355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » fantasy_life » Среди нас (СИ) » Текст книги (страница 6)
Среди нас (СИ)
  • Текст добавлен: 4 марта 2022, 19:00

Текст книги "Среди нас (СИ)"


Автор книги: fantasy_life



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)

Джесс самодовольно улыбнулась и, вновь заправив прядь волос за ухо, сказала:

– Во-первых, по твоей бурной реакции. А во-вторых, ты заходил со своего профиля в Facebook. Знаешь, очень грустно, что у тебя там нет ничего интересного. – В тот момент я мысленно выдохнул и порадовался, что та страничка пустая и почти мёртвая. – Кстати, а кто эта девушка? Она тебе что, нравится?

– Совсем бестолковая, что ли?

Джесс обиженно пожала плечами:

– Я просто предположила. – Воцарилось неловкое молчание, но ненадолго, потому что Джесс кокетливо спросила: – Ну так что? Я молодец?

– Молодец тот, кто тебе всё это нашёл и на бумажке распечатал, – ответил я, тряхнув папкой. – Но спасибо. Наверное, впервые в жизни рад твоему любопытству. – И ту же добавил, понизив голос: – Только больше таких номеров не выкидывать, поняла?

– Конечно. – Джесс улыбнулась. У неё явно было хорошее настроение. – Ну, я тогда пойду: не хочу опоздать в салон.

Она кокетливо пошевелила в воздухе пальцами – отвесила своё фирменное прощание, – бодро зацокала по тротуару и вскоре растворилась среди толпы, а я поспешно закрыл дверь и, усевшись на диване, ещё раз вчитался в чёрные буквы на сиреневой бумаге.

Мия Кобб, 26 лет. Родилась и выросла в Ланкастер, штат Пенсильвания. По последним данным сейчас живёт там же.

Ланкастер, Пенсильвания, значит. Меня переполнило мимолётное чувство радости: в отличие от Колорадо, Пенсильвания не так далеко от Нью-Йорка, так что туда можно спокойно добраться самостоятельно.

Я воодушевлённо поспешил к ноутбуку. Если куплю билеты на самолёт, то за сто тридцать баксов окажусь в Ланкастере уже через сутки. Только вот, если прибавить затраты на мотель и еду…

Много. Выходит слишком много.

Только в душе всё равно теплилась робкая надежда, и я, встав, забегал по квартире. Я доставал все заначки, разложенные по комнатам: из-под матраца в спальне, из бывшей банки кофе на кухне, из-под лампы в гостиной. Я складывал сложенные и скрученные банкноты на стол и с азартом вновь бросался бегать по комнатам, кусая губы и судорожно вспоминая, где я ещё прятал деньги. Я выворачивал карманы курток и штанов, обшаривал все сумки и портфели, ползал по полу, собирая закатившиеся монеты, и, еле шевеля губами, бормотал:

– Пять долларов… десять долларов… два доллара… пять центов…

Я набрал нужную сумму, но прекрасно понимал, что если потрачу её сейчас на какой-то дурацкий билет в Пенсильванию, то буду бесповоротно обречён.

Хотя у меня было ещё немного…

Я подошёл к книжной полке, достал роман «Остров сокровищ» и с волнением отыскал между страницами тонкий затёртый конверт. С этими деньгами мне хватит…

Нет. Это уже слишком.

Безумно срываться в незнакомый город на последние деньги, да ещё к незнакомой девушке из телевизора. В прошлый раз мне повезло – Шоу впустили к себе в дом… только проблем у меня тоже прибавилось. Я понимал это и не хотел новых проблем, решил, что лучше уж ничего не знать, чем жить в постоянном страхе, не имея ни цента в кармане, поэтому спрятал конверт в книге, а собранные деньги разложил обратно по тайникам.

Только меня не покидали мысли о Мие Кобб и билете в Ланкастер. Навязчивые мысли.

Я лежал бессонной ночью в кровати и невольно думал, где бы достать ещё денег. Подработка – слишком долго, к тому же за месяц я потеряю столько же, сколько заработаю; продавать нечего, а лезть в нечистые махинации я точно не собирался. Но я всё же кое-что придумал и с нетерпением и волнением ждал, когда первые лучи солнца осветят чёрное небо.

***

Резко хлопнув дверью, я рывками снял одежду и отшвырнул её в сторону, залез в холодную ванную и повернул скрипучий вентиль крана. Ледяная вода отрезвляла, а журчащий и пенящийся поток, закручиваясь в воронку и проваливаясь в черноту сифона, успокаивал. Горячиться – последнее, что мне сейчас нужно.

Сам виноват.

Я был явно не в себе, когда решил, что просить помощи у Джесс – хорошая идея. Знал ведь, что ничего не получится, а потом ещё и аукнется, но всё равно пришёл к ней и напрямую сказал, что мне нужны деньги. Джесс была удивлена, но отчего-то улыбалась, как последняя идиотка, и согласилась дать мне взаймы, но только при одном условии: я должен погулять с ней весь день. Я согласился. И что из этого вышло? Да ничего хорошего!

Всё пришло к тому, что она настойчиво засыпала меня расспросами. «Зачем тебе деньги?» «Это из-за той Мии?» «Если не скажешь, то денег не увидишь». И ещё смотрела на меня таким лицом, с каким дети выклянчивают в магазине игрушки: они уже готовы разреветься, устроив грандиозное наводнение, упёрто воют под родительским ухом и катаются по полу, и неважно, что их капризы раздражают окружающих, что родители пришли купить совсем другое и что это будет уже сотая игрушка, которая через несколько часов неизбежно станет неинтересной, а весь этот концерт только нервотрёпки ради.

Меня переполняли эмоции, которые сложно разделить и назвать по именам – хотя среди них точно были злость, отчаяние, обида и облегчение, – все они ударили по затылку с такой силой, что даже потемнело в глазах.

Я пытался, я хотел, я старался банально понять Джесс и подружиться с ней, но в голове не укладывалось, как можно быть такой пустой и бестолковой. Все усилия полетели в мусорку, отрикошетив от стены избалованности и полного игнорирования чувств других людей. Хотя мне стало немного легче – проблема не во мне. А в ней.

Успокоившись, я прошёл в гостиную, включил телевизор, прибавил громкости, плюхнулся на диван и включил ноутбук. Вполуха слушая фильм, безразлично просматривал новостную ленту. Никогда не понимал этого: часами напролёт механически просматривать мелькающие тексты и бестолковые картинки, которые, по большому счёту, не имеют никакой ценности, а потом ещё заряжать все эти телефоны с компьютерами, лишний раз накручивая счётчик электроэнергии, чтобы следующий день бездумно потратить на то же самое, – но мне нужно было отвлечься, и такое занятие казалось лучшим вариантом. Только вкладка с авиабилетами притягивала внимание сильнее.

Нужно об этом забыть. Я потянул стрелку к вкладке нажать на крестик.

В шуме голосов, раздалась мелодичная трель. Закрыв вкладку, я поднялся с места, отыскал телефон и принял звонок.

– Том, ты сейчас где? – Голос Артура звучал встревожено.

– Дома. А что?

– У тебя же всё хорошо? Никаких проблем нет?

– Э… Нет, всё нормально. – Я вернулся в гостиную и продолжил листать ленту. – А почему спрашиваешь?

Нажмите «Далее»

– Мне недавно звонила Джесс и сказала, что ты хотел занять у неё денег. – Я цыкнул. Предательница. – У тебя какие-то проблемы? Арендную плату задолжал?

Введите данные. Нажмите «Далее»

– Да иди ты к чёрту, Артур! Я никогда не задерживаю аренду, понял? Иначе с этой старухой Гердой проблем не оберусь.

– Что, всё ещё хуже? – просипел Артур. Казалось, ещё чуть-чуть и он упадёт в обморок. – Ты что, вляпался в какие-то долги?

«Далее». Оплатить позднее. Забронировать.

– Нет, нет, просто хотел кое-куда сгонять. Но сейчас мне это больше не нужно, так что забей.

Спасибо, что доверяете нам!

– Уверен?

– Да-да. Всё, Артур, отстань. Я тут из-за твоей болтовни куда-то не туда зашёл.

Не слушая, что говорили Артур и телевизор, вчитался в текст на экране:

Электронный билет на авиарейс из Нью-Йорка в Ланкастер успешно завершён. Спасибо, что доверяете нам!

– Блять, Артур, ты уёбок! Я из-за тебя купил этот блядский билет!

========== Глава 6. Мия Кобб ==========

Комментарий к Глава 6. Мия Кобб

Тематический коллаж к главе: https://vk.com/photo-197366893_457239232

– Зачем так кричать? Прям будто конец света наступил, – говорил Артур, усаживаясь рядом со мной на пол.

Он и Джесс приехали буквально через пятнадцать минут, после того, как я случайно забронировал билет в Ланкастер и закатил истерику по телефону. Они вломились в дом с обеспокоенными лицами, но, когда узнали, что случилось, от души надо мной посмеялись.

Потому что ничего не понимали.

– Вот именно. Бронь можно отменить, – вмешалась Джесс.

– Оу, правда? А я не знал! – Я вскочил на ноги и прошипел, вплотную подходя к Джесс: – Что бы я без тебя, Барби, делал!

– Том, успокойся! – Артур с трудом оттащил меня от перепуганной Джесс и усадил на стул. – Что с тобой? Ты сам не свой.

– Ох, действительно, что же это я! Дай-ка подумать. Может, потому что вы меня достали?! Ты, ты – вы оба! Да вообще все! Заебали уже засирать мне мозг полным дерьмом! А? Что думаешь, Артур?!

Они бестолково вылупились на меня, застыв на месте. Прикидывались дурачками, которые ничего не понимают.

– Чё замолкли-то, а? Куда делось ваше «я могу это, я могу то, у меня дохуя бабла, а все проблемы Тома – полное дерьмо»? Чего больше не смеётесь? Так же смешно было.

– Прости, Том, на…

– Да иди к чёрту со своими извинениями! Достал уже. Строишь из себя белого и пушистого, а сам «ой, тут у друга туса в загородном доме», «ой, у меня бомбический Хэллоуин в лакшери пентхаусе» – блевать уже хочется!

Я выкрикивал это, совершенно не задумываясь, что говорю, и даже радовался, наблюдая, как Артур удивляется, хмурится и с силой сжимает губы, а Джесс, закрыв руками рот, круглыми глазами смотрит то на меня, то на Артура. Только эйфория вмиг улетучилась, когда Артур что-то пробормотал, замахнулся и заехал кулаком мне по челюсти. Я не чувствовал боли, но ощущал привкус крови на языке.

Губу, падла, разбил.

– Протрезвей, – приглушённо прохрипел Артур. – Я теперь понял, что ты обо мне думаешь. Было очень интересно.

Он схватил пальто с диванного подлокотника и ушёл, хлопнув входной дверью.

– А ты тут что забыла? – прикрикнул я на Джесс, которая невольно вздрогнула, но с настороженностью молчаливо продолжала наблюдать за мной.

Трудно сказать, что в тот момент творилось у неё в голове – наверняка ничего толкового, она же Барби, – но выглядела она так, словно готовилась спрыгнуть с парашютом: боится, с опаской осматривается, но с нетерпением хочет уже прыгнуть, ведь так долго этого ждала. Мне было не по себе от её взгляда.

– Чё замолкла?

– Просто мне интересно, зачем тебе этот билет, – не сводя с меня взгляда, спокойно говорила она. – Ты купил его и не хочешь им воспользоваться, но и отказаться от него тоже не хочешь. А ещё этот билет прямиком в Ланкастер, к той самой девушке. Мие.

– О-о, я погляжу, ты в Шерлоки заделалась! Видимо, зря я думал, что у тебя мозгов нет, – саркастично воскликнул я, но Джесс не изменилась в лице и не шелохнулась. – И что с того?

– Предлагаю сделку. Я оплачу билет и комнату в отеле, а ты миришься с Артуром.

Мы с минуту смотрели друг другу в глаза. Эта сделка была мне выгодна: я без заботы о деньгах мог встретиться с Мией, да ещё и дружбу с Артуром сохранить. Точнее не сохранить, а кое-как склеить декоративным скотчем и тихо смотреть, как скотч высыхает, отклеивается, а наша дружба медленно рушится – после моих слов он вряд ли захочет общаться со мной дальше. Возможно, это к лучшему. Всё встанет на свои места.

Я согласился.

Я до последнего верил, что ничего не получится, Артур не захочет меня видеть, но вот Джесс позвонила ему и… он пришёл. Он не злился и не дулся, а был таким же, как всегда, – безупречно ухоженный и уверенный в себе. Извинение вышло скомканным и нелепым, но Артур всё же его принял. И потребовал рассказать, зачем мне этот билет.

Тут-то всё и пошло не по плану.

Когда я отказался рассказывать, Артур заявил, что тогда не принимает извинение и уходит. Пожалуйста, пусть идёт куда хочет!.. Только приглушённый кашель Джесс заставил меня сказать обратное. Не удержу при себе Артура – не встречусь с Мией. Я не хотел говорить о своём маленьком расследовании, потому что представлял, как отреагируют окружающие, но мне ничего не осталось, кроме как рассказать Артуру и Джесс то, что они не знали, и взволнованно следить за их лицами. Когда я рассказал о Майкле, Артур окрестил того «трусливым отморозком» и «жалкой пешкой», а Джесс, пусть и была шокирована, неуместно радовалась, что её теория верна. Я показал им интервью с Мией Кобб – они без колебаний заявили, что всё постановка, а истории, которыми я начитался, – лишь фантазии бездельников. Я рассказал им обо всём, кроме кошмаров и видений.

– Ты что, сам не понимаешь, что все эти инопланетяне – полная чепуха? – негодовал Артур.

– А как тогда, по-твоему, ещё объяснить мою ситуацию? Я искал нечто похожее, и знаешь, кое-что нашёл.

– Ну давай-давай, удиви меня, – скептически отозвался он и откинулся на спинку дивана.

Я взял ноутбук и, открыв документ, куда собирал ценную информацию, сказал:

– Вот слушай. – Прочистил горло, начал читать: – Я ехал домой на школьные выходные из Университета Индианы. Мне нужно около двух часов, чтобы добраться домой, и я покинул Блумингтон около десяти часов вечера. Ровно в десять пятьдесят три я проезжал по шоссе, пролегавшему недалеко от деревни, и заметил позади себя мигающие огни. Я подумал: «Отлично, меня останавливают», – и, завернув на просёлочную дорогу через четверть мили, полез в бардачок, чтобы достать документы и страховку, но фары внезапно исчезли, и ни одна машина не проехала мимо.

Я отчётливо слышал, как Артур приглушённо цыкнул, но притворился, что ничего не заметил, и продолжил читать более воодушевлённо:

– Дальше история становится ещё страннее… Вся электроника в машине начала выходить из строя: радио беспорядочно меняло станции, громкость увеличивалась и уменьшалась, и мигали фары, самопроизвольно выключаясь и снова включаясь. Это было в десять пятьдесят шесть вечера. Я подумал, что батарея, должно быть, отказывает, или это короткое замыкание в электрической системе машины, поэтому наклонился, чтобы открыть капот и посмотреть на батарею. Это последнее, что я помню. Когда я открыл глаза, то не видел ничего, кроме ночного неба – была холодная ночь, и казалось, что я никогда в жизни не видел таких ярких звезд. Я сел и огляделся, но ничего не увидел. Совсем ничего. Я стоял в поле среди кукурузных стеблей, оставшихся после недавнего урожая. Когда пришёл в себя, я начал волноваться. Где я? Какого хрена сплю посреди поля? Где, чёрт возьми, моя машина? Я встал и направился к далеким фарам, видневшимся с дороги примерно в полумиле. Добравшись до ближайшего перекрестка, я посмотрел на таблички с надписями «350N» и «50W» – я был в полумиле от своей машины, которая стояла прямо у главной дороги. Я пошёл к свету фар, видневшемуся впереди. Не знаю, сколько времени я проходил эти полмили, но это не могло занять больше десяти или пятнадцать минут.

– То есть этот парень уверяет, – прервал меня Артур, – что его телепортировало из машины в кукурузное поле? Ты совсем не чуешь, что тут кое-чем попахивает?

– Ты, кажется, уже забыл, что меня тоже нашли за несколько миль от машины Гордона. Ситуации по-прежнему непохожи?

– Нет. Как минимум, тем, что он оказался в кукурузном поле, а ты – на обочине. Как максимум, он очнулся целёхоньким, а ты – со вспоротым пузом.

– Я сказал «похожи», а не «одинаковы» – это разные вещи. И вообще, дослушай сначала.

Артур согласно махнул рукой.

– Когда я подошёл к машине, все огни были выключены: аккумулятор сел, что казалось странным, потому что я не мог пропадать так долго. Я посмотрел время на телефоне, который лежал на пассажирском сиденье. Было два часа ночи. Прошло больше трех часов с тех пор, как я свернул на обочину, увидев мигающие огни. Помню, как я сидел в машине совершенно ошеломленный, гадая, что, чёрт возьми, со мной только что произошло. Примерно через полчаса я вспомнил, что моя батарея села, и позвонил в 9-1-1. Им потребовалось около часа, чтобы добраться до меня, так как я был на приличном расстоянии от ближайшего города, и всё это время просто сидел в тишине, прокручивая в голове возможные сценарии того, что только что произошло. До сих пор не могу сказать, что случилось в ту ночь. Всё, что я знаю, – это то, что не могу придумать никакого правдоподобного объяснения, почему проснулся в полумиле от своей машины посреди кукурузного поля более чем через три часа после того, как остановился. Я поделился этой историей только с одним человеком – моим дядей. Уверен, что люди либо посмотрят на меня как на сумасшедшего, либо назовут всю эту историю чушью собачьей. Я не могу их винить… Если бы кто-то пришёл ко мне с такой историей, которая так точно отражает стереотипную историю встречи с потусторонним, я, вероятно, тоже бы им не поверил.

Я посмотрел на Артура, ожидая его реакции и надеясь, что теперь поражён этой историей так же, как и я. Но лицо Артура не выражало ничего, кроме недоверия и скуки.

– Чудная история, – заключил он, тяжело вздохнув. – Даже в красивую обёртку завернул: «я бы сам сказал, что это чепуха, если бы со мной такого не произошло», – писклявым хрипом передразнивал Артур. – Классика жанра.

– Но согласись, всё невероятно похоже. Я спросил у того парня, правда ли с ним такое было. Он ответил, что да.

Артур страдальчески выдохнул, закрыв лицо руками. Джесс же из последних сил сдерживала смех.

– Надеюсь, ты не просил его встретиться и рассказать обо всём подробней? – откинувшись на диване, спросил Артур.

– Вообще-то…

– О, ясно, можешь не продолжать.

– Хватит уже, а? Мне нужно больше подробностей, и логично, что я это спросил.

– Он тебе ответил?

– Нет ещё.

– Ну, значит, он просто слишком добрый, чтобы послать тебя. Ты уж прости, но я правда не понимаю, как можно верить в эту чушь.

– Думаешь, я сам это чушью не считаю? – раздражённо отозвался я. – Я понимаю это лучше тебя, но сейчас во что угодно готов поверить. Если тебе смешно, то мне – совсем нет. Вот что мне ещё делать?

– Просто забить на это.

– А, ну да, – фыркнул я. – Тебе легко говорить: тебя же ничего не грузит. – Я вскочил с места, импульсивно размахивая руками. – Ни страх, ни злость – ничего.

– Хорошо, допустим, всё так, как ты говоришь, – отозвался Артур и, подавшись вперёд, пристально посмотрел мне в глаза, но я тут же отвернулся к окну, уставившись на голое дерево во дворе. – Допустим, ты полетишь к этой Мии, встретишься с ней. Что дальше? Что будешь делать, если она тебя пошлёт? Или признает, что всё было частью маленького зрелищного представления?

Я закрыл лицо руками и устало вздохнул. Вот зачем, зачем он это меня спрашивает? Казалось, я уже был готов разрыдаться. Я просто хотел, чтобы это дерьмо как-нибудь побыстрее закончилось, но не мог просто сидеть и ждать – это невыносимо, сидеть и ждать не пойми чего. Я просто хотел встретиться с Мией, и неважно, чем это закончится. Разве нельзя просто и без причин чего-то хотеть?

– Честно говоря… не знаю, – приглушённо сказал я, понурив взгляд. – Я не знаю, нужно ли мне что-то со всем этим делать или нет, а если да, то что именно. Я не думал обо всём этом так глобально. И не хочу думать. Я не знаю… Я просто…

Я замолк, так и не договорив. В этом не было смысла – они всё равно меня не поймут.

Воцарилось молчание. Я не поднимал головы и не видел ничего, кроме пожелтевшего от времени подоконника и потёртых и выцветших ворсинок ковра, но знал, что Артур пристально смотрит мне в спину. Уже далеко не первый раз я воспринимал себя ниже него: словно он был каким-то королём на троне, а я – ободранным и беспомощным нищим. Это невероятно бесило.

Но в любом случае сейчас это было неважно – я помирился с Артуром, а значит, Джесс выполнит свою часть договора.

– Хорошо. Ты полетишь в Ланкастер, но только вместе со мной, – уверенно прохрипел Артур.

Я опешил от такого заявления. Повернулся к Артуру, уставился на него, потом на Джесс, которая была удивлена не меньше моего, и не знал, что теперь делать.

– О, я тогда с вами! Я с вами! – подала она голос, радостно подняв руку, когда молчаливая пауза заметно затянулась. – Я тоже хочу посмотреть на эту Мию.

– Так даже лучше, – просияв, мгновенно отозвался Артур. – Тогда решено: летим втроём.

– Одну минуточку! – поражённый резкой сменой атмосферы, воскликнул я. Джесс и Артур посмотрели на меня, и в их взглядах я прочитал немой вопрос: «Ну и что тебе не нравится?» – Я тронут, что вы так за меня беспокоитесь, но…

– Никаких «но», – отозвался Артур.

Джесс согласно кивнула.

***

– Давайте лучше подождём в кафе, а? – плаксиво протянула Джесс, уже который раз недовольно щёлкнув языком.

Она уже извелась сидеть в машине: ёрзала по сиденью, обмахивалась телефоном и что-то бурчала себе под нос.

– Если ты, Барби, не можешь посидеть в машине пару часов, то могла бы остаться в номере. Тебя никто за уши не тянул.

– Да откуда ж я знала, что так долго торчать будем?

– Да заткнись уже наконец! – не выдержал я. – Можешь ни ныть, ни гундеть мне под ухом, а сидеть и молчать! Это так сложно? И фантиками тоже не шелестеть, – добавил я, когда таксист достал из кармана очередную конфетку. – Это шебуршание меня уже просто вымораживает.

– Эй, пацан, вообще-то, это моя машина, а значит, главный тут я, а не ты, – сказал бородатый таксист, сильно смахивающий на викинга, и сурово покосился на меня через плечо.

– Да мне вообще насрать, кто ты, хоть президент, хоть господь бог. Просто не шурши своими грёбаными фантиками.

Очевидно, таксисту это не понравилось – он тут же приказал мне выметаться из машины, а когда я его проигнорировал, потянул ко мне крупную, зататуированную руку, отчего Джесс испуганно пискнула и вжалась в сиденье. Тут-то и вмешался Артур, который до этого безразлично сидел в телефоне. Он схватил таксиста за плечо и, хрипуче перекрикивая нашу с ним ругань, оттянул обратно на водительское место и всучил ему пятидесятидолларовую купюру:

– Пусть он останется здесь. Ладно?

Таксист искоса глянул на меня, недовольно раздув ноздри, но купюру всё-таки принял, спрятал её в кармане джинсов и отвернулся к окну.

На душе было так же гадко, как и на улице.

Я, Артур и Джесс прилетели в Ланкастер и уже третий день торчали здесь без дела. Этим двум хорошо – они отдыхали в своё удовольствие, а вот мне тут паршивей, чем дома. Всё из-за этой Мии Кобб.

У меня появилась привычка – прикидывать характеры людей по их внешности и знать, чего ждать от человека. Сначала тренировался на Артуре и Джесс – внимательно наблюдал за ними, прикидывал, как бы они поступили в той или иной ситуации, – а потом стал приглядываться к прохожим, наблюдать за ними из окна или укромного места в парке во время прогулки. Кто они? Чем занимаются? Куда идут? Я отвечал на вопросы, и мне становилось легче – теперь я знал о них, не всё, но знал. Некоторые лица я видел не единожды, так что они больше не застанут меня врасплох. Я их уже знаю.

Но сколько бы я ни смотрел на фотографию Мии, я не был уверен, что знаю её. У фото есть срок давности – сейчас Мия могла выглядеть иначе. Каштановые волосы, подстриженные под каре, могла перекрасить или спрятать под париком. Могла поменять цвет глаз. Могла кардинально изменить внешность косметикой. Что, если она уже проходила мимо меня, но я этого не заметил? Что, если она сидела рядом со мной в самолёте, стояла у стойки регистрации в аэропорту, переходила дорогу в шаге от меня, но я этого не понял, потому что не знал её, а всё, что у меня было, – эта чёртова фотография?!

Снова и снова думая об этом, я бродил по тихим улицам Ланкастера и вслушивался в монотонное стрекотание сверчков. Здесь улицы тихие – намного тише нью-йоркских – и очень похожие друг на друга. Вдоль холмистой дороги бежали ровные ряды серых двухэтажных домиков, дворы которых окрашивали в рыжий зловещие фонари Джека. Я плутал среди этих домов, изредка вздрагивал, услышав скрежет открывающейся калитки, эхо чужих голосов вдалеке и приглушённый лай собак, облегчённо выдыхал и шёл дальше.

Меня окутывало дежавю. Я точно так же бродил по незнакомым улицам, искал дом Майкла и чувствовал, как щекочет в животе от волнения.

Толчок в грудь.

Я не сразу понял, что столкнулся с миниатюрной девушкой, неожиданно выскочившей из-за поворота. Она отчего-то нервно дёрнулась, вцепилась в сумку на плече, не поднимая головы, пробормотала извинение, зачем-то еле заметно поклонилась и сорвалась с места, торопливо семеня прочь. Всё это произошло так быстро, что я даже сказать или сделать ничего не успел – в недоумении смотрел, как вслед за девушкой развевается длинная юбка и подпрыгивают прямые пряди каштановых волос…

Я рванул за девушкой, закричал ей вслед, требуя остановиться.

Та оглянулась и, мотнув головой, побежала вдоль домов. Я за ней. Я не видел её лица и не знал, зачем преследую, но чутьё твердило не выпускать её из виду.

Думал, легко поймаю её, но всё оказалось не так-то просто. Я разогнался и почти схватил её за сумку, но чуть не растянулся на асфальте, когда она нырнула в переулок. Каждый раз я догонял её на прямой и упускал на поворотах, каждый раз мы бежали по одним и тем же улицам и заворачивали за одни и те же дома. Каждый раз она ускользала от меня.

Меня прошиб пот, лёгкие словно схлопнулись изнутри, ноги потяжелели, но я не собирался останавливаться, бормоча: «Она скоро устанет и остановится. Устанет и остановится».

Но она не останавливалась – только дальше убегала от меня.

Снова нырнула за поворот, а я, готовый рухнуть от усталости, опёрся о стену, скатился по ней на землю и, зажимая разболевшийся бок, глубоко вдыхал и выдыхал прохладный воздух.

Упустил.

Осознание, что проиграл в беге какой-то девчонке, выводила из себя, но сильнее всего бесило то, что я так и не узнал, была ли это Мия.

Теперь я сидел в такси перед кафе, где Мия работала поваром, – именно в это кафе просилась Джесс, но я не собирался там торчать. Если бы мы ждали Мию там, то, во-первых, ребята – особенно Джесс – сильно бы расслабились и отвлекали меня ещё сильнее, а во-вторых, было бы подозрительно, что чуть ли не единственные посетители сидят с кафе больше трёх часов напролёт. Будь я один, не бросался бы сильно в глаза, но даже так боялся спугнуть Мию: внутренний голос настырно твердил, что она могла оказаться вчерашней девушкой, и я с каждой минутой без причины верил в это сильнее. Потому и решил ждать, когда Мия выйдет, остановить и спокойно поговорить с ней.

– Я сейчас помру… – щёлкнув языком, завыла Джесс.

– Только не рядом со мной, пожалуйста.

– Спасибо за сочувствие, Том. Ты такой душка, – закатывая глаза, проговорила Джесс, опустила стекло на своей дверце и высунулась, словно собака.

В салоне вновь воцарилась тишина.

Каждый занимался своим делом: Джесс дышала воздухом, Артур что-то смотрел в телефоне, таксист шебуршал новым фантиком от конфеты, а я внимательно следил, как одна из официанток в кафе принимает заказ у молодой пары.

– Том, – Джесс вернула голову в салон, – твоя папка с собой? Дай мне её. – Она требовательно пошевелила пальцами, не отрывая взгляда от окна.

– Зачем тебе?

– Да на секунду дай посмотреть.

Недоверчиво посмотрев на вытянутую руку, я со страдальческим вздохом достал из рюкзака папку и передал её Джесс. Она тут же зашелестела страницами и сосредоточенно заправила прядь волос за ухо.

– Я не совсем уверена, но… может, это она? – Джесс многозначительно посмотрела на меня.

– Я ничего не понял.

– Да вон там вот не Мия идёт? – Джесс повернулась к окну и указала куда-то пальцем.

– Подвинься, мне не видно, – проворчал я, перебираясь поближе к окну и отпихивая от него Джесс. – Где? Я ничего не вижу.

– Да вон, из магазина недавно вышла.

Я судорожно осматривал полупустую улицу. Была пара магазинов: возле одного – магазина одежды – курили две полные женщины, во второй – продуктовый – только что, тряхнув зонтом, зашёл сгорбленным мужчина. Но той, которой могла быть Мией, я не видел.

– Ты можешь сказать конкретней? – закипая, спросил я. – Вон те две, что ли?

– Да нет же. Вон там, у светофора. Она уже дальше ушла.

За то, что Джесс нормально объяснить не умеет, я отпихнул её ещё сильнее и высунулся в окно. Улица была большая, с несколькими светофорами: один из них, тот, что ближе, перебегала женщина в плаще, и я подумал, что это и есть Мия, пока не увидел, что за ней плетётся ребёнок. А у Мии нет ни детей, ни младших братьев или сестёр. Второй перекрёсток был дальше, и я его видел хуже, особенно в такую пасмурную погоду, но всё же заметил, как рядом с ним, вдоль дома торопливо шла миниатюрная девушка с продуктовым пакетом. Она зачем-то осматривалась по сторонам, хотя дорогу уже перешла, и вот-вот завернёт за поворот.

– Вы что там делаете?.. – послышался озадаченный голос Артура, но я даже не посмотрел на него.

– Похожа… – шептал я, не отрывая взгляда от силуэта девушки. – Очень похожа.

Я не слышал, что говорила Джесс, дёрнул за дверцу, выскочил из машины и побежал по скользкой дороге, стараясь шевелить изнывающими от боли ногами как можно быстрее. Позади раздавались окрики Артура и Джесс, но я слышал их словно под водой – впереди, перед глазами мелькала фигура девушки с пакетом. И ничего больше.

Я нагнал её за поворотом, она испуганно оглянулась, и я увидел лицо Мии – в точности такое же, как с фотографии, только перепуганное. На землю с бряцаньем упал пакет – из него выкатилась бутылка йогурта. Перед глазами замаячила знакомая сумка. Я дёрнул Мию за руку, прижал спиной к стене, что-то прокричал – она оторопело вытаращилась на меня, забрыкалась, замотала головой и завопила так пронзительно, что заложило уши.

Меня дёрнули за плечи, цепкой хваткой под руки оттащили в сторону – Мия вырвалась, побежала. Её волосы растрепались, а рукава кофты как-то нелепо сползли с плеч. Она убегала, не оборачиваясь на мои крики.

На ухо орали моё имя, сжимали за спиной руки, не давали сдвинуться с места, прижимали лицом к стене.

А Мия всё убегала и совсем скоро скрылась за поворотом. Снова улизнула.

Меня окатило холодной волной. Она ударила по макушке, побежала по шее, затекла в уши, залила глаза. Воздух в мгновение кончился. Мне стало нечем дышать, и я испугался, что сейчас задохнусь.

Вода перестала лить, стекла по спине и впиталась в одежду.

Я замотал головой, сбрасывая с лица оставшиеся влагу – мои руки по-прежнему держали скрученными за спиной, – а по телу пробежали мурашки от налетевшего порыва ветра.

– Ты что, ублюдок, творишь, а? – через плечо шипел я на Артура.

– Это я у тебя должен спрашивать. И вообще, замолкни и спокойно уйди со мной в другое место.

– Какое, нахуй, другое?! Надо за Мией!

– Да забудь ты про неё! – прикрикнул Артур, скрутив руки за спиной ещё сильнее, когда я попытался вырваться. – Всю улицу перепугал!

– Да плевать мне на твою улицу, – цедил сквозь зубы, пытаясь высвободиться. – Мне вообще на вас всех плевать.

– Успокойся, Том. Слышишь? Мию сейчас догоняет Джесс и попытается ус…

– Что? Барби? – Из меня вырвался приглушенный истерический смех. – Ты, блять, серьёзно?! Да она же бесполезный кусок дерьма!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю