355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айли лагир » Три отца (СИ) » Текст книги (страница 12)
Три отца (СИ)
  • Текст добавлен: 26 марта 2017, 21:00

Текст книги "Три отца (СИ)"


Автор книги: Айли лагир


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)

27 глава.

– Йорг, попытайся успокоиться, – Йост отлично понимал, как неуместно и нелепо выглядит его просьба и тем не менее он крепко сжал локоть своего нового приятеля и попытался заглянуть мужчине в глаза.

– Дэвид, ну что ты такое говоришь. Как я могу успокоиться?

Йорг встал со своего места и нервно прошёлся по комнате.

– Как вы оба не понимаете...Возможно, мои сыновья сейчас находятся в двух шагах. Возможно, им плохо, их могут изнасиловать, истязать. Им может быть больно, страшно, одиноко. Они могут быть больны или голодны. А я нахожусь здесь в тепле и комфорте и ничем не могу помочь.

– И тем не менее от твоего психоза ничего не изменится, – довольно холодно возразил Саки, – и тебе придётся поверить мне на слово. Почти девяносто процентов опасений – это лишь надуманные фантазии. Мы растравляем себя сами. Да, самое мучительное ждать и догонять, но нам придётся это сделать, так как капитан Гендель категорически запретил вмешиваться в операцию.

– Тебе легко говорить, – зло огрызнулся Йорг. Он хотел было в сердцах добавить, мол,это не твои дети, но вовремя передумал.

– Ты военный, – констатировал он, – привык подчиняться дисциплине. Я бы так не смог.

-Придётся научиться, – Саки и сам нервничал не меньше, чем Дэвид и Йорг, и только железное самообладание не позволяло эмоциям вырываться наружу.

– Сейчас неплохо бы сменить обстановку, – робко заметил Дэвид, – заняться чем-нибудь. Переключиться на другие проблемы.

Он не успел договорить своей фразы, как в кармане Каулитца-старшего запиликал мобильный телефон.

– Гендель? – Саки и Йост от нетерпения вскочили на ноги и, толкаясь, словно невоспитанные подростки, окружили Йорга с двух сторон, – скажи, это капитан Гендель? Да? Ну, какие там новости?

– Нет, – на лице Йорга появилось такое горькое разочарование, что мужчины невольно встревожились и замолчали.

– Это мой начальник автобазы, – упавшим голосом пояснил мужчина, – велит срочно отправляться в рейс. Надо доставить какой-то габаритный, нестандартный груз.

Он тяжело опустился на диван и уныло опустил голову.

– Ну, не волнуйся, – виновато зачастил Йост, – Мы-то здесь. Будем держать связь с капитаном и сообщать тебе о малейших изменениях.

– А твой начальник в курсе, что происходит? – более прагматично поинтересовался Саки, – он знает, что у тебя похитили детей? Что ты их ищешь? Что ты на связи с полицией и тебе нельзя надолго отлучаться?

– Да знает, – Йорг окончательно помрачнел и тупо смотрел в пол, – с герром Лауфером спорить бесполезно. Я его прекрасно понимаю – дела фирмы в первую очередь. Вряд ли нашим клиентам интересно, что их груз задерживается в пути из-за личных проблем водителя. Герр Лауфер и без того терпит мои отлучки уже больше года. А я не могу сейчас уволиться, потому что мне не на что будет содержать малышей.

– Герр Лауфер-герр Лауфер, – машинально повторил Саки, – где-то я уже слышал это имя. Дэвид, ты не помнишь, капитан Гендель ничего такого не упоминал? Значит, это владелец твоей автобазы?

– Угу, – равнодушно промычал Йорг, – он самый.

– Ну, что ж, раз надо – поезжай. Вези свой нестандартный груз.

– Скажи, а в кабину могут поместиться ещё два человека? – внезапно поинтересовался Йост, – ну, можешь ты взять попутчиков или нет?

– Конечно могу, – Йорг встрепенулся, – машина принадлежит лично мне.

К тому же Том и Билл часто ездили со мной вместе.




По всей видимости, в придорожном кафе была очередь. Мигель отсутствовал так долго, что мальчишки успели соскучиться и от нечего делать открыли двери и вылезли на территорию стоянки. Они осторожно огляделись и, держась за руки, отошли от свой машины на несколько шагов.

– У меня денежка есть, – Том сунул руку в карман курточки и вытащил блестящую золотистую монетку, – помнишь, нам сдачу дали. Дядя, который тётя, разрешил оставить себе.

– Я мороженое хочу, – у Билла загорелись глазёнки, и он,скроив умилительную мордочку, уставился на старшего брата, – шоколадное.

– Хорошо. Будет тебе мороженое, – подражая папе Йосту,пробасил Том, – только гляди, чтобы горло не заболело.

Билл неумело натянул шапку, прихватил под мышку игрушечную лиловую собаку и неловко прихлопнул дверь.

Пацанята отошли ещё дальше от машины, и Том с самым деловым видом сунулся в окошечко придорожного ларька.

– Тётя, дайте нам, пожалуйста, два мороженых. Одно шоколадное, второе клубничное, – очень серьёзно сказал он, – мне и моему брату.

– Держи, детка, – умилилась пожилая продавщица, – а вы не простудитесь? Вам старшие разрешили кушать мороженое на таком холоде?

Том трактовал фразу продавщицы по-своему и очень серьёзно заявил:

– Я старший. Я разрешил. Билл, он младший. Мы близнецы.

Еле сдерживая улыбку, женщина протянула два вафельных рожка и переключилась на других покупателей.

Мальчишки отошли в сторону и, прикусывая лакомство огромными кусками, начали рассматривать стоянку


Обычная,ничем не приметная заправочная была запружена самыми разнообразными автомобилями, и мальчишки принялись разглядывать огромные внушительные фуры дальнобойщиков.

– У нашего папы такая, – внезапно заявил Том и ткнул рукой в длинный солидный трейлер с причудливым широким прицепом.

– Папы? – машинально переспросил Билл и удивлённо уставился на старшего брата.

– Ну да, папы, – без малейшего сомнения подтвердил Том, – такая же большая, с длинным кузовом.

Разумеется, близнецы и не подозревали о том, что к ним

внезапно вернулась память. Конечно, с большими провалами, словно кусками, но вернулась, и сейчас Билл смотрел на старшего близнеца, удивлённо морща лобик и тревожно оглядываясь. В его зеркально-карих глазах читалось не только откровенное недоумение, но и странное озарение, смешанное с хорошей долей уверенности.

– Красивая какая, – Билл задрал голову и мечтательно оглядел прицеп, – смотри, как здорово нарисовано.

– Ага. Это цирк, – Том с не меньшим восторгом оглядел ярко-жёлтый баннер, украшенный изображением шаров, тумб, скаковых лошадей и собачек.

– А давай посмотрим, что там внутри.

– Так нельзя же, – возразил более рассудительный Билл, – это чужая. Нас ругать будут.

– Не будут, – заверил Том, – мы одним глазком. Вдруг там цирковые лошадки или клоуны.

Перспектива пообщаться с настоящими цирковыми клоунами привела Билла в дикий восторг. Мальчишки предусмотрительно огляделись. Ни в машине, ни рядом никого не было. Они осторожно, почти бочком подошли к огромному кузову, и Том потрогал пальчиком край тента.

Он много раз видел, как эту процедуру проделывал их отец и ничтоже сумняшесь подступился к автомобилю.

Скорее всего он бы не достал до защёлки даже кончиком пальца, но судьба маленьких путешественников распорядилась по-своему. Трейлер был припаркован к удобной высокой эстакаде и Том безо всякого труда, добрался до ручки, как по горке.

– Ну, чего там, – приплясывая от нетерпения, поинтересовался Билл, – клоуны есть?

– Не знаю, – пыхтя от натуги, ответил Том, – темно. И пахнет, как будто внутри свинья. Наверное, они в глубине.

– Дай мне руку, – захныкал младший, – ну дай. Я тоже хочу посмотреть.

Том втащил младшего брата на помост, и оба с жадным интересом прильнули к образовавшейся щёлочке.

Непонятно, какими силами Тому удалось отковырять замок, но уже через пять минут оба робко протиснулись внутрь большегрузного трейлера.

Под потолком тут же вспыхнул свет, реагируя на датчик движения, и мальчишки испуганно замерли, словно два мышонка.

– Вот это да, – Билл почти мгновенно успокоился, поняв, что им ничто не угрожает, и с изумлением уставился на крепкий деревянный вольер, что был расположен посредине кузова. Это оказалось даже интереснее клоунов или цирковых собачек. В деревянном загончике, совершенно не обращая на детей внимания, обитал огромный серый бегемот.

– Это гипопатут, – со знанием дела заявил Том, – бегемот, а по научному гипопатут.

– Не гипопатут, а гипотатам, – оскорбился Билл, – ты сам ничего не знаешь и другим врёшь. Это гипотатам.

Громадный зверь лениво махнул смешным и совсем не солидным игрушечным хвостиком, и бросил на малышей равнодушный сонный взгляд.

– Какая громадина, – восторженным шёпотом, произнёс Билл, – какой здоровый.

– Ещё бы здоровый, – так же восторженно прошептал Том, – а всё потому, что он ведёт малоподвижный образ жизни.

Эту фразу Том подслушал у Йоста и повторил её, очень гордый тем, что воспроизвёл сложное загадочное предложение без малейшей запинки.

– Да? – Билл недоверчиво покосился на брата, но ничего не сказал. Крыть было нечем и он обиженно засопел.

– А он может похудеть? – Билл хотел было предложить бегемоту своё мороженое, но передумал и с интересом уставился на то, как огромный зверь зевает.

Том почесал в затылке, благоговейно заглянул бегемоту в разинутую пасть и не очень уверенно заметил:

– Наверное, может. Ему надо побольше двигаться.

– Это как?

– Ну побегать, например.

Билл хмыкнул и переложил собаку под другую подмышку.

На его шкодной смуглой мордашке отразилась нехилая работа мысли.

За своими наблюдениями за бегемотом мальчики даже не заметили, что кто-то ловко и почти бесшумно повернул рычаги задвижек и машина плавно тронулась с места.

– Так давай его выпустим, – младший близнец жалостливо оглядел бегемота и осторожно дотронулся до ручки вольера, – пусть побегает.

-Хорошо, -кивнул Том, – это ты здорово придумал.

– А вдруг он не захочет? – усомнился Билл.

– Захочет, – без тени сомнения уверил Том, – вот ты бы отказался побегать?

Крыть опять было нечем, и мальчишки принялись отковыривать с виду простой, но прочный замок вольера.



Когда Мигель вышел из кафе, он не заподозрил ничего дурного. Он и сам не понял, почему его знаменитое чутьё так внезапно отказало и не среагировало на надвигающуюся опасность в виде неприметного, не очень нового и не очень чистого серого автомобиля.

Даже отсутствие в машине близнецов в первый миг показалось Мигелю пустяком. Куда они могут уйти? Кругом люди. Скорее всего разглядывают соседние автомобили или устроились возле придорожного ларька с продуктами.

Каково же было его неприятное изумление, когда мальчишек не оказалось ни около павильончика, ни посреди стоянки.

– Близнецы? – переспросила пожилая торговка мороженым, – такие шустрые, любознательные. А я думала они с теми тремя мужчинами, что уехали на ярко-жёлтой фуре. Там ещё был цирк нарисован. Ох, беда! Неужели похитили? Там вон смотрите, герр, это машина полиции, – женщина ткнула рукой в серый автомобиль, – я по номерам вижу. Бегите скорее к ним.

К её великому изумлению пожилой лысеющий мексиканец бросился не к полицейской машине, а в совершенно противоположную сторону, вскочил в свою машину и бросился догонять яркую фуру, которая уже едва различалась на дороге.

28 глава.

Огромный большегрузный трейлер двигался по шоссе с весьма приличной скоростью. Машина плавно скользила по серой асфальтовой полосе, уверенно вспарывая седую пелену морозного тумана.

Короткий зимний день насупился лёгкими сиреневыми сумерками.

Мигель ехал за грузовиком уже битый час и никак не мог приблизиться настолько, чтобы хоть как-то помешать движению.

Мексиканец был близок к панике. Та самая неприметная полицейская машина, которую он видел ещё на стоянке, следовала за ним с завидным упорством.

Мигель отлично понимал только одно, ему во что бы то ни стало необходимо вернуть детей обратно. Если только мальчишки попадут в руки полиции, дело примет совсем иной оборот, и дотошные сотрудники службы BND раскрутят события в одно мгновение.

Мало того, вместе мальчишками из машины исчезла и нелепая лиловая собака, набитая деньгами, словно мешок.

Бешено вдавливая в пол педаль газа, Мигель не мог понять только одного, кто эти люди, с которыми уехали его драгоценные пацаны?

Как совершенно незнакомые дальнобойщики решились прихватить чужих детей и куда они мчатся с такой скоростью?

В какой-то миг он подумал, что всё происходящее является полицейской подставой, но отмёл мысль, как нелепую и нерациональную. Ни один полицейский не решится использовать двух малолетних пацанов в качестве наживки, даже если этот шаг способен раскрыть целую преступную организацию.

При этом доводе Мигель нехорошо усмехнулся и почти машинально обернулся назад.

За размышлениями он не заметил, что серый автомобиль приблизился настолько, что за рулём отчётливо различилась грузноватая фигура с пышными пшеничными усами.

Мужчина бросил взгляд на шоссе.

В этом месте дорога изгибалась крутым поворотом. Заснеженый лесопарк выдавался на трассу в виде короткого рукава, образуя что-то вроде тихого посеребрённого полуострова.

Как и следовало ожидать, огромный автофургон послушно сбавил скорость и начал огибать лесок.

Вместо того, чтобы тоже сбавить скорость, Мигель до отказа втопил педаль газа в пол и ринулся в обгон злополучного ярко-жёлтого трейлера.

В это же мгновение по его глазам ударил слепящий свет фар. Мигель еле успел увернуться. Мимо него, словно во сне, пронеслось какое-то перевёрнутое лицо водителя со встречки, а по ушам ударил омерзительный раздражающий скрежет.

Какой, однако, длинный этот поворот.

Мужчина воровато обернулся. Серый автомобиль позорно отстал.

Нехорошо усмехнувшись, Мигель снова выскочил на полосу встречного движения. Его слегка занесло. Почти рядом, буквально в миллиметре, горячей громадой пронёсся длинный рейсовый автобус. Кажется, он даже расслышал отборный мат, который донёсся из кабины этого самого автобуса.

Как ни странно, Мигель совершенно не испытывал страха.

В его мозгу стучала лишь одна мысль, что он должен преградить путь этому распроклятому фургону и немедленно отнять детей.

Крутой изгиб шоссе начал выравниваться. Трейлер глухо взревел двигателем, прибавляя скорость. Почти в самое лицо ударил клуб удушливого чёрного выхлопа.

Мигель, кажется, даже тихо застонал от досады. Судорожно стиснул руль и, наверное, в первый раз окончательно поровнялся с кабиной злополучного грузовика. Он машинально вскинул голову и столкнулся с удивлённым взглядом водителя-дальнобойщика.

Всё это произошло в долю секунды, но Мигель словно очнулся от протяжного чёрного сна. Не в силах справиться с изумлением, он почти машинально отметил, как похожи его мальчишки на этого водителя-дальнобойщика. Те же тёмные глаза, резкие чёрные брови, крупный чувственный рот. Ему вдруг стало дурно...

Мигель неловко крутанул руль сначала влево, потом вправо. Его безудержно протащило по белёсому хрустящему от наледи асфальту. Затем раздался глухой гулкий удар, и небольшой автомобиль Мигеля подпрыгнул словно мячик. В бок легковушки мучительно-огромной горой ударил перед большегрузного трейлера.


МАШИНА МИГЕЛЯ ПУШИНКОЙ ПЕРЕКУВЫРКНУЛАСЬ ЧЕРЕЗ КРЫШУ И, РАСПАХИВАЯ ГУСТУЮ СНЕЖНУЮ ПЕЛЕНУ, БУКВАЛЬНО УЛЕТЕЛА В ИЗГИБ ПРИДОРОЖНОГО ЛЕСА.


В ту же секунду от могучего удара непроизвольно распахнулась задняя дверь грузовика. Удар был настолько силён, что механизм, удерживающий двери, вместе с вольером для животного соскочил со своего места. Прочертив по асфальту длинную огненную полосу, прямо на дорогу выкатился наклонный помост. Машина гулко ухнула и наконец заглохла, заехав по самую кабину в пышный белый сугроб. Из чрева машины раздался рёв потревоженного зверя и вслед за этим на дорогу вывалились две детские фигурки. В панике, пронзительно крича, они дружно перекатились через придорожную запорошенную канаву и исчезли в лесу.



Том смог остановиться где-то в глубоком лесу. Его маленькое сердечко бешено стучало. Мальчишка задрал голову. Над ним нависали огромные заснеженные кроны сосен, едва пропуская слабый бледно-серый свет зимнего дня.

Вокруг было тихо, и только где-то очень далеко раздавались неясные людские голоса и раздражённые сигналы автомобилей. Мальчик наконец-то отдышался и поспешно огляделся вокруг в поисках брата.

Билла нигде не было. Том почувствовал нарастающую панику. Он совершенно не помнил, как оказался именно в этом месте. Вполне возможно, он бежал по лесу очень долго и окончательно заблудился, когда утоптанная тропинка исчезла и ножки буквально утонули в снегу.

Том уже хотел было расплакаться от ужаса, но какое-то внутренне чувство сжало его горло, словно тиски. Том ещё раз огляделся и неуверенно закарабкался навстречу далёким приглушенным голосам.

Снег был глубокий, и мальчуган несколько раз провалился по пояс и даже по грудь.

На улице становилось всё темнее. Жидкий дневной свет угадывался лишь у самых верхушек деревьев. Внизу уже расстелились сумерки, и Том упорно култыхался в снегу, пытаясь удержать своё маленькое тело в одном положении. Наконец, он выбрался на узкую утоптанную парковую тропику. Голоса стали отчётливей. Несколько раз Тому показалось, что кто-то громко и протяжно позвал его по имени.

Наконец, где-то за деревьями, замаячили пронзительно белые фонари. Полицейские растянулись длинной цепочкой и тщательно осматривали каждый куст и каждое деревце.

Конечно, Том не знал, что к их поиску подключился ещё один отряд полиции со служебными собаками, отдыхающие лыжники и даже некоторые водители с трассы...

Когда люди стали видны совершенно отчётливо, Том разглядел, что под мышкой у одного из офицеров барахтается хнычущий брат.

Всё ещё прибывая в состоянии паники, перепуганный автомобильной аварией и предстоящей расплатой за то, что они самовольно влезли в вольер к бегемоту, Том, словно молния, вынырнул из-под куста и изо всех сил вцепился зубами в руку капитана Генделя.

Не ожидая нападения, мужчина пронзительно вскрикнул и выронил Билла на снег.


Том схватил младщего брата за руку, и они бросились обратно в лес.

Несколько минут мальчишки неслись по дорожке в неизвестном направлении. Наконец, они остановились на небольшой полянке, полускрытые раскидистыми юбками елей.

В лесу уже было темно, и Билл вполне предсказуемо заплакал, размазывая слёзы раскисшей лиловой собакой, громко всхлипывая и подвывая.

– Идём, – Том и сам не знал, куда им следует двигаться.

Оба были так напуганы, что на объяснения и речи у них просто не хватило сил.

Держа друг друга за руки, они полезли напролом через снег, лишь бы скорей выбраться из этого страшного места. Несколько раз они увязали в сугорбах по самые шапки. Промокшие, замёрзшие и измученные, они были уже не рады, что ввязались в эту злополучную историю с большой машиной и бегемотом.

Уже возле опушки Том неожиданно потерял свой сапожок. Мягкий фетровый ботинок просто-напросто утонул в глубоком снегу, и мальчик лишь жалобно подскуливал, поджимая озябшую и промокшую ногу.

Когда на улице окончательно стемнело, мальчикам удалось выйти к дороге. Но едва они увидели пока ещё слабые огоньки трассы, за их спинами раздалось гулкое и хриплое дыхание поисковой овчарки.

– Волк, – Том и Билл заголосили в унисон, поражённые чудовищным открытием.

Крупный мохнатый зверь, ловко перепрыгивая через сугробы, кинулся прямо к ним.

Не разбирая дороги мальчишки рванули прочь. Они неслись по лесу, зажмурившись и дико крича. Том даже не обращал внимания на замёрзшую босую ногу.

Наконец, с левой стороны показалась хорошо освещённая дорога, по которой на большой скорости проносились самые разнообразные автомобили.

Возле обочины, примерно в двадцати метрах от них, был припаркован тот самый ужасный жёлтый фургон. Возле него нервно прохаживалось несколько человек и работал небольшой дорожный кран.

Зловещее горячее дыхание волка раздалось за самой спиной.

У Тома закружилась голова. В свете фар он вдруг увидел высокую, немного нескладную фигуру и в его мозгу, словно испорченная киноплёнка, в обратном порядке начали разматываться все произошедшие события.

– ПАПА, – Близнецы вновь заорали в один голос и, ринувшись к тёмной фигуре, судорожно обхватили её за ноги.

29 глава. Эпилог.

Примерно через час, когда была закончена первая полицейская процедура, когда дорожный кран извлёк пострадавшую машину Мигеля, когда карета скорой помощи увезла мексиканца в больницу, когда общими усилиями, со смехом и прибаутками, недовольного бегемота погрузили обратно в трейлер, когда полицейская овчарка принесла второй сапог Тома, а Йорг успокоился настолько, что смог вести машину, произошёл последний эпизод этой истории.

Машина ровно и плавно катила по вечернему шоссе. Положив свои большие сильные руки на руль, Йорг спешил добраться до ближайшего мотеля с гостиницей, аптекой и магазином.

В первый момент Саки и Дэвид даже боялись продолжать путь дальше. Йорг принимался то плакать, то счастливо хохотать, прижимая к себе двух ластящихся и уставших близнецов. Наконец, когда его истерика прошла, они погрузились в машину и по общему согласию решили доставить груз до места назначения. После этого безумного, бешеного дня наступил неожиданно умиротворённый и уютный вечер.

Йорг вёл машину, то и дело поглядывая на Тома и Билла, которые сидели на коленях у Саки и Дэвида, закутанные в их куртки и пледы. В кабине негромко играло радио. Было тепло и пахло кофе. А за окном мелькали вечерние пейзажи старинного, почти сказочного городка.

– Мальчики, а не пора ли вам спать? – Дэвид осторожно поправил на Билле плед и предложил мальчику полежать.

Усталый Билл на удивление послушно кивнул и машинально потянулся к большой фиолетовой собаке, что исправно подсыхала на торпеде.

– Это моя собака!– неожиданно грозно предупредил Том.

Он уже подзабыл то, как спас брата из лап капитана Генделя. Как пытался вывести его из леса и уговаривал, чтобы тот не ревел. Его сознанием завладели совершенно меркантильные мысли, и он ловко перехватил игрушку из-под самого носа Билла.

– Нет моя, – Билл грозно сдвинул тёмные бровки над переносицей и вцепился в собаку с другой стороны, – это я попросил дядю купить. Он мне купил.

– Нет мне, – упрямствовал Том.

– Моя!!!

– Нет моя!!!!

Близнецы изо всех сил тянули плюшевую игрушку в разные стороны, не желая уступать ни друг другу, ни разумным доводам мужчин.

Мирное спокойствие кабины нарушало лишь их злобное сопение и редкие яростные ругательства.

Внезапно натужное пыхтение близнецов прервал звук раздираемой материи.

Промокшая собака благополучно лопнула, и всю кабину засыпал дождь из разноцветных денежных купюр.

Поражённый Йорг поспешно остановил машину.

Воцарилось изумлённое, благоговейное молчание.

Мальчишки, которые были удивлены не меньше, чем взрослые, дружно переглянулись и произнесли в один голос:

– Как много денюжков!!!

– А там ещё есть, – и Билл сунул ручонку в продырявленное нутро собаки.

– Пап, купи нам мороженое, – тут же спохватился предусмотрительный Том, – тут много. Всем хватит!



КОНЕЦ.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю