Винки, этот эльф, держала место для Крауча, но он так и не пришел?

– Ну да, – пробормотала Джинни.

– Ты хочешь сказать, что Крауч пришел? Но не тот, о котором мы думаем.

– Точно, – выдохнул Рон. – Надо идти к Дамблдору.

– Вперед, – Саша кивнул в сторону преподавательского стола. – Прямо сейчас. Он тебе, разумеется, поверит и побежит искать Крауча-младшего. Рон, в прошлом году нам поверили только после того, как мы принесли им Петтигрю в наколдованной клетке. Не ранее. И то, что я водил хороводы вокруг директорского кабинета, ничего мне не дало. Ничегошеньки. Я бы на твоем месте десять раз подумал, прежде чем донимать руководство неподтвержденными догадками. Сириус был прав: нам нужно иметь на руках как можно больше фактов, когда мы соберемся идти к Дамблдору с этим.

– Согласна, – кивнула Гермиона.

– Я еще кое-что узнал вчера, – прошептал Рон, наклоняясь над столом. – Даже не знаю, какая из новостей более взрывная.

– Ох, Рон, да ты на славу Риты Скитер замахнулся, – рассмеялся Саша.

– Хагрид, оказывается, полувеликан, – выпалил Рон.

– И что? – в один голос спросили Саша с Гермионой.

– На самом деле очень даже что, – расстроенно протянула Джинни. – Великаны считаются злыми и свирепыми, и если Хагрид действительно полувеликан… Да как ты вообще это узнал?

– Они с мадам Максим разговаривали, – попробовал оправдаться Рон. – Я просто мимо проходил. И тут он говорит, что мол, вот, вы тоже как я, полувеликан. А она как раскричится: «Муа? Ничуа подобного!»

– Прям «Ничуа»? – Саша бессовестно расхохотался.

– Вообще, полукровок не очень жалуют, особенно если это не просто смесь маггловской и волшебной крови, а смесь крови волшебника и другого магического народа. Например, с гоблинами. Посмотри на Флитвика, сильно он распространяется о своих родителях?

– Да ладно тебе, – Саша недоверчиво покачал головой, – я думал, он просто мелкий какой-то.

– Ну, гоблины это еще полбеды, – снова вклинился Рон. – Они хотя бы умные и банк содержат. А вот великаны – это жуть. Свирепые убийцы!

– Ой, Рон, да всем вообще пофигу, – отмахнулся Саша.

Он даже не догадывался, как сильно заблуждается.

========== Часть IV. Глава 17. Прямота и коварство ==========

Первое в новом семестре занятие по уходу за волшебными существами вогнало Сашу в глубокий ступор. Придя, как всегда, на опушку Запретного Леса, они с Роном, Гермионой и остальными однокурсниками увидели отнюдь не Хагрида. На привычном месте стояла какая-то посторонняя дама.

– А где Хагрид? – Резонно поинтересовался Рон, в чем его поддержала Гермиона.

– Приболел, – отрезала дама. – Меня зовут профессор Граббли-Дерг и сегодняшнее занятие проведу я.

– Приболел, – вполголоса протянул Саша, особо ни к кому не обращаясь. – Это ж какая зараза его может прохватить?

– Это называется стыдом, Поттер, – раздался над самым ухом вкрадчивый голос Малфоя. Все рефлексы вмиг возопили, желая развернуться и заехать в нос гаденышу, нарушающему личное пространство,и Саше стоило огромных усилий сдержаться.

– Да ладно, ты знаешь это слово? – процедил он сквозь зубы, повернувшись к лучащемуся радостью Малфою.

– Представь себе. Может и тебе стыдно станет за дружка, когда прочитаешь утренний выпуск «Пророка». – Он сунул Саше в руку газетный лист.

– Ну-ну, – без особого энтузиазма произнес Саша и развернул газету. – Что тут у нас? Свирепый великан, опасность для учеников, несчастные случаи… О, укус флоббер-червя? Крэбб, да ты неженка, раз тебя укусило создание, у которого и зубов-то нет как таковых. Слушай, Малфой, куда интервью дать?

– Хочешь потребовать опровержение? – усмехнулся тот.

Рон с Гермионой тем временем выхватили у Саши газету и тоже принялись читать.

– Хочу поведать миру, какой ты мудак. – Он повернулся к Малфою спиной. – Рон, Гермиона, бросайте это гиблое дело. Там интервью со слизеринцами, а им, болезным, в подземельях все мозги сквозняком выдуло.

– Надо было еще рассказать о том, какой ты неадекватный псих, – донеслось в спину Саше.

– Из тебя, говорят, хорек офигенный вышел? – Саша даже не счел нужным повернуться. – А я вот думаю, Грюм напутал со зверушкой. Крыса ты подвальная, Малфой.

– Ах ты дрянь! – воскликнул Рон, добравшийся до конца статьи, и бросился к Малфою. Дин и Симус его в этом поддержали.

– А ну, прекратите немедленно! – Граббли-Дерг нависла над ними, как коршун. – Уизли, Финниган, Томас, Поттер! Минус десять очков с каждого. К директору. Живо.

– А мне-то за что? – искренне не понял Саша. – Я ж ничего, я ж рядом стоял.

– К директору, мистер Поттер, пока я не сняла с вас еще десять баллов.

– Рон, ты дебил, – процедил Саша, когда они брели к замку по хрустящей мерзлой траве. – Я провоцирую Малфоя, чтоб он первым полез в драку и получил штраф, а ты влетаешь, не разобравшись. Ну вот зачем?

– Все равно нам бы не дали его как следует проучить. – Дин потирал костяшки пальцев, которые немного повредил о скулу Гойла.

– Да, – согласился с ним Симус. Их с Крэббом стычка не успела даже начаться.

– Зато теперь мы – несдержанные дикие идиоты, а Малфой – бедненький пострадавший. Мордобоем мы ничего не добьемся, тут надо что-то тоньше.

– Помнишь, ты как-то подсунул Малфою кусачую чашку? – спросил вдруг Рон.

– Ну, было дело, – хмыкнул Саша, догадываясь, к чему идет разговор.

– Мне кажется, было бы неплохо подсунуть ему еще что-то эдакое. Раз уж мы не можем решить вопрос по-человечески.

– Вот, Рон, я к чему и веду. Можно еще переговорить с Фредом и Джорджем, они знают толк в розыгрышах.

Рон явно воспрял духом. Тем более, что разговор с Дамблдором оказался скорее формальностью, чем серьезным наказанием.

– Я прекрасно вас понимаю, мистер Уизли. – Дамблдор взирал на Рона поверх очков, а на столе лежала та злосчастная газетенка со статьей. – Но, к вашему сожалению и во благо всей школы, дуэли запрещены правилами, равно так же, как и драки.

– Но поступок Малфоя, – попытался возразить Рон.

– Мистер Малфой действует в рамках правил. Нет правила, запрещающего давать интервью.

– А давайте впишем, – ляпнул Симус, за что удостоился удивленных взглядов всех присутствующих.

– Мистер Финниган, мы не будем перекраивать правила из-за недостойного поведения мистера Малфоя. Я понимаю и разделяю ваше негодование.

– Из-за него у Хагрида могут быть проблемы, – подал голос Дин.

– Мистер Томас, я еще директор, – усмехнулся Дамблдор. – И поверьте, у меня и в мыслях не было увольнять профессора Хагрида или устраивать ему прочие, как вы выразились, проблемы.

– Но Малфой…

– Господа, я был бы вам признателен, если бы вы разрешили конфликт между вами и мистером Малфоем, не переходя установленных рамок, – чинно проговорил Дамблдор и неожиданно подмигнул.

– И я с ним согласен, – произнес Саша, когда они вышли от директора и побрели в сторону Большого Зала. – Мы должны оставаться в рамках закона и правил.

– То есть? – переспросил Рон.

– То есть нам нельзя светиться, – пояснил Саша. – Мы можем насолить Малфою, но без прямых доказательств.

– Мантия-невидимка? – Рон с надеждой посмотрел на Сашу.

– Не только, – туманно ответил тот.

– Студенты! Студенты прогуливают занятия! – раздался над их головами визг Пивза, школьного полтергейста.

– О, Пивз, дружище! А мы-то тебя везде ищем, – радостно крикнул Саша, и его спутники застыли в недоумении.

– Пивз, Дружище? – хитро переспросил полтергейст. – А ничего ли ты не перепутал, Поттер?

– О, мне так жаль, так жаль, – делано сокрушался Саша. – Мне даже пришлось уйти с занятия, чтобы тебе рассказать. В общем, Пивз, я о Драко Малфое.

– И какое мне дело до Драко Малфоя?

– Только что на занятии он говорил, что ты самый никчемный, самый скучный и унылый полтергейст из всех, что он видел.

– Я самый скучный? – взвыл Пивз. – Малфой, говоришь? Ну, он у меня поскучает!

Издав слишком громкий и чрезвычайно неприличный звук, Пивз умчался в сторону подземелий, и Саше оставалось только гадать, как будет выглядеть месть Пивза.

Судя по всему, обида Пивза не знала границ, потому как всю следующую неделю каждое появление Драко Малфоя на публике оборачивалось полнейшим фиаско: совершенно из ниоткуда на него проливались чернила и краска, на мантии, шарфе и галстуке прорезались дыры в виде не самых пристойных фигур, а еда за столом сама по себе отодвигалась от несчастного. И что самое удивительное: Пивз оставался абсолютно бесшумным, чего от него никто не ожидал. В пятницу Малфой, злой до невозможности и с красными пятнами на бледных скулах без спросу выскочил с занятия по Трансфигурации, потому что на его галстуке образовалась дыра, очертаниями напоминающая мужское достоинство. Девчонки покраснели и захихикали, а парни бессовестно заржали. И ведь это в тот самый момент, когда профессор МакГонагалл вызвала его к доске для проверки знаний. За позорное бегство он был лишен двадцати баллов, а еще десяток профессор МакГонагалл сняла вдогонку «За появление на уроке в виде, порочащем честь учащегося». За такой витиеватой формулировкой скрывалась все та же фигура, но уже начертанная белым мелом на черной школьной мантии, и в значительно увеличенном размере.

– И что самое интересное, мы вообще ничего дурного не сделали, – радовался Рон, когда они с Сашей вернулись в спальню. – А то, что с Пивзом поговорили – так это правилами не запрещено.

– Вот, Ронни, ты уже начинаешь проникаться, – Саша кивнул и достал из чемодана пергамент. На выходные была назначена вылазка в Хогсмид, и было бы неплохо отправить Дадли посылочку с письмом. Как-никак близился второй этап турнира, а Сириус, к несчастью, присылал только жалкие отписки, что от Магического Контракта отказаться не получится. После каждой подобной записки Саша клялся на учебнике по Трансфигурации, что задушит голыми руками того, кто так его подставил.

В первую после Роджественских каникул вылазку в Хогсмиде было людно. Тут и там толпы студентов бесцельно слонялись по улочкам, забредали в кафешки и магазины. Продавцы были безмерно рады: из-за Святочного бала никто не ездил домой, а значит, продукция имела спрос.

– Ох, январь обычно самый неприбыльный, – улыбалась мадам Розмерта, подавая Саше и Сириусу кружки со сливочным пивом. – Все только из дому: ничего покупать не хотят, сладостями закормлены, писем не пишут. А тут – январь ничуть не хуже других месяцев. Вы б там передали господину директору, пускай он Святочный Бал ежегодным сделает.

– Сама ему скажешь, – подмигнул Сириус. – Не говори, что он не захаживает к тебе по понедельникам.

Мадам Розмерта захихикала и сгребла в кассу монетки. Саша и Сириус устроились за столом, где уже сидели Джинни, Рон и Гермиона.

– Что, говоришь, ты заказал? – переспросил Рон. – Кавалан?

– Акваланг, Рон, – поправила Гермиона. – И кого ты попросишь принести его на площадку?

– Тебя. Или Джинни. Или Рона. Или Сириуса. – Саша по старой, совершенно непривычной в здешних местах привычке загибал пальцы, а остальные смотрели на это с удивлением. – Ну а если вы все окажетесь козлами, я приманю его из башни. Грейнджер, ты как мозг всех операций, скажи: добьют туда Манящие чары?

– Теоретически при достаточной подготовке – должны. – Гермиона смерила Сашу оценивающим взглядом. – Добьют, если ты о себе.

– Ну вот и прекрасно. Тогда отбой, никто никуда ничего не несет. Буду косить под дурачка, делать вид, что для меня это все ужасная неожиданность.

– О, кого я вижу, – Сириус прищурился, глядя в дальний угол зала. Там за столиком сидел мистер Бэгмен в окружении гоблинов, лица у которых отнюдь не выражали добродушия. Если лица гоблинов вообще способны выражать добродушие.

– Я сейчас, не скучайте, – бросил Сириус и двинулся к намеченной цели. Саша посмотрел на остальных.

– Это неправильно, – протянул Рон продолжая начатый еще утром разговор, и Гермиона с Джинни закатили глаза.

– Рон, ты достал. – Саша вздохнул.

– Это предательство. Продала нашу школу за приглашение на бал,– с жаром возразил Рон.

– Ну а ты тогда всю страну продал, раз болел на Чемпионате за Болгарию, – парировал Саша. За столом повисло неловкое молчание.

– Гермиона сама разберется, – подала голос Джинни.

– Я пекусь о ее безопасности. Он намного старше, – настойчиво продолжал Рон. – Мало ли, чего он захочет с ней сделать.

Грейнджер с силой грохнула своим бокалом о стол.

– Знаешь, Рон, если ты думаешь только об одном, это не значит, что все вокруг такие же. Как ты мог обо мне такое подумать!

Она вскочила со своего места и бросилась к выходу.

– Так я же… Не это… Хотел… – раздосадовано протянул Рон.

– Она права, Рон, – вспыхнула Джинни. – Ты немедленно должен извиниться.

– А откуда она знает, о чем ты думаешь? – задумчиво спросил Саша. – Да уж, я был о тебе лучшего мнения.

Дверь «Трех метел» стукнула, кудрявая макушка Гермионы мелькнула за окнами и скрылась в начинавшейся метели.

========== Часть IV. Глава 18. Черное озеро ==========

На сей раз Грейнджер обиделась серьезно. Она не плакала, не перебирала без конца недостатки Рона, не отворачивалась демонстративно. Просто было похоже, что человек по имени Рональд Уизли стал для нее пустым местом. Саша избегал говорить с Гермионой о том, что произошло в «Трех метлах», тем более, что у нее были более серьезные новости.

– Я узнаю, как она выведала про Хагрида. Ох, я узнаю! – Саша застал Грейнджер в библиотеке, листающую толстенную книгу «Методы магического подслушивания».

– Грейнджер, если тебе интересно, я не считаю тебя предательницей, легкомысленной или чем-то в этом роде, – осторожно проговорил Саша, усаживаясь за стол рядом с ней.

– Я знаю. Я поняла. Неважно. Есть намного более серьезные вопросы, – бросила она, не поднимая головы.

– Ты о ком?

– Скитер, – Гермиона стукнула кулаком по столу и соизволила, наконец, поднять на Сашу полный гнева и негодования взгляд. – Мы пересеклись с ней в Хогсмиде. Она хочет написать про директора Дамблдора какую-то гадость только из-за того, что он не уволил Хагрида. Гнусная падальщица!

– Птиц, я ничего не понял, но конечно, занимайся своими делами. Просто я хотел сказать, чтоб ты не принимала близко к сердцу слова…

– Мне абсолютно неинтересны фантазии отдельных наших однокурсников. И совершенно нет желания продолжать беседу об этом.

Саша удивленно хмыкнул. Однако же девчонки умели быть убийственно холодными.

– Сам не хочу, – он кивнул. – Но если что – я на твоей стороне.

Благо, на разборки Рона и Гермионы у Саши времени не было. Проблем и без того хватало. От идеи использования акваланга пришлось отказаться в первый же день тренировок.

Когда Саша вышел к Черному озеру, уже начинало темнеть. На берегу обнаружился Виктор, который накладывал на себя Согревающие чары. Судя по всему, только что вынырнул из озера: на волосах повисли водоросли, с тела стекала вода.

– Как успехи? – осведомился Саша, бросив свою сумку возле Виктора.

– Уже намного лучше, – уклончиво ответил Крам. – В подсказке был час, я продержался пятьдесят минут.

– Круто, – Саша кивнул и принялся раздеваться. Когда он вытащил акваланг, Крам испустил возглас недоверия.

– Что-то не так? – поинтересовался Саша.

– В нем воздуха на полчаса, – фыркнул Крам. – На каком курсе у вас проходят заклинание Подзаправки?

– Я не знаю, – Саша пожал плечами. – Я еще точно не проходил.

Он потихоньку начинал понимать, к чему клонит Крам: если баллона хватит на полчаса, Саше придется либо магически заправляться воздухом на ходу, либо же подниматься на поверхность, и тогда задание будет провалено.

– Об этом я не подумал, – протянул он, засовывая акваланг в сумку. – Ладно, придется подумать над этим вопросом. В библиотеку идешь?

– Да, конечно, – Крам кивнул, и они оба принялись одеваться.

– Да как я сразу не сообразила! – вскинулась Гермиона, когда Саша и Виктор вернулись в библиотеку и поведали Грейнджер о возникшей неувязке. – Гарри, тебе срочно надо выучить заклинание Подзаправки. Правда, его проходят только на шестом курсе, и оно невербальное, но ты должен справиться.

– Или быстро придумать какой-то другой способ провести под водой час, – хмуро предположил Саша.

Его пессимизм оказался весьма и весьма оправданным: следующие две недели они с Гермионой бились над заклинанием, но оно, словно назло, не желало поддаваться.

– Надо искать какой-то другой способ, – ворчал Саша, глядя на наполовину пустой стакан, воды в котором ни на миллилитр не стало меньше.

– Надо просто стараться, – попыталась возразить Грейнджер.

– Да ты что? Серьезно? – вспыхнула Джинни и соскочила с кресла. Они заперлись в секретном кабинете на пятом этаже, и Джинни уже две недели наблюдала за попытками освоить заклинание.

– Нет, я не хочу сказать, что Гарри не старается, – Грейнджер пошла на попятную. – Просто…

– Просто это не тот метод, – процедил Саша. – Гермиона, я не могу справиться, даже произнося заклинание вслух. Нужно попробовать что-то еще.

– И что же?

– Да что угодно! Вот, профессор Стебль про какую-то траву рассказывала, от которой жабры вырастают.

– Жабросли? Как ты их достанешь?

– Проще за неделю добыть жабросли, чем освоить сложные чары на два года раньше положенного, – резонно заметила Джинни.

– Интересно, Жабросли входят в состав каких-то зелий? Может, заказать почтой? – пробубнила Гермиона, глядя в пространство.

– Зелий? – Сашу словно обухом по голове ударило. – Может, имеет смысл попросить у Снейпа?

– Я бы даже в случае смертельной опасности не рискнула у Снейпа что-то просить. – Джинни поежилась.

– Да брось, нормальный мужик. За вопрос морду не бьют, – отмахнулся Саша. – Я пошел в подземелья, а вы топайте в гостиную.

Гермиона с Джинни вздохнули и вышли из кабинета. Саша затворил проем картиной и бросился вниз, к кабинету профессора Снейпа.

– Поттер, – Снейп явно не был в восторге от позднего визита. – Пожалуй, мне стоит обвести этот день в календаре и начать праздновать.

– О, право, не стоит, – Саша оценил юмор и ухмыльнулся. – Если вы не возражаете, я бы хотел попросить вас об одной услуге.

– Предположим, я возражаю, хотя вряд ли вы мне оставляете выбор.

– Скажем так, – Саша облокотился о стену и прищурился. – Я рассматривал вариант вашего отказа, ведь дело касается ваших личных запасов ингредиентов для зелий.

Снейп презрительно изогнул губы.

– И что же вам, Поттер, понадобилось от моих личных запасов?

– Сущий пустяк. Жабросли.

Презрение на лице Снейпа удивительным образом смешалось с изумлением.

– Видите ли, профессор, на втором задании мне нужно час пробыть под водой. Я самонадеянно решил воспользоваться аквалангом, но не учел того, что баллон рассчитан на полчаса. Так что эту идею – хоть и эффектную – пришлось отбросить.

– Вы идиот, Поттер, и, надеюсь, я не первый, кто вам об этом говорит.

– Профессор, я могу заплатить за жабросли.

– Клинический идиот, – пробормотал Снейп, поднялся из-за своего стола и удалился в кладовую. Впрочем, уже через пару минут он вернулся, неся в руке банку, наполненную водой, на дне которой колыхалось что-то серо-зеленое.

– Проглотите перед прыжком в воду. До этого хранить в банке, в темном месте. Это понятно?

– Понятно, – кивнул Саша. – Сколько я вам должен?

– Вы должны оставить меня в покое, – отрезал Снейп. – Немедленно!

Дважды повторять не пришлось. Саша мигом выскочил из кабинета Снейпа и помчался вверх, в гостиную, срезая путь по секретным ходам.

– Ну что? – в гостиной обнаружились Джинни и Грейнджер, изнывавшие от нетерпения.

– Порядок, – Саша продемонстрировал банку с жаброслями. – Теперь можно не насиловать свой мозг этим дурацким заклинанием. Зато я тут пока шел, подумал еще кое о чем: а только ли русалки водятся в нашем Озере?

– Думаю, что не только, – Грейнджер заметно напряглась. – Я бы на твоем месте открыла учебник по Уходу, учебник по Защите и просмотрела всех тварей, чьей средой обитания является вода. Помнишь, профессор Люпин в прошлом году показывал водяных?

– Да, я тоже об этом подумал, потому и спросил, – кивнул Саша. – Ладно, спокойной ночи.

– Спокойной, – Грейнджер уткнулась в книгу, а Джинни чмокнула его в щеку на прощание, за что удостоилась неодобрительного взгляда от Рона, сидевшего с Дином и Симусом за доской для плюй-камней.

Неделя пролетела немыслимо быстро. Саша пытался читать книги о водных тварях, но его постоянно кто-то отвлекал. То Рон, заведший очередную воспитательную беседу об отношениях с Джинни, то близнецы, примчавшиеся с восторгами: видимо, Сириус все же надавил на Бэгмена, и тот выплатил Фреду с Джорджем все причитающиеся им деньги.

– Что вы с деньгами собираетесь делать? – поинтересовался Саша, взирая на них поверх учебника. – Родителям отдадите?

– Ну, и это тоже. Есть у нас идейка, – Фред хитро подмигнул.

– Магазин приколов, – сообщил Джордж заговорщицким шепотом.

– Круто. Правда, для начала не помешало бы сделать исследование рынка, узнать, что хочет потенциальный потребитель. Ниша достаточно свободная.

– Да там только «Зонко» и есть, в нише-то, – выпалил Джордж. – Целая сеть. Но мы-то свежая кровь, мы знаем, что нужно молодежи.

– Согласен. Какие-то идеи есть?

– О, множество, – выдохнул Фред. – Правда, ингредиенты были нам не по карману. Точнее, не все. А теперь-то мы можем начать воплощать это в жизнь.

– Ребят, это все очень круто, но можно мы поговорим об этом после второго тура?

– Да, конечно. Просто хотели поблагодарить.

– Сириуса благодарите, не меня, – улыбнулся Саша.

– Его мы уже поблагодарили. И поблагодарим еще раз, когда будем открываться.

– Да, Фред хочет предложить ему долю в бизнесе. Ну, в качестве благодарности за услугу, – полушепотом сообщил Джордж.

– Разумно, – согласился Саша, и, наверное, сказал бы еще что-то, но тут к нему подсели Джинни и Гермиона.

– Ну как, все помнишь? – чуть ли не в один голос спросили они.

– Вроде того, – Саша кивнул и закрыл книгу.

– Кстати, Джинни, Гермиона, вас вызывает профессор МакГонагалл, – вспомнил Фред.

– Наверное, хочет устроить выговор за то, что вы с мальчиками общаетесь, – проворчал Рон, сидевший неподалеку.

– Мы пойдем, – Джинни быстро схватила Гермиону за руку и утащила прочь, пока та не успела ничего сказать и снова не разразилась буря.

– Как ты меня достал, кто бы знал, – зло бросил Саша и поплелся в спальню.

На следующее утро Саша проснулся с таким ощущением, словно его всю ночь били по голове. Он сел на кровати и долго не мог понять, где он находится. Всю ночь ему снилась какая-то ерунда: подсознание странно переплело картинки из прошлой жизни, Питера Петтигрю, Джинни и почему-то Седрика, и теперь Саша пытался сообразить, что это было и к чему.

– Вот поэтому я на прорицания и не пошел, – сказал он в пустоту спальни, – такая фигня снится, что растолковать ее можно только как верную смерть. Причем в психиатрической клинике.

Он бросил короткий взгляд на часы и стал собираться на завтрак.

– А где Джинни и Гермиона? – спросил Рон, когда Саша спустился в Большой Зал и принялся за свой завтрак.

– Не знаю, – он пожал плечами. – Я думал, они уже позавтракали ушли.

– Нет, – Уизли посмотрел на него с подозрением. – Я вообще их не видел со вчерашнего вечера. С того самого момента, как они ушли к МакГонагалл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю