355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » HelenRad » Снежная история (СИ) » Текст книги (страница 5)
Снежная история (СИ)
  • Текст добавлен: 14 января 2019, 00:00

Текст книги "Снежная история (СИ)"


Автор книги: HelenRad



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

– Мистер Малфой, рад вас видеть!

В этом располневшем человеке Люциус не сразу узнал Горация Слагхорна, который, по слухам, давно завязал с авиацией.

– Мистер Слагхорн? Вы ли это?

– Узнал-таки, – старый инструктор полётов панибратски похлопал Люциуса по плечу и печально улыбнулся: – После того, как школу Альбуса настигли реформы, я думал, что окончательно ушёл на отдых. Но потом меня позвали сюда, – Слагхорн заговорщически понизил голос, – пообещав отличное жалование. Вот я и решил, что передача опыта молодому поколению – очень нужное дело.

– Ни мгновения в этом не сомневаюсь.

Слагхорн посетовал на то, что инструкторов не хватает, а командование пытается поставить подготовку курсантов на поток, в то время как настоящих пилотов не хватает.

– Понимаете, мистер Малфой, когда в небо устремились эти проныры из трущоб, говорящие на своём чудовищном кокни, мне стало страшно за будущее авиации. Как просто превратить таинство в ремесло… как просто…

Люциус согласился, и пока придумывал благообразный повод, чтобы улизнуть, Слагхорн уже цепко ухватил его за локоть и вкрадчиво начал:

– А скажите мне, мистер Малфой, не думали ли вы о возвращении?

– Куда?

– Сюда, – Слагхорн неопределённо обвёл воздух вокруг себя. – Подумайте сами: любимая стихия, прекрасная компания…

– Вы упоминали о засилье кокни.

– Так в наших же силах изменить эту тенденцию! Вы только дайте мне знать, мистер Малфой. Вы же знаете, я поддерживаю прекрасные отношения со всеми своими выпускниками.

А вот это была чистая правда. Слагхорн даже организовал свой клуб, куда приглашал тех курсантов, которых считал перспективными. Ему не лень было рассылать открытки, назначая встречи, и произносить речи, полные пафоса, которым внимали лишь те, кого они касались. И вполне вероятно, что если кто и был в состоянии помочь Люциусу, так это Слагхорн с его старательно выпестованными отношениями и связями с нужными людьми.

– Я начал задумываться о военной карьере.

Во взгляде Слагхорна появился расчётливый интерес.

– Я бы мог свести вас с человеком, ответственным за назначения. Вы же не хотите попасть на службу невесть куда?

Вообще-то Люциус хотел именно затеряться, чтобы о нём забыли хотя бы на время, но с другой стороны, разве не это во власти такого человека?

– Был бы вам крайне признателен.

Визит можно было считать весьма удачным. Слагхорн не бросал слов на ветер, и в организации нужной встречи на него можно было положиться, но покинуть авиастанцию, не поднявшись в небо, Люциус просто не мог.

– Мистер Слагхорн, а не окажете ли вы мне одну услугу?

– Не терпится? – понимающе усмехнулся в усы тот. – Я же видел, как вы на них смотрели.

– Но я не курсант, и моя «Ласточка» навсегда покинула этот ангар.

– Зато я всегда могу проверить навыки пилота, прежде чем его кому-то рекомендовать, – Слагхорн хитро подмигнул: – Хотите оседлать «Тайгер» или попробовать машинку порезвее?

– Вы меня искушаете, – улыбнулся Люциус. – Конечно же, я хочу испытать «Фьюри».

– Так и знал, что вы не устоите перед этими красавцами.

Лётная форма и шлем с очками до сих пор хранились в каптёрке бывшего авиаклуба, и после короткого инструктажа об особенностях управления Люциус вывел из ангара сверкающий серебром «Фьюри». Как же он скучал по этому запаху кожи и бензина! И по детскому восторгу от момента, когда самолёт отрывается от земли, начиная набирать высоту, и по ни с чем не сравнимому ощущению победы над гравитацией в свободном полёте.

Слушался самолёт просто великолепно, а его скорость вызывала желание выполнить какой-нибудь элемент высшего пилотажа. Допустим, те же «быстрые бочки». Почему нет? Люциус набрал безопасную высоту, и когда уже дёрнул ручку управления к животу, одновременно резко ударяя по правой педали руля, вспомнил о допустимых перегрузках. Результат превзошёл все его ожидания. Только невероятной удачливостью можно было объяснить, что «Фьюри» всё-таки выровнялся, а не сорвался в пике. Совладав с испугом, Люциус попытался оценить ситуацию: крылья и хвостовое оперение все еще были на месте, но ручка управления не реагировала на боковые движения. Первым порывом было отстегнуть ремни и прыгнуть с парашютом, но после окончательной проверки управления Люциус обнаружил достаточно возможностей, чтобы плавно маневрировать. Он снова пристегнулся и стал осторожно снижаться в направлении аэродрома. Приземлиться удалось без каких-либо проблем.

В ответ на восторженные комментарии Слагхорна Люциус посоветовал проверить ручку управления. Сознаваться в собственной глупости он не собирался. Несмотря на неприятный инцидент, домой Люциус вернулся в приподнятом настроении.

– Вас не было полдня, дорогой. Меня беспокоит ваше здоровье: не слишком ли большие нагрузки вы себе позволяете?

После таких слов признаться в посещении авиастанции не повернулся язык, и чтобы успокоить Нарциссу, Люциус рассказал о встрече со Слагхорном. Но вместо того, чтобы спокойно выслушать и порадоваться удачному стечению обстоятельств, милая супруга побледнела:

– Пожалуйста, только не говорите мне, что это касается службы в армии, о которой вы недавно обмолвились.

Люциус вздохнул. Зря, наверное, он так долго откладывал этот разговор.

– Недавно мне довелось попасть в крайне неприятную историю, и вы, моя дорогая, могли по достоинству оценить её последствия.

Во взгляде Нарциссы мелькнул ужас, но она не заплакала, как и не стала изображать предобморочное состояние, хладнокровно спросив:

– Армия защитит вас от её повторения?

– Да.

Тонкие пальцы Нарциссы терзали край наброшенной на плечи шали, но больше ничего не выдавало её состояния.

– Это мудрое решение, – наконец выдохнула она. – Надеюсь, вы будете осторожны.

– Обязательно буду. Обещаю.

– Ради Драко.

– И ради вашего спокойствия, дорогая.

Всё-таки Люциусу очень повезло с супругой.

***

Частный детектив, чьи услуги хоть и стоили немало, но всегда впечатляли результатами, попросил тайм-аут. Как же невыносимо было это ожидание! Особенно, когда парламент принял закон «Об общественном порядке», и все издания вели активную полемику на эту тему. Люциус прекрасно понимал, чем вызван запрет на ношение политической формы, и почему так сильно расширены полномочия полиции. «Бойня на Кейбл-стрит» произвела огромное впечатление не только на престарелых парламентариев, но и на обывателей, ощутивших свою силу. Люциуса предсказуемо тошнило, стоило прочитать пару строк на эту тему, но перестать листать газеты он просто не мог. Хоть и чувствовал себя неуравновешенным подростком, вновь и вновь сдирающим корочку с раны, которая уже начинала подживать.

Занимаясь делами Союза, встреч с Риддлом Люциус ловко избегал, да и сами дела постепенно сводил к минимуму, чтобы однажды в нём перестали нуждаться. Его «пожертвования», кстати, тоже становились всё скромнее и скромнее. Слагхорн познакомил Люциуса с Фаджем, и за пару встреч они поняли друг друга. Требовалось только заручиться рекомендациями инструкторов авиастанций, а с ними как раз, стараниями Слагхорна, не было никаких проблем.

Люциус старался больше времени проводить с сыном. Ему почему-то казалось, что оговоренные четыре года службы могут непредсказуемо затянуться. Мосли уверенно вёл Союз на выборы в Совет Лондонского графства, результат которых было невозможно предсказать. Так или иначе, но 4 марта Люциус рассчитывал встретить далеко от партийных знамён, чтобы в случае победы не вляпаться в очередное шествие. Ни о каких чинах и регалиях он больше не мечтал, предпочитая спокойную жизнь рядового обывателя. Тем более что служба в Королевских ВВС всегда была почётной и щедро списывала старые прегрешения, которые сам Люциус решил считать опытом.

«9 Января, 1937, «Рулс», ужин, столик на Ваше имя».

Детектив любил вкусно покушать, отмечая хорошо сделанную работу, и Люциус отправлялся в ресторан, чувствуя себя ребёнком у камина в Рождество, когда надо только протянуть руку, чтобы вытащить самый лучший подарок. Во время десерта на стол рядом с ним легла пухлая папка невзрачного серого цвета, тесёмки которой были кокетливо завязаны бантом. Без лишних слов Люциус оставил на её месте чек и спрятал добычу в портфель. Со стороны могло показаться, что речь идёт о бухгалтерской отчётности.

– Спасибо, Милтон.

– Всегда рад помочь вам, сэр.

И всё! Вожделенный козырь в рукаве и ждёт своего часа. Люциусу хватило выдержки оставить портфель в кабинете и провести приятный вечер в компании Нарциссы и Драко, прежде чем отправиться «работать с документами».

Оказалось, что Риддл был главой попечительского совета в том приюте, куда подбросили Рейнарда Мальсибера. Дружелюбный нрав мальчика отмечали все, как и его одновременно твёрдый характер. Риддл обратил на него внимание, когда тот сорвался с высокой башни и «сильно поломался». Ребёнку пророчили инвалидность, но попечитель проявил неожиданное сострадание и оплатил услуги неплохого врача. Мальсибер почти год был прикован к кровати – небрежно сложенные кости срослись неправильно, и их пришлось заново ломать.

Люциус было заподозрил Риддла в развращении подростка, но детектив дал однозначный ответ на этот вопрос: нет. Такого не было. Очевидно, их история началась много позже, когда Мальсиберу уже исполнилось девятнадцать, и они с Риддлом вдвоём ездили в Италию. Вернее, Риддл ездил туда один по делам только что созданной БСФ, а Мальсибер непременно оказывался его соседом: и в купе поезда, и в гостинице. Удивительное совпадение! А в Палермо они даже умудрились заработать штраф за «непристойное поведение». При этом Риддл уже был женат.

Люциус довольно потёр руки и разложил бумаги по порядку, невольно принимаясь пристально разглядывать этого мальчика, из-за которого бессердечный, как считалось, Риддл потерял голову и стал так неосторожен. Оставалось только дивиться иронии судьбы: человек, который должен был следить за моралью по долгу партии, сам… всё-таки измены – это мерзко! Люциус никогда и не помышлял о таком, находя даже фантазии о ком-то другом, кроме супруги, отвратительными.

Но тем интереснее теперь была для него фигура Северуса Снейпа. Происхождение у него было чуть лучше, чем у Мальсибера, однако он сумел попасть в лётную школу Дамблдора, не будучи ничьим протеже. Внешность у него тоже была скорее интересная, и если Мальсибер на фотографии выглядел очень спокойным и уверенным в себе, то Снейп казался настоящим бунтарём, который с большим трудом сдерживал свой дурной нрав. В пользу этого говорили и дерзкий взгляд, и упрямо сжатые губы.

Личное дело у него было потоньше: учился, подрабатывал в лавке у аптекаря, собирался жениться на соседке, а потом вдруг всё бросил и сбежал из дома. Отец у него, кстати, характеризовался соседями очень положительно, а о сыне отзывался с гордостью, и, зная нравы таких местечек, можно было бы усомниться, что он знает о не совсем стандартных увлечениях сына. А может, у них ничего и не было? Но тогда с чего Мальсиберу так резко срываться в Африку, а Снейпу просить перевод на север, в Уик? Значит, всё-таки было… было.

Люциус сложил листки дела Снейпа в другую папку и убрал подальше в сейф. Следовало, конечно, их сжечь, но если вспомнить о потраченных деньгах… правильнее будет отложить до лучших времён. И вдруг – чем чёрт не шутит? – это дело ещё удастся выгодно продать Риддлу.

К встрече со старшим товарищем по партии Люциус был готов. Он уже отдал все необходимые бумаги в Истребительное командование и теперь ждал назначения в Уик, показавшийся достаточно удалённым от Лондона, чтобы его не захотелось навестить без серьёзной причины. Разговор с Риддлом был нужен, чтобы обезопасить семью, и провести его надо было предельно аккуратно.

Люциус очень опасался реакции Риддла на шантаж, в какой бы деликатной форме тот ни был преподнесён, поэтому назначил местом встречи проверенный «Рулс». Выбор ресторана Риддл оценил и после обязательных приветствий неспешно перешёл к делу:

– Мистер Малфой, как же я давно вас не видел!

– Здоровье всё ещё оставляет желать лучшего.

– Вот как? А я слышал, что вы примеряли форму военного лётчика. Всё-таки люди – страшные сплетники и частенько болтают то, о чём не имеют ни малейшего понятия.

– Боюсь, в этот раз они оказались близки к истине. Я действительно подумываю о карьере военного.

– Меня несколько обескураживает такой странный выбор. Вы же игрок, мистер Малфой. Вы – политик, делец, но никак не солдафон.

– Я буду офицером.

Риддл пригубил вино и рассмеялся:

– Вы говорите это серьёзно?

– Да.

– Вы знаете, – в серо-голубых глазах Риддла отразилась пурпурная портьера, отчего холодный взгляд полыхнул багрянцем, – всё это очень похоже на дезертирство. Вы же прекрасно знаете политическую обстановку и в стране, и в мире.

– Знаю. Поэтому и хочу служить Британии там, где могу принести максимум пользы.

– В Уике-то?

Риддл знал и это. Что ж, пора доставать козыри.

– Беру пример с вашего племянника.

– И каким же образом?

– Изучаю на ночь историю его жизни. Хотите взглянуть? Вам, как ближайшему родственнику, несомненно, будет интересно.

Риддл молча взял протянутую папку, погружаясь в чтение. Оставалось узнать, умеет ли он проигрывать красиво.

Люциус уже дважды успел пожалеть о своей инициативе, а Риддл прочитал только треть собранных и сшитых бумаг. Держать лицо становилось всё труднее, но отступать было просто некуда. В голову всё настойчивее лезли мысли о «мальчиках Риддла», встречи с которыми не пережил никто – у слухов о тайной службе БСФ явно была богатая почва для появления.

– Любопытный архив, – прервал затянувшуюся паузу Риддл. – Не сомневаюсь, что вам дорого обошлось скрыть его от ушлых репортёров.

– Они о нём даже не узнали, – заверил Люциус.

– И, тем не менее, вы понесли убытки, собирая все эти бумаги в одном месте.

Люциус почувствовал, что пересохшее горло мешает говорить, и неторопливо отпил из своего бокала, ожидая вердикт.

– Вы умный человек, мистер Малфой, и, несомненно, понимаете, как сильно я дорожу неприкосновенностью частной жизни племянника, – задумчиво начал Риддл.

– Догадываюсь, – кивнул Люциус. – Точно так же, как я дорожу благополучием своей семьи. Забота о близких свойственна каждому.

Риддл несколько мгновений изучающе разглядывал Люциуса, а потом усмехнулся:

– Мне было очень приятно работать с вами, мистер Малфой, и мне искренне жаль, что вы остановили свой выбор на карьере военного лётчика, но я не буду спорить и пожелаю удачи в этом непростом деле.

И всё? Люциус ощутил противный холодок, пробежавший по спине.

– А будет ли с моей стороны дерзостью просить вас приглядывать за моей семьёй? Мы живём в крайне беспокойное время.

– Не думаю, что вашим близким что-то угрожает, но обещаю проявить внимание, – от многообещающей улыбки Риддла у Люциуса заныл здоровый зуб. – А в ответ попрошу оказать мне небольшую любезность.

– Обещаю сделать всё, что в моих силах.

Риддл побарабанил по столу пальцами, потом неторопливо убрал досье в чёрный лаковый портфель, о содержимом которого ходили самые разные слухи, и только после этого одарил Люциуса тяжёлым взглядом.

– В Уике под вашим началом будет служить некий Северус Снейп.

– Вы хотите, чтобы я за ним приглядел?

– Можно сказать и так, – Риддл кровожадно потёр руки. – Этот человек оскорбил меня, и я думаю, что вас не затруднит сделать его службу тяжёлой и не очень долгой.

Люциусу стало не по себе:

– Вы хотите, чтобы я его…

– Не стоит понимать всё слишком буквально. Как вы говорили? Фортуна приберегает свои шалости для тех, кто умеет правильно делать ставки и с блеском тратить выигрыш. А Снейп не умеет играть.

– У вас прекрасная память, мистер Риддл.

– Это правда. Я не забываю ничего, мистер Малфой, и готов платить услугой за услугу.

Люциус мог лишь восхититься выдержкой Риддла и его умением извлекать выгоду из любой ситуации. А ведь такое решение проблемы можно было даже назвать изящным – убрать соперника чужими руками, оставшись вне подозрений. Сомнений не осталось: Снейп и есть тот загадочный Bel-Ami Мальсибера.

Домой Люциус вернулся в отличном настроении и сразу же написал Фаджу о своей готовности подписать четырёхлетний контракт и отправиться нести службу в далёкий Уик. Вести финансовые дела он поручил своему поверенному в банке, не сомневаясь, что Нарцисса и Драко ни в чём не испытают нужды. Теперь, когда появилась уверенность в их безопасности, Люциус стал понимать, как же ему будет не хватать семьи, тихих вечеров с неспешными беседами, прогулок с Драко. Но не лишать же их уютного дома с налаженным бытом ради собственного эгоизма? Да и климат в Уике был не совсем здоровым, что точно не пошло бы на пользу ни сыну, ни супруге.

О деликатной просьбе Риддла Люциус старался не думать, хотя и несколько раз перечитал досье Снейпа, пытаясь вычислить его слабые места. Впрочем, те были на поверхности – вспыльчивость, излишняя горячность, склонность к поспешным решениям, бескомпромиссность. Наверняка к этому стоило добавить острый язык – что ж, Люциуса не затруднит сделать службу такого человека довольно неприятной, а что до второй части пожелания Риддла, так это можно доверить судьбе. Говорят, проклятия Риддла имеют волшебную силу, вот и будет повод убедиться.

Люциус любил гулять с сыном вдвоём. Они всегда бродили по самым дальним дорожкам парка и беседовали обо всём. В основном, конечно, Люциус рассказывал интересные с его точки зрения истории, а Драко слушал, изредка уточняя то, что не понял. И каждый раз ему дозволялось задать один вопрос, ответ на который будет максимально правдивым и развёрнутым. В общем-то, всё затевалось с целью просвещения, хотя каждый раз Люциус замирал, ожидая какого-то подвоха, пусть и готовился рассказать о пестиках-тычинках. Правда, Драко пока интересовали совершенно другие вещи, и он уже лучше многих разбирался в конструкции самолётов, зная такие слова, как киль, элерон, шасси. Однако сейчас вместо того, чтобы заговорить о «Спитфайре», сын долго пинал прошлогодние листья, а потом едва слышно выдохнул:

– Папочка, а ты навсегда уезжаешь?

– Нет, Драко, только на четыре года.

– Это так долго… целых полжизни.

О таком измерении срока службы Люциус даже не задумывался.

– Они пройдут быстро, обещаю. И мы будем часто видеться.

– Правда?

– Да. Вы с Нарциссой будете приезжать ко мне на поезде. Ты только представь – настоящее путешествие.

– Часто? – Драко заглянул ему в глаза. – Правда ведь?

– Регулярно, – улыбнулся Люциус. – И в следующем году ты сможешь увидеть настоящую снежную зиму.

– А медведи там есть?

После того как Люциус пообещал ему позволить посидеть в кабине настоящего истребителя, Драко успокоился и всю дорогу до дома строил планы поездки, похожей на настоящее путешествие, может быть, даже с приключениями. Нарцисса отнеслась к разлуке со стоическим спокойствием, прекрасно понимая необходимость этого поступка. Она тоже читала газеты, и её не оставляли равнодушной статьи с резкой критикой БСФ и сэра Освальда Мосли. Особенно, когда об этом писала Рита Скитер, умело играя на женских слабостях и страхах. Как-то Нарцисса даже обмолвилась, что очень рада не видеть там имя Люциуса. Мудрая женщина!

Люциус не любил публичных сцен прощания, поэтому на вокзал собирался ехать один. Он сдержанно поцеловал Нарциссу и, заметив в глазах Драко слёзы, взял его за руку и отвёл в свой кабинет. У витрины с коллекцией он торжественно вручил сыну ключ:

– Ты вырос, Драко, и теперь твой черед заботиться об этой коллекции. Она твоя.

Тихо подошедшая Нарцисса обняла его за плечи и прошептала на ухо, какой он замечательный. И пока Драко радовался внезапно свалившемуся богатству, проводила Люциуса до «Остина», вызванного Добби. Как же непросто было сесть в машину!

Поездка на поезде позволила привести в порядок не только мысли, но и чувства. В Инвернессе Люциус вышел на платформу и, пока его вагон перецепляли к паровозу окружной ветки, успел промёрзнуть до костей. После шумного и огромного Лондона Уик показался ему таким крошечным, что было разумным дойти до авиастанции пешком, благо вещей у Люциуса было совсем немного – форменный комбинезон, куртку и сапоги ему должны были выдать на месте, поэтому саквояж поначалу показался даже лёгким.

Люциус быстро дошёл до авиастанции и сразу направился в штаб. Уже стемнело, и хотелось до ночи определиться с жильём. Да и поужинать было бы неплохо. Похоже, дисциплина здесь сильно страдала – на вахте никого не оказалось, и пришлось самому искать того, кто мог бы ему помочь. Люциус принялся открывать все двери подряд, и в конце коридора ему повезло: отрытая комната оказалась жилой, и там на кровати развалился тот самый Снейп, листая какой-то журнал.

– Что вам угодно? – поинтересовался он, и не подумав сменить позу.

– Я ищу скуадрон лидера.

– Здесь? – Снейп заглянул под кровать – Его здесь нет.

Наглец явно не понимал, с кем имеет дело, принимая Люциуса за человека, невесть как забредшего на огонёк. Ну-ну! Теперь желание Риддла показать Снейпу его место стало очень близким.

– Где дежурный?

– Допустим, я знаю, где его найти, но советую вам прийти утром. Погода сегодня нелётная, поэтому скуадрон лидер распорядился об отдыхе, и я бы не советовал вам его беспокоить. Ради вашего же удобства.

– О моём удобстве я вам расскажу как-нибудь потом. Лично.

– Не интересует! – усмехнулся наглец. – Я по другой части.

========== Северус. 1938-1939 гг ==========

Северусу казалось, что все разговоры были только о грядущей войне: командование беспрестанно твердило о подготовке, требуя бесконечных тренировок, а пилоты дружно откликались на эти речи, кто шутками, а кто и пафосными словами о превосходстве Британии в воздухе. Никто уже не сомневался, что войне быть, вопрос был лишь в том когда. Можно было бесконечно спорить о самолётах Германии и о том, как они будут вести себя в бою, но сравнение технических характеристик не давало объективной картины. Кроме того, «Мессершмитты» сравнивали со «Спитфайрами», но ни тех, ни других Северус так и не видел, что начинало сильно действовать на нервы. Встречать врага на «Бленхейме» – это ли не позор? А ещё про «Бленхеймы» ходили слухи, что у них неудачные шасси, сломать которые очень легко, а при посадке на брюхо самолёты взрывались.

– Вы мыслите понятиями рыцарских воздушных поединков, подобных тем, которые наши отцы вели в ходе Великой войны. Забудьте о таком. Новая война будет далека от любого кодекса чести. Немцы будут расстреливать парашютистов.

Флайт-лейтенант Уоттерс служил военно-воздушным атташе в Берлине, где имел достаточно возможностей видеть стремительное наращивание мощи люфтваффе, и не верить ему не было причин. Однако именно слова о расстреле парашютистов произвели на всех неприятное впечатление: одно дело – погибнуть в бою, и совсем другое – так. Но Северусу нужна была ясность:

– Означает ли это, что и мы должны будем расстреливать парашютистов?

Ответом на его слова стала звенящая тишина, в которой отчётливо прозвучало:

– Рад, что вы это понимаете, пайлот-офицер Снейп.

Северус сел на место, спиной чувствуя тяжёлый взгляд. Разумеется, это был Малфой. Он предвзято относился к Северусу с самой первой встречи. И было бы из-за чего! Подумаешь, не поприветствовал старшего офицера после изматывающей недели ночных вылетов. Даже скуадрон лидер Маккензи с пониманием отнёсся к этому инциденту, а у Малфоя вырос на Северуса зуб. Словно то, что он флайт-лейтенант, было написано у него на лбу, и знаки отличия ему не нужны, как и форма.

Впрочем, за минувший год их отношения стали приемлемыми. Северус уважал мастерство, а Малфой был настоящим асом и, хоть и не сразу, но начал делиться некоторыми секретами, важными при выполнении элементов высшего пилотажа. Наверное, и Малфой разглядел что-то в Северусе, иначе не стал бы с ним летать, назначая борт-стрелком и рассказывая во время полёта про основы аэродинамики и о том, как уменьшить радиус виража, избежав фатальных перегрузок.

И всё-таки Северус по-прежнему считал Малфоя снобом, а тот его – выскочкой, если не хуже. Когда лекция закончилась, и Северус вышел покурить, его совсем не удивило ехидное замечание:

– Знаете, Снейп, как отличить в небе настоящего аса?

– И как же?

Малфой закурил – эта привычка не обошла стороной ни одного члена их эскадрильи – и прищурился:

– Ас не только уважает достойного противника, но и ценит его жизнь.

– А кто же тогда нажмёт гашетку пулемёта?

– Очевидно, мясник.

– Асов на всех не хватит!

Северус затушил сигарету и пошёл прочь. Малфой умел взбесить его, как никто другой, и тем непонятнее было, зачем после таких слов назначать совместный полёт.

Март в этом году выдался холодным, но обильный ночной снегопад всё-таки был перебором. Северус хотел было предупредить Малфоя о возможных помехах при разгоне из-за налипания на колёса снега и пробуксовки по траве, уже успевшей зазеленеть. Но одного взгляда на недовольно поджатые губы хватило, чтобы придержать язык. В конце концов, кто здесь командир?

Малфой вывел «Бленхейм» из ангара и развернул его против ветра. Дистанция разбега в этом направлении была очень короткой и ограничивалась стеной деревьев. В таком случае Северус бы предпочёл взлёт при боковом ветре, но у Малфоя явно было собственное мнение. Проверив двигатели, он дал полный газ, и старый «Бленхейм» начал набирать скорость. Почти сразу стало ясно, что хотя двигатели работали с полной отдачей, скорость самолета росла недостаточно быстро. А ещё Северус отчётливо понял, что упущен момент, когда ещё было возможно затормозить, не врезавшись в деревья. Выход был один – вверх.

– Держись! – прокричал Малфой, дёргая на себя штурвал.

Едва тяжёлый «Бленхейм» оторвался от земли, Малфой попытался убрать шасси, чтобы уменьшить торможение. Но самолёт едва достиг скорости отрыва, поэтому тяжело ударился о землю, диким скрежетом возвестив, что всё складывается просто отвратительно. Скорее всего, был сломан один из гидроцилиндров основной стойки шасси, а то и оба. Однако самолёт всё же поднялся вверх и даже как-то миновал опасные деревья. Чудом, наверное.

Не глядя на Северуса, Малфой связался с наземным пунктом управления и сообщил о возможном повреждении шасси. Уоттерс откликнулся мгновенно, сразу вызвавшись вылететь, чтобы оценить масштабы проблемы. «Бленхейм» кружил вокруг Уика, облетая его по большому радиусу, чтобы выжечь как можно больше топлива. Через двадцать минут Уоттерс подтвердил, что одна стойка шасси висит со сломанным гидроцилиндром.

– Флайт-лейтенант Малфой, вам предстоит принять решение, – голос дежурного по базе немного искажали помехи, но Северус отчётливо слышал каждое слово. – Вы можете сесть на «живот» с убранными шасси, чтобы повреждённая стойка сломалась при соприкосновении с землёй. Так же вы можете совершить посадку на одном колесе или выпрыгнуть на парашютах. Скуадрон лидер Маккензи настоятельно советует прыгать.

Только сейчас Малфой «заметил» Северуса.

– Что скажете, мистер Снейп?

– Решайте сами, мистер Малфой.

– Я хочу рискнуть.

Северус вспомнил многочисленные истории о том, что при посадке на брюхо «Бленхеймы» превращались в огненную западню.

– Ваше право, сэр.

– Я рекомендую вам воспользоваться парашютом, – Малфой снова отвернулся и покрутил шеей, разминая её.

Северус взглянул на заснеженные кроны деревьев внизу. Неужели Малфой считает его трусом?

– Я привык к вам и к самолету. Поэтому сядем вместе.

Во взгляде Малфоя мелькнуло что-то похожее на уважение.

– Я очень ценю ваше доверие, Снейп.

Они кружили над аэростанцией, глядя, как на бетонированной площадке перед ангаром собирается толпа, напоминающая зрителей на гонках в ожидании катастрофы. Соответствующую атмосферу создавали и стоящие рядом машины – пожарная и санитарная. Малфой ещё раз взглянул на Северуса и сначала развернулся по ветру, затем поперёк и начал, наконец, финальный этап захода на посадку, насколько возможно уменьшая скорость. Покрытая снегом земля быстро приближалась, и в последний момент Малфой резко потянул штурвал на себя.

Первое касание вышло лёгким, но за ним мгновенно последовал сильный удар, сопровождаемый леденящим душу скрежетом. На огромной скорости «Бленхейм» проскользил в облаке снега около сотни метров и, наконец, остановился. Малфой отщёлкал все тумблеры, отключая приборы, и открыл верхний люк. Северус выпрыгнул из самолёта вслед за Малфоем и почти не удивился, когда услышал:

– Поздравляю вас с отличным шоу.

Маккензи умел говорить коротко и по существу. Механики начали осматривать повреждения, удивляясь удачливости Малфоя. Северус понял, как сильно у него дрожат руки, только когда попытался закурить. Наверное, это нервное…

– Люциус.

Малфой был торжественно серьёзен, протягивая руку. Наверняка это была какая-нибудь традиция, уходящая корнями во времена короля Артура. И вот как на такое реагировать?

– Северус.

Они стояли рядом и курили в молчании, неожиданно ставшем приятным. Руки больше не дрожали.

Скуадрон лидер Маккензи вызвал Северуса через час после происшествия.

– Снейп, – начал он без предисловий, – почему вы не прыгнули с парашютом?

– Хотел испытать аварийную посадку, сэр, – отчеканил Северус.

– Мне не интересны ваши желания, пайлот-офицер. Зато меня беспокоит численность лётного состава. Мало кто может нормально поднять самолёт в воздух, а тех, кто делает это хорошо, и вовсе единицы. Риск в вашем случае был совершенно не оправдан. Ничем.

Северус опустил взгляд, принимаясь разглядывать дощатый пол, натёртый воском до блеска. Он признавал справедливость претензий, но в то же время не считал себя виноватым – хватать парашют и спасаться, бросая Малфоя одного в повреждённом самолёте, было слишком похоже на позорное бегство. Маккензи обошёл стол и, повернувшись спиной к Северусу, стал наблюдать, как «Бленхейм» втаскивают в ангар для ремонта.

– Я назначаю вам дисциплинарное взыскание, – нарушил он тягостное молчание. – Шесть внеочередных дежурств.

– Слушаюсь, сэр.

Наказание было неприятным, но роптать и жаловаться он не собирался. Не хватало ещё! Да и уважение Малфоя поднимало Северуса в собственных глазах, а оно того стоило.

Ночные дежурства у передатчика никто не любил. Почему-то именно в этой комнате хотелось спать сильнее всего. Наверное, из-за монотонного гудения аппаратуры и размеренного пощёлкивания метронома. Чтобы не уснуть, Северус решил воспользоваться моментом и написать письма: домой, Лили и… нет, всё-таки только домой и Лили.

Матери он коротко написал про дежурства, полёты и вложил в письмо две открытки с видами Шотландии. Выбор в Уике был скудный. Немного подумав, он передал привет отцу, пожелания здоровья от которого регулярно передавала мать. С отцом они так и не переписывались, но Северус на него больше не злился, не видя смысла, однако сообщения матери о том, что тот показывает его снимок соседям, хвастаясь сыном-офицером Королевских ВВС, грели душу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю