355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гессада » I wish you would just be real with me (СИ) » Текст книги (страница 27)
I wish you would just be real with me (СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 16:00

Текст книги "I wish you would just be real with me (СИ)"


Автор книги: Гессада


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 29 страниц)

Глубокий вдох, Холмс на мгновение закусывает нижнюю губу, во взгляде появляется и сразу исчезает что-то странное, острое. - Лестрейд заканчивает в семь, но наверняка задержится после работы – съезди к восьми в Скотланд-Ярд, соберите вместе материалы по делу Убийцы С Числами, я хочу взглянуть на них ещё раз. - Шерлок, я вообще-то занят, на вечер пятницы у меня вполне конкретный план! Да и что за блажь – тревожить Грега ради дела полугодичной давности, которое… - Джон. Мне нужны эти бумаги. Пожалуйста. Доктор Ватсон смотрит Холмсу в глаза и уже слышит расстроенный голос Викки, усталый вздох Лестрейда, собственное невесёлое хмыканье… Потому что он опять сделает то, что хочет этот несносный социопат. Невыносимый, эгоистичный… тот, чьё одно «пожалуйста» способно перевесить перспективу свидания со всеми вытекающими. Чёртов Шерлок. - Знаешь, а мне почти жалко. Серьёзно, играть с Шерлоком было забавно, интересно… он даже заставлял меня нервничать пару раз. Но он слишком своенравен, слишком упрям, чтобы мы могли продолжать это, ему непременно надо лезть глубже, пытаться добраться до меня, уничтожить меня, пфф… Поэтому я просто вынужден прекратить это. Рана только раззадорила его, а не заставила остановиться… значит, следующий выстрел должен быть наверняка. Всегда приходится чем-то жертвовать, милая… Мориарти вздохнул, огорчённо скривив губы… и толкнул меня ладонью в грудь, заставив прижаться спиной к одной из четырёх колонн, украшавших зал. Дом, в который он меня привёз, был давно заброшен – некогда явно шикарный, а теперь полный скрипов пыли и паутины. Декорированные резным деревом стены, полуоблезшие обои, огромное окно, по периметру украшенное витражом, лепнина на потолке… Хрустальная люстра, покосившаяся, с порванными нитями, но всё ещё помнящая былой блеск этого места, из последних сил освещала помещение несколькими чудом уцелевшими лампами. Я стояла спиной к центру и видела отражение казавшегося чем-то нереальным, призрачным зала в окне, как в огромном чёрном зеркале. Странно, электричество в таких аварийных домах обычно отключено, а здесь всё не так, всё неправильно… - Выйдешь, когда я скажу, запомни. Мы же не хотим испачкать твою белую маечку, верно? Я сглотнула, продолжая вздрагивать от холода – всё же надо было озаботиться верхней одеждой… – но отвлекаясь от своих мыслей и почти физически чувствуя прикосновения, когда по груди заплясала яркая точка оптического прицела. Джим внимательно осмотрел меня снизу вверх, покачивая головой словно в такт музыке, которую слышит он один, осторожно поправил мне волосы, провёл ладонью по щеке… Я резко дёрнула головой, отстраняясь от его прикосновения, и он отошёл на шаг, склонил голову набок, не прекращая вглядываться мне в глаза. - Он ведь даже не будет выбирать, ему и в голову не придёт выбирать, - задумчиво, словно сам с собой, пробормотал Мориарти, а затем заговорил громче, быстрее, издевательски растягивая гласные. – Ты понимаешь? Вот в чём разница, вот в чём разница между нами. Он ущербен. В нём есть дефект, и поэтому он проиграет. Он даже не будет выбирать, и не потому, что он любит тебя, или что-то в этом роде, – может быть, конечно, но. Но! Он просто не сможет допустить, чтобы погиб кто-то из-за него. Вот оно. Червоточина. Ангельский изъян. Он снова неожиданно резко подался ко мне, всем весом прижимая меня своей грудью к колонне, с силой хватая мои руки, и это безумие в глазах так близко… Я зашипела сквозь зубы, силясь высвободиться… и он почти сразу отпустил меня, чуть отстранился, только запястья за спиной теперь были прочно стянуты чем-то. И именно в этот момент безразличное оцепенение отступает, неожиданно душу горькой ледяной волной переполняет отчаянье. Паника захлёстывает резко, я прерывисто всхлипываю, силюсь высвободиться, но непроницаемые чёрные глаза так близко, они отнимают последнюю надежду… Всё кончено. Всё кончено, он привёз меня сюда, чтобы убить! И он убьёт меня, Боже, я ничего не могу сделать… Всё вокруг настолько отрезвляюще реально, смерть слишком близка, слишком ощутима, чтобы я могла хоть как-то притупить животный страх, ледяными щупальцами копошащийся во внутренностях, сковывающий волю… Джим же спокойно достал из кармана белую тряпку, что-то вроде шейного платка, вставил мне её в рот, как я ни пыталась увернуться, с силой завязал концы на затылке, спокойно и деловито, не прекращая говорить: - Что ж, отлично, всё будет красиво, красиво и по-мученически… А знаешь, что самое забавное, милая? Что он ни на секунду не поверит мне, он точно будет знать, что я убью вас обоих, – и всё равно сыграет по моим правилам. Я получу всё – потому что ангелы не могут по-другому. Сегодня мы веселимся на прощальной вечеринке, ну же, милая, не грусти… Он почти нежно стёр одинокую слезинку, которую я не смогла удержать, задумчиво растёр её в пальцах, чуть коснулся их языком… И ушёл, исчез из моего поля зрения, забрав с собой мои последние силы. Я закрыла глаза, я попыталась подумать о чём-то правильном, вспомнить что-то важное, молитвы или как давно не общалась с родителями… Но в сознании пульсировала только одна, неправильная, мысль: Он придёт. Он должен прийти. Он победит. Он сможет. Джон поставил точку в очередном посте в блог – он описывал одно из старых дел Холмса – и откинулся на стуле, потягиваясь и разминая затёкшую спину. Серый день незаметно сменялся чернильной темнотой осеннего вечера, и в гостиную, где, кроме алых всполохов догорающего камина да холодного свечения монитора, не было включено источников освещения, мягко проник прозрачный сумрак. Ватсон коротко взглянул на Шерлока – неподвижный профиль детектива чётко вырисовывался на фоне отсветов умирающего огня. Он сидит в задумчивости уже пару часов… Кстати, о времени – пора собираться в Скотланд-Ярд, чтобы успеть застать инспектора. Джон захлопнул ноутбук, поднялся в свою комнату за кофтой и курткой, на обратном пути опять зашёл в гостиную. - Хм-м, Шерлок… Ну, я пошел?.. Шпиль из ладоней распадается, бледные пальцы уверено достают из лежащей на подлокотнике кресла пачки сигарету, пламя зажигалки на мгновение перекликается вновь с этим острым странным выражением светлых глаз… Глубокая затяжка и дымный поток, срывающийся с губ, сливающийся с сумраком. Джон не понимает, почему сейчас он медлит, ему словно нужно что-то сказать, сказать именно сейчас, или необходимо услышать от Холмса что-то очень важное… Но тишину не нарушает ни один из них – и доктор Ватсон разворачивается, сбегает по лестнице, хмурясь и пытаясь понять, что за странное тянущее чувство поселилось в груди. Он не видит, как Шерлок снова затягивается, прикрыв глаза, долго и тяжело выдыхает сигаретный дым и застывает, напряжённо глядя в опустевший дверной проём. Рука опускается, сигарета в тонких пальцах постепенно истлевает, пеплом осыпается на ковёр… И только тогда детектив встаёт, спокойно и сосредоточенно надевает пальто, берёт пистолет, небольшую чёрную папку и выходит на улицу. «Вскрываемся? М» ========== Часть сорок шестая, это всё? Это всё... ========== So why did you choose to lean on A man you knew was falling? Mumford and Sons – The Enemy Так почему же ты выбрала Опираться на человека, который сам падает?.. Mumford and Sons – Враг Тихий скрип двери, спокойные шаги, уверенно вторгающиеся в практически пустое пространство зала… Они резко стихают, и мужчина, всё это время наблюдавший за гостем в отражении в окне, не спеша оборачивается, растягивает губы в до неприятия искренней улыбке, контрастирующей с резким, жгучим выражением чёрных глаз. - Ты всё же один. Пришёл. Умно, умно… До безрассудной глупости умно, знаешь ли. Криминальный гений словно ждёт ответа, но тишина, обжёгшись о ледяную сталь взгляда Холмса, застыла, заполнила собой всё пространство… Джим вздохнул. Джим огорчённо скривил губы, Джим качнулся с каблука на носок. - Тебе придётся умереть, – наконец доверительно сообщил он. – Ты же и сам понимаешь, всё это заходит слишком далеко. Так что… Алая точка оптического прицела ласково прошлась по тёмной шерсти пальто, нырнула под его расстёгнутые полы и уютно расположилась на груди неподвижно стоящего детектива, иногда соскальзывая с ворота пиджака на чёрную ткань рубашки и обратно… Мориарти внимательно проследил её путь, немного полюбовался гармонией красного на чёрном и медленно поднял взгляд. Шерлок всё так же спокойно стоял, прозрачные серые глаза были совершенно непроницаемы. - Скажешь что-нибудь напоследок, милый? Джим выдержал паузу, рассеяно проскользнув взглядом по всему залу, а затем, не услышав ответа, пожал плечами и вновь резко впился в Холмса взглядом. - Что ж, про… - Фрэнк Энтс. Спокойный хриплый голос словно вспорол пространство – тихий, но слышный так отчётливо, что с лёгкостью перебил фразу Мориарти. Тот резко вскинул руку, словно приказывая замолчать невидимому собеседнику за своей спиной, и чуть нахмурил брови. - Что? - Никто не может добраться до тебя – ты всегда в тени, всегда позади, за левым плечом. Организовываешь всё, но никогда не принимаешь ни в чём непосредственного участия. Консультирующий преступник. Это идеально, идеальное преступление… Но такое количество участников может быть опасно, – последнее слово рычащими интонациями прокатилось по залу. Серые глаза нехорошо блеснули, но больше ничто не нарушило убийственного спокойствия фигуры Шерлока. - Дело Фрэнки-Фрэнка будет закрыто, с ВанДортом или без. Бессмысленно копать в этом направлении, милый, – быстро проговорил Мориарти, передёрнув плечами и скрещивая руки на груди. - В деле Энтса появились новые улики, – медленно, тихо… Чуть хриплый спокойный баритон буквально переполнен угрозой. - Новые показания. Он о-о-очень не хотел говорить, но отрицать очевидное не смог. Кстати, знаешь, его семья исчезла, переехала то ли в Лютон, то ли в Лион, или в Ливию… Забыл. Забавно, да? Забавно, как один человек, маленький и ничтожный, тот, в ком ты так уверен, с лёгкостью может разрушить всё, стоит взяться за него правильным образом… - ЧТО?! – насмешливая маска мгновенно слетела с лица Мориарти, от крика, кажется, зазвенела люстра. - Что ты раскопал?! Что рассказала эта падаль?! - Достаточно. – Шерлок медленно пошёл вперёд, приближаясь к тяжело дышащему Джиму. – Вполне достаточно. И не только Энтс, которому, вероятно, осталось жить не больше часа, – Филлимор, Сильваторе, Доунсон, Олдроук… - детектив по кругу обошёл опустившего глаза в пол криминального гения и остановился прямо перед ним, очень близко, голос опустился до рычащего шёпота: - Шаг за шагом. Виток за витком. Я уничтожил тебя. - И наверняка подстраховался, принёс с собой лишь копии документов, а оригиналы немедленно попадут в полицию в случае, если я убью тебя… – задумчивое бормотание, всё так же не поднимая головы. - Наверняка. Пауза. Удар сердца, второй, третий… - Пошли отмену. Отдай мне папку с документами. И да, я полагаю, сегодня ты всё же умрёшь, – Мориарти резко вскидывает взгляд. - Ты… - Мери, милая, папочке нужна твоя помощь! Ощутимо вздрагивающая девушка вышла из-за колонны. Неловко пошатнулась, но выпрямилась и медленно подняла на детектива кажущиеся бездонно-синими из-за влажного блеска глаза… Холмс не посмотрел на неё, не повернул к ней головы, только верхняя губа его приподнялась, обнажая губы в страшной хищной усмешке… и взгляд, на один миг ярко вспыхнул и тут же снова стал бесстрастным его взгляд. - Всё очень просто, Шерлок, очень просто. Ты отдаёшь мне документы, ты избавляешься от своей подстраховки, чтобы твоя возможная смерть не принесла мне ненужных проблем, и… О, я бы и рад отпустить вас обоих с благодушным напутствием: «Плодитесь и размножайтесь, дети мои», - но это было бы не то, совсем не то… Так что я отпущу одного из вас. Кого - решать тебе. Подумай – ты можешь спокойно уйти отсюда, начать своё расследование с другого конца, завести себе другую… Джим не договорил – Холмс перебил его, продолжая твёрдо смотреть в глаза. - Зачем ты делаешь это? Криминальный гений улыбается. Мягко и понимающе, он склоняет голову набок, не опуская честного-честного, по-детски искреннего взгляда – и это выглядит жутко в сочетании с чёрным острым блеском безумия в самой глубине зрачков… - Это забавно. А ты разозлил меня, милый. Итак, звони, пиши, танцуй – или какой там сигнал на отмену ты придумал… Сейчас! – последнее слово резким вскриком срывается с всё так же растянутых в улыбке губ. Шерлок мягко отходит на пару шагов, теперь он на одной линии с застывшей около колонны девушкой. - Если я сделаю это – ты убьёшь нас обоих. - Возможно, – легко соглашается Мориарти. - Или нет. Ты не получишь гарантий, я просто даю тебе шанс – один шанс – что кто-то из вас выживет. Хотя, если милашка Мери здесь лишняя, мы можем просто избавиться от неё и говорить как мужчины… - Стой! – поднявшаяся было рука Джима застыла, замерли пальцы, уже сложенные для щелчка. – Стой. - Мы с женой собирались в театр. - А у меня должно было быть свидание, – мужчины обменялись одинаково унылыми взглядами, доктор Ватсон вымученно вздохнул. – «Шерлок Холмс – первый в мире консультирующий детектив с функцией уничтожения личной жизни». И собственной, и окружающих. - Так он с этой девушкой… Джон покачал головой, вновь склоняясь над бумагами. Инспектор Лестрейд откинулся на спинку своего кресла, устало потёр переносицу. - И зачем ему снова эти бумаги, он пересматривал их вчера… - Он вчера был в участке? - Да. Причём взял это дело из архива, сидел… Что-то не так? Доктор Ватсон напряжённо застыл, подняв взгляд. - Он не говорил мне в последнее время практически ничего, но вчера ясно и чётко сказал, что идёт к Майкрофту по крайне важному делу… - Передумал? – пожав плечами предположил Лестрейд. – Насчёт этого дела он вчера тоже сказал, что полностью с ним закончил и больше оно не понадобится, а сегодня ты за ним пришёл… Подожди, ты думаешь, что… - Он отметил план этого особняка, это место, где убили ту девушку, ту, после которой Мориарти вывел его на Мери, Лу Тёрнетт, кажется… Я на Бейкер-стрит, но не нравится мне это, - Джон выхватил из папки испещрённый торопливыми пометками листок и выскочил из кабинета, на ходу доставая мобильный телефон. Лестрейд удивлённо смотрел ему вслед. - Сеть бездомных. Поиск и передача информации – а так же уничтожение её, - Шерлок набрал короткое сообщение, отправил его, задумчиво подкинул телефон на ладони и резко отбросил его в сторону… а затем поднял на Мориарти взгляд: – Документы уж возьмёшь с моего тела, не побрезгуешь. Его глаза – холодные, острые, спокойные – были прикованы к Джиму, только к нему. На меня он не взглянул ни разу, ни на секунду не повернул голову, когда я вышла из-за колонны, изо всех сил стараясь удержать практически ускользающее сознание… Они оба не смотрели на меня – словно меня тут и не было. Играли жизнями, так легко, так чудовищно-серьёзно… Только сейчас я начала понимать, что значило это «Он даже не будет выбирать. Он будет точно знать, что я убью вас обоих, но даже не будет выбирать»… Нет! Твою мать, Шерлок, ты же гений, ты же знаешь, что это ложь, это игра, так уйди сейчас, у тебя же есть шанс, ты же можешь… - …Теперь отпусти её. Нет. Нет, это невозможно, он не мог согласиться, он не мог, не мог!.. Нет, пожалуйста, нет… - О, какое благородство, какой поступок! Жертвовать собой ради спасения смазливой подстилки – даже и не знаю, что я чувствую сейчас, разочарование или восхищение… Ох, ну, как бы там ни было, твой поступок не будет напрасным. Ты позабавил меня. Да и малышка Мери, я уверен, просто в восторге… ты ведь так скрасил её последние минуты, – тянущийся мурлыкающий голос резко опустился, конец фразы был произнесён отрывисто и жёстко. Я сглотнула, удивляясь, почему нет слёз. Всё. Конец. Внезапно грудь затряс беззвучный горький смех. Ах, какой у этой истории красивый и печальный конец! - Постоянен в своей непостоянности, да? Но ты же знаешь, к чему это приводит, знаешь эти несколько простых правил… – тихо и серьёзно. И так спокойно, что я внезапно почувствовала оглушающую, головокружительную лёгкость. Всё кончено? Всё кончено. Подступающая истерика исчезла, в голове всплыло: «…не паниковать, не привлекать внимания, не путаться под ногами, не подставляться, спрятаться, а при первой же возможности – бежать…» - Простые правила?.. – заинтересовался Мориарти. - Что-то вроде «Как умереть наиболее глупо и бесполезно»? - Что-то вроде, – криво усмехнулся Шерлок, и небрежно завел руки за спину, сцепляя пальцы в замок.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю