Текст книги "Игры богов (СИ)"
Автор книги: Amandir
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 29 страниц)
У деревни не было частокола. Почерневшая земля захватывала небольшой радиус вокруг деревни. Дома выглядели так, словно простояли под дождями и ветрами лет сто. Чёрные, жирные вороны сидели на крышах и заборах и каркали. И в этом антураже бродили полуразложившиеся трупы с горящими зеленоватым светом глазницами – глаза у многих отсутствовали. Для полной жути только белёсого густого тумана не хватало.
– Обойдём или зачистим? – спросил я.
– Я хочу размяться, – сказала Дзи, хрустнув шеей, и приготовила оружие. – Надоело ничего не делать.
Я проверил свой резерв маны, подготовил несколько подходящих заклинаний и вытащил из ножен меч.
Амалия также была готова, и мы рванули вперёд, по главной улице, разя направо и налево всех мертвяков, что попадались нам на пути. Внезапно улица кончилась. Тогда мы развернулись и пошли по боковой улочке, вычищая деревню, проверяя дом за домом, заново упокаивая поднявшихся мертвецов.
На зачистку у нас ушло несколько часов, по истечении которых Система наградила меня сразу несколькими сообщениями:
Получен новый уровень!
Получены очки характеристик: [+1]
Получены очки навыков: [+3]
Твоё деяние пришлось по душе Маразеву Упокоителю. Очисти деревню Амушу вместе с поднявшимися жителями огнём, дабы они могли вновь найти покой, и получишь его благословение.
Вот как, оказывается! Имя божества было знакомым. Порывшись в памяти, я вспомнил, что это он прибрал к рукам места возле Грелейда. Поначалу, услышав его имя, я решил, что он упокаивает живых, а оказалось, он это делает для мёртвых.
Мы стащили тела в центр деревни и запалили огромный костёр. От него подожгли близлежащие дома. Сухое, потемневшее дерево вспыхивало в один миг, и вскоре мы взирали на огромное пожарище, отойдя от деревни дальше по тропе, чтобы жар не обжигал.
В лицезрении пламени я совсем потерял чувство времени и очнулся только когда рядом затрещали ветви и кусты. Мы с девушками синхронно обернулись на звук и увидели молодого мужчину, облачённого в чёрные латы, украшенные стилизованными костями: рёбрами на кирасе, черепами вместо наплечников и наколенников и мелкими косточками на наручах. Он смахивал с брони листья и веточки и, казалось, вовсе нас не замечал. Зато я смог его хорошо рассмотреть – остановился мужчина всего в паре метров от нас.
Он был среднего роста, лет тридцати на вид. Его лицо было будто высечено из бледного мрамора, а светлые волосы, спускавшиеся на плечи, словно выгорели на солнце.
Очистив доспехи, он поднял на нас взгляд, от которого повеяло холодом. Вкупе с голубоватым ореолом потустороннего, окружавшем незнакомца, выглядел этот взгляд угрожающе. Я невольно подобрался, с тихим шелестом скимитар покинул ножны Дзинсаи, но пока незнакомец не проявлял никаких признаков агрессии или интереса к нам, атаковать не спешила.
Мужчина же, поизучав нас некоторое время, перевёл свой взгляд на пылающую деревню и тяжело вздохнул.
– Какая трагедия…, – сказал он приятным, но немного суховатым голосом.
– Ты кто вообще? – спросил я, также вытащив из ножен Клык и формируя в другой руке «Огненный удар».
– Как меня зовут не важно. Важно то, что меня послал сюда мой покровитель и господин, Маразев Упокоитель.
– Вот как. И что же ему от нас надо? – краем глаза я заметил, как Дзи немного сдвинулась вбок. Амалия то же самое сделала с другой стороны. Незнакомец оказывался в наших клещах.
– Он просил меня передать вам…, – он снова повернул к нам голову, внимательно осмотрев каждого из нас, – … передать вам слова благодарности за то, что дали этим несчастным покой.
Он повернулся к нам и чуть поклонился, выставив вперёд руки ладонь к кулаку.
– Помимо этих мало значащих для вас слов, он также передал вам некую награду… Сейчас…
Он начал рыться в небольшой поясной сумке и извлёк из неё ромбовидный не то кристалл, не то драгоценный камень, который медленно воспарил на десять сантиметров над его ладонью и начал лениво вращаться в воздухе.
– Что это? – спросила Дзи.
– Это дар от моего господина. Внутри сокрыта сила его благости, которая может быть вам полезна. Если вы согласитесь её принять, конечно.
Я вытянул вперёд руку, и мужчина просто развернул ладонь. Кристалл соскользнул с его руки и завис уже над моей ладонью. Точно такие же он передал Дзинсае с Амалией.
– И как это использовать?
– Сломать, – мужчина снова повернулся к пылающей деревне.
– Это не опасно?
– Не более, чем получить благословение в храме, – мужчина посмотрел мне в глаза. – Всё зависит от того, в каких отношениях ты состоишь с божеством, одаривающим тебя благословениями.
Я ещё раз посмотрел на странную фиговину, приподнял руку и схватил её. Чтобы сломать этот кристалл даже не пришлось тратить большое усилие. И как только это произошло, и осколки непонятного материала, падая на землю, развеялись без следа, меня окатило бледно-жёлтое сияние, вслед за которым пришло системное сообщение:
Внимание! Получено благословение Маразева Упокоителя. Отныне твои душа и тело защищены в посмертии. Никто не сможет поднять тебя в качестве живого мертвеца или призвать твой дух вопреки твоей воле. Повреждения, наносимые нежити, удваиваются. Есть шанс упокоить дикую нежить с одного удара.
Дзи дождалась моего кивка и также сломала кристалл. Одна Амалия медлила.
– Я несистемное существо, – сказала она. – Будет ли мне какой-то толк от благословений вашего покровителя?
– Системное или нет, это неважно. Оно всё равно будет с тобой и будет действовать. Только эффект ты увидишь не сразу и не так, как твои друзья.
Амалия также расколола свой кристалл, и по ней точно так же прошло бледное свечение.
– И ещё, – продолжил говорить мужчина. – У меня есть просьба, можно сказать, личная: если вам на пути попадётся неупокоенная нежить, помогите им так же, как вы помогли местным жителям.
– Мы постараемся, – ответил я. – Ты, ведь, некромант, верно?
– Верно, – ответил мужчина, не отворачиваясь от вида полыхающего пламени.
– И с жителями всё это непотребство сделал тоже некромант. Так, какая между вами разница?
– Последователи Маразева дают мёртвым отдых и покой. Мы не используем их, как свои игрушки или рабов, но и от их помощи не отказываемся, только принимаем её добровольно, не навязывая. Иногда уговаривая, но не принуждая.
– Звучит благородно…
– Тебе виднее, – ответил некромант. – Если у вас больше нет тут дел, я бы попросил вас идти своей дорогой. А мне ещё надо отпустить и сопроводить по Ту Сторону очень много душ.
Он закрыл глаза, и мы посчитали лучшим оставить его заниматься своими делами и неспешно пошли по тропе, ведущей из деревни мимо густого леса. Отойдя немного от незнакомца, я обернулся – он весь от пояса и выше словно пылал голубым огнём, и отсвет от его пламени шёл куда-то в небо. Я даже увидел несколько полупрозрачных силуэтов, летящих туда же, вверх, кружа вокруг столба этого потустороннего свечения.
Похоже, Маразев Упокоитель и впрямь не такой уж и плохой, как прочие тёмные боги…
Спустя ещё час, мы вышли к стенам Торгмара – «Стойбища Торгма».
Стены, как вокруг Грелейда, обычная стража у ворот, ничего примечательного. Несколько повозок проехали в город перед нами, но, когда мы подошли к городу, стража нас остановила.
– Стойте! По приказу леди-префекта, вам запрещено входить в город Торгмар.
– Что за ерунда! – вырвалось у меня. Стража сильнее стиснула древки алебард. – Почему нам нельзя входить в город?
– Не могу знать. Приказ леди-префекта: при появлении под стенами Торгмара трёх путников в лицах тёмной эльфийки и двух людей, одна из которых служанка, не пускать упомянутых лиц дальше второй решётки ворот. Ради обеспечения порядка на улицах города.
Вот так новость! Чем мы, интересно, вызвали к себе такое отношение, если в Торгмаре не были ни разу?
– Позовите капитана гвардии…, – имя, которым представлялась Юля, вылетело у меня из головы. Благо, Амалия ничего не забывает и смогла мне его подсказать, – … капитана Юларию. Мы с ней знакомы лично, она мой… товарищ, скажем так.
Стражники переглянулись.
– Так, именно по её приказу вам и нельзя входить в город, – заявил другой стражник. – После возвращения из Грелейда её повысили.
– И мы не можем даже просто пройти в Гильдию магов, чтобы тут же убраться в Грелейд? – в отчаянии я искал любые варианты, но всё было тщетно.
– Нет. Ничем не могу помочь. Придётся вам либо идти туда пешком, либо подождать очередной торговый караван. А выйдет он дней через пять.
– Понятно.
Я отошёл недалеко от ворот и уселся на траву. Во-первых, надо было отдохнуть и зарядить батареи антигравов, во-вторых, подумать, что делать дальше. Идти в Грелейд пешком? «Скакать»? Надо было попытаться вытащить из корабельного трюма хоть один из вездеходов. Может быть, Амалия смогла бы его поставить на ход…
Мы сели кружком и стали перекусывать вяленым мясом, сухарями, сыром и яблоками. Я же прикидывал, насколько хватит моих сил, если перемещаться к Грелейду с помощью магии Пространства.
В принципе, от Торгмара до Грелейда было относительно недалеко, и, может быть, мы бы и успели «доскакать» до него до закрытия города на ночь. Но именно, что «может быть». В принципе, нам спешить пока что некуда, так что ничто не мешает переночевать в лесу – близ города стража не позволит – и дойти до Грелейда уже посветлу.
Ладно, нечего больше рассиживаться.
Я поднялся спросил, в какой стороне Грелейд и пошёл по мощёной дороге туда, куда указал стражник. Девушки последовали за мной следом.
– Похоже, не такие уж вы и друзья с той капитаншей, – сказала Дзи, когда мы отошли достаточно далеко от города. Амалия в это время глазела по сторонам.
– Выходит, так, – ответил я. Было отчего-то неприятно. На душе остался осадок. – Я только не понимаю, что её подвигло на такое?
– Очевидно, не хочет, чтобы с Торгмаром произошло повторение того, что было в Грелейде. Она наверняка знает, по чьей вине вообще заварилась вся эта каша между богами.
– Интересно только каким образом.
– О-о, есть много способов для того, чтобы узнать нужное. Для большинства из них не требуется даже применять магию, но она здорово всё упрощает. Как-нибудь, я тебе об этом расскажу…
За неспешными разговорами мы сошли с дороги и немного углубились в чащу. Снова развернули лагерь, укрывшись в чьей-то пустой норе, и, прижавшись друг к дружке, чтоб теплее было, уснули. А перед этим я вызвал запрос на повышение уровня своей брони.
Количество нанитов, необходимое для повышения уровня, достигнуто. Время улучшения: 6 часов. Рекомендуется полный покой. На время улучшения снимать АБС «Арканд» нельзя.
Подтвердив запрос, я провалился в сон.
Утром моё тело ломило и затекло в нескольких местах. С трудом поднявшись и выползя из норы, я встал, потянулся и внимательно прочитал возникшую перед глазами надпись.
АБС «Арканд» получил новый уровень. Текущий уровень: 1. Доступны новые модификации. Повышена защищённость носителя. Повышена общая эффективность АБС.
Ополоснув лицо из фляги и справив потребности, я занялся костром. Утро было промозглым и холодным, хотелось согреться и поесть. Девушки выползли на свет дня вскоре после меня, и уже примерно через час мы продолжили путь до Грелейда. Антигравы были заряжены, так что Ама домчала нас за полчаса.
Знакомые стены вызвали чувство, сравнимое с ностальгией, словно нас тут ждут. В хорошем смысле.
Стража пропустила без лишних вопросов, некоторые люди останавливались, чтобы поглазеть на нас, шептались за нашими спинами. Многие здоровались, отвешивали поклоны, а одна дородная, краснощёкая матрона чуть ли не целоваться полезла, причитая, как нам благодарна за спасение сына-кузнеца.
Так что, когда мы добрались до «Золотой флейты», по улицам шёл гомон от голосов.
Хозяин трактира нас узнал.
– Ваша комната свободна, – сказал он. – Желаете получить её же или другую?
– Её же, – ответил я.
– И ванну, – сказала Дзи.
– И обед, – добавила Ама.
– Сейчас распоряжусь, – ответил хозяин и протянул нам ключ.
Перед тем, как идти наверх, я спросил, когда следующий караван до Орстана. Оказалось, через день. Значит, у нас было время отдохнуть, а у меня ещё и навестить мастера Арадая – пора было уже доучивать комплекс, что он мне дал ранее.
В комнате, разложив вещи по шкафам и сундукам, я подошёл к зеркалу, осматривая себя со стороны. Нагрудник стал толще, но других изменений я не обнаружил.
Поев горячего супа с ржаным хлебом, я предоставил девушек самим себе и отправился навестить старого мечника.
Тот удивился мне и явно обрадовался. Угостил чаем, потом провёл на задний двор, где я показал ему, как усвоил комплекс. Мастер оказался доволен и показал мне продолжение – там часто надо было менять хват, крутиться на одном месте, встречая атаки с разных углов и направлений и стремительно контратаковать.
– С равновесием и балансом у тебя всё неплохо, – вынес вердикт мастер, – но надо немного подтянуть координацию движений, точность и скорость. Освоишь всё, как следует, я тебе покажу завершающую часть.
Я поблагодарил его и пошёл немного погулять по городу, а заодно зайти к караванщикам и договориться о местах для себя и девушек.
Город мало изменился за то время, пока нас тут не было. Знакомые улицы встречали меня приветливо и радушно, как старого знакомого. Я прошёлся по рынку, поприветствовав кота-зверолюда, который продал мне кулон для Дзинсаи, побродил по торговым рядам, некоторое время разглядывал богато украшенную лавку оружейника, рядом с вывеской которого на стене сиял герб Сокдора…
До места стоянки караванщиков я добрался спустя час или около того. Смуглокожие, черноволосые люди с орлиными носами, тёмными сверкающими глазами, одетые в плотные халаты и чалмы сидели кружком прямо посреди небольшой площадки недалеко от южных ворот города и передавали по кругу чашу с каким-то напитком. Больше всего они напоминали бедуинов. Рядом с ними разлеглись несколько верблюдов, покрытых сверху накидками и ковриками и стояли ящики, короба, свёртки и рулоны товаров, которые они повезут в Орстан.
Мне дали место в их кругу, после чего я начал неспешный разговор с самым старшим из них – уже поседевшим караванщиком с обветренным лицом. Выяснилось, что караван и в самом деле отправится из Грелейда послезавтра, и варизы (так звался народ караванщиков) согласились взять меня, моих подруг и наши пожитки с собой за скромную плату в десять серебряных с каждого. Плюс, если вдруг на караван нападут и мы поможем в защите, нам это зачтётся – как минимум, уважением и хорошим отношением, что южане ценили ничуть не меньше, чем золото. Если не больше.
Обсудив детали и выпив терпкий густой напиток, напоминающий очень горький растопленный шоколад, я попрощался и пошёл обратно в гостиницу.
Остаток дня мы с Дзинсаей занимались мистицизмом, а Ама что-то сосредоточенно писала в голографическом планшете. То ли составляла отчёт, то ли систематизировала полученные знания.
Следующий день мы провели в праздности. Хотя утро началось с интенсивной тренировки с Дзинсаей, продолжилось практиками мистицизма и медитацией, но после, ближе к полудню, мы просто слонялись по городу, приобрели кое-какие вещи для южного климата, а тёмная эльфийка удивила меня, начав осваивать игру на флейте-кинжале. Основы ей дал бард-полуэльф, и теперь, вышагивая рядом со мной, она старательно выводила какие-то звуки. Получалось неважно, но это было только началом.
Гуляя по рынку, я вдруг увидел небольшой павильон с хрустальным шаром над дверью. В карманах уже давненько завалялась колода непонятных карт, опознать свойства которых у меня не хватало то времени, то желания. Сейчас была неплохая возможность.
Внутри павильона было темно и холодно. На полу лежал пёстрый ковёр, стены были завешаны тёмно-синей тканью, а посреди небольшой комнатки стоял стол, застеленный скатертью, и два стула возле него. Я только сделал шаг, как отодвинув тёмно-синюю портьеру, вышла молодая женщина с вьющимися чёрными волосами, собранными в тяжёлую косу с руку толщиной, в платье тёмных тонов и огромными серьгами в ушах. Лицо у женщины было простое, но тёмные глаза, подведённые чёрными тенями, создавали некоторую загадочность.
– Приветствую! – сказал я.
– Хотите узнать свою судьбу? По пять серебряных монет с каждого, – вместо приветствия ответила гадалка.
Девушки разглядывали павильон – Дзи со скучающим видом, а Ама с очень сосредоточенным.
– Нет. У меня есть одна вещь, явно непростая. Хочу узнать её свойства.
– Я не чародейка и не колдунья.
– Но сам предмет, думаю, как раз по вашему профилю, – ответил я и достал футляр с колодой. Гадалка некоторое время изучала моё лицо, после чего предложила присесть и села сама.
За опознание она запросила десятку серебром. Я положил футляр вместе с оплатой на стол перед ней и убрал руки. Она сама его открыла, вытащила несколько карт и начала в них всматриваться.
– Где ты это нашёл?! – подняв на меня грозный взгляд спросила она.
– Отобрал у одного бандита.
Взгляд гадалки снова вернулся к картам. Перебрав несколько из них, она отшвырнула их от себя.
– Это дурная магия. Тёмная и плохая. Это карты призыва. Используя их, можно вызвать в наш мир существ, изображённых на них. Получив дань от призвавшего, они исполнят любой приказ, после выполнения которого на сутки окажутся на свободе и смогут творить любые бесчинства. Не стоило тебе приносить это сюда. Избавься поскорее от этой мерзости. Жрецы Света, инквизиторы и охотники на нечисть тебе в этом помогут. А сейчас, покиньте мои владения.
Она встала и демонстративно повернулась к нам спиной. Я же собрал карты обратно, закрыл футляр и убрал его в пространственную сумку. Думал, попросить её прочесть моё будущее – ради интереса – но передумал и молча вышел вместе с подругами.
Ещё один тёмный артефакт на мою голову! Надо было поскорее от него избавиться – уж больно жуткие твари и демоны были нарисованы на картах, чтобы у меня возникла даже мысль их использовать. Интересно, а если просто их сжечь, что произойдёт? Не обретут ли в таком случае все эти существа полноценную свободу? Нет, лучше и в самом деле отнести это в храм или охотникам на демонов.
В храме Адиллары меня выслушали очень внимательно, приняли из рук колоду и обещали разобраться с ней в ближайшее время. Перед уходом, я воздал положенную хвалу Милосердной и вернулся к девушкам.
Остаток дня прошёл без приключений, и мы вернулись в «Золотую флейту», собрав вещи и решив лечь пораньше – караван выступал из города сразу, как только стража откроет ворота. А это происходит, когда первые лучи солнца высвечивают небо.
Позавтракав, мы попрощались с хозяином и направились к стоянке караванщиков. Стража уже распахивала огромные створки. Гружённые товаром ездовые животные, причём не только верблюды, уже были выстроены в определённый порядок. Конная стража занимала свои места. Нам предложили уместиться в одной из нескольких повозок, что мы и сделали, и на целых две недели выпали из жизни мира.
Дни тянулись медленно и неторопливо, сменяя один другой, но не отличаясь друг от друга. За время пути ничего не произошло, ровным счётом. На нас даже никто не напал.
Единственное, что менялось с течением времени, это окружающий ландшафт. Воздух становился всё более сухим, зелень всё более пожухлой, к середине второй недели превратившись в каменистую равнину, занесённую песком.
Вскоре показался и сам город, раскинувшийся на побережье Срединного моря, окружённый массивными, толстыми стенами из бурого камня. В лучах заходящего солнца блестели купола и шпили храмов и дворцов, огни горели по всему городу, в том числе и в порту, в бухте которого на волнах покачивалось несколько парусных кораблей. Вид города навевал арабские мотивы, и чем-то напоминал Саркасию.
В тот день мы заночевали ещё на открытой местности, а уже к середине следующего дошли до городских ворот.
Стража, как и в Силтарме, осведомилась кто мы, откуда, кому служим и каким богам покланяемся, обыскали нас, даже попросили открыть пространственную сумку на предмет ввозимой контрабанды, и, ничего предосудительного не обнаружив, пропустили нас в город. Как оказалось, весь арсенал убийцы Дзинсая отдала Амалии, а та его спрятала так, что никто не в силах был бы его найти. Той же самой процедуре подверглись и все караванщики, и их товары, прежде чем их пропустили в город, где мы тепло расстались с варизами.
Дорога выдалась тяжёлой, но хотя бы зной с каждым днём облегчался. Мы жутко устали, поэтому хотели как можно скорее найти гостиницу и уже собрались спросить об этом ближайшего стражника, как к нам подбежал толстый, лысый человек низкого роста, одетый в широкие шаровары, рубаху, жилет и съехавшую набок цилиндрическую шапочку и принялся увещевать:
– Здрасьте-здрасьте! Добро пожаловать в наш славный город! Я – Шиш-Кабиб, гид и помощник новоприбывшим туристам и гостям вольного города Орстана. К вашим услугам! – и он согнулся в поклоне, сделав рукой жест, словно накручивал на него нить.
– Нам нужна гостиница с хорошим питанием и не очень шумная, – сказал я.
– О-о, Шиш-Кабиб знает, что вам нужно! И он готов вас даже проводить всего за-а… пятнадцать серебряных монет! – он расплылся в улыбке, обнажив крупные зубы, многие из которых имели сколы. То ли ему часто бьют морду, то ли он ест что-то не то.
Вообще впечатление он производил отталкивающее – делец и торгаш чистой воды, стремящийся нажиться на туристах. Лицо у него было мясистое, с тремя подбородками, маленькими блестящими глазками и жиденькой бородёнкой без усов. Он всё время потирал руки и заискивающе улыбался. Неприятный тип.
– Сколько стоит ночлег? – спросил я.
– Там, куда я вас поведу – пятнадцать монет серебра за ночь.
– И тебе ещё столько же… Пожалуй, мы сами её найдём. Всего хорошего.
Я собрался уходить, но наглый толстяк выскочил передо мной на пути.
– Постойте! Вас не устроила моя цена? Каюсь, я принял вас за очередных проходимцев, которых сами боги велели избавить от лишних ценностей, дабы они не навредили многими соблазнами города, в первую очередь, сами себе! Но я вижу, что вы совсем не из этой породы, так что я согласен на десять монет.
– Пять.
– Вы в самом деле недооцениваете услуги Шиш-Кабиба! Я и так иду вам навстречу, прося какие-то жалкие десять серебряных монет за подробные и точные сведения о нашем славном городе, интересных местах и достопримечательностях!
«Дзи…»
– Кроме того…, – он оглянулся по сторонам и продолжил говорить, понизив голос, – по некоторым улицам гостям города лучше не ходить. И Шиш-Кабиб, конечно же, проведёт вас самой безопасной дорогой! И всего за десять серебра! М-м, что это ваша спутница, кожа которой подобна глади Акидского моря в прохладные зимы, так на меня смотрит? Вы… Не надо так на меня смотреть! Я… Что… Помо!.. Пом… О-э-э-у-у-м-м-м…
Он попятился от вида двинувшейся на него тёмной эльфийки, схватился за сердце и стал издавать совсем уж нечленораздельные звуки.
– Вот что, уважаемый, – сказал я. – Мы очень устали, путь был долгим, поэтому хотим поскорее найти место для отдыха. Вы ходите по очень тонкой грани, которая отделяет кулак этой эльфийки от встречи с вашими зубами. И если Вы и дальше будете испытывать наше терпение, я не ручаюсь за то, что в этом кулаке не появится скимитар. Или булава.
Мужчина сглотнул, в солнечном свете его лицо блестело от пота. Справившись с собой и переведя дух, он сдался.
– Х-х-хорошо… Я отведу вас к гостинице всего за семь монет и попрошу, чтобы вам там сделали скидку… Так мы придём к согласию?
– Вполне. Видите, с нами можно иметь дело, если не пытаться обмануть.
– Что вы! И в мыслях не было! Клянусь здоровьем моей давно почившей бабушки!
Я усмехнулся.
– Что же Вам мешало сразу нам предложить такой вариант?
– Я… Э… Пойдёмте скорее – негоже уставшим путникам торчать на улицах!
И толстячок довольно скоро, чуть ли не бегом, помчал вниз по боковой улочке. Мы последовали за ним, едва успевая догнать в кривых переулках.
– А вот и прекрасный постоялый двор, содержит который мой хороший друг и очень честный человек! – заявил толстяк, указывая пухлой рукой на двухэтажную мазанку. Над входом, закрытым немного подранным покрывалом тёмных цветов, висела вывеска в виде улыбающегося толстяка в шароварах и феске, державшего в одной руке кружку, а в другой шампур с мясом.
«Весёлый Хараф», – так звалась эта гостиница, и в ней мы и остановились, не желая и дальше таскаться по улицам в поисках места, где можно было отдохнуть с дороги.
Внутри было темно и прохладно. За низкими столиками, на пёстрых коврах и подушках сидела различная публика. Кто-то пил из пиал или кружек, кто-то ел, но в основном, все тихо и неспешно беседовали.
Напротив входа имелась стойка, за которой стоял сухопарый, худой и смуглокожий человек, который сперва улыбнулся нам, но заметив Шиш-Кабиба, нахмурился.
– А тебе что ещё надо, сын пустынной собаки? – спросил он.
– О, милостивые боги! Поглядите на человеческую жадность! Я из чистых, дружеских помыслов, привёл этому человеку клиентов, и где благодарность за мои труды? Нет её… Все норовят оскорбить Шиш-Кабиба…
– Что он вам наобещал? – спросил хозяин.
– Что проведёт к хорошей гостинице, – ответил я и опустил на толстяка взгляд. – И что её хозяин сделает нам скидку.
– Из уважения к вашему горю, за то, что вы попались в лапы этого недостойного даже взгляда благородного господина бузруха, я возьму с вас по десять серебра с человека за ночь.
Толстяк хотел что-то сказать, но под взглядом хозяина гостиницы, осёкся. Я отдал деньги за три дня.
– Меня зовут Расуф, – сказал хозяин. – Желаете отобедать?
– Нет. Нам бы ванну, – сказал я, глядя на Дзи, изнывающую в её доспехе. Мне тоже приходилось несладко, в «Арканде» было жарковато. Одна Амалия не испытывала с температурой никаких трудностей.
– Всё будет готово через полчаса. Пока же можете испить хава и насладиться прохладой этого зала.
Мы заняли свободный столик, и вскоре нам принесли пиалы, полные голубоватой жидкости и небольшой чайничек, расписанный синими цветами по белому фону.
Хавом оказался прохладительный напиток, по вкусу напоминающий берёзовый сок. Попивая его, нас начало клонить в сон, и только окрик Расуфа о том, что ванна для нас готова, заставил нас встрепенуться.
Первой, как обычно, пошла Дзинсая, за ней я, а последней Ама. Сняв АБС и окунувшись в тёплую, освежающую воду, я словно ожил. Для полного счастья не хватало удобной кровати, но и с этим благом мы вскоре встретились. Казалось, я провалился в сон ещё до того, как моя голова коснулась подушки…
Мы проспали до следующего утра. Неспешно завтракая, у меня вдруг родилась мысль, что Шиш-Кабиб мог бы знать, где живёт этот Сехай. Раз он строит из себя городского гида, пускай помогает и с поисками наставника!
Выйдя на ещё не пропитанную жаром улицу, я нисколько не удивился, увидев толстяка, мнущегося возле входа.
– О-о! А вот и мои друзья! Как прошёл ваш отдых? Готовы ли вы увидеть всю красоту нашего славного города? Вдохнуть свежий воздух гавани? Вкусить удивительной пищи, готовящейся у вас на глазах?
Я прервал поток его слов жестом.
– Я ищу одного человека, – сказал я.
– О, Шиш-Кабиб знает всех в этом городе! Даже лично знаком с визирем нашего славного правителя – да будут долгими его века! Кого молодой господин желает найти?
Он снова принялся потирать руки, заискивающе глядеть мне в глаза и неприятно улыбаться.
– Его зовут Сехай, – сказал я. При упоминании этого имени улыбка сползла с лица толстяка.
– Господин! Зачем вам этот оборванец? Этот… недостойный? Этот…
– Он мне нужен, – снова оборвал я Шиш-Кабиба.
– Что ж… Только из моего глубочайшего уважения к Вам – да останется ваш взор таким же ясным! – я отведу вас к этому человеку. Но предупреждаю сразу – он бывает весьма груб и нелюдим.
И толстяк припустил по улице, то и дело оглядываясь с надеждой в глазах, что я всё же передумаю.
Мы спускались к порту. В воздухе веяло солью и йодом, шум волн едва пробивался сквозь крики уличных торговцев, и белые птицы парили над нашими головами высоко в небе.
Постепенно, аккуратные и чистые мазанки всё больше разбавлялись халупами бедняков, непонятно как не разваливающихся от ветра. Дом Сехая оказался на границе с портовыми трущобами и выглядел весьма опрятно. Два этажа, задний двор, скрытый за забором из песчаника. Вокруг окон и дверного проёма синей краской был нарисован замысловатый и витиеватый, но красивый узор.
– Мы на месте, молодой господин, – возвестил толстяк.
– Свободен, – возвестил я, бросив ему несколько серебряных монет.
– Но господин!… – начал было говорить толстяк. Очевидно, хотел ещё чем-то нажиться.
– Отведи лучше моих подруг на рынок, – я снял с пояса и бросил Дзинсае кошелёк. Она сверкнула глазами и чему-то улыбнулась.
– Да, толстячок, проводи нас. А то мы ненароком заблудимся, – и она силой потащила его в сторону.
– Хозяин добрый и щедрый! Мы можем купить красивых штук! – воскликнула Амалия, запрыгав от радости и нетерпения и захлопав в ладоши. – Пойдём! Пойдём! Красивые штуки ждут, чтобы мы их купили!
Под напором сразу двух девушек, Шиш-Кабиб не устоял. Те скорее сами утащили его тем же путём, по которому мы пришли, и жалостливый взгляд, брошенный им в мою сторону, никак не помог.
Когда троица достаточно удалилась, я постучал и отступил от двери на шаг.
– Кто там? – раздался сильный, мужской голос.
– Мне нужен Сехай! – ответил я.
– Сехай всем нужен!
– Меня послал Огвин Тогмо!..
При упоминании имени мага Стихий, дверь открылась. На пороге стоял немного сутулый мужчина, лет пятидесяти, такой же смуглокожий, как и многие местные жители, с гладко выбритым подбородком и тонкими аккуратными усами под орлиным носом. Чёрные, как смоль, волосы его были коротко острижены. Глаза блестели, но смотрели на меня подозрительно.
Он был одет в простую рубаху, штаны и грубые ботинки и опирался на узловатую палку.
А ещё от него просто разило силой, природу которой я определить сходу не смог.
– Ты знаешь Тогмо? – спросил он.
– Он дал мне Посвящение в магию Стихий.
– Вот как? – Сехай усмехнулся. – И каков же твой акцент?
– На Пространстве.
Лицо мужчины посерьёзнело.
– Не шути так со мной, мальчик.
Вместо ответа я прикрыл глаза и с помощью телекинеза сорвал с ближайшего дерева из сада Сехая и закрутил по орбите вокруг своей головы финик.
– Заходи, – коротко бросил он и скрылся в доме.
Как и снаружи, внутри дом был чистым, повсюду царил порядок. В общей комнате стояло несколько кресел, обычный стол и низкий, рядом с кучей подушек. Из комнаты вели несколько ничем не прикрытых арочных проходов в соседние комнаты.
Пройдя к креслу, Сехай грузно опустился в него и жестом предложил то же самое сделать мне.