355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » claire_.mad. » "Милый, не надо..." (СИ) » Текст книги (страница 6)
"Милый, не надо..." (СИ)
  • Текст добавлен: 27 апреля 2020, 00:30

Текст книги ""Милый, не надо..." (СИ)"


Автор книги: claire_.mad.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 40 страниц)

– Всё? Выговорился? – пытаясь как можно аккуратнее, но с вызовом сказала Кэтрин и уставилась на Деймона, у которого слова оборвались так резко, словно у него резко закончились все оставшиеся силы, и его широкие плечи под черной рубашкой, скрывающей напряженные мышцы, поднимались и опускались от сбивчивого и тяжелого дыхания, неровного после произнесенных на выдохе его хрипловатого крика слов. Деймон с дьявольским огоньком возмущения и злости в выпученных от эмоционального всплеска глазах в упор смотрел на шатенку, будто с боевой стойкой вслушиваясь в раздражующую тишину, сопровождающуюся не более приятным укоризненным взглядом в ответ таращившейся на него Кэтрин.

– Ну? Чего ты тут стоишь-то? – вернув себе прежнее недовольство и грубость в сорвавшийся тихий голос, проговорил Деймон. – Вот какого хрена ты тут стоишь и смотришь на меня? Упрекаешь, обижаешься… Да кто ты вообще такая? Мне похуй на твое мнение и обиды. Чего ты стоишь и ждешь? Я не буду сегодня тебя трахать, ясно? Так что можешь валить отсюда и не пялиться на меня с жалостливой мордой. Ты нихера не особенная, Кэт. Если ты думаешь, что я хоть что-то к тебе испытываю, раз сплю с тобой, то ты ошибаешься. Мне плевать на тебя как и на других тупых шалав! Вали отсюда. И даже если ты сдохнешь, то всем будет похуй на тебя. Вали.

– Вот как. – только и смогла произнести Кэтрин. Она едва перенесла огромный ком невероятно ноющей боли в груди, где бешено забилось сердце, и глаза, как бы сильно того не хотели, предательски намокли от резко подступивших слез. Но шатенка не могла позволить себе заплакать. Она так и стояла там, у крыльца, не способная сделать и одно движение, с покрасневшими и переполненными соленой водой глазами, и боялся моргнуть, зная, что по щекам польется обжигающая кожу вода, доказывающая ее слабость. Слабость перед Деймоном. Вместо каких-либо действий или попыток обиженно убежать прочь, вновь разочаровавшись в этом брюнете, Кэтрин лишь усмехнулась уголком рта. – Зато, если сдохнешь ты, то люди узнают, что такое искренняя улыбка.

Быстро развернувшись, девушка уверенно, но медленно, будто доказывая свою гордую и принципиальную непоколебимость перед Деймоном, зашагала к своей машине. Но Сальваторе, стоявшему на крыльце и убиваемому собственными мыслями, было плевать и на Пирс, и на то, что она уходит. Он с равнодушием продолжал стоять на крыльце с синей папкой в руках, и злость его поборола всю существовавшую в нем какую-либо человечность, что с каждым тяжелым шумным вздохом и нервным смешком большей и большей дозой покидала его сильное и крепкое тело, ставшее материализованным злом. Тьмой, не имеющей ничего, что связывало бы его с людьми. Но зазвонил телефон и отвлек обуреваемого внутренней яростью и потоком мыслей Деймона.

– Наверное, ты получил посылочку? – послышался из динамика издевательский басовитый голос, в котором парень сразу узнал Энзо, но не торопился отвечать ему. – Жду тебя в твоем клубе. Прямо сейчас.

Деймон немного поразился тому, как быстро Лоренцо закончил их разговор, что был скорее монологом странного типа, и решился открыть злополучную папку. Там был всего один лист с огромными буквами посередине, которые вместе составляли одно большое и многообещающее название «O’Hara Bank».

========== Глава 8 ==========

Громкая музыка полностью оглушала одноэтажное, но просторное здание, заполняя собой каждый миллиметр танцпола, каждый диванчик в VIP-зоне, каждую изящную и пластичную танцовщицу, что подобно змее обвивала свое идеальное полуобноженное тело вокруг пилона. Мрачность темноты развеивалась яркими цветными вспышками света, что ослепляла толпу танцующих и что-то гулко бубнящих людей, которые оставались вдали от диванчика со столиком, находящемся на небольшом закрытом от посторонних глаз пьедестале с личной барной стойкой, на котором и сидел едва вникающий в слова Энзо Деймон, немного ссутулившийся и напряженный.

– Что ты тут забыла, Лекси? – ворчливо спросил Сальваторе и откинул от себя ту самую синюю папку, про которую еще не зашел разговор с Сент-Джонсом. Девушка в золотистом нижнем белье аккуратно на длинных загорелых ножках прошагала к двум парням и резко села на стол, забирая бокал с виски у Энзо и делая несколько глотков спиртного. Она, явно играючи и издевательски, ехидно улыбнувшись, облизала край стакана кончиком языка и с прежней игривостью в своих плавных движениях вернула парню алкоголь.

– Увидела тебя, Деймон, и поняла, что обязана тебе помочь. – теперь Лекси всё свое внимание направила исключительно в сторону брюнета и повторила трюк с его стаканом, что в отличие от заинтересованности и разгоряченности Энзо вызвало у Сальваторе лишь ухмылку. Он прошелся голубыми прищуренными глазами по ее стройной фигурке, скользя по каждому изгибу ее продажного тела, и отвернулся, привыкшей к одному и тому же пейзажу.

– И где ты нашел эту красотку? – не прерывая с коварной блондинкой зрительного контакта, сказал с появившейся в голосе хрипотцой Энзо и легким касанием своей ладони провел по лежащей на столе ноге девушки. Она же лишь снова улыбнулась.

– Просто я лично проводил собеседование. – не имеющий никакого настроения к разговорам, неохотно и язвительно ответил Деймон, устало и недовольно смотря на то, как наивно Энзо поддавался издевательским чарам стриптизерши. – Ты не хочешь поговорить про это? – наконец-то перестав таращиться на детские заигрывания двух сидящих рядом людей, Деймон кивком указал на папку, делая очередной глоток виски, что способствовало погашению внутренней раздражительности брюнета.

– Не при свидетелях же, Деймон. – мило улыбаясь гладящей его плечо Лекси, мягко проговорил Энзо.

– Ты даже не представляешь, сколько всего я знаю, зайка… – нежно пролепетала Лекси и, взяв парня за подбородок, посмотрела на него своими большими и невинными глазками, вызывая у одиноко сидящего в сторонке Сальваторе очередной смешок.

– Знаешь, Энзо, у меня был хреновый день, поэтому давай ты расскажешь, зачем я приехал сюда, и я уеду. Ок? – недовольно возмутился Деймон и, сильнее сжав в руке стеклянный бокал, исподлобья глянул на сидящего напротив парня, который расстроенно проводил глазами спрыгнувшую со стола Лекси, которая теперь, обойдя диванчик вокруг, приблизилась к Деймону, нахально и резко оседлав его сверху. Он по-хищному улыбнулся и, скрывая внутреннюю нарастающую раздражительность, осторожно убрал от себя ее руки, которые ловко начали расстегивать пуговки его черной рубашки.

– Дей, ну чего ты такой напряженный? – протяжно произнесла Лекси и удобнее устроилась на нем сверху, осознавая, что его закусанная губа говорит о невероятном действии ее движений. Девушка игриво заулыбалась и активно заерзала сверху на парне, ощущая как предательски за грубой тканью синих дорогих джинсов твердеет то, что она старательно пыталась пробудить. Хрипло кашлянув, Деймон понял, что проиграл бой в сопротивлении и крепко сжал упругие ягодицы девушки, оставляя чуть больные синяки.

– Всё. Хватит, Лекси. – поспешно скинув с себя блондинку, едва непропавшим из-за внезапно пересохшего горла голосом, проворчал Сальваторе, и Бренсон послушно вернулась к Энзо, на этот раз усевшись не на круглую столешницу, а на колени парня.

– Надеюсь, ты не против веселья? – наивным и наигранно грустным голоском пролепетала девушка, на что Сент-Джонс лишь тихо засмеялся.

– Помоги парню найти себя. – только и сказал Деймон, пытавшийся залить виски наступившее невовремя возбуждение, отзывающееся хрипотцой в неровном голосе. Он старательно переводил мысли, сводившиеся исключительно к Елене и разжигающие в нем большее желание, и хитрым взглядом встретил подходящую к ним второю стриптезершу, которая направлялась к их столику с вызывающей походкой, виляя бедрами.

– Хорошо… – заговорчески переглянувшись с Сальваторе, ответила Лекси и слишком неожиданно соскочила с ног Энзо, цепляясь за его воротник и маня за собой куда-то прочь. Она кивком указала за угол, уводящий в весьма интересную комнату, о прелестях и сюрпризах которой всё знал Деймон, часто ночующий там в объятиях нескольких девиц, проходящих своеобразное собеседование на необычную работу в его клуб. Энзо весьма заинтересованно улыбнулся и, приобняв блондинку, поплелся вслед за ней, оставляя Деймона на диванчике наедине с подошедшей брюнеткой.

– И кого Бренсон должна обчистить сегодня? – улавливая приказанные брюнетом намерения Лекси, с кривой улыбкой на худом лице поинтересовалась девушка, садясь возле Деймона и, нежно проведя рукой по выпуклости на джинсах, принялась медленно расстегивать пряжку его ремня.

– Не обчистить, а распознать. – всё еще смотря вслед ушедшим Энзо и блондинке, поправил парень и одобрительно ухмыльнулся брюнетке, наклонившейся к его пульсирующему от наглых попыток Лекси низу. – Только хотя бы сегодня не надо кусаться, ладно? – в ответ ему девушка лишь тихо хихикнула. Звякнула пряжка ремня, и последовал скрипящий звук медленно расстегивающейся молнии штанов, но Сальваторе, сам не понимая нахлынувшей на его сознание волны самокритики и чрезмерной нравственности, за темные волосы оттащил голову девушки от себя, поднимая ее лицо на уровень своих льдисто-голубых глаз, которые с ярко проявившейся в их холодности жалостью и легкой неприязнью уставились на брюнетку. – Не надо. Лучше принеси еще виски.

– Мы тебя теряем… – с тяжелым вздохом проворчала девушка и резко поднялась на ноги, намереваясь захватить с бара дорогую бутылочку алкоголя для брюнета, но, возвращаясь к диванчику с новой порцией спиртного, на месте Сальваторе разглядела лишь одинокую пустоту, хранящую только легкие остатки аромата его сладко-свежего одеколона, что такой же быстрой волной как и сам парень улетел прочь от этого места, за пределы клуба.

Поспешно выйдя из здания на улицу, Деймон оказался на крыльце и был атакован внезапным, но слабым дуновением прохладного весеннего ветерка, который навеял на него одинокий сумрак ночи на пустынной парковке клуба. И только сегодня Сальваторе осознал городскую проблему отсутствия освещения, потому что всю парковку обеспечивал светом лишь одинокий и тусклый зеленый фонарь, нагоняющий больше мрака и ужаса в затихшей местности, загробное молчание которой резко прервал гулкий и непонятный звук, раздающийся, как определил брюнет, со стороны заброшенных гаражей, наполовину опоясывающих клуб. Парень осторожной походкой устремился вперед на подозрительный звук, медленно сжимая в руке револьвер, тайно прятавшийся во внутреннем кармане его кожаной куртки довольно-таки долгое время.

Темнота беззвучной ночи заставляла его вглядываться в громоздкие и нелепые квадратные гаражи. Здесь находился целый ряд заброшенных железных и покосившихся гаражей, крыши которых переполняли разрушенные гнезда и множество черных ворон, смотревших вдаль круглыми и будто стеклянными глазками. Всё навевало жуткий ужас, но Деймон, в любую минуту готовый отразить нападение возможных прятавшихся неподалеку типов, прошел в глубь стальных строений, между которыми виднелись заросшие тропинки. Над мокрой и темной землей пролетала стена полупрозрачного тумана. Карканье вороны, пролетевшей над самой головой брюнета, заставил Сальваторе обернуться. На крыше одного из многих гаражей стояла темная и незнакомая фигура человека, и, лишь приблизившись к ней, парень смог разглядеть длинные светло-русые пряди прямых волос, а потом и остальные черты ее внешности, доказывающие о присутствии Мэри-Луизы. Об этом кричала и ее тонкая, но едва выделяющаяся среди ее узких бедер и небольшой груди талия, и длинные худенькие ноги, которые тоже приковали к себе внимание парня.

– Какого черта ты тут шляешься? – Почти расслабив крепкие и напряженные плечи, недовольно воскликнул Деймон, спрятав пистолет и продолжая разглядывать движущиеся ветки деревьев по сторонам.

– Я подкараулила тебя здесь. Пойдем сюда, здесь весело гулять… – Предложила парню присоединиться к прогулке по крыше блондинка. Деймон засмеялся, обнажая в улыбке белоснежные зубы. – Вдруг я упаду… – Мэри-Луиза, не переставая со странной загадкой в глазках таращиться на стоявшего внизу Деймона, начала специально подходить к краю и наматываться на одной ноге, дразня брюнета. Она продолжала притворяться будто падает, а потом резко отпрыгивала от края, оглушая всю заброшенную местность звонким и истеричным смехом.

– Перестань. Хватит, Мэрилу. Давай я отвезу тебя домой. Мне кажется, ты пьяна… – Сальваторе стал разговаривать с ней намного серьезнее и грубее, но девушка сразу же убрала задорность и игривость с лица, а потом, оступившись, мгновенно полетела с крыши вниз. Это явно напугало брюнета, ведь он, быстро среагировав на ее падение, с удивившей его самого быстротой оказался под той крышей и поймал девчонку в свои руки. Она мягко и удобно приземлилась в его объятия, а потом, поняв, что не грохнулась на землю, снова выпустила лукавость, которая танцевала в ее нахально смотрящих на парня глазах. Звонкий и веселый смех, похожий на красивую, но прерывистую мелодию накинул дрожь на Деймона, который с испугом и тревогой в голубых глазах пялился на блондинку. Ее же его нервозность лишь рассмешила и развеселила, но для безопасности она всё-таки вцепилась руками в воротник его кожаной куртки.

– Как благородно… – теперь Деймона охватила растерянность с примесью яркого непонимания касательно присутствия девушки в подобном месте, но в ответ от Мэри-Луизы, которую он до сих пор держал на руках, последовала только следующая доза смеха, начинающего раздражать Сальваторе.

– Я скучала по тебе. А ты, наверное, довольствуешься малышкой Еленой? – Одно лишь звучание этого имени вызвало у Дэйва целую армию мурашек, и сердце начало наращивать ритм стучания.

– Пошли. – Он опустил ее на землю, дав ей возможность идти самой, но крепко схватил ее за руку, боясь, что она так же глупо, по-детски странно, убежит, спрячется или же обнимет его. От этой непредсказуемой и сумасшедшей в этот вечер особы можно было ожидать чего угодно, но Деймону удалось довести ее до Феррари без приключений. – Ты ненормальная. Ты опять кололась? – по вине отсутствия на девушке куртки разглядев на ее руке небольшой синячок у вены, спросил брюнет, когда они оба уже ехали в автомобиле.

– Совсем чуть-чуть. Мне твой бармен дал… – Немного расстроившись, что Деймон не поддержал ее идею с крышей, протяжно произнесла она. – Ты прошел проверку. – Загадочно произнесла Мэрилу, а Сальваторе непонимающе посмотрел на ее, но она этого и ждала. – Ты спас меня, несмотря на то, что я одноразового использования. Еще и доставка на дом. Спасибо…

– Ты не в себе, Мэрилу. Что тебе скажет Вайлери? Ну или маман? – не отрывая голубого, на странность ситуации встревоженного взгляда от дороги, сказал Деймон и почувствовал как хрупкая рука слишком юной девушки принялась поглаживать его плечо.

– Серьезно? Матери похрен на меня. Она опять с Грейсоном. А Вайлери… – ненадолго задумавшись и сделав паузу, блондинка прикусила губу. – Вайлери у Бекс. Может быть, они сейчас вдвоем соблазняют Рика…

– Боже… Ты – ребенок, а я не хочу нести за тебя ответственность. – хрипловато взмолился парень и, устало вздохнув, убрал с себя ладонь блондинки.

– Так бросил бы меня у гаражей… Я тебя ни о чем не просила. – обиженно возмутилась Мэри-Луиза. – К тому же, когда ты меня трахал, тебя не интересовал тот факт, что я – ребенок. Педофил!

– Поправочка, Мэрилу. Когда я трахал тебя, я не знал, что в моем клубе может появиться девочка-подросток, которая таковой не выглядела, когда как последняя извращенка обменивалась засосами с другой девкой! – вскипев, прикрикнул Деймон, а блондинка, по-прежнему не скрывая недовольство, отвернулась от парня и уставилась в окно машины, наблюдая за быстро проплывающими оттенками черной ночи.

Деймон по памяти нашел в одном из небогатых районов нужный маленький дом с узким крыльцом без веранды и резко затормозил, вынудив непристегнутую ремнем безопасности девушку немного поддаться вперед при неаккуратном торможении. Он недолго посмотрел на нее, подмечая неестественное расслабление и счастье в ее расширенных зрачках, а потом быстро вышел из автомобиля, вынуждая Мэри-Луизу плестись к дому, где свет горел лишь в одиноком окне гостиной.

– Твою ж мать! – ошарашенно воскликнул Деймон, старающийся как можно менее внимательней замечать две ничем не смущенные оголенные фигуры на стареньком просиженном диване, двигающиеся в определенном и обоюдном ритме. – Кэрол, у тебя мозги есть? – кидая в сторону женщины первое попавшееся под руку покрывало, осуждающе крикнул брюнет, когда Мэрилу поспешно убежала в свою комнату, то ли боясь видеть происходящее, то ли не желая его даже замечать. Кэрол едва отцепилась от крупного мужчины, чьи волосы только-только прихватила седина, и медлительно укрылась в поданый Деймоном плед.

– Какого хера ты сюда приперся? – грубо прошипела прокуренным и пьяным, заплетающимся голосом Кэрол, а Деймон лишь с отвращением оглядел ее красное лицо с запутанными грязными волосами. Женщина ленивым движением своей руки потянулась к стоявшей на полу бутылке с прозрачной жидкостью, что источала зловонный запах спирта и прели на всю комнату. Однако Сальваторе, до этого только наблюдая за неприятной ему сценой, носком своего ботинка с брезгливостью пнул бутылку, и она с шумом грохнулась, выливая всё содержимое на прожженный сигаретными бычками ковер.

– Сука! Че творишь?! Уебывай отсюда, скотина! – Кэрол в один миг подскочила с дивана, издавая свои осипшие скрипучие крики, а сидящий на диване мужчина лишь начал смеяться, получив за это от нетрезвой женщины сильный удар кулака под коленку. Она приблизилась к Деймону, который не вынося гнилой вони перегара, отвернулся от ее потного лица.

– Я знаю. Это не мое дело, но мне просто жалко девчонку. – не обращая внимания на злостно выпучившую глаза женщину, тихо и с прежним презрением в бархатистом голосе произнес Деймон. – Она, черт подери, не виновата, что одна алкашка шестнадцать лет назад неудачно поебалась с каким-то наркоманом. Мне ее жаль, потому что ты гробишь ее жизнь. Она снова кололась, а значит, что опять подсядет на эту хрень. Опомнись, Кэрол. Она не виновата. Неужели было мало того, что она начала трахаться с бабой? Еще в четырнадцать между прочим. И? Я знаю, тебе похрен. Но мне нет. Я не хочу, чтобы эта малявка зарубила себе еще даже не разыгравшуюся жизнь из-за такой суки, как ты. И к твоему сведению, смерть твоего любимого муженька не забрала с собой у тебя Вайлери и Мэрилу. И у тебя, кстати говоря, есть младший брат, который нуждается в тебе не меньше, чем девчонки.

– А ты что, добреньким решил заделаться? Тебе всегда было похуй на окружающих, так что проваливай отсюда. – сказала женщина. – Это мои родственнички и мои проблемы. А своему прихвостню Мейсону скажи, что нехуй распускать нюни по сестрице, когда на самом деле ему посрать на меня и мою жизнь. Когда сдох муж, он мог мне хоть как-то помочь. Но нет! Так что убирайся прочь в своих дорогих шмотках на своей тачке, которая стоит дороже этого дома.

– Деньги не проблема. Я не мажорчик, и до хрена проблем разгребаю, чтобы заработать их. Я могу поделиться, если всё дело в этом. – продолжая прожигать упрекающим синим взглядом нагло ухмыляющуюся женщину, проговорил парень.

– Мне ничего твоего не надо. Можешь дать денег моей малолетней шлюхе, если она тебя беспокоит. Ты о каждой своей подстилке заботишься? Уебывай отсюда. – сквозь зубы пробурчала она, и Деймон, напоследок с брезгливостью посмотрев на жалкую пьяницу, не сказав больше и слова, резко развернулся и вышел из захламленного дома, уносясь прочь от гадких слов и людей на дикой скорости, словно так все его мысли не могли бы удержаться за разум и развеялись бы по ветру.

Деймону уже не в первый раз приходилось наблюдать подобную сцену в семье Локвудов. Еще задолго до встречи с Мэри-Луизой, что открыла много секретов касательно своего нежного возраста, парень с подачи Джона Гилберта загорелся идеей обеспечить Елену охраной, пересмотрев множество тупоголовых горилл и остановив свой выбор на простодушном, но сильном парне по имени Мейсон. Однажды Деймону доводилось узнать, кто его старшая сестра, когда та без разрешения вломилась в дом Сальваторе и закатила очередную пьяную истерику, упрекая Мейсона в том, что он решился прислуживать богатеньким людям, которые, по ее словам, не смогут полноценно оценить его труд и рано или поздно вышвырнут на улицу. Деймон лишь со спокойной серьезностью своего равнодушия выгнал Кэрол прочь, точно определившись, что не оставит парня с подобным семейством без работы и жилья. Чуть позже произошел более интересный случай, когда Деймон после бурной ночки в клубе поддался просьбам Мэри-Луизы и подвез ее домой, крайне удивившись встречи с ее матерью. Конечно, в целях отсутствия проблем, Деймон решил никак не связываться с наивной девчонкой, но неоднократно обстоятельства сводили его к ней и ее девушке Роуз. Что касалось Мейсона, то он не знал о странной близкой связи его работодателя и племянницы, не имея впредь никаких контактов с родней. А может, он лишь не хотел расставаться со своим новым домом по совместительству с работой и закрывал глаза на и без того проблемную семью.

Возможно, в какой-то степени можно было бы понять трудность выживания Кэрол, которая, несмотря на усталость и одиночество, пыталась тянуть на себе всю семью, оставшись в горе и трауре из-за нелепой гибели мужа. Она пыталась обеспечить детей и брата до последней капельки износившихся сил, однако резко опустила руки, забросив все переживания за детей и утонув в спиртном в компании разных и быстро меняющихся кавалеров. Но Деймон не признавал ее отговорок, характеризующихся лишь одним словом – трудно. Он всё это длительное время весьма неприятного знакомства кое-как старался направить Мэри-Луизу в сторону подальше от наркотиков, и познакомил ее старшую сестру Вайлери с Ребеккой, которая быстро подружилась с обоими девушками. Но Деймон даже сейчас, подъезжая к собственному дому, не мог смириться с горевшей в нем злостью и презрением к той женщине, что рассталась со всем богатством своей жизни из-за эгоистичной усталости. И всё же Сальваторе не понимал, что сам подобно той пьянице-вдове тонул в алкоголе, преступности и внимании однодневных девушек, теряя самый адекватный и нужный ему лучик добра и счастья. Елена.

Елена в полном одиночестве сидела за кухонным столом, когда Деймон, тихо прошуршав замком, вошел в дом. Он заметил ее не сразу, и лишь пройдя в темноту неосвещенной просторной кухни смог разглядеть четкий темный силуэт стройной девушки, которая, подперев голову руками, в абсолютном одиночестве и пугающем молчании сидела на стуле.

– Ты уже вернулась?.. – как-то непривычно робко проговорил он, нарушая тишину кухни своим хрипловатым шепотом.

– Вернулась. И удивлена, что уже вернулся ты. – довольно-таки громко и безэмоционально сказала шатенка, но Деймон смог расслышать скрытую язвительность в ее словах.

– Прости, что я ушел… Просто… Просто я уехал к отцу, а потом пришлось ехать на важную встречу. – впервые отчитавшись за свое отсутствие, проговорил Сальваторе и, со скрежетом проехавшего по полу стула, сел рядом с Еленой.

– Да… Понимаю. Семья важнее всего. – по-прежнему невозмутимо, но неся колкий смысл в своих фразах, ответила девушка и собиралась встать из-за стола, но крепкая теплая ладонь парня резко, но мягко схватила ее за руку, которую она вскоре же отдернула.

– Елена, я не вру. – еще тише произнес брюнет, на что получил едва слышный женский смешок, гадая был ли он панически истеричный, или же действительно насмехающийся. – Мне действительно было нужно уехать по делу.

– Я не обвиняю тебя во лжи, Деймон. – сразу же возразила девушка. – Я упрекаю тебя за твою глупость. Ты – идиот, который сам не знает, что он хочет. Знаешь, всё это время я корила именно себя, потому что мы не общались из-за моей обиды, но теперь уверена в твоей вине. Потому что даже подпустив тебя к себе хоть один раз за столь долгое время, я снова потеряла тебя. Ты ушел, Деймон. Снова. Я оказалась полной дурой. Снова. Ты даже после нашего поцелуя свалил к своим дешевым стервам, Деймон. Снова! Это уже не изменить…

– Елена, я серьезно. Я бы мог тебе рассказать про это новое дело, но я сам ничего толком об этом не узнал. Лекси должна выяснить, кто он и… – брюнет не успел договорить, как его перебил уже без сомнения истерический смех Гилберт.

– Лекси… Конечно! Это важное дело, Деймон. – Вскипев от внутренней обиды и такого раздражающего пристального взгляда Сальваторе, в котором читалась злость и нервозность, перешла на повышенный тон девушка. – Я ненавижу тебя, Деймон. И если ты хоть раз скажешь, что любишь меня… Поверь, я и вправду разобью тебе нос. Потому что это ложь. А за ложь нужно платить. Я лишь твоя собственность, твоя по праву, игрушка, принадлежность… Но так считаешь только ты! И ты ошибаешься. Я не твоя собственность, Деймон.

Когда ее последние слова стали срываться на обрывки фраз из-за частых всхлипываний, Елена в спешке убежала из кухни, оставляя парню лишь звук быстрых, едва стучащих, легких шагов, поднимающихся по стеклянной лестнице. Устало вздохнув, Деймон уже не удивлялся очередному скандалу и лишь нажал на кнопку пульта, включив телевизор, где, по его мнению, безостановочно мотали лишь бесполезные новости, способные хорошо отвлекать от агрессии или дикого желания секса. Отвлекать от двух постоянных и чередующихся состояний Деймона.

– И перейдем к новостям экономики. По недавним сводкам, рейтинг самых успешных банков заняла корпорация «O’hara Bank», которая уже на протяжении пяти лет держится на первой строчке самых успешных, популярных и безопасных экономический предприятий. – быстро и еле разборчиво протараторила молодая девушка на экране плоского телевизора, и Деймон, только сейчас сняв с лица удивленную задумчивость, выключил телевизор, который так жестоко упомянул о загадочных планах Энзо касательно «O’hara Bank». Брюнет, чуть потормозив, снова включил новости, но теперь ему была продемонстрирована лишь глупая реклама фруктового сока, который был такой же сладкий и заманчивый, как догадки Деймона относительно нового дела, предложенного Сент-Джонсом.

Комментарий к Глава 8

С нетерпением жду отзывов))) Они очень вдохновляют на написание продолжения, т.к. дают знать, что читатели не забывают про эту историю. Пожалуйста, пишите. Готова и к хорошему слову, и к реалистичной критике.

========== Глава 9 ==========

– Приветствую и извиняюсь. – негромко произнес Деймон, смешно поиграв изящно приподнятыми бровями. Брюнет с наигранной наивностью в голубых глазах посмотрел на Аларика, который неохотно поднялся с кровати, чтобы открыть дверь настойчиво и безостановочно трезвонящему и стучащему гостю.

– Заходи. – сонно пробубнил Зальцман и запустил друга в свой дом, только после вспомнив о недавнем инциденте, влекущим за собой весьма напряженные отношения между всеми друзьями. Усевшись на диван, Аларик потер едва открывшиеся глаза и с упреком уставился на стоявшего посреди гостиной Деймона.

– Рик, кто там? – послышался слабый и только проснувшийся женский голосок вместе с лениво спускающимися на первый этаж шагами. Деймон шокировано оглядел появившуюся в светлом шелковом халатике девушку и неоднозначно улыбнулся Аларику, проявляя в своих прищуренных глазах демонические огоньки коварства.

– Не перестаешь удивлять, братишка. – издевательски хмыкнув, сказал Сальваторе и сел на удобное кресло.

– Что ты тут делаешь? – удивленно вскрикнула Ребекка, ощущая как от внезапного испуга учащается стук ее сердца. Поймав на себе нахальный, изучающий ее еле скрытое за легким халатиком тело прищуренный взгляд хищно таращившегося на нее Деймона, Ребекка возмущенно посмотрела на Аларика, требуя его действий, а на ее щеках проявился розоватый румянец стыдливости и стеснительности.

– Ну, Рик, и как тебе Бекс-секс? – не прекращая смущать блондинку пристальными, леденящими кожу прищуренными глазами, с колкостью произнес Сальваторе, подметив то, как тяжело и растерянно вздохнул друг. – Братишки не против?

– Нет. – недовольно проворчала девушка и обиженно кинула в брюнета небольшую диванную подушку, от которой он с хриплой усмешкой ловко увернулся.

– Просто они еще не знают. – вмешался Аларик в скандальный диалог, сопровождающийся подушечной перестрелкой. Он смущенно почесал затылок, боясь снова встретиться с издевающимся взглядом Деймона. – Ты что-нибудь узнал, как планировал. Ну… План с Лекси.

– Вау. Я удивлен. Ты даже не обижаешься на меня? – язвительно проговорил брюнет и расслышал тихий смешок девушки, которая лихорадочно пыталась привести в порядок растрепанные волосы, приглаживая их ладонью.

– Скажи спасибо мне. – отозвалась Ребекка. – Бекс-секс делает людей добрее.

– Странно. У меня такое не работает… – задумчиво пробурчал Деймон, а потом встрепенулся, отвлекся от собственных мыслей и уставился на Аларика, который приобнял севшую рядом с ним девушку и с глуповатым влюбленным взглядом на своем счастливом лице зарылся носом в ее волосы, словно хотел на всю оставшуюся жизнь запомнить уникальный сладко-мятный аромат, сотворенный смесью разных шампуней и средств.

– Так что? – заметив то, как напряженно сидит Ребекка в присутствии поглощающего ее глазами Деймона, снова задал вопрос Аларик.

– Не поверишь, но этот Энзо – продуманный тип, который не так уж и глуп. Он, пожалуй, действительно может уделать меня. – больше расстроенно, чем завистливо произнес Сальваторе и устав от двух злобных, сидящих напротив лиц перевел свое внимание на завешанную дорогими картинами стену. – У него ничего не было с собой. Ни документов, ни бумажника, ни карточки. Ничего. Только он сам, шмотье на нем и тысяча долларов в кармане. Всё.

– Ну почему же всё… Тысяча долларов. Не очень-то мелкая сумма, а значит, что он играет по-крупному. – задумчиво размышлял Зальцман, но Деймон только тяжело вздохнул и встал на ноги, намереваясь оставить двух сонных человечков в их личной уютной теплоте, в которую он так нелепо влез своей мрачностью этим утром.

– Ладно. Придумаем что-нибудь. – Сальваторе расправил черную рубашку и накинул куртку, стоя в коридоре прихожей, и Рик решился проводить его до самой двери. Ребекка же поглядывала на парней из-за угла, привалившись к стене и сонно зевнув, а Деймон, словно что-то резко щелкнуло внутри него, остановился на пороге и повернулся к блондинке. – А что девушки любят больше – цветы или еду?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю