Текст книги "Александр Н. Жизнь в волшебном мире (СИ)"
Автор книги: Jero3000
Жанры:
Ироническое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 28 страниц)
Сириус не соглашался, пока Саша не заверил его в том, что примет «Молнию» в качестве подарка по случаю начала учебы сразу после Чемпионата.
На площадь Гриммо они вернулись к трем часам пополудни. Дом встретил их чистотой и дивными ароматами, доносившимися с кухни. Кикимер, заслышав хлопок входной двери, тут же выполз из столовой, склоненный в поклоне.
– Хозяева изволят обедать?
– Да, хозяева изволят обедать, а потом пойдут спать. Портключ на завтрашний матч уже прислали? – Сириус говорил с легкой ленцой. Видимо, такой интонации Кикимер и ждал, потому что тут же бухнулся на пол и принялся стучать лбом об него.
– Да, хозяин. Портключ на столе в зеленой гостиной. Кикимер старался. Кикимер готовит сумки. Кикимер не отпустит хозяев голодными.
– О, так та гостиная все же зеленая? – усмехнулся Саша.
– Кикимер вымыл. Кикимер поборол докси, – домовик протянул руки к Саше, демонстрируя искусанные пальцы. – Кикимер хотел успеть к вашему возвращению.
– Бедняга Кикимер, – усмехнулся Сириус. – Ничего, вот отправимся на Чемпионат, будет у тебя время все обстоятельно вымыть.
– Кикимер повинуется, – домовик склонился в поклоне, и Саша с Сириусом прошествовали мимо него в столовую. Из прихожей тут же послышался шорох: Кикимер упаковывал палатку в сумку с вещами. Саша с Сириусом принялись за обед. Впереди их ждало веселое приключение, перед которым стоило хорошенько поесть и подольше поспать.
========== Часть IV. Глава 4. Предчувствия не приходят просто так ==========
Утром Саша искренне порадовался тому, что они с Сириусом приняли решение лечь пораньше. По крайней мере ко входу к лагерю зрителей они прибыли бодрыми и полными сил, в отличие от семейства Уизли и Гермионы. Все они позевывали, почесывались, а Рон так и вовсе засыпал на ходу. Исключение составляли разве что близнецы, которые чем-то были явно раздражены.
– Что, ранний подъем дался нелегко? – подмигнул им Саша, после того, как понял, что остальные на него реагируют, как сонные мухи. Мягко говоря, никак.
– Дражайшая матушка конфисковала все шуточные сладости, – проворчал Фред.
– Полгода работы дракклу в то-самое-место, – хмуро поддержал его Джордж.
– Привет! – Сашу кто-то толкнул в плечо. Он обернулся и увидел ловца Хаффлпаффа, Седрика, кажется.
– О, утро доброе, – Саша пожал протянутую руку. – И раннее к тому же.
Седрик кивнул.
Сириус шел впереди, болтая с отцом Седрика и с мистером Уизли. Семье Диггори досталось место на втором поле, а Саше, Сириусу и семье Уизли – на первом. Вскоре им пришлось разделиться, и Седрик махнул рукой. Саша пожал плечами, но ответил тем же.
– Так, если вы собираетесь дальше киснуть, можете валить домой, – с деланной злостью бросил Саша. – Ваши рожи испортят всем остальным Чемпионат.
Фред и Джордж переглянулись.
– Шучу, расслабьтесь, – Саша хохотнул. – Вот скоро в школу поедете, и все свои наработки восстановите. Даже лучше, чем было. Хотя я слабо представляю, чем вы там занимаетесь таким.
– Да мы так, по мелочи, – Фред покосился на мистера Уизли и Сириуса.
Саша намек понял и чуть притормозил, выжидая, пока все уйдут вперед и не смогут слышать их разговоры.
– Спасибо, Гарри, – кивнул Фред. – Видишь ли, мы тут решили, что нужно организовывать свой бизнес. Знаешь, чего не хватает сейчас юным волшебникам?
– Чего?
– Веселья. Вот, например, мы придумали леденцы, от которых язык растет просто до неимоверных размеров. Это же весело!
– И как потом ходить? – нахмурился Саша.
– Ну, ты что, решил, что это навсегда? – Джордж, похоже, слегка обиделся. – Чары нестойкие, максимум на часок. Ну и всегда есть конфетка-нейтрализатор. Вообще, мы хотели такой набор сладостей придумать, чтоб можно было незаметно их съесть и сбежать с урока, якобы в Больничное Крыло. Ну да это пока в разработке. У нас только конфетки, увеличивающие язык были. И те мать конфисковала.
– Конфисковала конфеты, но не рецепт, – хитро подмигнул Саша. – Конечно, я от самой концепции не то, чтобы в восторге, но сама идея организовать свое дело мне очень нравится.
Близнецы, похоже, воспряли духом. По крайней мере, они прекратили ворчать и даже изобразили на лицах подобия улыбок. Фред, кажется, хотел что-то еще сказать, но впереди идущие стали останавливаться, и разговор пришлось свернуть.
– А вот и наши места, – радостно провозгласил мистер Уизли и принялся извлекать из своего рюкзака потрепанное нечто, в ближайшем рассмотрении оказавшееся видавшей виды палаткой.
– А мы все туда поместимся? – с подозрением в голосе спросила Грейнджер.
– Ох ты ж господи, птичка, ну можешь поместиться у нас, – Саша легонько толкнул ее в плечо. – А то мы, кажется, немного промахнулись с размерами.
Сириус тем временем с легкостью развернул новенькую палатку. Пока Саша судорожно пытался вспомнить хоть что-то из того, что им рассказывали в школе на туристическом кружке, Сириус с палаткой уже расправился. Мистер Уизли, намертво запутавшийся в шнурах и колышках, смотрел на него, как на героя.
– Продавец утверждал, что она просторная, – улыбнулся Сириус и сделал приглашающий жест рукой. Гермиона тут же заглянула внутрь.
– Ничего себе, – восхищенно выдохнула она.
– У нас тоже замечательная палатка, – вклинился в разговор Рон. – И вместительная к тому же.
– Прекрасно, – пожал плечами Саша. – У всех сомневающихся есть выбор.
Мистер Уизли как раз закончил со своей палаткой, и Саша решил проверить слова Рона. Внутри действительно было предостаточно места. Вслед за ним заглянули и остальные. Гермиона, хоть и убедилась в том, что палатка Уизли вместит всех, всё равно изъявила желание разместиться у Саши с Сириусом. Вслед за ней напросилась и Джинни.
– Все нормально, просто, – она мялась, явно подбирая слова, – скоро прибудут Перси, Билл и Чарли, будет немного шумно. А я очень хочу отдохнуть.
– Да какие вопросы, проходи, – Саша приподнял матерчатую «дверцу», пропуская подругу в палатку.
Когда все распределились и расположились, Сириус развел костер, а Фред с Джорджем отправились набрать воды для чаю.
– И как у вас это получается, – мистер Уизли с благоговением смотрел на Сириуса и недоуменно покручивал в руках коробок спичек, – вы прямо как настоящий маггл!
– Полгода в бегах, – пожал плечами Сириус. – И не такому научишься. Не скажу, что советую всем так жить, но опыт бесценный в своем роде.
– Я слышал, – заговорщицки прошептал мистер Уизли, – вы разбираетесь в мотоциклах?
Сириус залился хриплым лающим смехом, и беседа их приняла новый оборот.
Саша внезапно ощутил приступ ноющей боли где-то в затылке и скривился.
– Ты как, нормально? – испуганно спросила Джинни, а Гермиона посмотрела на него с плохо скрываемой тревогой.
– Да нормально все, – отмахнулся он. – Пойду прилягу, должно полегчать.
С этими словами он скользнул в палатку и рухнул на раскладушку.
«Что-то приближается, – мелькнуло в голове. – Черт, я даже знаю, что именно. Чертов Волдеморт переродился и теперь, похоже, собирается вернуть себе полную силу. Если мне не изменяет память, мне придется с ним столкнуться. Нос к носу. Если б не он, этот дурацкий мирок вполне можно было бы считать пригодным для жизни». Больше всего Саша боялся уснуть, вот только не мог решить, по какой причине: то ли проспать матч не хотел, то ли надоело видеть эту змею в своих снах.
Прошло часа два, а то и больше, прежде чем в палатку заглянул Сириус.
– Эй, с тобой там все нормально?
– Да, голова просто гудит, – отмахнулся Саша, которому к тому моменту уже немного полегчало. Вот только Сириус от этого лишь сильнее распереживался.
– Нет, это не дело, – он присел у Сашиной раскладушки. – Может, расскажешь Дамблдору о своих снах? Думаю, ему будет не лишним знать о том, что происходит в твоих снах.
Саша был с ним категорически не согласен. Он еще после случая с Тайной комнатой не особо доверял директору, а уж позволять ему лезть в голову – увольте.
– Может, обойдемся? – поморщился он. – Не хочу его тревожить. И без меня дел хватает.
– Ты серьезно? Гарри, это не шутки, – Сириус почти рассердился. – А что, если это не сны, а правда? Я в этом не силен, но мало ли, между вами какая-то связь установилась?
– Не дай боже, – Сашу передернуло. – Ладно, скажем так: если слишком часто будет сниться эта дрянь, я наведаюсь к директору. А из-за двух-трех снов его тревожить неохота.
Сириус все еще буравил его подозрительным взглядом, и Саша поспешил перевести тему.
– Кстати, сколько еще до матча?
– Полтора часа – и выдвигаемся. Давай, приходи в себя и выползай к народу, пока чайник горячий.
– Чайник это хорошо, – Саша потянулся. – Сейчас выйду.
Сириус остался более чем доволен таким ответом и вышел из палатки.
Раскладушка была на удивление удобной, но остальные и впрямь могли начать волноваться. А их волнение неизменно сопровождалось градом идиотских вопросов, так что Саша решил выйти на улицу от греха подальше.
Стоило ему выглянуть из палатки, как Джинни тут же бросилась к нему с чашкой.
– Гарри! Тебе легче?
У костра обнаружилось семейство Уизли в полном составе – настолько полном, что имен двоих старших ребят Саша даже не знал, но догадался, что это могут быть Чарли и Билл, о которых Рон рассказывал. Еще на траве у костра сидел достаточно крупный мужчина в мантии, раскрашенной на манер осы. Когда человек повернулся, Саша увидел, что на груди у него изображена оса. Нос у него, похоже, когда-то был сломан, так что Саша смело заключил, что незнакомец когда-то играл в квиддич. Но чашка, протянутая Джинни, приятно грела руку, отвлекая от мыслей о незнакомце.
– О, благодарю, намного, – он улыбнулся, глядя чуть сверху в широко распахнутые глаза Джинни, и с благодарностью принял у нее из рук чашку чая. Тот, естественно, был переслащенным, но на Сашу внезапно обрушился приступ любви ко всему живому, а в этом состоянии он был не в состоянии сделать даже замечания по поводу лишней ложки сахару.
Сидеть у костра оказалось весело. Конечно, в сумерках или ночью это было бы намного более атмосферно, но вечером должен был быть матч, а сидеть у костра, пока все болеют за свою команду, было бы глупо.
– Кстати, – Саша как будто опомнился, – а где тут флажки продают?
– Возле поля должны стоять лавочники, – отмахнулся Сириус, – будем идти на матч и все купим.
– Мы хотели Люпину флажок купить, – пояснил Саша Гермионе, которая недоуменно вслушивалась в их разговор. – Но мы не знаем, за какую команду он болеет, поэтому возьмем два.
Сириус рассмеялся было, но внезапно сжался, а лицо его исказила гримаса, напоминающая оскал пса, что готовится броситься на обидчика.
– Блэк, – раздался за Сашиной спиной неприятный, чуть надтреснутый голос.
– Крауч, – в голосе Сириуса послышалось рычание.
– Мистер Крауч, – Артур Уизли вскочил со своего места, – очень рад вас видеть.
– Изображаем примерного гражданина, Блэк? – проговорил Крауч с недоверием в голосе.
– Я и есть примерный гражданин, – огрызнулся Сириус. – Оправдан по всем пунктам, если вы забыли.
– Я помню, – поморщился Крауч. – Как помню и суд над тобой, Блэк.
– Серьезно? – Сириуса охватило какое-то злое веселье. – Я-то думал, вы предпочитаете вычеркнуть из памяти свои ошибки. Меня, сына – может, еще что-нибудь подзабыли?
– Я найду, – Крауч захлебнулся своим возмущением.
– Не найдете, – фыркнул Сириус. – Ни мое прошлое, ни настоящее к международным связям отношения не имеет, так что в вашем ведомстве можете хоть обыскаться. А сунетесь в другие – я вспомню, что я Блэк. Вам напомнить об их методах?
– Не надо угрожать, – Крауч нервно дернул головой.
– Это вам не стоит мне угрожать, – парировал Сириус и отвернулся, давая понять, что разговор окончен. Однако Саша продолжал безмолвно взирать на Крауча, у которого рука странно дергалась, будто пыталась нащупать палочку. Постояв так с минуту, Крауч, видимо, понял, что выглядит не особо уместно, и предпочел удалиться.
– Что это с ним? – тихо спросил Саша, когда мистер Уизли и Перси закончили причитать о том, что Сириус надерзил Краучу.
– А что с ним? – Сириус реагировал так, словно ничего экстраординарного и не произошло.
– Дерганый он какой-то.
– Ну, я ж ему про сына напомнил, – пожал плечами Сириус. – Там есть от чего задергаться.
– Дома расскажешь, – Саше показалось, что история о сыне Крауча не из тех, что рассказывается на бегу, в перерывах между чаем и сборами на стадион.
– Обязательно, – кивнул Сириус и переключился на мистера Уизли и Перси, которые были в шоке от такого обращения со столь высокопоставленной особой.
За разговором время пролетело незаметно. Наконец, настала пора выдвигаться на стадион, и Саша примкнул к близнецам.
– А что это был за человек? Ну, в полосатой мантии, – поинтересовался он.
– О, это Людо Бэгмен. Начальник Департамента магических игр и спорта. Раньше в квиддич играл. А еще он будет комментировать сегодняшний матч. Мы у него ставки сделали. Отец, конечно, недоволен, но ты представляешь, сколько можно денег на этом получить?
– Круто, – Саша пожал плечами и хотел еще что-то добавить, но вокруг начали появляться торговцы, и компания бросилась врассыпную. Саше это было не особо интересно, он и раньше, в старой жизни не разделял увлечения подобного рода продукцией, поэтому и теперь считал всякие фигурки и шляпы лишней тратой денег. О чем не преминул сообщить Джинни, которая оказалась единственной, кто не бросился скупать мелочевку.
– Ну, омнинокль-то нам точно понадобится, – Джинни кивнула в сторону одной палатки. – Так просто смотреть удобнее.
– Ну, омнинокль так омнинокль, – Саша безразлично пожал плечами и подошел к торговцу. Тот тут же начал живописать все возможности чудо-техники. Впрочем, Саша прекрасно умел отличать сведения о товаре от попыток впарить ему ненужную вещь, и поэтому проникся большим уважением к пожилому волшебнику, который просто изложил все функции омнинокля.
– Два, – Саша высыпал в ладонь продавца горсть монет, и Джинни испуганно пискнула.
– Гарри, ты что, не надо!
– Спокойно, – он повернулся и посмотрел на нее долгим взглядом. – Я все равно бы их потратил.
Джинни приняла омнинокль, но все же насупилась, молчаливо упрекая Сашу в транжирстве. Впрочем, дулась она ровно до тех пор, пока не увидела, сколько всего накупили остальные. Поющие розетки, шляпы, движущиеся фигурки спортсменов – все это он считал совершенно лишним, поэтому восторгов не разделял.
– Давайте уже двигаться в сторону стадиона, – взмолился он, когда Рон в десятый раз продемонстрировал ему уменьшенную копию ловца сборной Болгарии. На удивление, мистер Уизли его поддержал, чуть ли не подталкивая остальных в спины, направляя к арене.
Стадион был огромным. По словам мистера Уизли, там было сто тысяч мест, не меньше. Компания влилась в весело галдящую толпу, и Саша на всякий случай придерживал Джинни за руку – чтоб не потерялась и не отстала. Мистер Уизли тем временем громко рассказывал о том, сколько труда вложило Министерство в создание стадиона, и всем оставалось только кивать. Впрочем, в Сашиной голове мелькнула крамольная мысль о том, что на подобных сборищах частенько творятся непотребства: начиная от массовых беспорядков и заканчивая терактами, но вслух этого, разумеется, не сказал. Вокруг было слишком людно, чтобы оставаться беззаботным, и Саша на всякий случай поглядывал по сторонам, запоминая расположение лестниц, выходов и проходов. В общем, он был пессимистом, по какому-то невероятному стечению обстоятельств попавшим на праздник жизни и теперь ожидавшим подвоха.
Их места были в верхней ложе, и Саша хмуро подумал, что падать им придется с невероятной высоты. Никто, кроме него, похоже, о подобном и не думал, потому что все хохотали над очередной шуткой близнецов. Серьезным оставался лишь Перси, пытавшийся держать лицо непонятно для кого, и Джинни, которой передался Сашин настрой, и теперь она с тревогой вглядывалась в его лицо.
– Тебе плохо?
– Нет, все нормально, – отмахнулся он, не желая пугать ее своими размышлениями, и проверил, как быстро он сможет дотянуться до своей палочки.
Впрочем, ничего не предвещало беды. Все болтали и шутили, неподалеку Саша заприметил домового эльфа, безумно похожего на Добби. Он не стал вникать в подробности. «Даже если это и был бы Добби, – рассудил Саша, – свободный эльф имеет полное право сходить на матч. Мне-то какое дело?»
Внезапно Перси заерзал на месте и нечаянно толкнул Рона.
– Эй, осторожнее, – возмутился тот.
– Тихо ты, – шикнул на него Перси и вскочил, приветствуя кого-то. Очки соскользнули с его носа и разбились, и Перси пришлось чинить их заклинанием.
– Министр, – Артур Уизли встал со своего места вместе с сыном.
– Здравствуйте, Артур, здравствуйте, Перси, – министр кивнул. – Гарри, мальчик мой. И вы здесь, мистер Блэк, мое почтение!
На лице Перси читалась такая гамма чувств, что Саше стало нехорошо. Похоже, Перси всячески пытался зарекомендовать себя на работе, поэтому-то ему было весьма неприятно, что все его старания остаются незамеченными на фоне Поттера или Блэка.
– Это Гарри Поттер, – громко сообщил своему спутнику Фадж. – И Сириус Блэк.
– О! О! – спутник министра ткнул пальцем в шрам на Сашином лбу, а затем указал на Сириуса, после чего что-то залопотал на чужом языке.
– Это министр магии Болгарии, – пояснил Фадж. – Не особо понимает английский, но вы двое – персонажи известные.
– Я стесняюсь поинтересоваться, – произнес Сириус безо всякого стеснения, – меня и в Болгарии искали?
– Ну, понимаете, – Фадж стушевался и покраснел.
– Сириус, тебя наверняка даже в Арктике искали, – рассмеялся Саша, и министр, странно дернувшись, потянул безымянного Болгарского министра дальше по проходу.
– Блэк, – раздался над их головами еще один знакомый голос, который Саша предпочел бы не слышать. – И Поттер здесь, и все семейство Уизли.
– Люциус Малфой, – констатировал Сириус, напрягаясь.
– Проводишь благотворительные акции, Блэк? – презрительно спросил старший Малфой. – Вряд ли Уизли бы могли позволить себе билеты в эту ложу.
– На самом деле нет, – Сириус небрежно отбросил волосы со лба, – билеты как раз являются заслугой Артура. Я в этом месяце поиздержался. Знаешь ли, больница имени Святого Мунго переживает не лучшие времена. Как они бедные держатся-то?
– Наша медицина, – Малфой приосанился, – переживает расцвет. Те пожертвования, что я вношу…
– И эти жалкие подачки ты называешь пожертвованиями? – расхохотался Сириус. – Неудивительно, что они были так рады моему чеку.
Обычно бледный, Люциус Малфой пошел пятнами, а маячивший за его спиной Драко сжал кулаки. Саша одарил его лучезарной улыбкой.
– Нарцисса, милая, – тон Сириуса стал чрезмерно любезным, – как твои дела? Прекрасно выглядишь. Вот только я бы советовал тебе сменить парфюм. Не стоит пользоваться тем, что не нравится тебе самой.
– Спасибо, милый Сириус, – процедила сквозь зубы женщина, стоявшая за спиной у Драко. Нос ее действительно был сморщен, словно в него бил неприятный запах. – Думаю, тебе стоит пересмотреть гардероб. Дядюшкины рубашки плохо на тебе сидят.
Она вернула Сириусу улыбочку.
– А кто этот милый юноша? – Сириус пропустил шпильку Нарциссы Малфой мимо ушей. – Неужто мой племянник? Гарри, вы же учитесь вместе. Потрудись представить мне моего родственничка.
– Драко, поздоровайся с дядюшкой Сириусом, – процедила Нарцисса, усмотрев во фразе Сириуса очевидный намек на то, что Драко дурно воспитан.
– Добрый вечер, – Драко скривился похлеще матушки, но все равно протянул Сириусу руку для рукопожатия.
– Прекрати нас унижать, Блэк, – прошипел Люциус Малфой, отталкивая Драко.
– О, в этом нет нужды, – Сириус лучезарно улыбнулся, – ты прекрасно справляешься с этим сам. Мизерные пожертвования в Мунго, невоспитанный сын и неспособность выбрать духи для жены…
Малфой замахнулся на Сириуса тростью.
– Молчу, – хохотнул Сириус. – Прости, на чай не приглашу, все равно не явитесь.
Малфои скрипнули зубами. Саша знал, что Люциус Малфой привык оставлять последнее слово за собой, но Сириус был в крайне веселом настроении, а значит, мог переговорить любого. Видимо, это поняла и миссис Малфой, подтолкнувшая мужа и сына в спины.
Все семейство Уизли хмурилось. Встреча с Малфоями никому не принесла положительных эмоций, но Саша прекрасно понимал, что если бы Сириуса не было, весь словарный запас Малфоя-старшего обрушился бы на Артура и его детей.
– Я тебе поражаюсь, – выдохнул Артур, когда Малфои удалились на безопасное расстояние. – Если бы он мне такое сказал…
– Тебе бы он сказал совершенно другое, – отмахнулся Сириус, – и поверь, при министре вы бы не затеяли потасовку.
Артур открыл рот, чтобы сказать еще что-то, но в этот самый миг в ложу желто-черным вихрем ворвался Бэгмен.
– Все готовы? Сейчас начнется! – он был похож на маленького ребенка, которому разрешили распечатать огромный рождественский подарок.
– По твоей команде, – кивнул министр.
– Давай, зажги их всех! – крикнул Сириус, настраивая омнинокль.
– Сонорус, – Бэгмен направил палочку на свое горло, и в следующий миг его голос прокатился надо всем стадионом.
Следующие два часа стали настоящим безумием. Сначала на поле вышли талисманы команд. Болгары привезли вейл, и Саша изрядно повеселился, глядя, как все мужчины, присутствовавшие на стадионе, сходили с ума во время их танца. Сам он каким-то образом оказался совершенно хладнокровным, и на его лице ни одна мышца не дрогнула, пока на поле длилась пляска вейл. Чего нельзя было сказать об остальных: мужчины натурально сошли с ума, и даже их спутницы не могли ничего поделать. Некоторые особенно отчаянные даже почти прыгнули с трибун, благо, танцовщицы вовремя остановились. Ирландцы не остались в долгу и выпустили лепреконов, которые принялись разбрасывать повсюду золото. Многие бросились жадно собирать монеты – в их числе был и Рон – но Саша благоразумно рассудил, что от халявного золота добра ждать не стоит, а потому сохранял спокойствие сам и даже убедил Джинни не рваться за монетками.
– Лепреконское, – бросил мистер Уизли, и Сириус его поддержал.
– Часа за два превратится в какую-нибудь ерунду.
Рон после этих слов поостыл и вернулся на свое место.
Сам по себе матч ни капли не был похож на тот квиддич, что был у них в школе. Игроки вели себя намного жестче, а события развивались так стремительно, что многие по достоинству оценили способности омниноклей к замедлению и повтору.
– Невероятно, – выдохнула Джинни, когда игроки стали напоминать стремительные разноцветные точки.
– Ну, так у них и техника – не чета нашей, – Саша пожал плечами. – Это не дряхлые школьные метлы, это «Молнии». Ну и тренируются они целыми днями. Не то, что мы: после уроков, пару раз в неделю, как-нибудь.
– Ты прав, – с улыбкой произнесла Джинни и заставила омнинокль повторить гол в замедленном варианте.
Наконец, Болгарский ловец исхитрился и поймал снитч, после чего стадион разразился аплодисментами. Больше всех ликовали близнецы.
– Эй, вы же за Ирландию болели, – напомнил им Саша.
– Так Ирландия и выиграла, – расплылся в улыбке Фред.
– А снитч поймал Крам, – добавил Джордж. – А как раз на такой исход матча мы и ставили.
– Старику Людо придется раскошеливаться, – Фред потер руки и двинулся к Бэгмену. Джордж направился следом за ним. Когда Людо Бэгмен попрощался с аудиторией и вернул своему голосу обычную громкость, его уже ждали две протянутые руки.
В лагерь вернулись в праздничном настроении. Спать не хотелось никому, поэтому Саша, Сириус и Гермиона заново разожгли костер, мистер Уизли вынес из своей палатки сумку, в которой обнаружились сосиски, которые можно было жарить над костром. Джинни водрузила на огонь чайник и раздала всем чашки. Над головами их было бездонное звездное небо, вокруг шумело человеческое море. Многие пели песни, неподалеку несколько волшебниц устроили танцы, на которые вмиг подтянулись благодарные зрители. До вейл барышни, конечно, не дотягивали, но все равно было весело. Саша даже подумал о том, что зря подозревал неладное, и отбросил тревоги, позволив себе горланить песни вместе с остальными, шутить, смеяться, пить обжигающий травяной чай и попросту радоваться жизни.
А потом все рухнуло. Где-то вдали раздался женский визг, который поначалу все приняли за крики слишком разгульного веселья. Но крик повторился, и за ним последовал топот чьих-то ног. В толпе ширилась паника, а когда над лагерем взметнулось в воздух чье-то тело, стало не до смеха. Гермиона и Джинни закричали от страха, близнецы заметались, Сириус, Артур, Билл, Чарли и Перси поднялись на ноги.
– Отставить панику! – рявкнул Сириус. – У кого есть разрешение на аппарацию? Билл, Чарли?
Ребята мигом замерли и коротко кивнули.
– Гриммо, двенадцать, – коротко бросил Сириус. – Быстро туда, пока не навесили антиаппарационный полог.
Билл схватил Гермиону за плечо, Рон вцепился в его руку, и они с треском исчезли.
– Артур, Перси? – коротко бросил Сириус.
– Останемся, – ответил за двоих Артур. – Мы сотрудники Министерства, будем помогать нашим. Заодно прикроем вас, если что.
– Спасибо, па, – Чарли сгреб близнецов в охапку. – Будьте осторожнее.
С этими словами он поднял палочку и с треском исчез.
– Если понадобимся – сообщайте, – бросил Сириус и схватил Сашу за руку. Тот обхватил Джинни за пояс и в следующий миг почувствовал, будто его протягивают через узкую трубу.
– Что за шум? – каркающий голос Кикимера и тишина дома больно резанула по ушам.
– Спокойно, – Саша принялся крутиться на месте, проверяя, все ли нормально добрались. – Случился форс-мажор, пришлось вернуться раньше. Кикимер, приготовь гостевые комнаты, если места не хватит – постели в гостиной. Дамы должны спать на кроватях.
Кикимер часто закивал и исчез.
– Вот черт, и палатки там остались, – протянул Рон.
– Ноги унесли – и хорошо, – фыркнул Фред.
– Ты в порядке? – Саша повернулся к Джинни. – Аппарацию нормально перенесла?
Джинни кивнула и вдруг разрыдалась. Саша прижал ее к себе и принялся гладить по спине, бормоча что-то успокаивающее и мысленно умоляя, чтобы это поскорее закончилось. Он ненавидел женские слезы. Каждый раз, когда рядом начинала плакать девчонка, он неизменно чувствовал себя виноватым. Особенно глупо это было вот в таких случаях, когда его вины не было и быть не могло.
– Ну, все в порядке, – кивнул он, когда Джинни подняла голову. – Мы убрались оттуда, здесь нас никто не тронет.
– А как же папа? Как же Перси? – она взвыла и снова уткнулась лицом в его плечо.
– Ох ты ж боже, – Саша сам чуть не взвыл. – С ними все будет в порядке, обещаю. Гораздо хуже было бы, если бы мы остались там. Тогда им пришлось бы за тебя переживать. Думай о том, что они сейчас могут полностью заняться спасением остальных и себя, а не переживаниями за нас. Пойдем, Кикимер сделает нам чаю.
Джинни всхлипнула и кивнула.
– Гермиона? – бросил Саша через плечо. – Ты как? Нормально?
– Да, – она зябко поежилась. – Трясет немного.
– Так, – Сириус громко хлопнул. – Всем пить чай, срочно. А потом по кроватям. Утром выясним, что там случилось. И свяжитесь с матерью через камин.
– Думаю, не стоит, – возразил Чарли. – Официальной информации об инциденте нет. Она не знает о том, что произошло на стадионе. Если мы ей сейчас скажем, что отец и Перси остались там, она глаз не сомкнет.
– Если только она не смотрит на свои чудо-часы, – Билл удрученно покачал головой.
– Что за часы? – тихо спросил Саша у Джинни, когда они направлялись в столовую.
– У мамы есть часы, которые показывают, где находятся члены семьи. Представляю, что там сейчас. Папина стрела и стрелка Перси наверняка указывают на «Опасность», а наши – что мы в гостях. Ох, она наверняка не находит себе места.
– Ничего, все будет в порядке, – Саша сжал ее плечо посильнее и погрузился в раздумья. Он корил себя за то, что расслабился, что никому не сказал о дурных предчувствиях.
До утра так никто и не уснул. К четырем часам утра Саша с боем отправил девчонок спать. Остальные же сидели за столом, сверля друг друга тяжелыми взглядами.
– И все же, – Фред поднял голову, – что там произошло.
– «Пророк» будет к семи, – пожал плечами Билл. – И я буду очень удивлен, если там не будет ничего об этом.
– Думаю, будет, – буркнул Чарли.
– Подождем сов, – Саша потер переносицу. – Осталось каких-то три часа. Кикимер, кофе!
Кикимер с подносом возник незамедлительно, и на столе выстроились в ряд чашки. Саша отхлебнул из своей и мрачно посмотрел в окно.
– Надеюсь, нам ничего не будет за то позорное бегство с места событий? – поинтересовался он.
– Ничего, – отмахнулся Сириус, – если что-то попробуют сказать, мы спасали несовершеннолетних. В случае чего – мы не собираемся скрываться от следствия. Дадим любые показания в любое время дня, но, простите, не ночи. Ночью приличные люди спят.
– Ты про себя что ли? – хохотнул Саша. Все рассмеялись, и атмосфера чуть-чуть разрядилась.
Когда сова стукнула в окно, часы показывали пятнадцать минут восьмого. Саша, Сириус, Фред, Джордж и Чарли вскочили со своих мест и наперегонки бросились открывать.
– Так, успокоились, – бросил сквозь смех Билл, когда увидел, что Фред и Джордж столкнулись лбами, при этом оттоптав Саше ногу. Наконец, Сириус открыл форточку, забрал у совы газету и разложил ее на столе. Все тут же склонились над газетным листом.
«Черная метка на финале Чемпионата Мира по квиддичу», – кричал заголовок. Следующие десять минут все были увлечены чтением, после чего Сириус треснул кулаком по столу, Рон издал звук, напоминающий рычание, Фред с Джорджем сжали кулаки, Чарли вцепился пальцами в волосы, Билл бросился к камину, а Саша с силой пнул стул, перевернув его.
Билл вернулся через несколько минут.
– Мама уже поняла, – коротко бросил он, – увидела на часах. Даже не спросила, где мы. Отец был дома часа в четыре, сказал, что мы у Сириуса. Просила, чтоб мы хотя бы не пропадали со связи.
– Да без проблем, – отмахнулся Фред.
– С отцом и Перси все в порядке, – уточнил Билл, и все с облегчением вздохнули. – Пропадают на работе, там сейчас нужен каждый министерский сотрудник.
– Вот и прекрасно, – кивнул Саша. – Надо успокоить девчонок, как проснутся.
– А мы и не спим, – в дверях столовой стояли Гермиона и Джинни, позевывающие и встрепанные. – Все в порядке?
– С отцом и Перси – да, – кивнул Билл. – В газете пишут, что жертв нет. Мать говорит, что вроде все живы.
– Ну раз все живы, – Джинни протяжно зевнула, – то немедленно отправляйтесь по кроватям.
– Слушай, мы понапивались кофе и не уснем, даже если сильно захотим, – Саша попытался сопротивляться, но Джинни ощутимо ткнула его в плечо.
– Спать, живо! – она была жутко похожа на мать в этот момент, и Саша счел разумным подчиниться.
– А вы чего встали? – Джинни уперла руки в боки и посмотрела на братьев. – Марш по кроватям!