355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастэйша1999 » Путь в неизвестность (СИ) » Текст книги (страница 8)
Путь в неизвестность (СИ)
  • Текст добавлен: 27 февраля 2020, 15:00

Текст книги "Путь в неизвестность (СИ)"


Автор книги: Анастэйша1999



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)

Ответ последовал достаточно скоро. Когда девушка произносила эти слова, ни один мускул не дрогнул на ее лице:

– Так уж сложилось, что я ненавижу псов. И на правах победителя, попрошу перерезать глотки пятерым вашим собакам. Для псарни в целом – это не нанесет урон, для меня же это будет неимоверное облегчение узнать, что на несколько отвратительных созданий в округе стало меньше.

«Как же она изменилась», – пронеслось в голове у Теона. «Неужели передо мной стоит настоящая северная волчица? В отличии от куклы-сестры, она прекрасна», – не смотря на клокочущую внутри ярость, признал Рамси. «Неужели все происходит наяву…» – Анабель на мгновение прикрыла глаза.

========== Глава 2. Часть 6 ==========

– Миледи, мы должны отправляться в путь немедленно. Войско Станниса направляется к Винтерфеллу.

– Об этом не может быть и речи, – я отмахнулась от начальника стражи. Рамси Болтон отдалялся от замка на вороном коне в окружении двадцати верных солдат. – Король ждет вашего доклада о положении на Севере, если вы забыли!

Я горько улыбнулась. Никто не желал моего возвращения. По расчетам Серсеи я должна быть убита либо людьми Станниса, либо Болтонами, либо одним из охранников по дороге.

– Что ж, пожалуй ты прав, седлай лошадей. Выезжаем, не медля!

– Дождавшись, пока собеседник оставит меня одну, я бережно извлекла из шкатулки, подаренной Джейме накануне отъезда, своеобразную заколку. Так глупо, пожалуй, таскать за собой его скромные подарки, но что-то не позволило оставить частички общих воспоминаний в Королевской гавани. Меня передернуло от мысли, как я собираюсь использовать его подарок. Но более удачное орудие сложно было придумать. Маленькая заколка имела своеобразную форму, а так же при малейшем не осторожном движении могла стать причиной ранения. Поэтому я никогда не пользовалась ей ранее.

Очередь дошла до перстня, который неизменно находился на моей руке. Смертоносный перстень, преподнесенный дорнийкой. Я рисковала, предпринимая попытку отравить Болтона в стенах Винтерфелла, но не могла не воспользоваться случаем. Какое превосходное стечение обстоятельств? Рамси с бравыми вояками отправился навстречу Станнису, яд действует не сразу, что позволит мне и охране удалиться на безопасное от Винтерфелла расстояние…

Наблюдатель со стороны заявил бы, что его пугает нездоровый блеск в моих глазах, который не покидал Анабель Ланнистер со времен маленькой победы над болтоновским бастардом. Я впилась ногтями в собственную ладонь, первые капли крови появились незамедлительно. Старк. Я – Анабель Старк.

Я боялась дышать, нанося яд на собственное украшение. Невероятных усилий стоило не контактировать со смертоносным порошком. Только бы получилось. В дверь постучали, из-за чего я дернулась. Драгоценный порошок, скрывающий ранее его перстень – все оказалось на полу. Я тихо выругалась, припоминая отменные выражения Бронна. К счастью, перстень закатился под стол, что означало, что хотя бы он не привлечет так ненужного сейчас внимания. Сердце практически остановилось, когда в помещение вошел сам лорд Болтон.

– Леди Ланнистер, мне передали, что ваших лошадей готовят к отъезду. Почему же столь почетная гостья не оповестила меня о своем решении. Ситуация на Севере неспокойна, войско Баратеона все ближе. Разве разумно отправляться в дорогу в такое время?

– Разве разумно оставаться в этих стенах? – я повернулась к убийце брата, желая в последний раз посмотреть в его глаза. Я с твердостью выдержала взгляд Русе, ни один мускул на лице не выдал моего напряжения.

– Не смею вам препятствовать, – наконец ухмыльнулся тот.

– Вы даже могли бы помочь, – сделала шаг вперед, сокращая расстояние с самым ненавистным мне человеком.

– Чем же, леди Ланнистер? – он постоянно напоминал мне о том, чьей женой я являлась. Словно смакуя простую истину, я больше не имела никакого отношения к жизни Севера. Да, я не могла жить в стенах родного дома, не могла заботиться о благополучии северян или же просто наслаждаться жизнью в Винтерфелле. Но кое-что я сделать могла. Освободить эту землю от предателя Русе Болтона.

– Мои руки отвыкли иметь дело с украшениями, лорд Болтон. Я и забыла, какого это носить их. Находясь же в стенах Винтерфелла, невольно нахлынули воспоминания. Окажите мне услугу. Помогите дополнить образ этой заколкой. Как человек, который лишил меня всего, верните хоть малую толику из прежней жизни.

Я вновь играла с огнем. В лицо бросала обвинение, подталкивая продолжить игру. Рамси бы купился. Но вот его отец все же был более рассудительный, более опытный и менее сумасшедший. Мучительные секунды ожидания. Лорд Болтон перевел взгляд с меня на злосчастное украшение. Его лицо было непроницаемо. Но вот он делает шаг, еще один. Он не привык оставлять последнее слово за кем-то. Рука Русе тянется к заколке, а взгляд вновь прикован к моему лицу. Пальцы касаются металла. Хочу задержать дыхание, но вовремя одергиваю себя.

– Не могу отказать вам.

Готова закричать, когда вижу, как тоненькая струйка крови стекает по его ладони. Русе опускает глаза на раненую конечность. Словно не понимает, почему заколка окрасилась в ярко-красный цвет.

– Ох, забыла предупредить, что с ней нужно быть осторожней, – я словно бы виновато опускаю глаза.

– Из-за вашей оплошности вы все же остались без украшения, леди Ланнистер, – его голос холоднее, чем обычно, если последнее конечно возможно. Он разворачивается и покидает покои так же быстро, как и появился. Я позволяю себе выдохнуть, когда понимаю, что первая часть плана удалась. Теперь нужно было бежать как можно дальше, скакать, не оглядываясь. Очень скоро станет известно, что Русе Болтон отравлен врагами. Но ни у кого не будет доказательств, что Анабель Старк причастна к убийству. Когда наступят последние минуты Хранителя Севера, гостья будет уже далеко. Рамси и Санса поймут. Бастард будет в ярости. Сорвет злость на жене. Прости меня, Санса. Но ты сделала свой выбор, бросив меня в Королевской гавани. Я должна поквитаться с Болтонами. И сейчас я могу избавить мир от одного. Быть может, совсем скоро Станнис доведет дело до конца, взяв Винтерфелл. Я верю, что ты будешь в порядке.

Я покидала Винтерфелл с гордо поднятой головой. Не взглянула на сестру, стоящую бок-о-бок с Теоном-Вонючкой. Не заговорила больше с лордом Болтоном. Разум кричал, что нужно бежать, не оглядываясь. Но тело продолжало спокойным шагом двигаться в сторону охраны, поджидающей у ворот. Больше нет милой, доброй и отзывчивой Анабель Старк. Больше нет царящего в стенах Винтерфелла уюта. Лишь холод и кровь.

***

Мы гнали лошадей без остановок. Рикард с тревогой поглядывал на меня, но перечить не решался. Несколько раз он пытался завязать разговор, но каждый раз натыкался на стену отстраненности. Я видела перед глазами лишь снег, гриву Песни и собственные руки. Боялась получить новости так же, как и желала узнать, что Русе мертв. Спустя много часов, наконец, пришло осознание, что тело изнывает от усталости, а четвероногая подруга почти валится с ног. Мы остановились в забытой миром таверне, заняв все имеющиеся у хозяев комнаты. Не смотря на физическую усталость, глаза не желали смыкаться и я, словно призрак, бродила по комнате.

Не помню, как оказалась на улице, ноги сами понесли меня в конюшню. Я искала Песню, желая извиниться, что практически загнала бедное животное. Я запускала пальцы в ее гриву, ища безмолвной поддержки. Шорох позади не пробудил во мне тревогу, притупленную переживаниями. Только когда Песня тревожно заржала, я обернулась, желая выяснить, что стало тому причиной. Но чей-то мощный удар в лицо выбил меня из реальности. Я упала, больно ударившись головой, перед глазами плясали разноцветные пятна, не позволяющие определить источник угрозы. Я застонала от осознания собственного бессилия. Лук, кинжал, оружие, способное помочь в подобной ситуации лежало, не тронутое, в комнате. Судьба вновь смеялась надо мной, над Анабель Старк, возомнившей себя вершительницей судеб.

Кто-то грубо поднял меня за волосы с земли, приставляя к горлу кинжал. Дыхание нападавшего обжигало лицо, а скрипучий голос наводил ужас.

– Ты ведь не думала, что королева позволит тебе вернуться? – я знала этот тембр, знала, кому принадлежала манера растягивать гласные. Ургон, один из моих охранников, как и следовало ожидать, получил личный приказ от королевы-регент. Я подозревала, что лишь вопрос времени, когда ее человек выдаст себя, но именно сейчас оказалась не готовой бороться за свою жизнь.

Я дернулась, предпринимая отчаянную попытку освободиться, и в ту же секунду почувствовала, как кинжал оставляет порез на моей шее. Сознание начало уплывать, я обмякла в руках лже-стража. Гневный окрик и новый толчок. Я вновь лежу на холодной земле, тело обмякло и не желает повиноваться. До сознания долетают обрывки слов.

– Убирайся…

– Ты поплатишься…

– Придется…

– Убить и тебя…

Мне слышится лязг мечей. Воспринимать окружающий мир все сложнее. Но я все еще балансирую на краю сознания. Мне кажется, или я знаю этот голос. Слышала много раз… Но почему он пропитан волнением? Кто зовет меня?

– Леди Анабель…

Кому может быть не безразлична моя судьба. Кто бросился спасать меня от наемника?

– Держитесь, миледи. Вам помогут. Ранение не смертельно! Вы боец. Я знаю. Вы справитесь. Я прослежу, чтобы покушение не повторилось. Я обещала, что буду верно служить вам.

– Бриенна, – я хватаю ртом воздух.

– Да, миледи, я снова с вами! Вы не одна! Слышите!?

– Не одна, – повторяю я, пытаясь осознать смысл сказанного, – Не одна.

Я улыбаюсь. Улыбаюсь, прежде чем сознание окончательно уплывает.

========== Глава 2. Часть 7 ==========

– Она приходит в себя.

– Давно пора, – проворчал старческий голос.

– Берк, не говори ерунды. Другая бы на ее месте скончалась, а это пока еще держится. Уж очень хочется ей жить.

– Хотелось бы знать, за что ей горялнку перере…

– Поверьте, вам не стоит этого знать, – Бриенна оборвала старика на полуслове.

Бриенна? Бриенна? Я распахнула глаза, желая убедиться, что образ женщины-воительницы не мерещился мне в момент отчаяния. Я смотрела на ту, что давала клятву служить Анабель Старк, с искренней благодарностью. Я улыбалась, наблюдая, как она осторожно присела на край кровати рядом, осведомляясь о моем самочувствии. В дальнем углу суетилась женщина средних лет, а на пороге с неприкрытым скепсисом во взгляде стоял дряхлый старик.

– Леди Анабель, вы узнаете меня? – в глазах воительньницы сверкала тревога. Она повторяла вопрос вновь и вновь, а я по-прежнему не вымолвила ни звука, продолжая рассматривать “чудо”.

– Она немая? – озвучил логический вывод старик.

– Вероятно, последствия болевого шока, – выдвинула предположение хозяйка дома. – Она заговорит, как будет готова.

– Леди Анабель, я знаю, что вы меня слышите. Поэтому просто буду рассказывать. Вы должны знать, что произошло, что вот-вот произойдет.

Я тяжело вздохнула. Так хотелось прикрыть глаза и погрузиться в желаемое забытье.

– Ей нужен отдых, – попыталась образумить Бриенну хозяйка.

– Если мы не двинемся в путь в ближайшее время, то рискуем быть схвачеными либо людьми Болтона, либо Станниса. Война пришла на северные земли. Битва неминуема. И мы должны быть как можно дальше, когда она начнется.

– Если вы не дадите ей восстановиться, она попросту скончается по дороге, – вновь подал голос противный старик.

– Миледи, – Бриенна вновь повернулась ко мне. Но сознание приняло решение за меня. Я погружалась в темноту.

Когда я пришла в сознание в следующий раз, в комнате никого не оказалось. Тяжесть, которая сковывала прежде тело, отступила, сознание прояснилось. Я предприняла попытку встать. Не с первого раза, но мне все же удалось принять сидячее положение. Дальнейшие телодвижения привели к тому, что графин, покоившийся на столе подле, был сбит на пол.

Грохот оповестил об улучшении моего состояния. В ту же секунду хозяйка появилась рядом со мной.

– Что же вы так торопитесь? Вам не следовало пока вставать.

Я огляделась в поисках Бриенны. Неуже ли она оказалась лишь плодом моей фантазии?

– Вы, наверное, хотите остаться наедине с леди Бриенной. Но боюсь, что оное сейчас невозможно. Она отбыла на разведку несколько часов назад. Но ее оруженосец Подрик к вашим услугам. Он объяснит вам все не хуже.

Я захлопала глазами в знак согласия. Вскоре ко мне пожаловал тот самый Подрик. Парнишка скромно мялся на пороге, побаиваясь поднять взор. Хозяйке пришлось даже подтолкнуть его в мою сторону.

– Миледи, – он запнулся, – Вы должны встать на ноги как можно скорее. Войско Станниса движется по-направлению к Винтерфеллу. Мы находимся в опасной близости от места возможной битвы. Следует, перебраться на безопасную территорию.

Я грустно улыбнулась. Разве для Старков есть нынче безопасные земли. Меня пытался убить собственный охранник по приказу королевы Серсеи. Я невольно провела рукой по повязкам, свидетельствующим о недавнем нападении.А таким ли недавним? И где другие стражи? Все ли они были подкуплены королевой-регент? Я покосилась на входную дверь.

– Не беспокойтесь, тех людей, что совершили покушение, нет по близости.

Я непонимающе уставилась на оруженосца.

– Леди Бриенна подоспела вовремя чтобы спасти вас, только стражи уверены, что вы мертвы. Точнее, мы сделали все, чтобы убедить Ваше сопровождение отправиться в Королевскую гавань – сообщить о страшной трагедии.

Так странно было слышать речи о собственной смерти. Должно быть Серсея вздохнет с облегчением, что рядом с ее любимым братом-близнецом не маячит преграда в виде его законной жены. В груди что-то екнуло. А Джейме? Как воспримет он весть о гибели супруги? Подрик бесцеремонно перебил мои душевные терзания.

– Сейчас вам нужны все ваши силы, что бы преодолеть путь. Леди Бриенна полагает, что безопасней места, чем подле вашего брата Джона Сноу, сейчас не найти. Королева-регент получит весть о вашей смерти, а у Болтонов нет причин вас выслеживать.

Как же ты ошибаешься, оруженосец Подрик. Если бы ты знал, что я сделала, то не говорил таких бы речей.

– Лорд Болтон мертв, а его признанный сын сейчас слишком занят подготовкой к битве со Станнисом.

Я дернулась в сторону Подрика, чем смутила парнишку еще больше. Те заветные слова наконец прозвучали. Русе Болтон мертв. Первый акт мести завершен. Я забрала жизнь врага, правда сама чуть не расспрощалась с жизнью. Но об этом подумаем после. Что Подрик сказал на счет безопасного места? Подле брата? Неужто я смогу увидеть Джона? Но разве девушке есть место на Стене? Примут ли меня? Или донесут в столицу?

– Наверное, вы хотите есть. Я попрошу хозяйку что-нибудь принести, – оруженосец попятился к выходу, видимо почувствовав себя еще более неловко. Странно… Почему я произвожу на него столь сильное впечатление.

– Я и сама способна понять, что гостья нуждается в пище, – хозяйка в свою очередь отчитала бедолагу. Пока она расставляла на столе блюда, я пыталась привести мысли в порядок. Я мертва для Серсеи. Отбыла в Королевскую гавань для Болтонов. Север вновь охвачен войной, а я вправе отправиться куда пожелаю. Но есть ли хоть одно место, где я должна оказаться? Что принесет встреча с братом? И как вытащить Сансу из лап монстра-бастарда? Ведь ее нельзя там оставлять! Я могла злиться на сестрицу, обижаться, но я понимала, что она страдает в заточении. Правда в родных стенах. Стенах Винтерфелла… Хранительница Севера.

– Знаете, Анабель, я позволю себе дерзость, обращаясь к вам таким образом. Но меня и вправду пугает ваш взгляд. Отчужденный, холодный, с проблесками ликования и восторга – не скажешь, что вас пытались убить.

Я стойко выдержала взгляд женщины, которая позволила отхаживать в своем доме раненую волчицу. О, я была уверена, что она поняла, кто я. Она признала во мне Старка.

– Я не хочу знать, что творится в вашей душе. И не имею права давать советы… Да и кто я такая для этого! Но я видела человека с похожим выражением лица. Он забрал мою дочь несколько месяцев назад. Его верные псы разрывались от лая, когда я обнимала ее в последний раз. Он любовно поглаживал свой лук, переглядываясь со служанкой, которая, в свою очередь, была вооружена. Я не боялась тогда, нет, я принимала неизбежное. Ведь я слышала, что говорили о НЕМ. Но сейчас мне стало страшно. Ведь я никогда не слышала о ВАС ничего, что наводило бы на мысль о безумии.

– Если вы знаете, кто я, – я хрипела, ничуть не менее противно, чем тот самый старик, – То знаете, и о моих потерях. Тогда должны понять, что я не позволю другим меня сломать.

– Главное, не дайте тьме внутри…

Женщина знает меня совсем ничего. Точнее, она впервые видит мой осмысленный взгляд. А уже делает предположение, на которое не имеет права! Она сравнила меня с бастрадом лорда Болтона. С Рамси, чья жестокость, любовь к пыткам и убийствам уже известны всему Северу. Быть может я действительно теряю себя в борьбе за возмездие? Я действительно изменилась. Все мы изменились. И я, и Джейме, и Санса… Джейме…Увижу ли я его вновь? Представится ли нам еще возможность хотя бы просто непринужденно поговорить? Он постоянно был рядом долгое время, начиная с того самого момента, как попал в плен, потом мы поменялись ролями… А после свадьбы… Я замотала головой, пытаясь отогнать наваждение. Я ругала Сансу за то, что она доверяет людям, полагается на их помощь? А сама? Я настолько привыкла опираться на плечо Ланнистера, что думаю о том, когда снова его увижу! Нет. Это неправильно! Мысли не о том! Вода. Еда. Сон. И в путь как можно скорее. Бриенна права, нужно двигаться дальше. И следующая моя цель – воссоединение с братом. Но ведь в том, чтобы полагаться на кого-то, нет ничего плохого! Один в поле не воин! Если раньше рядом был Ланнистер, сейчас есть Бриенна. Вместе мы справимся! Мы сможем! Но сейчас… Вода. Еда. Сон. А потом снова в путь!

– Спасибо за все, – проронила я в пустоту. Хозяйка уже вышла из комнаты и никак не могла расслышать слова благодарности. Я ударила рукой по столу, словно надеясь, что смогу вернуть трезвость мысли после одного лишь действия. Рука заныла, а разум был по-прежнему затуманен.

========== Глава 2. Часть 8 ==========

– Мы двигаемся слишком медленно, – я спешилась с огромным трудом. Ноги предательски дрожали. Слабость во всем теле давала знать о ранении.

Мы были в пути уже несколько дней. Подолгу ехать верхом все еще было трудно. Организм, вымотанный физически и морально, требовал перезагрузки. Но оставаться более в том доме было нельзя. До нас дошли слухи о битве, разыгравшейся у стен Винтерфелла. Вне зависимости от ее исхода, стоило отправиться к Джону, в безопасное место, где не нужно ожидать удара в спину или кинжала у горла.

– Вы делаете все возможное, леди Анабель. Более длинные переходы вам пока не осилить.

– Но этого недостаточно, – я погладила скакуна.

– В любом случае, сейчас у нас заслуженный отдых, – с нескрываемой радостью огласил Подрик, спешиваясь.

– Разведи костер, – наказала Бриенна.

– Да-да, нужно же отгонять волков. Не хотелось бы стать их очередной жертвой.

Я грустно улыбнулась, вспоминая лютоволков Старков. Смертоносны для врагов, но преданней любого друга для хозяев.

Скоро группа расположилась вокруг спасительного костерка. Я грела руки над пламенем, изредка поглядывая на спутников. Бриенна гармонично смотрелась посреди снегов, в теплых одеждах, вооруженная до зубов. На ее фоне Подрик казался еще более несуразным. Он дергался каждый раз, когда волк оповещал о своем присутствии протяжным воем.

– Так странно… – я бросила сухую ветку для поддержания огня.

Бриенна подняла голову в знак внимания.

– Одни никогда не знали, как я выгляжу, поэтому не обратят внимания. А другие будут думать, что я мертва.

– Не стоит забывать, что люди Болтонов опознают вас, поэтому нужно быть осторожнее.

– Да-да.

Было бы даже интересно, если бы кто-то встретился на нашем пути. Как поведут себя, завидев группу путников, два из которых – женщины?

– Вы это слышали? – Подрик, испуганно огляделся по сторонам.

– Всего лишь волки, – я пожала плечами.

– Не-е-т. Крики. Я точно слышал крики.

Бриенна насторожилась.

– Кажется, все спокойно.

Но теперь и я отчетливо слышала возгласы.

– Несколько мужчин, – я поднялась с места.

– Точно больше двух, – подтвердил Подрик.

– Выдвигаемся, – подытожила Бриенна.

– Нет. Нужно потушить костер. А самим занять позицию наблюдения. Лошади останутся здесь.

– Какой в этом смысл, – оруженосец покосился на леди Бриенну.

– Если там целый отряд, то лучше тихо отсидеться. Лошади еще слишком уставшие, чтобы продержаться в случае погони.

– Быстрее, – я поторопила спутников.

План был приведен в исполнение, на удивление, быстро и слаженно. Голоса все приближались. Руки непроизвольно сильнее сжали лук. Если придется защищаться, как никогда следует стрелять метко.

– Собаки взяли след, – донесся обрывок разговора.

– Мы на верном пути.

– Лорд Болтон будет доволен, коль мы доставим его женушку домой.

– Скорее он не отправит нас на корм собакам.

– Этому рады уже будем мы.

– Туда-туда, кажется, я видел копну рыжих волос.

Сердце бешено забилось. Я видела перед собой лицо ухмыляющегося Рамси. Рядом стоял его отец. Он заносил кинжал, чтобы перерезать мне горло. Нет, чтобы воткнуть кинжал в самое сердце, как поступил в случае с Роббом. Весь род Болтонов виноват. Каждый из них. Неужели Санса сбежала от монстра-Рамси. Возможно, ли что из всех возможных направлений, она выбрала именно тот путь, что привел ее ко мне. Шанс ли это на наше примирение и воссоединение? Как бы то ни было, я им воспользуюсь.

Я кинулась к лошади прежде, чем Бриенна молвила хоть слово. Сейчас сестра была так близко, что три ее преследователя казались жалкой преградой. Вместе с Бриенной мы точно их одолеем. Уловив мой настрой, Тарт дала знак Подрику, и уже втроем мы спешили к скакунам.

– Леди Анабель, если их больше? – тревожный голос Бриенны раздавался впереди. Мы неслись вслед за людьми Болтонов с отчаянной решимостью.

– Значит, сегодня умрет больше его слуг. Всего-то.

– Подумайте, с тройкой вояк мы справимся, но если их пятеро? Семеро? Как нам быть в этом случае?

– Вы же сами слышали, что отряд не большой!

– Мы слышали примерно трех человек. Но это не значит…

– Бриенна, мы не можем упустить эту возможность. Ты ведь не думаешь, что я останусь в стороне, когда за сестрой гонятся…

– Вы не можете быть уверены, что оценили ситуацию верно. Быть может, речь вовсе шла не о ней…

– И у нового Хранителя Севера две жены, да? – раздражение захлестывало меня. Разговор не имел смысла.

– Совсем недавно, вам чуть не перерезали горло из-за одной оплошности. Нельзя повторить эту ошибку.

– Нельзя пустить все на самотек.

Тарт оглянулась на меня.

– Тогда вам следует держаться подальше от сражения.

– Конечно, я же лучница. Негоже бросаться в ближний бой.

– Я прошу вас, вмешивайтесь только в том случае, если мы не будем справляться.

Я, нехотя, позволила себя обогнать. Бриенна и Подрик вылетели на поляну, где трое верзил настигли двух беглецов. Я тщетно пыталась понять, кто был сопровождающим сестры. Я натянула лук, целясь в того, кто угрожал мечом спутнику Сансы. Мгновение – и человек Рамси лежит мертвым. Двое его товарищей с воплями направляются в сторону Бриенны и Подрика. У леди с мечом все идет хорошо, а вот Подрик сдает позиции. Я натягиваю тетиву во второй раз, но спустить стрелу не успеваю. Спутник Сансы протыкает верзилу со спины мечом.

На какое-то время на поляне воцаряется тишина. Подрик пытается восстановить дыхание. Бриенна осматривает Сансу и ее напарника. Те же, в свою очередь, оглядываются в поисках автора выстрела. Наконец я нарушаю затянувшуюся паузу, выезжаю на поляну, не спеша, спешиваюсь. Санса не отводит взгляд от фигуры, вооруженной луком и стрелами, капюшон по-прежнему скрывает мое лицо. Бриенна переводит взгляд на меня. Подрик не понимает, почему я не спешу окрыться сестре. Проходит целая вечность, прежде чем, я снимаю капюшон.

– Какая удача, что мы встретились так скоро, сестренка, не находишь? – я криво улыбаюсь, глядя на ошеломленную Сансу. – Полагаю, ты не будешь против, если я опущу формальности и не буду называть тебя леди Болтон.

– Анабель, – словно убеждает она саму себя.

Я подхожу ближе. Какая ирония, я вновь не признала Теона. Он так же опускает глаза, как будто Рамси все еще где-то рядом. Я направляюсь прямиком к нему. Приходится остановиться, когда Санса загораживает его собой.

– Он спас меня. Помог сбежать. Чтобы ты не задумала, не нужно. Он искупил свою вину.

Неужели у меня на лице написано, что Теона ждет не самая приятная учесть. Я точно не знала, что хочу сделать. Но точно не простить и отпустить. Предатели должны платить по счетам.

– Вину за что? – как ни в чем не бывало интересуюсь.

– За предательство Севера. А братьев он не убивал. Возможно, Бран и Рикон живы. Он их не сжигал тогда!

– Это он тебе так сказал? – я с безразличием осматриваю того, кто в прошлой жизни был мне названым братом.

– Да.

– Ты ему веришь?

– Да. Рамси заставил его страдать. Он пережил такое, после чего не захочется лгать.

Я демонстративно откинула лук и колчан со стрелами в сторону.

– Отойди, Санса.

– Анабель!

– Я прошу, отойди.

С сомнением глядя на меня, сестра все же подчиняется.

– Посмотри на меня, Теон, – голос смягчается. Гренджой, почувствовав перемену в моем настроении, с опаской поднимает глаза. – Ты предал Север, предал Робба тогда. Я не в праве судить за последнее, а за предательство Севера ты действительно получил сполна. Могу только представлять, какого быть комнатной собачкой сумасшедшего бастарда.

Как давно я смотрела в его глаза. Раньше они были полны веселья, неиссякаемого огня и стремления удивлять. Мы росли вместе, вместе менялись, ошибались и ссорились. А потом началась война. Она уничтожила все, что было в жизни Анабель Старк.

– Ты не убивал Брана и Рикона, так?

– Я бы не смог, – его голос тихий, приглушенный. Ни следа не осталось от былой громогласности.

– Повтори, – расстояния между нами почти не осталось.

– Я бы не смог отнять жизнь у кого-то из вас, – шепчет он, глядя мне в глаза. Я закрываю глаза, пытаясь побороть картины из детства, так невовремя всплывающие в памяти.

– Тебя простила Санса, – я выдыхаю, возвращаясь в реальность, – Но не я. Ты предал не только Робба, как короля. Ты предал меня, как твою названную сестру. И передо мной тебе вину нечем искупить. Знай, я не убью тебя только потому, что Санса этого не хочет. Было бы весьма кстати отнять жизнь у любимой игрушки Рамси Болтона.

Я начинаю кашлять. Много говорить все еще тяжело. Рука непроизвольно тянется к ране на шее. Санса испуганно ойкает.

– Как это случилось? Кто с тобой…

– Как думаешь, Серсея допустила бы возвращение жены своего любимого брата-близнеца в столицу? Она и в Винтерфелл отправила меня лишь для того, чтобы избавиться.

Я отвернулась от двух беглецов. Бриенна с тревогой смотрела на нас. Я же теперь не знала, что делать дальше. Я жаждала помочь сестре, но сейчас, когда мы наконец встретились, разговариваем, я поняла, что не знаю, как вести себя, что говорить…

– Нужно выдвигаться, – Бриенна попыталась снять витающее в воздухе напряжение, – лорд Болтон наверняка послал не одну группу на поиски сбежавшей жены.

– Болтоновский бастард, – я одернула ее, – Он Болтоновский бастард.

Санса дернулась от этих слов. Но голос не подала.

– Выбирай себе коня под стать, сестренка. Мы направляемся дальше, к Джону. К нашему дорогому Джону. Если ты конечно не жаждешь повидать мужа в ближайшее время.

– К Джону? – она неверяще захлопала ресницами.

– Или менять одного бастарда на другого вы не желаете? – я горько усмехнулась, припоминая, как жестоко относилась к Джону сестра когда-то.

Она не ответила. Осторожно, словно боясь разрушить мои последние барьеры самоконтроля, которые и так грозились превратиться в пыль из-за присутствия рядом Теона, она заключила меня в объятия. Я так же опасливо приобняла Сансу в ответ. Сестренку. Младшую сестренку. Я защитила ее только что. Но чтобы Рамси не добрался до нее, нужно немедленно разыскать Джона. Он поможет. Больше никто из Болтонов не причинит вреда Старкам. Потому что совсем скоро мы будем вместе. Воссоединение семьи уже близко.

========== Глава 2. Часть 9 ==========

Черный замок возвышался над нами. Лошади выбились из сил, что я, что Санса с трудом держались в седле. Ворота открывались слишком медленно. Словно дразнили, проверяли на стойкость и терпение. Я привыкла ждать, но все же с трудом сдерживала порыв соскочить с коня и ринуться вперед.

Люди вокруг пугали меня. Они словно были из другого мира. “Одичалые”, – самое верное название. Они полностью соответствовали образу. С каким неверием рыжий громила смотрел на Бриенну. Не бывай я среди воинов, смутилась бы от подобного взгляда. Санса спешилась первая. Бриенна последовала ее примеру. Я же не спешила присоединиться к ним. Оглядывалась по сторонам, высматривая одного единственного человека. Сердце бешено билось в груди. Смутно знакомые черты всплывали в памяти. Да, я стала забывать его лицо. Я готова была разрыдаться, когда поняла, что не могу вспомнить его лица. Время брало свое. Хотя, по правде, не так давно мы покидали стены родного замка, навсегда оставляя детство позади.

Поводья выпали из рук, когда я увидела ЕГО, спускающегося к нам. Он двигался не спеша, будто бы пытался осознать происходящее. Джон больше не был тем мрачным мальчишкой, сидящим в уголке, когда другие резвились. Он возмужал, в глазах залегла печаль. А что видел он, глядя на двух сестер? Когда-то мы спорили по любому поводу, не могли ничего делать совместно с Сансой. Насколько все изменилось даже мне самой сложно судить.

Я соскочила с коня, не заметив даже. Шаг на встречу дорогому человеку, еще один. Он смотрел на меня, впитывал каждую деталь. Я сама кинулась к нему на шею. К черту приличия, к черту манеры. Я обнимаю Джона, брата. Он жив, он рядом, он рад меня видеть. С трудом сдерживаю всхлип.

– Я боялась, что больше не увижу тебя, – шепчу ему одному.

Он только крепче прижимает к себе. Но спустя пару мгновений приходится отстраниться, ведь Санса так же желает поприветствовать Джона. Я улыбаюсь, глядя, как прежде две противоположности, сейчас прижимаются друг к дружке, боясь лишь одного, что перед ними мираж, а не настоящий человек.

Нас проводят в деревянный домишко. Скромная на вид еда манит чудесными ароматами. Но организм не желает ее принимать. Точнее только мой организм. Санса наслаждается лепешками и супом. Джон замечает, что я не притронулась к пище. Он накрывает мою ладонь своей, пытаясь приободрить. Но я не могу налюбоваться им. Он больше не тот юнец, с которым мы устраивали заговоры против Сансы. Он уже не тот человек, с которым мы тренировались.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю