355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Jero3000 » Александр Н. Жизнь в волшебном мире (СИ) » Текст книги (страница 1)
Александр Н. Жизнь в волшебном мире (СИ)
  • Текст добавлен: 16 августа 2018, 18:00

Текст книги "Александр Н. Жизнь в волшебном мире (СИ)"


Автор книги: Jero3000



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 28 страниц)

========== Часть III. Глава 1. Известия приятные и не очень. ==========

– Доброе утро, миссис и мистер Дурсль, – достаточно громко произнес Саша. От звука его голоса Петунью и Вернона синхронно подбросило, а Дадли тихо пискнул.

– Утро, – буркнул дядюшка, как будто признавая факт наступления утра как такового, но не желая никого убеждать в доброте этого утра. И все только лишь потому, что ненавистный племянник спустился на завтрак. – И почему ты не можешь провести и эти каникулы Там?

– Сам бы рад, – кивнул Саша, – но возможности нет.

Этим летом у Дамблдора нашлись какие-то невероятно важные дела, и Сашу просто поставили перед фактом: в этот раз ему придется пожить на Тисовой. Впрочем, что здесь, что в школе он был предоставлен сам себе, и если бы не желание хоть немного наполнить желудок, он бы вообще из комнаты не выходил. Конечно, можно было заказывать совиной почтой всяческие лакомства, но тогда он бы спустил все средства с Гринготтского счета. Так что приходилось изо дня в день спускаться на кухню и наблюдать кислые рожи Дурслей. Впрочем, в этом плане мир был справедлив: родственники от Сашиного вида тоже не получали удовольствия.

– Ты не мог бы, – осторожно начала Петунья, подвигая к нему тарелку, на которой лежал маленький кусок яичницы, из которого сиротливо поглядывал один кружочек колбаски, – ты мог бы не скрипеть своим пером хотя бы ночью?

– Тетушка, я же учусь, – убийственно ласково проговорил Саша.

– Мы приютили тебя, мы дали тебе возможность выжить, – завелся с пол-оборота Вернон. – Мы даже не сдали тебя в приют…

– За что я вам премного благодарен, – закончил Саша. – Хорошо, ночью буду писать карандашом.

– С сегодняшнего дня ты не будешь писать ничего! – рявкнул дядя, и кусочки яичницы на его усах опасно колыхнулись. Саша на всякий случай отодвинулся.

– Поймите, дядюшка, если я не выполню летнюю работу, – вкрадчиво проговорил он. – Меня отчислят, и я поселюсь у вас насовсем.

Такая перспектива, судя по исказившимся физиономиям Дурслей, не прельщала никого.

– И как мы объясним Мардж скрип перьев? – прокряхтел Вернон.

– Тетушка Мардж приезжает? – обрадовался Саша, отчего Дурсли еще сильнее расстроились.

– Да, сегодня, – буркнул мистер Дурсль. – Мы еще не придумали, что ей сказать про место твоей учебы.

– Не переживайте, я сам что-нибудь совру, – закивал Саша, запихивая в рот весь кусок яичницы. В этот самый миг в распахнутое окно влетела Совунья и уронила в тарелку Дадли кучу писем. Дадли пискнул и рухнул со стула.

– Прошу прощения, – пробормотал Саша, забирая конверты и просматривая адреса отправления. Рон, Гермиона, Невилл, Дин, Симус, Хогвартс. Саша решил начать с письма из школы. Оттуда выпало небольшое извещение о дате начала учебного года и еще один не виданный ранее листочек, который оказался разрешением на посещение волшебной деревни Хогсмид.

– Подпишете? – он протянул бумагу Вернону.

– Вот еще, – фыркнул дядя. – Ничего я подписывать не должен.

Саша нахмурился и убрал лист. В конце концов, он надеялся, что сегодня приедет тетушка Мардж и получится достать Вернона через нее.

С сестрой дяди Вернона у Саши сложились неожиданно хорошие отношения. Поначалу эта дама, конечно, была против того, чтобы в доме ее брата жил приемный ребенок. Саше (в теле Гарри) было тогда пять лет, и Мардж спустила на него своего бульдога. Однако у Саши был опыт общения с собаками, и он сладил с псом. Вместо того чтобы гонять ребенка по всему саду бульдог по кличке Злыдень неожиданно послушался команды «Сидеть» и даже позволил Саше с ним играть. В тот момент тетушка Мардж, для которой никого важнее собачек не существовало, оттаяла. Следующая их встреча состоялась через два года. Дадли получил игрушечного робота, а Саша – пакетик недорогих леденцов. По сравнению с собачьим печеньем – его тетушка привезла в самый первый раз – это определенно могло считаться проявлением благосклонности. Саша исправно гулял со Злыднем, тот, в свою очередь, послушно выполнял команды, и тетя Мардж добрела буквально на глазах. Она, конечно, не поменяла отношения к покойным Лили и Джеймсу, но к Саше была лояльна. «Я думала, будет хуже», – говаривала Мардж, и Саша понимал, что могло быть действительно намного хуже.

Остаток завтрака прошел в тишине, и Саша собирался было отправиться наверх, в свою комнату, чтобы в спокойной обстановке разобраться с письмами. Уже на лестнице он услышал, как заговорил диктор во включившемся телевизоре.

– Напомним, Сириус Блэк был осужден за массовое убийство с использованием огнестрельного оружия. Вероятно, на данный момент Блэк вооружен. Убедительная просьба: всем, кто знает о местонахождении Блэка сообщить об этом по специальной горячей линии.

Дальше Саша ничего не слышал. Его как будто по голове ударили, и он пошел в комнату, не видя и не слыша ничего вокруг.

«Что ж ты, крестный, такого натворил?» – вопрошал сам себя Саша. Образ Сириуса, который еще был жив в памяти – веселого, жизнерадостного молодого мужчины, который заливисто хохотал в ответ на Сашины бесполезные попытки дотянуться к палочке – никак не вязался с информацией о жестоком преступнике, причастном к массовым убийствам. Саша раздраженно захлопнул учебник по зельеварению и свернул недописанное сочинение. Распечатывать все пришедшие письма желания не было. Даже посылка, обнаружившаяся на окне, не заинтересовала его ни на йоту. Саша улегся на кровать, заложил руки за голову и принялся смотреть в потолок. Он чувствовал, что его предали. «Если я еще что-то понимаю в этой жизни, – думал он, – то по идее Сириус должен был своего крестника хоть как-то оберегать. Наблюдать за ним, что ли. Присматривать. Но почему его на убийства-то понесло?» Саша решительно ничего не понимал.

– Дадли, не хочешь прокатиться со мной? – раздался с первого этажа бас дядюшки.

– Я поеду! – крикнул Саша, чувствуя в голосе какое-то отчаяние. Ему хотелось куда-то идти, ехать, лететь, лишь бы не думать о том, что – по сути – Сириус его предал. Вместо того чтобы взять на себя ответственность за крестника, Блэк натворил каких-то глупостей и сел за это в тюрьму – и Саша расценивал это как предательство.

– Тогда собирайся, да поживее! – Вернон возник в дверях и теперь буравил племянника ненавидящим взглядом.

– Уже, – буркнул Саша, ногой запихивая чемодан под кровать.

– И сделай что-то с птицей!

– Совунья, – он приоткрыл клетку и погладил своего питомца. – Пожалуй, эту неделю тебе придется пожить в парке. Прости. Если мне надо будет отправить письмо, я приду туда.

Сова понимающе ухнула, клюнула его за палец и вылетела в окно. Саша затолкал пустую клетку под кровать и вышел из комнаты.

Дорогу до вокзала провели в молчании. Саша смотрел в окно и думал о чем-то своем. Получалось откровенно плохо. Причиной тому было радио, которое постоянно клацал дядюшка, стремясь найти хоть что-нибудь сносное. Но, как на зло, все станции вещали лишь о побеге Сириуса. Информации было очень много, но в потоке слов бесконечно сменяющих друг друга дикторов он так и не смог уловить, откуда же сбежал Блэк. Судя по всему, Вернона занимал тот же вопрос, потому что дядюшка принялся разглагольствовать на эту тему, от чего Саше стало только хуже.

Тетушка Мардж уже ждала их на парковке. Саша мигом подхватил ее чемодан и помог Вернону уложить его в багажник. Все это время Злыдень рвался с поводка. Когда наконец чемодан был уложен, Мардж ослабила поводок, и бульдог тут же подлетел к Саше, встал на задние лапы и принялся молотить передними по его ноге.

– Ну привет, привет, – Саша потрепал пса по шее. Тот немедленно облизал ему руки.

– Мой хороший мальчик так скучал по своему другу, – умилилась Мардж и потрепала Сашу по щеке. Александр почувствовал, что карман его немного потяжелел. Он опустил глаза и увидел уголок пакетика с леденцами, выглядывающий из кармана.

– У кого-то день рождения, – хитро шепнула тетушка, и Саша удивленно кивнул. Известия о Сириусе совершенно выбили его из колеи. А то, что кто-то с фамилией Дурсль помнил об этой дате, и вовсе было фантастикой.

Злыдень изъявил желание ехать домой на руках у Саши, отвлекая того от грустных мыслей по поводу Блэка.

– А где ты учишься? – спросила вдруг Мардж, и Саша уловил красноречивый взгляд Вернона. Мол, выкручивайся, племянничек, раз пообещал.

– В закрытой школе, – туманно ответил Саша. – С углубленным изучением естественных наук. Мне особенно нравится химия.

– Не рановато ли для химии? – удивилась Мардж.

– Ну, это же специальная школа, – пожал плечами Саша.

– Как ты туда вообще попал?

– Мои родители, – осторожно проговорил Саша, стараясь как можно нейтральнее пройти по теме, невероятно раздражающей Мардж, – внесли предоплату почти сразу после моего рождения. Так что мне еще повезло.

– Хоть что-то полезное сделали, – буркнула Мардж. Саша почуял, что разговор рискует уйти в совершенно ненужное русло и быстренько переключился на режим питания Злыдня, что невероятно польстило тетушке.

Так и обосновалась Марджори Дурсль на Тисовой. Дадли стоически сносил ее бесконечные объятия, за которые получал хрустящие купюры, Петунья и Вернон стелились перед гостьей и всячески старались ей угодить, а Саша…

А Саша просыпался рано утром, брал какую-нибудь книжку и уходил в парк. Правда, нужно было брать с собой Злыдня, но пес, давно воспылавший к Саше безграничной любовью, не мешал. Наоборот, Александр только наслаждался прогулкой с собакой, вспоминая о том, что где-то там, в другом времени и пространстве остался его собственный пес.

В день приезда тетушки Мардж Саша только ночью добрался до своих писем. В большинстве своем это были поздравления от ребят, но Рон похвастался выигранной поездкой в Египет – газетная вырезка прилагалась, а Гермиона рассказывала о том, как отдыхает во Франции. Остальные же проводили лето довольно прозаично. Последней Саша вскрыл странную посылку и тут же беззвучно охнул. В посылке оказалась книга, которая тут же решила укусить его за палец.

– Сидеть, – тихо, но четко, приказал он, и книга на удивление послушалась. «Чудовищная книга о чудовищах», – прочитал Саша на обложке и решил перевязать ее чем-то от греха подальше. Под рукой были те же бечевочки, которыми была упакована посылка, и Саша перехватил ими книгу. Бумагу, в которую была завернута книга, он приспособил под обложку для учебника по зельям. Книга, замотанная в желтоватую бумагу, ни у кого не могла вызвать вопросов. Саша наспех написал всем ответы, запечатал их, вложил в учебник и провалился в сон.

Семь дней были похожи один на другой. Ранним утром Саша завтракал, брал Злыдня и уходил в парк, где читал до тех пор, пока не стемнеет настолько, что невозможно будет различить буквы. В обед в парк приходила тетушка Мардж и приносила Злыдню еду, а Саше перепадала пара бутербродов. Впрочем, одно Сашу печалило: он так и не выкроил минутки, чтобы попросить тетушку Мардж уговорить Вернона подписать разрешение. В принципе, он планировал сделать это в последний вечер, когда старшие выпьют немного бренди и придут в благостное расположение духа.

В последний день тетушка Мардж пришла в парк в самом хорошем настроении.

– Петунья говорит, что в половине девятого тебе нужно быть дома. В девять будет ужин, и она хочет, чтобы все было идеально, – проговорила она, протягивая Саше бутерброд с сыром. – Жаль, Злыдень меньше побудет на свежем воздухе.

Саша рассеяно кивнул и уткнулся в книгу. Пока тетушка Мардж обнималась со своей собакой, он мог внимательно перечитать особо сложный абзац и вникнуть в написанное. Вникал он так долго и так старательно, что даже не заметил, как тетушка ушла, оставив их одних.

Саша опомнился только когда свет начал становиться мягче. Это значило, что солнце начало клониться к закату, и что пора поторопиться домой. Саша захлопнул книгу и поднялся на ноги, как вдруг Злыдень зашелся неистовым лаем, чего раньше с ним не случалось. Пес брызгал слюной и рвался в сторону ближайшего куста. Саша потянул Злыдня за поводок, но тот словно намертво прирос к земле. Сквозь лай бульдога послышался новый звук: утробное, низкое рычание, доносившееся из-за куста. Саша попятился, глядя, как на поляну выходит огромный черный пес с горящими глазами.

Злыдень испуганно заскулил и попытался спрятаться за Сашиными ногами. Александр вовремя это понял и подхватил тетушкиного питомца на руки. Огромная черная псина продолжала наступать, и Саша пожалел, что нельзя было воспользоваться палочкой и хотя бы заморозить псину на время, достаточное для того, чтобы убраться на безопасное расстояние. Впрочем, палочка с прочими волшебными принадлежностями лежала в чемодане, а Саша стоял посреди парка со Злыднем на руках. Даже книга по зельеварению выпала у него из рук, да так и осталась лежать под деревом. Черный пес гавкнул и приготовился к прыжку. В этот самый момент над головой раздался шум крыльев, и Совунья спустилась псу на голову, отвлекая его. Саша прыжком достиг дерева, поднял с земли книгу и рванул что есть сил к дому.

Тетя Петунья смерила удивленным взглядом запыхавшегося племянника, но не проронила ни слова. Саша быстро поднялся наверх, швырнул книгу на диван и мельком взглянул на время. Так или иначе, он пришел на целых десять минут раньше условленного времени.

На следующий день тетушка Мардж уехала, и Саша искренне пожалел, что не уговорил ее помочь с разрешением. Причина была в том, что весь предыдущий вечер его мысли занимал огромный черный пес. Судя по всему, Дадли все-таки заметил, что родственник предается каким-то нелегким думам, и поэтому не преминул его поддеть.

– Что, Поттер, соскучился уже по собачке? – насмешливо проговорил Дадли, соизволивший даже зайти в Сашину комнату.

– Иди, куда шел, – буркнул Саша, но его вмиг осенила догадка. – Хотя нет, погоди-ка.

– Что? – Дадли тупо уставился на него.

– Милый братец, – Саша сделал самый доброжелательный тон, – а ты хотел бы попробовать сладости из моего мира?

– Вот еще, – фыркнул Дадли.

– Ты уверен, – Александр подошел чуть ближе, – ни лакричные палочки? Ни шоколадные лягушки? Неужели даже бесконечные конфеты тебя не прельщают?

– Бесконечные? – младший Дурсль тяжело сглотнул.

– Со временем они, конечно, заканчиваются, – пожал плечами Саша. – Но месяц-другой грызть можно.

– Хочу, – глаза Дадли маниакально заблестели.

– Я тоже, – признался Саша. – Но, к сожалению, я не смогу тебе их прислать, потому что дядюшка не подписывает разрешение на посещение волшебной деревни. А там как раз и продаются бесконечные конфеты. Я бы даже прислал тебе коробочку-другую, но, как понимаешь, не судьба.

Саша трагично вздохнул и принялся листать свою книгу.

– Дело только в этой бумажке? – Дадли, очевидно, пытался соображать.

– Да. Одна подпись – и ты счастливый обладатель коробки бесконечных конфет.

– Давай сюда свою бумажонку, – младший Дурсль выхватил у Саши разрешение и с громким топотом побежал вниз. – Папа! Папа, немедленно подпиши Поттеру его бумажку!

Саша ухмыльнулся, прислушиваясь к происходящему внизу: к недовольному сопению Вернона, к нытью Дадли, к его тяжелому пыхтению, с которым братец поднимался по лестнице.

– Только попробуй обмануть, – пригрозил ему Дадли, отдавая подписанное разрешение. – И мы тебя изобьем.

– Боже упаси, Дадли, – Саша хлопнул его по спине. – Помнишь мою сову? Советую относиться к ней поласковее, ведь именно она будет носить тебе посылки.

Дадли потопал в свою комнату, а Саша сложил вчетверо разрешение, упрятал его в книгу по Истории Магии и уложил ее на дно чемодана. Пора было паковать вещи, ведь с утра Рон прислал письмо с предложением встретиться в Косом Переулке, чтобы сделать покупки, переночевать в «Дырявом котле» и уже оттуда отправиться в школу. Несмотря на то, что до встречи оставалось полторы недели, Саша начал собираться уже сейчас, чтобы ничего не забыть.

========== Часть III. Глава 2. Покупки и разговоры ==========

С горем пополам Саше удалось уговорить дядю Вернона отвезти его в Лондон. Дядюшка ворчал, метал в Сашу сердитые взгляды, хмурился и всем своим видом показывал, что его машина не предназначена для перевозки чемодана, доверху набитого вещами волшебника, совиной клетки и – о, ужас – метлы. Впрочем, Саша клятвенно пообещал, что увидятся они только следующим летом. Чтобы умаслить дядю, он решил, что последнюю ночь перед поездом можно провести и в съемной комнатке в «Дырявом котле». Это подействовало на Вернона самым благотворным образом: он даже сам загрузил в машину Сашины вещи. Дадли не остался в стороне от происходящего в доме. Героически оторвавшись от просмотра очередной телепередачи, младший Дурсль вышел в переднюю, чтобы проводить Сашу тычком под ребра – судя по угрожающему виду Дадли, это должно было стать напоминанием о заключённом между ними договоре. Саша и без напоминаний не собирался нарушать их соглашения: хорошо пораскинув мозгами, он пришел к выводу, что братца стоит прикормить на случай, если в школе еще когда-нибудь понадобится подпись дяди Вернона. Петунья прослезилась от восторга, углядев в манёврах Дадли проявление хороших манер. Впрочем, тётушка могла плакать и от радости по поводу отъезда племянника – уточнять Саша не стал.

Комнату в «Дырявом котле» Саша снял сразу – уж больно неприглядной показалась ему перспектива расхаживать по Косому Переулку со всеми своими пожитками. Вспомнив о полученном днем ранее письме от Уизли, Саша внимательно присмотрелся ко всем присутствующим в маленьком пыльном зале, но не увидел ни одной рыжей макушки. «Небось, спят еще», – подумал Саша и вышел на задний дворик. Письмо от Рона пришло предыдущим вечером: друг писал, что они с семейством вернулись из Египта и решили не заезжать домой, а остановиться в «Дырявом котле» на пару дней, что оставалась до поездки в школу. Саша ничего не имел против Рона и его семьи, но ему бы хотелось сохранить в тайне ото всех свои небольшие махинации с золотом. В конце концов, это было его личное дело. Именно поэтому он перво-наперво отправился в «Гринготтс», где ему предстояло более часа провести, общаясь с пожилым дотошным гоблином. Саша прошёл к банку по пустому Косому Переулку. Первые лучи утреннего солнца робко золотили крыши домов, а свежий ветерок гонял одинокую обертку от жвачки «Друбблс» по каменной мостовой. Но, несмотря на ранний час, банк уже встречал Сашу гостеприимно распахнутыми дверьми. Александр сделал глубокий вдох и вошел в холл.

Спустя час он стоял на белых мраморных ступенях и щурился от яркого солнца, чьи лучи заливали своим светом весь Косой Переулок. После мрачного кабинета гоблина-управляющего, где царил полумрак, а от отблесков дрожащего пламени свечи кружилась голова, на улице даже здоровый человек потерялся бы в пространстве. Что было говорить об Александре, зрение которого пострадало от темных чар и, несмотря на регулярное использование глазных капель, не улучшалось ни на йоту.

– Гарри! – услышал он знакомый голос и попытался сфокусировать зрение. Грейнджер стояла по ту сторону переулка, возле магазина с волшебными животными и махала ему рукой. Саша обреченно махнул в ответ и поплёлся к ней.

– Привет, – он кивнул, подойдя ближе. У стены магазина было немного тени, и Саша не упустил возможности спрятаться от солнца, которое проходило через толстые линзы очков и опаляло глаза, подобно греческому огню.

– Рон понёс свою крысу на осмотр, – сообщила Гермиона самым будничным тоном, – а я увидела тебя и решила подождать. Мне нужен будет ваш совет.

Саша скептически хмыкнул, но всё же пошёл за Грейнджер к магазину, где уже беседовал с продавщицей Рон.

– У меня в сентябре будет день рождения, – сказала Грейнджер, – и я хотела бы купить себе что-нибудь. Рон удивился, что я ищу подарок не в книжном магазине.

– Какая ему разница, – перебил её Саша. – Это же твой подарок, где хочешь – там и ищешь.

– Как же хорошо, что ты меня понимаешь, – благодарно улыбнулась Гермиона. – Дело в том, что я хочу завести какого-нибудь питомца. Думала остановиться на сове, но совершенно не умею их выбирать.

Совы, сидевшие на своих насестах под потолком, заинтересованно заклекотали и повернули свои головы к Гермионе.

– Да я и сам в этом не мастер, – пожал плечами Саша. – Сейчас дождемся, пока продавщица договорит с Роном, и попросим её помочь.

Рон тем временем извлек из внутреннего кармана мантии свою крысу и положил её на прилавок. В тот же миг откуда-то сверху раздалось утробное ворчание, и на прилавок опустилось рыжее нечто. Короста пискнула – Саша удивился, как у нее не случилось инфаркта – и с невиданной прытью бросилась прочь из магазина. Рон припустил за ней. Саша развёл руками и посмотрел на Грейнджер, которая вдруг протянула руки к комку рыжего меха, по-царски восседавшему на прилавке. Комок меха на поверку оказался пушистым котом с приплюснутой мордой.

– Он у вас часто так прыгает? – осведомился Саша на всякий случай. – Судя по морде, приземления у него получаются через раз.

– Не обижай Глотика, – продавщица восприняла шуточный выпад в адрес кота почти как личное оскорбление. – Он уже триста лет тут живет, и всегда таким был.

Саша смерил продавщицу подозрительным взглядом, но не стал уточнять, действительно ли все триста лет кот прожил под её присмотром. Зато Грейнджер не смогла удержать язык за зубами и принялась задавать вопросы, из которых самым главным был один – не продается ли этот кот.

– Конечно, милая, забирай, – в голосе продавщицы звучала неприкрытая радость, и Саша отчасти понимал её. «Если эта мохнатая ерунда на всех посетителей так прыгает, – подумал он, – я бы прыгал от радости, что её наконец заберут». Тем временем продавщица наскоро объясняла Гермионе особенности ухода за котом. Сам же кот – Живоглот, как назвала его продавщица – повис в руках у Грейнджер словно меховая тряпка и перестал подавать признаки жизни.

– Я бы взял ещё переноску, – невпопад сказал Саша, – тебе же нужно как-то везти его в поезде.

Продавщица тут же засуетилась и принялась извлекать из-под прилавка самые разнообразные корзинки. Грейнджер бестолково топталась на месте, пока Саша расплачивался за переноску, напоминавшую размерами скорее маленький вольер.

– Считай это моим подарком на день рождения, – бросил Саша, когда Гермиона попыталась что-то возразить.

– Кстати, ребята, – спохватилась вдруг продавщица, – мальчик, который стоял перед вами, забыл микстуру для своей крысы.

– Это наш друг, – быстро сказала Гермиона и забрала с прилавка пузырек. – Мы ему передадим.

Рон обнаружился возле квиддичного магазина. Карман его мантии трясся, и Саша сделал однозначные выводы о местонахождении Коросты.

– Ты что, купила эту тварь? – возмущению Рона не было предела. – Он чуть не сожрал мою крысу.

Грейнджер, прижимавшая к себе переноску с котом, попыталась что-то возразить о том, что это кот и ничто кошачье ему не чуждо, что он будет жить в ее спальне, но Саша слышал всё это словно сквозь вату. Внезапно накатившая волна головной боли была такой сильной, что Александр покачнулся и прислонился к стенке, чтобы не упасть. Спорящие Рон и Гермиона этого совершенно не замечали.

– Пойдемте уже за книгами, – протянул Саша, и его спутники замолчали, восприняв его горестный стон на свой счет.

– Я уже всё купил, – буркнул Рон. – Мы ещё вчера прошлись по магазинам.

– А я заказала всё совиной почтой, – развела руками Гермиона. – Мы были во Франции, когда пришло письмо со списком книг.

– Ладно, сам схожу, – Саша неопределённо махнул рукой, – вы всё равно будете спорить до посинения.

Он оторвался от стены и побрёл в сторону книжного магазина. Рон с Гермионой, пристыженные, но всё ещё воинственно сопящие, двинулись за ним.

– Смотри, – Рон бросился к небольшому столику посреди зала, как только они вошли во «Флориш и Блоттс». – Я хотел её купить, но мама не позволила. Сказала, что я с ума уже схожу со своими предсказаниями.

– И была права, – отрезал Саша, глядя на книжонку, которой потрясал Рон.

– Это Грим! – распалялся Рон. – Это самый…

– Обычный пёс, – перебил его Саша. – Я такого в парке видел, когда с тёткиной собакой гулял. Тоже мне, нашли чудище Баскервиль-холла. Вот в «Чудовищной книге» твари реально жутковатые.

– Ты её открывал? – удивлённо воскликнули Рон и Гермиона в один голос. – Как?

– Как-как. Руками, – Саша хмыкнул и отошел к стенду с книгами по нумерологии. Рон с Гермионой проводили его недоумёнными взглядами.

После того, как Саша обзавёлся всеми необходимыми книгами, Рон чуть ли не за ногу потащил его смотреть новую метлу.

Гермиона, к мётлам хладнокровная в принципе, предпочла отправиться в «Дырявый котёл» вместе с переноской.

– Молния, – благоговейно простонал Рон, приникая к витрине всем телом.

– Я говорил вам об её анонсе ещё в прошлом году, – лениво протянул Саша, которому больше всего на свете хотелось сложить с себя ношу в виде учебников и наконец-то подкрепиться. Причем с очередностью он ещё не определился. Неподалёку мелькнула знакомая светлая макушка, и Саша требовательно дернул Рона за рукав.

– Эй, ты чего?

– Есть охота, – соврал Саша. Почему-то он был уверен, что не стоит сообщать Рону о том, что неподалёку бродит Малфой. Эти двое были в таких прекрасных отношениях, что разнимать их пришлось бы покупателям всех окрестных магазинчиков. В «Дырявый котёл» они направились довольно бодрым шагом.

В баре на первом этаже «Дырявого котла» сидел рыжеволосый мужчина и читал газету. Завидев ребят, он отложил газету и немного подвинулся.

– Пап, познакомься, это Гарри, – гордо сообщил Рон.

– Очень приятно, мистер Уизли, – Саша пожал протянутую руку. Новый знакомый определённо ему нравился. Он рассматривал Сашу с интересом, но без того раболепного обожания, присущего большинству членов волшебного общества. Впрочем, к ним тут же подошёл бармен и поставил перед посетителями по тарелке супа. Все тут же принялись за еду, однако Саше почему-то показалось, что простыми переглядками дело не кончится.

– Гарри, ты не против короткого разговора? – поинтересовался мистер Уизли, когда с супом было покончено, и перед ними появились чашки с ароматным чаем.

– Держись, Гарри, – засмеялся Рон. – Отец обожает всякие маггловские штуковины. Это часа на три, не меньше.

И всё-таки Саша кивнул и даже поднялся со своего места, когда входная дверь распахнулась, и в зал вошли Фред, Джордж и Джинни, подгоняемые матерью. И все они первым делом бросились к Саше. Джинни рассказывала что-то о Египте, Фред с Джорджем поочерёдно вставляли ехидные комментарии, а мистер и миссис Уизли стояли в сторонке. Однако стоило ребятам подхватить сумки и отправиться в свои комнаты, как миссис Уизли накинулась на Сашу с вопросами. Её волновало абсолютно всё: не голодал ли он, не обижали ли его Дурсли, а самое главное – не утомил ли его мистер Уизли своими разговорами.

– Что вы, мы ещё даже не начали, – с улыбкой ответил Саша, но миссис Уизли всё же метнула в мужа предупреждающий взгляд и тоже пошла в комнаты.

– Мы быстро, – проговорил мистер Уизли, съёжившись под взглядом жены. Саша прищурился, глядя в спину удаляющейся миссис Уизли, и подумал, что, видимо, есть что-то, что мистер Уизли может рассказать такого, чего ему, Саше, знать не следует.

– А давайте выйдем, – предложил Саша самым доброжелательным тоном. – Здесь так шумно, просто ужас.

По деревянной лестнице как раз с громким топотом спускались близнецы, а в спины им нёсся голос миссис Уизли. Мистер Уизли кивнул, и они, воспользовавшись небольшой суматохой, вышли в маггловскую часть Лондона.

Машины, ездившие по улице, приводили мистера Уизли в восторг. Они с Сашей перешли через дорогу и сели на скамью у небольшого магазинчика.

– Ну, что вы хотели спросить?

– Скорее, рассказать, – полушепотом проговорил мистер Уизли, наклоняясь к нему и воровато оглядываясь по сторонам. – Сириус Блэк сбежал из-за тебя.

– Что? – Саша опешил и уставился на мистера Уизли.

– Министр мне рассказал, – прошептал мистер Уизли, – слушай внимательно и не вздумай никому об этом рассказать. Министр Фадж был в Азкабане, когда Блэк еще не сбежал. В тюрьме все сходят с ума. Все. А Блэк остался нормальным. И он повторял одну и ту же фразу: «Он в Хогвартсе». Гарри, будь осторожен.

– Зачем же я Блэку? – Саша был настроен весьма скептически, ведь убить его никто не смог бы даже при очень большом желании. А особенно – Сириус. Но ни про неубиваемого Поттера, ни про сохранившуюся память мистеру Уизли знать не стоило, поэтому Саша сделал милое учтиво-заинтересованное лицо и продолжил слушать.

Услышанному Александр не поверил ни на секунду. Сириуса обвиняли в убийстве, Сириуса обвиняли в пособничестве Волдеморту, Сириуса обвиняли в том, что он-де хочет убить крестника и сбежал ради этого из тюрьмы.

– Спасибо за предупреждение, мистер Уизли, – Саша вежливо улыбнулся и легонько кивнул головой. – Я так понимаю, и вас, и вашу супругу, и министра беспокоит лишь моя безопасность.

– Гарри, ты такой рассудительный, – мистер Уизли легонько хлопнул его по плечу. – Пока Блэка не поймают, твоя безопасность – один из важнейших вопросов. Ты ведь…

– Живая легенда, я в курсе, – Саша поморщился. – Хорошо, я даю вам слово, что не буду никуда ходить в одиночку, не нарушу ни одного школьного правила и вообще буду сидеть тихонечко, покуда Блэка не поймают. Более того, я не расскажу ни вашей супруге, ни министру – если встречу его, конечно – о нашем разговоре.

– Гарри, пообещай ещё кое-что, – мистер Уизли нахмурился, – пообещай, что не будешь сам искать Блэка.

– Помилуйте, мистер Уизли, – Саша не удержался и хохотнул. – Этим занимаются специально обученные люди. Зачем там я? Но если вам нужно, я обещаю, что не буду искать Блэка.

«Сириус сам меня найдёт», – подумал Саша, но вслух этого не сказал.

========== Часть III. Глава 3. Худшее воспоминание Александра Н. ==========

Ни одному слову, сказанному мистером Уизли, Саша не поверил, однако погрузился на весь вечер в раздумья. Он, конечно, спустился на ужин и даже умудрялся вежливо кивать и делать заинтересованное лицо, но мысли его были далеки от происходящего в «Дырявом котле».

«Сириус был в тюрьме все эти годы», – этот факт не вызывал сомнений, только недоумение. Саша помнил Сириуса – и никому необязательно было об этом знать – живым и веселым молодым мужчиной с отрывистым лающим смехом и широкой улыбкой. В их первую встречу Саша очень сильно удивился, что Сириус хватает Лили на руки и вообще ведет себя как третий член семьи, но постепенно привык к тому, что Джеймс относится к другу как к брату, да и Лили всегда была о Блэке хорошего мнения. Да, Сириус носил длинные волосы – за которые Саша пару раз его дернул ради шутки – и весьма экстравагантно одевался, даже по меркам волшебников. Да, у Сириуса был мотоцикл, который таинственным образом был способен летать. Но на уголовника Сириус был похож меньше всего. Даже невозможно было представить, за какие грехи его отправили за решётку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю