Текст книги "Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ)"
Автор книги: Holname
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
– Я тоже не против, – заговорила Стелла с улыбкой, – но мне бы хотелось, чтобы на арене присутствовали только мы с вами. – Многозначительный женский взгляд опустился на Мелиссу, сидевшую напротив, и так и замер на ней. – Не люблю посторонние взгляды.
Наступила тишина. Не ожидавшие этого окружающие не решались что-либо ответить; все казались удивленными, кроме самой Мелиссы.
Неожиданно девушка, явно не вписывавшаяся в круг драконоборцев, поднялась со своего места. Она быстро кивнула Стелле и, не сводя с нее равнодушного взгляда, произнесла:
– Я прошу прощения, за то, что помешала вам.
Неожиданно на плечо Мелиссы легла рука Фасгара. Парень, стоявший рядом, виновато посмотрел на нее.
– Нет, все нормально, – произнес Фасгар, – это ведь я потащил тебя за собой.
– Все хорошо, – Мелисса положила свою руку поверх ладони парня и быстро убрала ее со своего плеча, – я вернусь обратно в пантеон.
Девушка развернулась, отодвинула стул и молча пошла в сторону выхода. В этой напряженной обстановке Фасгар, провожая ее взглядом, растерянно прошептал:
– Еще увидимся…
Сильвия посмотрела на Стеллу с раздражением. Она даже сама не поняла, что ей так не понравилось в этой ситуации, но то, что эта девушка поступила так намеренно, было однозначно ясно.
– Простите за это, – виновато заговорила Стелла, опуская взгляд, – просто, правда, я немного смущаюсь…
Все взгляды вновь вернулись к зачинщице инцидента. Щеки Стеллы покраснели, не то от чувства стыда, не то от чувства вины. Ее голос и ее взгляд полностью соответствовали ситуации и делали ее невинный образ естественным.
Иллия посмотрела на подругу с волнением и искренней заботой, Хаксми промолчал, а Фасгар, не спеша сев на свое место, спокойно ответил:
– Ничего, я понимаю.
– Какие вы все понимающие… – Внезапно прозвучал презрительный голос Сильвии. Девочка, быстро обведя взглядом оставшихся драконоборцев, насмешливо спросила: – Что же вам тогда мешало раньше сплотиться?
Наступила тишина. Слова Сильвии в первые секунды будто бы вызвали удивление, но затем все взгляды как-то резко переместились от нее куда-то прочь, в разные стороны. В воздухе повисла напряженная тишина.
Между тем, продолжая изучать реакцию окружающих, Сильвия думала:
«Они все странные. Очень странные. Нужно быть осторожнее с каждым из них».
14. Сражение драконов
Раздался громкий стук. Услышав его, Дастан Аракел быстро и даже немного удивленно поднял голову. В этот момент он как раз сидел за письменным столом в своем рабочем кабинете. Солнце за окном было еще в зените, а в том здании, в котором он находился, к нему прибыли незваные гости.
Настойчивый стук в дверь прозвучал еще раз, выводя главу теоретического пантеона из состояния раздумий. Дастан приоткрыл рот, уже собираясь позвать стучавшего, но отчего-то дверь в тот же миг отворилась.
– Глава? – прозвучал довольно знакомый мужской голос. – Мы прибыли.
Джордж – один из сильнейших теоретиков пантеона, отправившийся около пяти лет назад на сложную долгую миссию, появился на пороге собственной персоной.
Позади него, выглядывая из-за плеча, также стоял Адриан – напарник Джорджа и спутник во всех его важных миссиях. Радостно улыбаясь и, размахивая правой рукой, белокурый юноша доброжелательно произнес:
– Привет-привет.
Дастан улыбнулся в ответ. Встав на ноги, он быстро опустил руку и указал на свободные стулья для гостей, стоявшие напротив его стола.
Оба юноши, быстро осознав, что это был за жест, кивнули, закрыли за собой дверь и плавно подошли к указанным местам. Когда они сели, Дастан взволнованно, словно мальчишка, заговорил:
– Джордж, Адриан, рад вас снова видеть. Как прошла ваша пятилетняя миссия?
– Можно сказать, успешно. – Джордж, устало облокотившись на спинку стула, прикрыл глаза. – Конечно, из-за войны и срочных вызовов нам приходилось постоянно прерываться, но в итоге мы практически добились своего.
– Так вы обнаружили сокровище Валькирии?
Джордж промолчал, а вот его напарник, Адриан, виновато улыбнувшись, ответил:
– Мы поняли, что его нет на территории Флоренц.
– Что?
– Понимаете, – Адриан, приподняв обе руки, начал активно размахивать ими, – там, внизу, мы побывали везде, где только возможно. Нам даже удалось изучить все королевские замки в столице благодаря ситуации с судом и сестрой Джорджа, но все же и там ничего не осталось.
Джордж, вновь посмотрев на Дастана, серьёзно добавил:
– Гробница, которую мы искали, оказалась зачищена. Единственное, что там осталось – это свитки.
Дастан молчал, и все это время юноши также ничего не говорили. По задумчивому взгляду главы было видно, что он пытался обдумать всю эту ситуацию и понять то, что знали сами парни.
– Подождите, – заговорил Дастан, неосознанно начиная щуриться, – мы думали, что сокровища находятся в гробнице, но там была лишь подсказка, где искать их дальше? Не может же быть, что некто вывез их оттуда?
Адриан посмотрел на товарища, будто рассчитывая на то, что тот продолжит историю, но Джордж, то ли не желая разговаривать, то ли просто полагаясь на кого-то другого, даже не собирался открывать рта.
Тогда Адриан с натянутой улыбкой вновь заговорил:
– Мы предполагаем, что в гробнице были какие-то драгоценности, но не сокровище Валькирии.
– А что было в свитках?
– В них мы нашли данные о том, что ключ к сокровищам должен был находиться в ледяной башне.
– А в башне… – Дастан недоверчиво нахмурился.
– Ничего не было.
Прозвучал тяжкий вздох. Казалось, эта цепочка из разных подсказок и намеков не могла закончиться никогда.
Правда была в том, что Джордж и Адриан были не единственной группой, которая брала на себя это задание. Ученики из других пантеонов также хватались за него и пытались найти хотя бы какие-то зацепки, но все, как один, терпели неудачи. И так продолжалось не первый год.
– Ледяная башня, – вновь заговорил Адриан, – это тюрьма для особо опасных заключенных. До недавнего суда ее не использовали практически на протяжении целого столетия. А последний, кто там был заточен…
Дастан опомнился. Опустив голову и посмотрев на одного из парней, он удивленно продолжил:
– Это Сильв, сестра Джорджа, верно?
– Да.
– Значит, вы должны поговорить с ней и узнать, не находила ли она что-то в ледяной башне?
– Именно.
Раздался печальный вздох. Устало сев на прежнее место за столом, Дастан поставил на него локти и слегка наклонился вперед.
– Хорошо, не будем пока что об этом. – Переместив взгляд со стола на Джорджа, мужчина с легкой доброжелательной улыбкой спросил: – Ты уже виделся с сестрой?
– Еще нет. – Джордж отвел взгляд в сторону, не то недовольно, не то расстроено. – Ее не оказалось в пантеоне.
– А семью видел, когда спускался на материк?
– Конечно, видел! – радостно заговорил Адриан вместо своего друга. – Вы бы только знали, с какой скоростью он помчался домой, когда узнал, что его милую сестру нашли живой и невредимой. И это я говорю не о Сильвии.
– Да, – Дастан, усмехнувшись, закивал, – я слышал, что он был готов бросить задание и помчаться на границу, чтобы только найти ее.
Джордж недовольно нахмурился. Посмотрев сначала на главу, а следом и на своего товарища, он раздраженно спросил:
– Вы не могли бы не обсуждать мои поступки без меня?
Адриан и Дастан переглянулись. Оказавшись не в силах сдержать собственные бурные эмоции, они рассмеялись. И смеялись они лишь потому, что при разговоре о семье вечно успешный и сдержанный Джордж действительно выходил из себя и мог совершать глупости, даже не заботясь о правилах.
– В любом случае, – вновь заговорил Дастан, немного успокаиваясь, – я рад, что с обеими твоими сестрами все хорошо.
Джордж также успокоился. Услышав эти слова, он как-то задумчиво опустил взгляд и мысленно будто вспомнил о том, какие эмоции он испытывал, когда узнал, что Вивьен пропала.
– Я тоже… – тихо отвечал Джордж. – Хотя меня немного и задевает то, что в итоге Вивьен помогла Сильвия, а не я.
Дастан непонимающе нахмурился. Казалось бы, чего здесь было плохого? Переведя взгляд на Адриана, частенько выступавшего расшифровщиком слов Джорджа, глава вопросительно приподнял брови.
Адриан усмехнулся. Он сразу понял в чем заключался вопрос, и потому, приподняв указательный палец в воздух, деловито заговорил:
– У Джорджа комплекс старшего брата. Он считает, что спасать младших – это только его забота. Все остальные для него конкуре…
Адриан замолчал на полуслове. Странная пугающая энергия начала исходить откуда-то справа. Ощутив ее практически кожей, юноша испуганно повернул голову и посмотрел на своего до чертиков разозлившегося друга.
Джордж, недовольно хмурясь, спросил:
– Хочешь отправиться в десятилетнюю миссию без меня?
– Нет, конечно. – Адриан неосознанно начал отклоняться влево, будто желая отстраниться. – Не буду я брать такую миссию.
– А возьмешь. И пойдешь. Только через десять лет не вернешься.
– Что?
– Нет тела, нет дела, Адриан.
Джордж говорил серьезно. С его характером иногда было сложно понять шутил он или нет, но, по крайней мере, сейчас Адриан четко осознавал, что провернуть подобное было точно в его силах.
– Хорошо, я понял. Больше не буду говорить об этом.
***
Сильвия, неспеша спускаясь по узкой лестнице, проложенной между зрительскими рядами, задумчиво осматривалась. Как и сообщил ранее Хаксми, вся главная тренировочная арена академии в этот день была в их распоряжении. Вообще в этом месте Сильвии довелось побывать всего несколько раз, возможно, именно потому сейчас она и чувствовала некоторый восторг.
– Ну, что, Иллия, – прозвучал голос Фасгара, спускавшегося где-то спереди, – переиграем?
Сильвия опустила взгляд и посмотрела на парочку драконоборцев, уже стоявшую внизу, практически возле последних ступеней. Иллия – девушка в белоснежной форме углубленного пантеона, услышав этот вопрос, настороженно нахмурилась. Она посмотрела на искреннее радостное лицо Фасгара и задумалась.
Лишь спустя секунду прозвучал короткий ответ:
– Переиграем.
Фасгар весь оживился. Быстро закивав, он радостно спросил:
– Правила? Если хочешь, мы можем ограничиться кулачным боем.
– Ты предлагаешь углубленнику кулачный бой? – Брови Иллии вопросительно приподнялись, будто бы этот вопрос был совсем глупым.
– Мало ли. – Фасгар пожал плечами. – Я тоже, знаешь ли, специалист, а не боец.
Внезапно где-то справа прозвучал звонкий крик Стеллы:
– Вы еще не разобрались?
Фасгар и Иллия переглянулись. Больше ничего особо не говоря друг другу, они спокойно развернулись и направились прямиком на боевую площадку.
Сильвия же, свернув с лестницы к самим зрительским рядам, плавно подошла к одному из множества сидений и спокойно села на него. Она не стала уходить далеко от остальных, а пошла почти сразу за Хаксми и села рядом с ним.
В то же время еще одна девушка, сидевшая на два ряда выше и левее, слегка склонившись, с радостной улыбкой спросила:
– Эти ребята такие говорливые, верно, Сильвия?
Сильвия, услышав свое имя, слегка отклонилась назад и, повернув голову, посмотрела на заговорившую с ней девушку. Эта улыбчивая, но весьма хитрая особа, сейчас смотрела на нее невинно и нежно.
Все же решив подыграть этому спектаклю, Сильвия улыбнулась и радостно ответила:
– Верно, Стелла.
Фасгар, прислушиваясь к этим разговорам даже откуда-то снизу, смерил обеих девушек задумчивым взором. Сильвия и Стелла улыбались естественно, так, будто бы они уже были хорошими друзьями, но что-то в атмосфере вокруг них было не так.
«Искра между ними пробежала явно недобрая, но почему? – размышлял Фасгар. – Есть ли что-то, о чем я не знаю?»
Внезапно женский голос откуда-то спереди недовольно проговорил:
– Эй ты, перестань витать в облаках и дерись.
Фасгар, быстро обернувшись на него, заметил перед собой Иллию. Девушка стояла в боевой позиции, а так как они уже находились на площадке для сражений, ничто не мешало начать этот бой.
При виде запала в глазах Иллии юноша улыбнулся. Отодвинув правую ногу назад и, приподняв обе руки, он и сам быстро встал в боевую позицию.
– С удовольствием.
Фасгар стремительно бросился вперед. Иллия же, активировав водную технику, сразу создала несколько крупных водяных шаров, которые стремительно помчались к нему.
Между тем зрители, сидевшие на рядах выше, наблюдали за этим боем лишь частично. Так как в прошлом Иллия и Фасгар уже сражались, не было даже сомнений в том, кто же мог победить на этот раз.
– Ты так расстроилась из-за того, что я прогнала ту девушку? – прозвучал голос Стеллы неподалеку. – Вы друзья?
Сильвия удивленно посмотрела на говорившую с ней девушку. Именно последние слова Стеллы так сильно зацепили ее и заставили задуматься.
– Друзья? – переспросила Сильвия. – Ну, года два назад я на этой арене ее чуть не замочила. Если при этом мы все еще можем называться друзьями…
– Можете, – внезапно твердо ответил Хаксми.
Сильвия посмотрела на сидевшего ближе всего к ней парня и усмехнулась. По поведению и характеру Хаксми она сразу поняла, что он считал другом любого, кто с ним вообще разговаривал, и даже тех, с кем он сражался.
– Тогда, – отвечала Сильвия, – возможно.
Отчего-то Хаксми повернул голову к девочке, серьезно посмотрел на нее и спросил:
– Сильв, мы пойдем следующими?
– Как хочешь.
Внезапно с боевой площадки поднялся ветер. Ощутив его, зрители моментально отвлеклись и опустили головы. Первым, что бросилось им в глаза, стала стая из множества водяных созданий. Эти существа, состоявшие только из воды, были полупрозрачными и имели самые разные размеры и формы. То большие, то крупные рыбы вертели своими хвостами, размахивали плавниками и без остановки появлялись, увеличивая свое число.
В тот момент, когда Сильвия и остальные опустили взгляд на арену, одна из атак Иллии отбросила Фасгара далеко назад. Парня буквально перевернуло в воздухе и отшвырнуло в сторону.
Сам юноша, попавший под удар, был удивлен подобному. Ощутив четкую боль от приземления, он недовольно застонал. Он приподнялся на локтях, посмотрел куда-то на землю и попытался понять в какой же момент он ошибся. Тогда, когда решил обойтись без ауры? Или тогда, когда не воспринял всерьез этих водяных существ? Так или иначе, но теперь его сознание будто вернулось к реальности.
Широко и отчего-то радостно улыбнувшись, Фасгар поднялся на ноги и быстро развернулся к Иллие. Его соперница не выглядела счастливой. Скорее она с волнением ожидала ответной атаки.
«А твоя старейшина промыла тебе мозги знатно. – Глубоко вздохнув, Фасгар весь вытянулся, вынуждая свои затекшие позвонки захрустеть. – Раньше бы ты от заносчивости начала меня высмеивать, а теперь молчишь, выжидаешь».
Тем временем водяные духовные создания быстро помчались вперед. Фасгар, только и дожидавшийся их, быстро склонился, будто готовясь к забегу, и выпустил потоки своей ауры. Ярко-красное сияние, охватившее его тело, сразу бросилось в глаза.
Фасгар стремительно сорвался с места и помчался вперед. Перед ним, словно стена, возникло духовное создание в виде акулы. Не останавливаясь из-за подобной мелочи, Фасгар только разогнался и высоко подпрыгнул. Из-за скорости и прыжка его тело понеслось вперед, тем временем быстро плывущая акула даже не смогла остановиться. Фасгар просто пролетел поверх нее, лишь слегка задевая рукой.
Приземлившись, он из этого же положения побежал дальше. Существ в округе появлялось так много, что избегать каждого из них становилось все сложнее. Фасгар, то подпрыгивая, то оббегая, умудрялся не останавливаясь продвигаться вперед. Он мчался на такой скорости, на которой угнаться за ним было сложнее всего.
Иллия, при виде этого, волновалась все больше. Однако она четко чувствовала, что ее план шел, как по маслу.
Дождавшись того момента, когда Фасгар окажется в самой куче ее созданий, Иллия внезапно высоко вознесла руки и вскрикнула:
– Стена!
Прозвучал странный щелчок, отдаленно напоминавший лопанье мыльных пузырей. Повернув голову на него, Фасгар посмотрел на ближайшее к нему водяное создание и увидел, как то внезапно лопнуло и разлетелось на множество капель. Вслед за этим созданием, начали лопаться и все остальные, а вся та вода, что была сосредоточена в них, быстро распространилась и выстроилась вокруг Фасгара, словно стена.
Удивленный юноша понял, что его просто окружили водой, и, пусть пространство внутри этой странной стены было пустым, сама ее толщина была невероятной.
Лишь сейчас Иллия улыбнулась, правда, немного нервно и недоверчиво, будто бы не веря в собственный успех. При виде ее улыбки Фасгар, все так и не останавливавшийся, усмехнулся.
Слегка присев, он увеличил потоки ауры вокруг своего тела и разогнался еще сильнее. Перед его глазами была водяная стена и он во что бы то ни стало собирался прорваться сквозь нее.
– Стой! – испуганно завопила Иллия. – Ты ведь в лепешку…
Женские крики просто не доходили до пространства внутри купола. Из-за воды вокруг стен лишь какие-то странные отголоски были слышны, но и это не было важно.
Фасгар, приблизившись к стене, быстро замахнулся своим кулаком и, вложив в него всю свою мощь, закричал:
– Техника разрушения.
Его удар, пришедшийся прямиком в стену, в первую полусекунду будто не возымел эффекта. В эту секунду все наблюдавшие за происходящим люди замерли с удивлением.
Следом за этим, спустя еще мгновение, в той области, по которой ударил Фасгар, стена разорвалась и разлетелась, на множество брызг. Парень, воспользовавшись этим моментом, выбежал из пространства купола и оказался снаружи.
Он, добежав до Иллии в считанные секунды, быстро схватил ее за запястье и поднял над землей. Девушка уже не сопротивлялась, потому что знала, что с такого расстояния она просто не успеет что-либо сделать.
– Сдаюсь, – спокойно сказала Иллия.
Фасгар улыбнулся. Осторожно опустив соперницу обратно на землю, он уверенно заговорил:
– Знаешь, в чем проблема? Тебе не хватает прочности техники. Ты ведь явно все в скорость вкладывала, верно? Создаешь ты их быстро, верю, но из-за этого твои атаки на подобных мне слабы. Мы просто крепче, чем твоя сила.
– Понятно.
– А еще ты забываешь, что твоя стихия – это вода. Она не рассчитана на защиту.
Сильвия, наблюдавшая за боем с трибун, при одном взгляде на Фасгара непонимающе подумала:
«И зачем он выкрикнул название техники? Похвастаться решил?»
Хаксми, сидевший рядом с девочкой, многозначительно посмотрел на нее, и тогда Сильвия все поняла. Она улыбнулась, кивнула и, поднявшись, направилась в сторону боевой площадки. Вслед за ней пошел и юноша, с нетерпением ожидавший этого момента.
Правда была в том, что Хаксми действительно нравилось сражаться с другими. Всякий раз, когда в его окружении появлялся новый необычный человек, ему так и хотелось испытать все его возможности. С Фасгаром, Иллией и даже Стеллой когда-то он уже сражался, поэтому и его интерес к ним был уже давно забытым делом. Сейчас же его интерес был направлен исключительно на Сильвию, как на того человека, которого он еще никогда не побеждал.
Как только Сильвия и Хаксми спустились на освободившуюся арену, с трибун они услышали громкие восторженные возгласы:
– Ого! А вот это я вовремя заглянула!
Сильвия, уже зная этот голос, недовольно нахмурилась и оглянулась. Где-то у входа на трибуны, на самом верху, стояла фигура Арабеллы Кроуфорд. Женщина в странном открытом наряде, состоявшем из короткого топа и пестрой красно-желтой юбки с необычными узорами, начала уверенно спускаться по лестнице. В глаза бросалось буквально все: ее смуглая кожа, черные распущенные волосы, ясный зеленоглазый взгляд и, конечно же, странные перья, торчавшие из прически. Даже при прошлой встрече она не выглядела так.
– Госпожа Кроуфорд? – удивленно спросил кто-то с трибун.
– Собственной персоной, – горделиво ответила женщина.
Сильвия, смерив ее недоверчивым взглядом, громко спросила:
– Вам заняться нечем или как?
Кроуфорд замерла. Приложив руку к груди, она наигранно-жалостливо ответила:
– Как жестоко слышать эти слова от собственной ученицы.
– Вы меня пока что особо ничему не научили. – Сильвия развернулась к незваному гостью лицом и, уперев руки в бока, нахмурилась. – Только проблем добавили.
– Проблем? Милая, я и слово «проблемы» не совместимы.
– А кто заявил, что убьет старейшину теоретиков, чтобы занять его место? – Сильвия начала хмуриться еще сильнее. – Вы знаете, что он после этого ко мне пришел?
Кроуфорд отвела взгляд в сторону. Конечно, она знала. С недавних пор Дастан Аракел докладывал ей обо всем, что происходило в пантеоне.
– Как жалко-то…
Фасгар, стоявший практически на одном зрительском ряду с Кроуфорд, непонимающе смотрел на нее. Так как он и эта женщина уже были знакомы, слышать о том, что у нее появился ученик было удивительно.
Сделав несколько шагов навстречу Арабелле, Фасгар растерянно спросил:
– Вы стали ее учителем?
Кроуфорд, услышав этот голос, сразу повернула голову к юноше. При виде его лица она радостно улыбнулась и быстро подошла ближе.
– Привет сопляк, – довольно произнесла она, замахиваясь правой рукой.
Фасгар ожидал подобного, поэтому, выставив блок, он приготовился к удару по лицу, но все было не так просто. Кроуфорд, опустив руку, легко сменила цель атаки и со всей силы вдарила по животу парня.
Фасгара отшвырнуло назад, куда-то вдаль зрительских рядов. С грохотом приземлившись, он от силы этого удара откинул голову назад и на мгновение потерял сознание.
Остальные при виде этого замерли в легком шоке. Даже Сильвия была удивлена, хотя она догадывалась, что отношение Арабеллы от одного человека к другому могло сильно меняться.
– Эй, а вы чего это замерли? – Арабелла, развернувшись к боевой площадке, удивленно посмотрела на Сильвию и Хаксми. – Драться собираетесь или как? Заявляю сразу: хочу крови и зрелищ.
Лицо Сильвии скривилось от недовольства. Тяжело вздохнув, она подумала:
«Я уже жалею, что подписалась на всю эту историю с обучением».
Развернувшись, девочка посмотрела на своего противника. К собственному удивлению, она заметила, что Хаксми уже стоял в боевой позиции и решительно смотрел в ее сторону. В его взгляде было нечто, напоминавшее пламя. Уже только по этому можно было сказать, как сильно он ждал начала сражения.
«О, а этот уже весь воспылал, – задумалась Сильвия. – Так жаждущ до всяких битв?»
Сильвия также приняла боевую позицию. В момент, когда она решила вступить в бой, ее взгляд стал будто совсем другим. Более решительный, более серьезный.
Не было никакого объявления о начале сражения. Сильвия успела лишь отметить то, что у Хаксми была довольно непривычная боевая стойка с повернутым полубоком корпусом и немного опущенными чуть ниже руками.
Как по свистку, противники одновременно бросились друг навстречу другу. Сильвия, еще даже не добегая до Хаксми, притормозила и с разворота резко замахнулась ногой.
Юноша, подбежавший к ней в это же время, быстро поставил блок левой рукой, отталкивая от себя ногу Сильвии, а правой попытался ударить ее в лицо.
Расстояния от кулака до лица Сильвии не хватило. Хаксми понял, что совершил ошибку, сразу, как попытался выпрямить руку.
В то же время ни в чем не сомневавшаяся Сильвия резко опустила поднятую ногу, выпрямилась и перенесла на нее вес тела. Она приблизилась к Хаксми немного сбоку и попыталась нанести удар по ребрам, но парень сразу же выставил еще один блок и развернулся.
Сидевшие на трибунах зрители с интересом следили за этим поединком. Можно было сказать, что наблюдать за Сильвией и Хаксми было намного занятнее, чем за Иллией и Фасгаром, разница силы которых уже была известна.
– А почему они только кулаками дерутся? – удивленно спросила Иллия. – Не проще ли сразу технику использовать, чтобы понять, кто сильнее?
Арабелла, также находившаяся на трибунах, задумчиво приложила руку к подбородку. Еще пару секунд она изучала поведение Сильвии и Хаксми, а затем с хитрой улыбкой ответила:
– Они не хотят узнать, кто сильнее. Им важно увидеть все возможности друг друга.
Глубоко вздохнув, Сильвия наклонилась, задержала дыхание и быстро побежала вперед. Даже без использования ауры она смогла приблизиться к Хаксми так быстро и неожиданно, что сам парень инстинктивно активировал свою энергию.
Темно-синяя аура окружила его тело и начала опутывать его, словно наполнявшийся водой стакан. Так, от ног и до самой макушки юноша в считанные секунды весь покрылся аурой.
Инстинктивно он поставил блок перед кулаком Сильвии, и лишь это помогло избежать ему болевой отдачи. Хаксми оттолкнуло, но не сильно, всего на пару сантиметров от прежнего места.
Сильвия, будто даже не среагировав на то, что парень использовал ауру, вновь атаковала с разворота. В этот раз и она сама позволила себе выпустить энергию и направить ее прямиком в ногу. Ее молниеносный удар вновь оттолкнул Хаксми, но на этот раз уже в сторону.
Юноша не чувствовал сильной боли от атак Сильвии, но он явно понимал, что она еще сдерживалась. Не желая и дальше получать все удары, Хаксми быстро отступил в сторону, выпрямился и приготовился атаковать.
Сильвия уже была тут как тут. Она, словно вихрь, подскочила к нему, сжала ладонь в кулак и резко выпрямила руку.
Хаксми не стал уворачиваться, и также направил кулак прямо в лицо Сильвии. Так, почти одновременно их атаки настигли противников и заставили неприятно поежиться от боли.
Сильвия отскочила назад, а Хаксми, слегка склонив голову, попытался сосредоточиться. Удар Сильвии напрямую оказался намного больнее, чем он предполагал. Было даже сложно поверить в то, что у маленькой девочки была такая боевая мощь.
Приподняв строгий, зацикленный на сражении взгляд, Хаксми решил стать серьезнее. Другим это стало заметно по его сгустившейся плотной ауре.
Хаксми ощутил, как метка синего дракона на его теле начала пылать. Быстро подняв руку вверх, мысленно он представил себе созданий, и тотчас они начали появляться перед ним, словно по приказу.
Странные существа, внешне напоминавшие обезьян, начали возникать прямо из земли. Словно воскресшие из могил, они пробивали своими лапами каменную поверхность арены и выбирались на волю друг за другом.
Сильвия при виде этой картины радостно подумала:
«Так и знала. Особенность драконоборцев в том, что они все имеют своих духовных созданий».
На зрительских рядах в то же время, Фасгар, словивший себя на мысли, что эта сила должна была быть и у него, взволнованно обернулся. Его растерянный взгляд устремился к Иллие, которая в тот момент уже предчувствовала неладное и недовольно отводила взгляд.
– Как вы это делаете? – удивленно расспрашивал Фасгар. – Научишь меня?
– Чтобы ты еще сильнее стал? – Девушка скривила недовольное лицо и, рухнув на свободное сидение рядом, отвернулась. – Нет уж…
– Иллия, – Фасгар также сел рядом и угрожающе нахмурился, – я ведь от тебя не отстану.
– Мне то что? У Хаксми спроси.
– Он же нелюдимый! – Юноша возмущенно взмахнул руками. – И разговаривать не умеет. Он не сможет объяснить, даже если захочет.
– Твои проблемы.
Разогнавшись, Сильвия подпрыгнула и резким пинком обеими ногами разбила земляное создание Хаксми на мелкие кусочки. Быстро приземлившись, она повернулась вправо и с низкого старта помчалась ко второму существу, находившемуся рядом.
Ей не составляло труда разбивать этих обезьян как с аурой, так и без нее. То разгоняясь и пиная, то с разворота ударяя кулаком, она уничтожала их одного за другим, и даже как-то особо не переживала по поводу этого поединка.
«Сражаться с духовными существами стало на удивление легко, – размышляла Сильвия, – после того, как я потренировалась вместе с Ониксией. В тот раз его морские друзья были даже поопаснее».
Запрыгнув на плечо каменной обезьяны, одним своим видом Сильвия спровоцировала остальных наброситься на этого бедолагу. Из того же положения она высоко подпрыгнула в воздух и перевернулась так, чтобы оказаться лицом к земле.
В то мгновение, когда ее тело прекратило из-за прыжка подниматься выше, она резко опустила руку, собрала частичку водной магии перед собой и вложила в нее немного ауры. Водяная пуля полетела прямо к куче навалившихся друг на друга обезьян и взрывом разнесла их на множество кусочков.
Из-за взрывной волны Сильвию буквально отбросило назад, но даже так она смогла легко устоять на ногах и снова выпрямиться. Надо сказать, что после этого боя арена выглядела ужасно. Земля была местами раскопана, а кое-где и основательно подорвана.
Зрители, наблюдавшие за происходящим, были изрядно удивлены. Во-первых, они не успели даже разглядеть чем именно атаковала Сильвия. Во-вторых, они поразились ее огневой мощью при таких-то мизерных затратах энергии.
Неожиданно с сидений поднялась фигура Арабеллы. Женщина, широко шагнув вперед, громко закричала:
– Сильвия, это неправильно!
Сильвия оглянулась. Не особо понимая, о чем шла речь, она на мгновение остановилась и начала прислушиваться.
Тем временем Арабелла, демонстративно взмахнув рукой, закричала:
– Ты посмотри, он выкладывается на полную, а ты юлить изволишь? Если уж и побеждать, то отдавать всего себя, верно?
Сильвия нахмурилась. Пусть ей и не нравилось то, что Арабелла вмешивалась в их поединок, но она все же повернула голову, чтобы посмотреть на Хаксми.
Взгляд юноши казался еще более взбудораженным, чем раньше. Сильвия, особо не обращавшая на это внимания и действовавшая уже на инстинктах, лишь сейчас задумалась:
«А он и впрямь взволнован. Это потому, что я выкладываюсь по минимуму?»
Создания Хаксми вновь бросились в бой. Их количество казалось уже довольно опасным, но даже так, для Сильвии опаснее того, что она испытала при Ониксии или Моргионе пока что не существовало.
Неожиданно девочка, будто не обращая внимания на бежавших к ней монстров, подняла ногу. Создания были к ней так близко, что вот-вот должны были дотянуться до нее своими лапами, и тогда же Сильвия внезапно топнула.
Грохот от одного только удара ногой по земле всколыхнул всю арену. Тряска отозвалась на множество километров, поверхность под ногами прогнулась. Даже монстры, бежавшие к Сильвии в этот момент, разлетелись на мелкие кусочки от этой волны силы. Было страшно подумать, что случилось бы, окажись на их месте человек.
«Хорошо, – задумалась Сильвия, приподнимая голову, – раз они так этого хотят, я немного воспользуюсь силой дракона. Но только совсем чуть-чуть».
Раньше для активации силы Сильвия бы попыталась поднять руку, но теперь, из-за переноса метки на спину, действовать приходилось иначе. Сильвия, подхватив края своей кофты обеими руками, быстро стянула ее через голову. Она отбросила одежку в сторону, оставаясь стоять лишь в одном облегающем черном топе, прикрывавшем ее немного выпиравшую растущую грудь.
Лишь теперь зрителям, с интересом наблюдавшим за происходящим, стала заметна огромная метка дракона, растягивавшаяся по всей ее спине. Размеры этой метки нельзя было сравнить с теми, какие были у остальных драконоборцев. У тех метки едва ли достигали десяти-пятнадцати сантиметров.