355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эриссу » Бороться и искать, найти - и не сдаваться (СИ) » Текст книги (страница 17)
Бороться и искать, найти - и не сдаваться (СИ)
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 16:30

Текст книги "Бороться и искать, найти - и не сдаваться (СИ)"


Автор книги: Эриссу


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 110 страниц)

С этими словами он развернул карту Мародеров и произнес заветные слова. На чистом листе пергамента проявились буквы, сложившиеся в надпись "Сохатый, Лунатик, Бродяга и Хвост приветствуют вас". Едва растаяла эта надпись, как от центра стали разбегаться линии, которые начали чертить план Хогвартса, отображая на нем подписями всех, кто в данный момент в нем присутствовал. Подписей было очень много. - Ух, ты-ы!!! – Рон мгновенно забыл обо всем, стоило ему только увидеть такое чудо. – Значит, это не заклинание, а артефакт? А кто такие эти Лунатик, Сохатый, Бродяга и Хвост? - Не знаю, и твои братья тоже не знают. Наверное, это были прозвища тех, кто составил эту карту, – Гарри очень заинтересовала надпись, где в комнатах Снейпа был обозначен лорд Малфой, но не было самого Снейпа. - Значит, они с ее помощью следили за всеми. А еще братья! Могли бы мне ее показать или подарить! – Рон не смог удержать при себе завистливый возглас, как только понял, какое сокровище попало в руки к его другу. А зная, насколько Гарри бережлив со своими вещами, о том, чтобы заполучить такую ценность в свои руки, не могло идти и речи. Оставалось только молча скрипеть зубами на такую несправедливость. * * * И без того вялый и апатичный, Поттер на сей раз превзошел сам себя. Учеба, домашние задания, впрочем, они не доставляли ему проблем, но вместе с тренировками с Драко и Эссессили, которые он и не думал забрасывать или откладывать… И ко всему этому добавилась еще и слежка за Снейпом и Квиррелом. Благополучно пропустив два квиддичных матча, один их которых был Слизерин – Гриффиндор, и выслушав по этому поводу грандиозную истерику Рона, который из-за проигрыша своего факультета даже забыл о предупреждении Гарри, он за всеми этими делами как-то не заметил, что дело двигается уже к Рождеству. Нет, он видел выпавший снег, но этот факт прошел мимо замотанного всем происходящим сознания. Озарение пришло, когда, валяясь на матах после тренировки, он услышал вопрос: - А что ты подаришь мне на Рождество? Не сообразив поначалу, о чем речь, он отшутился: - Ты до него доживи сначала! И какой же шок он испытал, когда выяснилось, что за всей этой беготней и делами Гарри умудрился «потерять» не просто несколько дней, а несколько недель, почему-то считая, что на дворе только конец ноября, хотя стояла уже середина декабря. - Одна-а-ако… - шокировано протянул Поттер. – Значит, скоро Рождество… Стоп. Рождество!!! Подскочивший от этого вопля Драко стукнул крикуна кулаком по макушке. - У меня от такого будет сердечный приступ, - сердито проинформировал блондин. – И тогда ты останешься со всем этим один. Я тебе с того света помогать не буду! Так что дозируй децибелы! И вообще, по какому поводу эти тарзаньи вопли? – высказав свое неудовольствие, поинтересовался Драко. - Ты что, забыл? Рождество! – однако видя искреннее недоумение на лице того, к кому обращался, Гарри досадливо закатил глаза к потолку и пояснил, - Мантия-невидимка! - Так ты поэтому пытался сделать из меня глухого? – тихим, зловещим тоном поинтересовался Драко. – Ты, грифффиндорецсс! – то ли процедил сквозь зубы, то ли вообще прошипел он. – Ты что, действительно, думаешь, что я мог пропустить сей примечательный факт мимо своего внимания?! У меня на нее, между прочим, весьма обширные планы! - Чего-о-о?! Это моя вещь, ее мне подарят! – моментально оскорбился Поттер. Какое-то время молча поразглядывав брата, Драко опять рухнул на маты, с которых успел было вскочить, затем прикрыл лицо рукой и, глубоко вздохнув, пробормотал: - Прав был крестный, Гриффиндор – это диагноз, который ничем не лечится. - А сам стал законченным слизеринцем! – серьезно обиделся на это замечание Гарри и по-детски сел к брату спиной. Отняв руку от лица, Драко с некоторым удивлением оглядел эту картину, после чего подкатился к обиженному со спины и опрокинул его к себе на колени. - На обиженных воду возят, – пресек он попытки скатиться с его колен. – Слушай, чучело, ну, сам подумай, что я, Я, буду с ней делать? Я слизеринец, это ты правильно заметил. Но еще есть такой фактор, как контроль. Со стороны отца, крестного, остальных слизеринцев. Я постоянно на глазах, и воспользоваться этой симпатичной тряпочкой у меня ни сейчас, ни потом не будет никакой возможности. Поэтому я составляю планы на ТЕБЯ и твою мантию, а не на мантию без тебя. Просто мы с тобой уже довольно сильно нарушили канон, и нет никаких гарантий, что ее не придется добывать силой. Перед самым своим отъездом, - на этих словах он придержал уже, было, дернувшегося Гарри и повторил еще раз, уже тверже, - отъездом, я передам тебе список того, что надо будет сделать с ее помощью. Братишка, - на этих словах Драко наклонился, уперся лбом в лоб лежащего на его коленях Гарри и закрыл глаза, - знаешь, как бы я был счастлив встретить этот праздник с тобой? Пусть не при всех, только вдвоем, здесь… Но Рождество - это семейный праздник, и мне никогда не позволят праздновать его здесь, в школе. Я Малфой, а Малфои так никогда не делали, и делать, поверь, не будут, – так и не открыв глаза, Драко замер в неудобной позе, неловко обняв Гарри. - Прости… Ты прав, я эгоист. Просто у тебя здесь есть те, кого ты считаешь семьей, а у меня нет никого, вот я и боюсь, вдруг я тебе теперь не так нужен, как ты мне? – брюнет шепотом озвучил свой самый большой страх. - И все же Гриффиндор – это диагноз, - с усмешкой выпрямился блондин. – Какая же ты балда, оказывается. Сам посуди, кто мне может быть здесь ближе, чем ты? Ты, с кем я рос, дрался, учился, умер, в конце-то концов! Ты лучше о другом подумай… - О чем? - О гораздо более серьезной проблеме. О том, что ты подаришь мне, единственному и неповторимому, такого, чтобы это сразило меня наповал! - и он самодовольно задрал нос. ========== Глава 17. ========== Гарри давно знал, что подарит своему брату и друзьям. Была только одна небольшая проблема. Как первокурсник, он еще не мог покидать школу и ходить в Хогсмид, деревушку рядом, где было несколько магазинчиков, кафе и подобных заведений, призванных развлечь школьников и преподавателей в их выходной. Однако, она быстро решилась благодаря безотказному Добби, которого братья эксплуатировали по полной, не забывая, тем не менее, нахваливать и благодарить за помощь. Написав письмо, он просто подождал, когда сова принесет несколько уменьшенных свертков. Распаковав и проверив, все ли соответствует заказу, он отправил с этой же совой благодарственное письмо гоблинам, к которым и обратился за помощью. После чего трансфигурировал бумагу, упаковал, подписал и спрятал подарки дожидаться момента. * * * Школу снова лихорадило, как и два месяца назад. Только теперь накал эмоций просто зашкаливал – ведь это был не просто праздник - завтра ученики разъезжались по домам, чтобы встретить его со своей семьей. Тех, кто не разделял подобный энтузиазм, было немного. Это были ученики, кто по каким-то причинам оставался на Рождество и Новый Год в школе. Среди них был и Гарри, которому просто некуда и не к кому было ехать. Гермиона попыталась, было, начать разговор с директором, что ее родители будут рады видеть у себя Гарри, про которого она много им писала, но Дамблдор лишь сожалеюще развел руками: «Гарри не может никуда поехать без защиты. На доме его тети стоит кровная защита, установленная матерью, отдавшей за него жизнь, а где-то еще он подвергается риску мести не пойманных Пожирателей Смерти, злых на него за смерть своего Господина». После этого девочке оставалось только извиниться перед Гарри, что подала ему надежду и не выполнила обещание. После отшумевшего ужина и бала, когда все уже видели сны, в Тайной Комнате сидели двое и василиск. Рядом с матами было расстелено покрывало, на котором стояла еда с праздничного стола и два кувшина, один с яблочным, второй – с абрикосовым соком. На самих матах в свободных позах сидели двое нарядных мальчишек. Они негромко переговаривались между собой, время от времени брюнет переводил своему визави шипение василиска. Когда разговор почти угас и обоих стало неудержимо клонить в сон, блондин резко встряхнулся и поднялся на ноги. - Все, пора по постелькам, баиньки. Гарри, свой подарок ты получишь только после моего возвращения. Но пока вот, это твое задание на каникулах, – с этими словами Драко вытащил из кармана несколько листков из обычной тетради в клеточку, исписанных с обеих сторон. - Это что? – после беглого просмотра поинтересовался Гарри. - Помнишь, я как-то говорил, что нашел способ отвлечь внимание от нас и привлечь к старику? Вот это оно и есть. Ведь на чем держится его влияние и власть? Правильно, на простых магах, далеких от политики, но формирующих свои взгляды под влиянием общего мнения. А если это общее мнение усомнится в его действиях? Вот это и есть твое задание на каникулах. С этими словами Драко «вкусно» потянулся и широко, никого не стесняясь, зевнул. Вставший за ним Гарри, увидев такую картину, не выдержал и повторил действия брата. Переглянувшись, они немного грустно улыбнулись друг другу и, пожелав хороших выходных Эссессили, отправились по потайному коридору к своим подземельям и башне, не забыв убрать за собой остатки пиршества на двоих. * * * Декабрьское Рождество - католический праздник, и в православной России его не праздновали с таким размахом, как в Европе. Зато там так праздновали Новый Год. Но все равно, привыкший за восемнадцать, почти девятнадцать лет, отмечать их в кругу семьи, Гарри скучал почти до слез по отцу и брату. Положение не улучшало и присутствие Рона, которому по каким-то семейным обстоятельствам пришлось остаться в школе. Впрочем, не ему одному. Как-то так получилось, что остались все мальчики их спальни и близнецы Уизли. Так что утро Рождества вышло шумным и веселым. Вскочив раньше всех, Гарри выбежал в гостиную, где стояла небольшая елка, украшенная красными и золотыми шарами и такого же цвета мишурой. На какой-то миг растерявшись, а вдруг под елкой не будет того, чего он так ждет, Гарри пропустил появление в гостиной остальных. Очнулся он только от богатырского хлопка по плечу, из-за которого едва не рухнул на колени. - Гарри, дружище! С Рождеством тебя! Чего ты встал? Давай подарки смотреть! – едва протараторив эти слова, Рон тут же нырнул под елку в поисках своих подарков. - Но, Рон, мне некому присылать подарки. А тетя и дядя если что и могут прислать, так это использованный носовой платок Дадли, – грустно улыбнулся мальчик энтузиазму рыжика. - Ты что! Вот, смотри, сколько тебе прислали подарков! – с этими словами Рон свалил перед ним несколько свертков в яркой упаковке. - Мне?! Это и, правда, мне?! – неверяще уточнил растерянный мальчик. Не дожидаясь ответа, он схватил первый же, который попался, и быстро его раскрыл. В нем оказался свитер аляписто-красного цвета с ярко-желтой буквой «Г» посередине. Быстро прикинув его на себя, он выяснил, что свитер ему к тому же большеват, размера на два. - Это от моей мамы, - несколько смущенно пояснил подарок Рон. – У меня такой же, только с буквой «Р». – И он показал такое же убожество, что и в руках Гарри. «Мра-а-ак! Вязать рыжему красный свитер с желтой буквой! Как же это надо не любить своего ребенка!» - Спасибо! Он, наверное, очень теплый, я с удовольствием буду носить его, когда холодно. - Гарри сделал вид, что искренне рад подарку. В следующем свертке оказалась выпечка и сладости, на вид – домашнего приготовления. А на нюх – с довольно своеобразной начинкой, и опять от Молли Уизли. - Угощайтесь, - великодушно предложил всем свой подарок Гарри. Угостились все, кроме Рона и самого Гарри. Но это прошло немного мимо внимания, так как подарки стали вскрывать и остальные. Невиллу Гарри подарил небольшой карманный ежедневник, который сам и зачаровал на голосовую запись дел и звуковое напоминание о них. Невилл был в восторге. Не очень-то общаясь с Дином и Симусом, им Гарри подарил по большому набору разного шоколада, который, тем не менее, был принят на ура. Рону он приготовил богато иллюстрированную книгу «Квиддич от первой игры и до наших дней», которую тот прижал к груди, как величайшее сокровище. Близнецам достались тоже книги, но уже маггловские «Великие обманы, мистификации и шутки 20-го века» и «Занимательная физика». Самому Гарри достался также шоколад, а еще фотоальбом, открыв который он увидел движущиеся фотографии темноволосого мужчины в таких же очках, как у него. И рыжеволосую зеленоглазую девушку, с широкой улыбкой машущую кому-то за кадром. Внимательно разглядывая снимки, он не обратил внимания на тишину, которая установилась в гостиной. - Эй, друг, ты чего? – Рон не понимал, как можно грустить, получая подарки. Близнецы оказались умнее брата. Подобрав выпавшую из подарка карточку, не замеченную Гарри, они прочитали написанное там: «Я не могу вернуть тебе родителей, но могу отдать хотя бы память о них. Этот альбом хранился у меня, будучи тем немногим, что уцелело после нападения на ваш дом. Теперь он твой по праву». Сунув эту карточку под нос Рону, близнецы молча показали ему кулаки и жестом велели оставить брюнета в покое. Вернувшись в спальню, Гарри забрался на уже убранную постель, задернул полог и внимательно пролистал альбом, подолгу задерживаясь на каждом снимке. Ему было интересно, что за семья была у того, чье место он занял. Однако, пролистав до конца, он обратил внимание на одну вещь: на снимках были его «отец и мать», на некоторых был он сам и все. Не было ни Сириуса, в любом из его обликов, Хвоста, Люпина - никого. Фотографии были тщательно отсортированы. В этот момент полог отдернули, и показались Фред и Джордж. - Э, нет… -…Гарри, так дело… - …не пойдет. Сегодня… -…Рождество, поэтому… - …одевайся и… -…спускайся в Большой… - …Зал, там… - …нас ждет… - …праздничный завтрак! – хором закончили они. Вымученно улыбнувшись, Гарри последовал за близнецами в Большой Зал. На рождественские каникулы оставалось не так уж и много учеников, поэтому их не стали разделять по факультетским столам, а усадили за один общий. Всего их набралось девятнадцать человек, среди которых были даже два слизеринца, с курса четвертого-пятого. Будто бы пытаясь компенсировать детям родительский дом, разнообразие и количество блюд на столе просто поражали. От одного взгляда на такое великолепие, у Рона разгорелись глаза. Быстро плюхнувшись на ближайшее свободное место, он с энтузиазмом принялся набивать рот. - Ари, ух, а о ы оаышь емие? – сначала Гарри не понял, что это обращаются к нему. Но потом, когда локоть Рона стукнул его по ребрам и рыжий с набитым ртом «повторил» свой вопрос, до него дошло, что его о чем-то спрашивают, правда, так и не понял, о чем. Посоветовав другу сначала прожевать, а потом спрашивать, Гарри отвернулся от Рона, соседства с которым не смог избежать, так как его просто дернули за руку, усаживая рядом. - Я спросил, а что ты подарил Гермионе? – Уизли был искренне заинтересован, насколько дорогой подарок Гарри приготовил ей по сравнению с его. - Я попросил гоблинов прислать мне что-то, что не является фамильными драгоценностями и что я могу свободно подарить подруге. В сейфе оказалась нужная мне вещь с нужными мне свойствами, вот ее мне и прислали, – мальчик, не подозревая о не слишком чистых мыслях друга, поделился радостью от находки удачного подарка. – Это кулон из авантюрина на серебряной цепочке, артефакт, который нейтрализует все легкие, средние и ослабляет сильные приворотные зелья и чары. - Что?! Ведь такая вещь стоит кучу денег, а ты хочешь подарить его девчонке, на которую никто и внимания-то не обратит?! Да кто на нее позарится, с такой-то внешностью?! – Рон был поражен. Такую дорогую вещь дарить той, которая не оценит все стоимости подарка? И который превышает стоимость его на порядок, а то и на два. - Вот поэтому и дарю, – хмуро отозвался Гарри. Разозленный до глубины души подобным высказыванием, он все-таки щелкнул под столом два раза пальцами, подавая Добби заранее обговоренный знак, хотя до этого решил все-таки не выполнять задуманное. – Ты же наш друг, но все равно говоришь таким тоном. А ведь в школе есть те, кто настроен по отношению к ней гораздо более недоброжелательно. Это сейчас мы ограничиваемся словесными оскорблениями, а потом? Что потом? Когда мы начнем изучать более сложные зелья и чары? Ты готов поручиться, что никто не применит их к ней и не заставит делать что-то против ее воли, пользуясь беззащитностью? Она мой друг, к тому же девочка, так что способов унизить и оскорбить её при помощи любовного приворота хоть отбавляй.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю