сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
Габриэль смекнула смущение Питкет: всё, что случилось, казалось сейчас одной огромной путаницей.
— Она сама обратила себя в кошку, — объяснила наконец Габриэль. — И не может обратно стать человеком. Но она не собиралась быть тут: сюда её привёл один парень из нашей страны.
— По ошибке, — высказался Иолай. — В храме видели нового парня, грека? Мы точно знаем, что они оказались именно здесь.
Майлина задела Питкет за рукав платья:
— В Доме Жизни живёт чужестранец, который обладает колдовством, — сообщила она. — И поговаривали, что он с кошкой.
— Он хорош собой и у него коротко-стриженая борода? — спросила Габриэль.
Майлина отвернулась, смутившись.
— Несколько женщин уже влюбились в его симпатичное лицо и хорошее телосложение.
— Похож на нашего Тавридия. И где он сейчас?
— Он обосновался в комнате для знатных персон в Доме Жизни. Комната — часть храма.
— Ты можешь проводить нас туда? — спросила Габриэль.
Они наконец-то сумели разыскать Зену.
— Да, но надо соблюдать осторожность, — заявила Питкет. — Если нас схватят…
— Что?
— Помощь заключённым при побеге есть наказание и карается смертью.
Габриэль кивнула, понимаю всю серьёзность их ситуации.
— Мы не позволим этому произойти.
***
…Тавридий подпёр под спину мягкие подушки и полулёг на них.
На столе у кровати стояла миска с оливками, которую принесла прислужница, только что ушедшая.
Она сделала ему массаж с оливковыми маслами и обмахала его опахалом, пока тот уплетал принесённые кушанья.
Зена дёрнула длинным хвостом:
≪Хорошо, дружище, хватит тебе расслабляться. Когда ты начнёшь соображать? ≫
Тавридий поднёс к губам тёмно-синий кубок и глотнул вина.
— Над чем?
≪Над тем, как нам покинуть Пуш или ты уже позабыл? Мы ведь живём не тут≫.
— Знаю… — произнёс, сожалея, Тавридий.
≪Ты обязан что-то сделать, чтобы мы возвратились в Грецию≫, — сообщила ему Зена.
— Мне и тут нравится.
≪А мне тут не нравится. Я устала быть кошкой. И я злюсь, когда ты отнимаешь мои кошачьи силы! ≫
— Но я же тоже обладаю некоей силой, — возразил он. Осмотрев комнату, он замер глазами на стоящем в углу кувшине. — Кувшин, наполнись водой, — выкрикнул он.
Кувшин чуток покачнулся.
Тавридий подскочил к нему и взял наполненный водой кувшин.
— Ты видишь это? — усмехнулся он. — Всего мгновение назад в кувшине не было воды, а теперь она есть.
≪Правильнее сказать, уже через край≫, — показала Зена на кувшин, из узкого горла которого посочилась струя воды.
Тавридий, суетясь, отодвинул от себя кувшин, чтобы не промокла одежда, но вода продолжала прибывать. Эмоции на его лице сменились от радостного на гневное, ведь вода уже намочила край его льняной туники.
— Вода, не лейся! — приказал Тавридий. — Кувшин, немедленно опустей!
— Мне тебе помочь? — предложила Зена.
— Сам сумею, — отрезал Тавридий. — Вода, стоп!
Зена запрыгнула на постель, чтобы не намокли лапы.
≪Да, ты сам не знаешь границы своего колдовства, — съязвила она. — Всего навсего кувшин решил, что тебе необходима вода всего Нила≫.
Зена лизнула переднюю лапу, умываясь.
— Кувшин, хватит! Не нужно! — Тавридий носился по комнате.
Он потерял равновесие на мокром полу и падая, наступил на край туники, шлёпнулся на пол, разбив кувшин вдребезги.
Вода моментально испарилась и Зена изрекла:
≪Да, ты смог найти способ остановить действие заклинания≫.
Тавридий неторопливо встал с пола и выжал свою тунику.
≪Ну что? — задала ему вопрос Зена. — Ты уже набаловался игрой во взрослого колдуна? ≫
Он прошёлся руками по лицу и посмотрел на неё:
— Жалею, что понимаю твой язык.
Зена окинула его ответным взглядом:
≪Но ты ведь понимаешь меня? ≫
Тавридий улёгся обратно на подушки:
— Даже больше.
Воин запрыгнула ему на грудь, проворчав:
≪Знаешь, я не слепая, и прекрасно вижу, что царская мания вконец вскружила твою голову, но уже хватит≫.
— Тебя не поражает моя постоянная болтовня с тобой, даже до того мига, как я понял, что ты человек?
≪Не меняй тему! ≫ — настаивала Зена.
— Я и не думал её менять, — посерьезнел Тавридий. — За всю свою жизнь я никогда не умел заводить друзей. Я читал разные книги, воображая, что живу в другой стране.
Голова Зены склонилась набок.
≪Мне трудно тебе верить, смотря на тебя≫.
— Что ты подразумеваешь под этим? — спросил Тавридий.
≪Ты очень симпатичный, и могу сказать, что я очевидец действия твоей привлекательности≫, — погладила его лапой Зена.
Он поразился.
— Ты по-правде так думаешь?
≪Конечно, так что перестань считать себя неудачником, понял? ≫
Тавридий повёл плечами:
— Даже и не думал, что могу кому-то приглянуться. Я не слишком крепок… да и голова туговата. А как не стало матери, я лазил по разным приютам, и… я никогда не верил, что у меня получится наладить отношения с кем-то. Мне было хорошо в своих мечтах.
≪У каждого человека есть своё место в душе, где он скрывается от всего, — пояснила ему Зена. — И ты теперь не неуклюжий парень≫.
Поскольку Зена сама была матерью, и имела сына, то знала, как в таких ситуациях разговаривать с ребёнком, хотя болтовня не всегда срабатывала.
— Мои мечты были очень глубокими, — уточнил Тавридий.
Зена ощутила, что он хочет сказать нечто сокровенное.
≪И насколько? ≫ — спросила она.
— Я всегда чувствовал, что связан с Египтом. Из-за этого я и присоединился к Приверженцам Тота. Возможно, я и вправду имею некую связь. — Он глубоко вздохнул. — Лишь магическую.
≪Тогда многое становится ясным, — согласилась Зена. — Но у тебя имеется хотя бы одна ясная причина? ≫
— Когда я был мальчишкой, у меня исчез папа. И моя мать сказала мне кое-что перед смертью… в общем, я понял, что он был не совсем обычным папой. И, возможно, он пропал потому, что тоже мечтал о Египте. — Он усмехнулся. — То есть этой стране, а не Греции.
≪Ты подразумеваешь, нашей Греции≫, — поправила его Зена.
Тавридий поднялся и указал рукой на расписанные символами стены:
— Погляди на них, на этих людей, разве они тебе ничего не говорят?
≪Эээ…ты проверяешь, хорошо ли я знаю египетские мифы? ≫ — спросила Зена.
— Я серьёзно, Зена, присмотрись к ним ближе, — призвал Тавридий.
Тавридий не шутил. Спрыгнув с кровати, Зена приблизилась к стене и встала на задние лапы, опираясь о неё передними, лишь бы не свалиться. На первом изображении был писец, на втором — кузнец, на третьем — портной, все рисунки были очень аккуратно прорисованы и казались живыми.
И все эти люди были слишком похожи на Тавридия, только без бородки.
≪Ты… Так ты думаешь, что являешься прямым потомком египтян? ≫ — спросила Зена.
— Я ясно чувствую, что это так. Возможно, из-за этого я владею некоторой магией, но конечно, не такой великой, как у тебя. — Тавридий подмигнул ей. — Но они у меня есть. Мой отец, наверное, тоже занимался магическими ритуалами, и поэтому его часто не бывало рядом. Всё это обитает во мне.
Зену огорчили его мысли вслух.
Воин почувствовала, что сочувствует ему. В её жизни бывали такие же моменты, когда она чувствовала себя совсем ненужной и всеми отвергнутой. Но раз заклинание возвращения прямо зависит от желания жреца, воин может вообще не вернуться домой, а, судя по болтовне Тавридия, он вообще не хочет возвращаться. И как же тогда убедить его вернуться в Грецию?
≪Я не знаю, что ответить, — призналась Зена. — Знаю только одно, что мы не можем тут жить. Какую бы страну ты не посетил, тут ты всего навсего гость, приехавший на пару дней. — Воин запрыгнула обратно на постель. — Да ты сам сознаёшь: отдых отдыхом, но если обоснуешься тут, то будешь иметь дело и со скорпионами, и с тем недорослым Кафраоном, который тебя презирает, и…≫
— Зена, всё нормально, — его пальцы ласково прошлись ей по спинке, пытаясь успокоить. — Хоть я и без ума люблю Египет, я понимаю, что не имею никаких оснований держать тебя тут, около себя. Но дело такое, что я умею только накладывать заклинания, а не обращать или прерывать их. Я не уверен, получится ли у меня вернуть нас домой или нет. Но попытаюсь, обещаю тебе.
Зена лизнула его в нос:
≪Это всё, что я хотела знать. Как только мы возвратимся, раздобудем тебе настоящую кошку≫.
В дверь кто-то аккуратно постучал.
≪Пир продолжается? ≫ — спросила Зена.
Тавридий приблизился к двери и открыл.
≪Мои друзья! ≫ — завопила Зена, кинулась к двери и прыгнула на руки Иолаю.
— Да, мы её разыскали, — усмехнулся Иолай.
≪Иолай! Габриэль! ≫ — Зена сильно разволновалась, что не смогла усидеть в руках Иолая.
Она вырвалась из его рук и кинулась к Габриэль.
— Так ты Иолай? — спросил Тавридий. — А ты Габриэль?
— Как ты понял? — спросили те в один голос.
— Мне только что сказала про вас Зена.
— Так ты понимаешь её? — обратился к нему Иолай.
— Да, понимаю. Между нами, парнями, если честно, иногда мне очень хочется, чтобы я её не понимал.
Зена ударила его, шутя, лапкой, но когти оставила внутри.
— Думаю, я знаю, к чему ты клонишь, —сухо произнесла Габриэль.
— Эй! — Зена взглянула на Габриэль: она шутит, да?
Но Зена радовалась, что наконец-то встретила их, что сумела простить им всё что угодно. Ну, пока простить.
— Так это ты — новый писец? — произнесла высокая женщина, зайдя в спальню.
Её лицо не было самодовольным, одна строгость, чопорность и уверенность. Зена оценила её как настоящее воплощение королевской знати. Тавридий глубоко поклонился ей.
— Это я. Ваша одежда подсказывает мне, что вы — высшая жрица Пуша.
— Питкет, — кратко представилась она. — А это — Майлина, моя прислужница, я обучаю её премудростям храма.
Майлина сильно занервничала, всё время смотря через плечо в коридор.
— Проходите, — пригласил Тавридий и она переступила порог, захлопнув за собой дверь. — Думаю, нам есть что обсудить.
≪Вы сумеете вернуть мне мой человеческий облик? ≫ — спросила Зена у друзей.
— Она говорит, как кошка, — прокомментировала Габриэль.
— Она спросила вас, сумеете ли вы вернуть ей прежнее обличье, — перевёл им Тавридий.
— О, нам известно заклинание возврата, ведь оно, к счастью, было на той статуэтке. — И Иолай рассказал о том, как они, не зная, испробовали его на Фахтип.
— А теперь Фахтип бродит по всей стране вместе с кошками и её сородичами из божеского мира, — проинформировала Габриэль.
Иолай подхватил Зену на руки:
— Чем скорее перевоплотим Зену в человека, тем быстрее сумеем надовать кое-кому по роже.
≪Я согласна четырьмя лапами! ≫ — воскликнула Зена.
Иолай засмеялся:
— Думаю, что догадался, что она сейчас сказала.
***
Иолай опустил Зену, сомкнувшую глаза, на пол, между собой и Габриэль, и они произнесли заклинание, которое вернуло воину истинный облик.
≪Получилось? ≫ — Зена раскрыла глаза, и приятно удивилась: вместо низкого своего кошачьего роста, к которому привыкла, прямо перед собой увидела лицо Тавридия, который потрясённо всматривался в неё широко распахнутыми глазами.
— Ух ты! Если бы я ведал, что ты такая красивая, я бы постался вернуть тебе истинный облик, — заявил Тавридий.
— Это никак не вышло бы, скорее ты обратил бы меня во что-то ещё, — парировала Зена.
— Возможно, — глуповато ухмылялся Тавридий.
Зена запрыгала на месте, проверяя, всё ли с ней нормально, и закричала:
— Ура! Я — это опять я! Лишь две ноги, и никакой шерсти! — Воин радостно обняла друзей.
Габриэль осторожно высвободилась.
— Нам надо срочно прояснить кое-что, — сухо проговорила бард.
— Знаю, знаю… — вдруг встрепенулась Зена. — Эй! Да ведь вы сами выкинули меня! Вы, мои друзья! — ≪Лучшая защита — нападение≫, — подумала она.
— Я не знала, что это была ты, Зена! — возразила Габриэль.
— И ты сказала, что терпеть не можешь кошек! — вспомнила внезапно Зена и опять разозлилась.
Осталась бы воительница кошкой, то зашипела бы на подругу.
— Давайте не начинать всё сначала, — остановил их Иолай.
— Да, давайте подождём до Греции, — согласилась Габриэль.
— Тем более что нас уже поджидают, — добавил Иолай.
Зена рывком повернулась и увидела перед собой безобразную скалящуюся обитательницу божеского мира. А за ней ещё одну.
И ещё! Комната заполнялась всё новыми и новыми кошками!
Глава 16
— Думаешь, Фатихоп не знала, что вы сбежите? — прогорланила самая большая и безобразная женщина-кошка.
Зену прошиб страх, стоило ей увидеть длинные изогнутые когти, торчащие с концов пальцев, когда она жестикулировала. У всех кошек было женское тело, так что они больше походили на людей, но с кошачьей головой.
— Ей это не очень понравилось, — добавила другая.
— Не хочется разрушать её планы, — ответила Габриэль. — Но ей следует привыкнуть к этому, если она богиня хаоса.
— Её служанка же говорила, что тут лишь два смертника, — несколько нервно проговорила третья.
— Разве ты не в курсе, что не надо верить разным слухам? — сообщил ей Иолай.
Зена догадалась, чем её друзья будут заниматься в ближайшие мгновения, но она не знала, могут ли Питкет, Майлина и Тавридий выстоять в настоящей битве. Но времени рассуждать об этом уже не было. Девиз Королевы воинов был таковым: не жди — действуй!
— Вы уже трупы! — Зена взяла шакрам в руку и пассанула его в одну из кошек справа от себя.
Метательное кольцо отсекло ей голову, и кошка распалась на части в дыму. — ≪Уже лучше≫. — Только что воительница сомневалась в том, сможет ли лезвие шакрама причинить вред божескому злобному созданию.
Ещё кто-то кинулся на неё, и воин едва сумела пригнуться, уклонившись от просвистевших над её ухом острых когтей. В развороте, она нанесла удар в живот противника. Отшатнувшись назад, кошка подпала под сильный удар кинжала Иолая.
≪Круто! ≫
≪Хорошо, что я наконец-то стала человеком≫, — подумала Зена.
Она застыла в изумлении, увидев, как в руке Тавридия появился кинжал. Он запустил его в ближайшую кошку, но промахнулся и оружие вдребезги разнесло стоявший рядом кувшин.
— Габриэль! — Крикнула Зена, стараясь привлечь внимание барда, и кивнула головой на Тавридия, которого зажали в углу.
Габриэль оттащила одну кошку, а после швырнула о стену вторую, которая напала на неё.
— Ай! — Одна из божеских существ схватила Зену, и они обе упали на пол.
Зена начала стервозно лягать её, игнорируя боль от ударов ногой по кошачьему бедру. Они перекатились в сторону, и Зена оказалась сверху, утыкаясь прямо в кошачью морду. Напрягшись, что было сил, воин безуспешно старалась убрать со своей шеи когтеобразные руки, которые душили её. Зена слышала, как Питкет и Майлина произносят странные слова, а после кошка, с которой воин билась, внезапно уменьшилась и распалась. А когда её точно расплющило по полу, воин открыла рот, поразившись увиденному. Шатаясь, Зена встала на ноги.
— Нет… Иолай! Пригнись! — выкрикнула она.
Делая резкий жест, женщина-воин кинула шакрам в гадину, схватившую Иолая своими руками, точно когтями. Божеская сущность расцепила захват, и через пару секунд под действием заклинания Питкет начала из большой кошки становиться маленькой. За собой Зена услышала крик Тавридия.
Одна из существ обхватила его вокруг пояса своими длинными когтями, что на острых лезвиях появилась кровь.
— Она ранила Тавридия! — закричала Зена, запустив в неё шакрам.
Гадина зашипела и, исчезая, оставила после себя только едва заметный туман. Тавридий грохнулся на пол.
— Помогите мне! — крикнула Зена. — Он ранен! — Склонившись над парнем, воин взяла его за руку, которая была холодной от прикосновения.
Лицо парня покрылось потом, горело как в лихорадке.
Воительница приподняла его голову и увидела, как Иолай разбирается с последней божеской тварью:
— Пожалуйста.
Габриэль склонилась над Тавридием, осматривая его раны.
— Всё будет хорошо, — успокоила бард побледневшего и напугавшегося парня. — Ты неплохо бился и уложил целую кучу врагов.
— С-спасибо, — произнёс Тавридий.
Его дыхание стало прерывистым и было трудно разговаривать.
— Его рана серьёзна и большая потеря крови, — тихо объяснила Габриэль Зене.
Сердце Зены дрогнуло, когда его ладонь без сил выпала из её руки, а взгляд ни на что не реагировал.
— Мы обязаны помочь ему, — произнесла Зена. — Нам необходимы лекарские принадлежности!
— Я не уверена, что они смогут помочь ему, — печально сказала Габриэль.
— И Фахтип до сих пор тут, — напомнил им Иолай. — А она смылась из-за того, что мы промахнулись, так что нам надо всё исправить.
Зена ощутила глубочайшую тоску, словно опять потеряла близкого человека. Воин никогда не простит себе гибели Тавридия, ведь именно он переместил их в Пуш. За те мгновения, что она знала его, Тавридий успел стать для неё хорошим настоящим другом. Они стали близкими людьми, почти родными, хотя воин большую часть времени провела с ним в облике кошки. Им было комфортно вдвоём, как брату и сестре.
Тавридий чем-то напоминал Зене погибшего младшего брата Лайкуса. Зена ощутила, что плеча коснулась холодная рука.