355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Альфина и Корнел » «Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ) » Текст книги (страница 19)
«Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:54

Текст книги "«Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ)"


Автор книги: Альфина и Корнел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 33 страниц)

Так что, когда Резервная Армия перестанет маячить подле казарменных стен, надо бы подыскать племяннице Скопцова воспитателей с руками почище. В обход, разумеется, самого Скопцова, ни к чему ему такие волнения.

– В том интернате числится не слишком много работников, но сегодня, только вообразите, я застал с детьми всего одну даму! И старый сторож, да, взял на себя хозяйственные приготовления, которые, по уму, вовсе не его печаль, – возмущённый Скопцов нравился Золотцу поболе Скопцова, припадочного от любви. – Конечно, я без промедления забрал Еглаю, я не хочу, чтобы она – особенно теперь! – оставалась без должного присмотра, это просто-таки немыслимая безответственность со стороны дирекции… Да, всем нам непросто, да, страшно, но если мы будем пренебрегать своими непосредственными обязанностями…

– Вам ещё требуются люди для интерната? – переспросил Золотце, мысленно сокрушаясь о том, что Коленвал, во-первых, по-прежнему нездоров, а во-вторых, прямо сейчас категорически занят сюрпризом для Резервной Армии. Он, в конце концов, начальник трудовой биржи, он мог бы решить проблему быстрее, чем кто бы то ни было другой.

– Мне? Люди? – Скопцов потряс головой, будто со сна.

– Я вовсе не хотел вас обижать, однако же мне представляется, что подыскать новых воспитателей за столь короткий срок и для вас может быть нелёгкой…

Золотце смолк на полуслове – по обескураженному лицу Скопцова он догадался, что во всех своих представлениях ошибся: никаких новых воспитателей тот не подыскивал, вовсе о том не задумывался. Просто забрал племянницу, отвёл к этой самой девке-торговке, поскольку отчего-то счёл её достойной, попутно признался в высоких чувствах – и, собственно, всё.

Вот так умора. Пожалуй, сенсация даже: Скопцов, первейший из них гуманист, всегда о простых горожанах пекущийся, печься вдруг перестал. И о ком – о детках интернатских!

– Мы все утомились, – постановил Золотце, не желая принуждать Скопцова к оправданиям. – И по такому случаю я приглашаю вас в наше с господином Приблевым обиталище. Час ещё обеденный, вечером я опять нарасхват, но без передышки толку от меня будет мало. Давайте же выпьем по бокалу вина за закрытыми дверьми.

– Да-да, конечно, у вас ведь было ко мне дело – вы хотели мне писать, да, вы упоминали…

Тьфу, надо же, запомнил!

– Дело подождёт, господин Скопцов. Должны же подождать хоть какие-то из наших дел, иначе я чувствую себя сверх меры деловым человеком, это дурно сказывается на характере! – разумеется, про дело Золотце соврал на лету, чтобы смягчить вторжение в интимную беседу.

Скопцов с готовностью рассыпался согласием, а Золотце подумал, что успеет дома незаметно черкнуть две строчки коленваловским – помощницам? секретаршам? – девицам, в общем, которыми окружил себя Коленвал, о ситуации в интернате.

По переулку, где Золотце намеревался срезать путь, двигалась целая колонна с провизией – видно, сразу несколько лавочников объединили усилия и согнали всех своих грузоподъёмных работников. Золотце знал, что тут за углом можно пройти насквозь через доходный дом, если подняться на чердак и спуститься оттуда по внешней лестнице, но беготня по чердакам совершенно не вязалась сегодня ни со статусом, ни с целями. Испустив умеренно горестный вздох, он выбрал маршрут менее экономный.

Тогда-то Скопцов, без малейшего к тому повода, надумал вдруг потерзаться совестью:

– А разве я обязан всенепременно своими руками защищать этот интернат?.. Разве я обязывался? Ведь не означает же это, право слово, что я желаю ему зла!..

– Бросьте, я вас ни в чём не обвинял.

Скопцов не слушал, он говорил для себя.

– Да, разумеется, я взялся за заботу об общественных организациях Петерберга, и я забочусь, и… Есть налаженные механизмы… Но когда я пришёл в интернат – понимаете, господин Золотце, ведь Еглаин отец завтра может умереть, и кто тогда за ней присмотрит? Я должен был обезопасить её прямо сейчас, а все остальные, – затормозил он перед собственной мыслью, как перед глухой стеной, – остальных можно обезопасить и потом. Так мне показалось.

– И сейчас вам по-прежнему так кажется?

– Я не знаю.

Это была неправда: изменись Скопцов в своём мнении, не шёл бы он с Золотцем вино распивать, он бы вновь покраснел и заметался – быть может, и не столь сильно, как при предмете воздыханий, но заметался бы обязательно.

– Я со вчерашнего дня всё корю себя за похожее решение, – признался Золотце, – нетрудно, наверное, догадаться, о чём речь. Когда я хлопал дверьми, я был уверен, что более не желаю быть как-либо связанным с Временным Расстрельным Комитетом, что и вступать-то туда не стоило, что всё это фарс и оскорбление здравого смысла, что самолюбие мне дороже. А вчера, когда Хикеракли принёс свою залитую водкой карту с предположительными позициями Резервной Армии, самолюбие увиделось мне таким ничтожным оправданием… – он зябко приподнял воротник. – Я ведь по свободной воле бросил свою сферу ответственности, это из-за меня Вторая Охрана – да и первая, знаете, тоже – не будет готова к встрече с противником. И можно твердить себе, будто эту вину я выдумал – времени-то с моего выхода прошло всего ничего, такие смешные сроки не могут играть существенной роли. Можно к тому же вспомнить, что у Охраны Петерберга есть своё офицерство, которое тоже что-то умеет – кто-нибудь тут бы непременно встрял с вопросом, почему это я считаю себя в обучении стрельбе незаменимей опытных военных.

– Я бы сам мог встрять с таким вопросом, – бледно улыбнулся Скопцов.

– Понимаю. Но досужие размышления меня ничуть не спасают, зато есть сугубо практический момент, который хоть отчасти остудил мой пыл самобичевания. Сегодня утром я выяснил, что после моего ухода из Временного Расстрельного Комитета учения продолжались в прежнем объёме, но главное – продолжались они именно в той форме, которую я утвердил. Господин Мальвин, оказывается, счёл необходимым следовать большинству моих рекомендаций. – От переполнявших душу чувств Золотце даже дозволил себе пробежаться по хребтине собранного дворником сугроба. – Это не отменяет моего поступка, это не означает, что всё прекрасно и перспективы наши безоблачны, однако же следуют из этого, господин Скопцов, два важнейших вывода. Во-первых, все мы имеем право на ошибку – в том, разумеется, случае, если до ошибки успели что-нибудь создать, как-то зримо воплотить свои убеждения. Тогда есть шанс, что они будут живы и без нашего участия. А во-вторых, все мы имеем право на ошибку, потому что нам есть на кого положиться. Смел ли я надеяться, что господин Мальвин – после всего, что я ему наговорил! и до того, как мы пришли к примирению – будет руководствоваться моим мнением при организации учений?

Стоило произнести вслух то неясное, что всё утро ворочалось в голове, и немедля снизошло всамделишное облегчение. Попадающиеся на каждом втором шагу грузчики с продуктовыми запасами перестали вызывать внутреннее содрогание, полотнища с орхидеями на особенно верных делу революции балконах не навевали больше мрачных дум, а план встречи Резервной Армии показался не таким уж дырявым.

Скопцов некоторое время шёл рядом в молчании, но потом с чрезвычайной серьёзностью взглянул Золотцу в глаза:

– Я услышал вас, и мне кажется, что ваши слова даже весомей, чем вы предполагаете. Вы знаете, я по природе своей скромен – иногда, приходится признать, скромен излишне. Мне непросто даётся понимание, что мы Революционный Комитет, что мы что-то значим. Я то и дело не принимаю в расчёт, что мы уже добились… многого. А следовательно, что бы ни произошло – завтра ли, или позже, – мы всё равно будем жить дальше, даже если умрём.

– Метите в лекции по новейшей истории? – хмыкнул Золотце. – Боюсь, если мы умрём и, соответственно, сдадим Петерберг, Академию сейчас же закроют. Научила, понимаете ли, начитала лекций, взрастила на беду отечеству!

– Это не всё, что я хотел вам ответить, – смешался Скопцов. – Я хотел, раз уж вы упомянули господина Мальвина… Ох, я хотел поинтересоваться, как вы относитесь к стремлению хэра Ройша… не знаю, как бы это вернее всего назвать…

– К стремлению хэра Ройша завести внутри Комитета ещё комитет для избранных?

– Да, да… И без публичного объявления и конкретного повода, какие были у Временного Расстрельного.

Золотцу пришлось приложить некоторое усилие, чтобы не потянуться за портсигаром. Курение на ходу удовольствия ему не приносило, но эта беседа оборот принимала самый располагающий к нервическим размахиваниям папиросой.

Сильнее на табак тянет только от Резервной Армии под стенами – ну или от совместного с За’Бэем плача по сердечным недугам графа. Что, впрочем, явления безумным образом взаимосвязанные.

– Как, спрашиваете, отношусь… – запрокинул голову Золотце. – Мне лестно. Лестно, что столь требовательный человек, как хэр Ройш, видит во мне не только друга, но и ценного союзника. Правда, сам я от этого мыслить в категориях «союзников» не начинаю.

– Я, признаться, рад, что у вас те же сомнения… Мне было ужасно неловко наедине с собой возражать хэру Ройшу! Его предложение нам с вами и господину Мальвину порядком выбило меня из колеи.

– Я люблю хэра Ройша без памяти – кто ещё способен с каменным лицом вырядиться в женское платье и отправиться так допрашивать наместника! Знаете, когда я вернулся из Столицы и мне рассказали в подробностях про наместника, я понял, что моё романное мышление несколько переоценено. Так вот, хэр Ройш феноменален. Более того, я не стану отрицать, что у нас четверых давно сложилась совершенно отдельная дружба – со своим, если так можно выразиться, языком и своими предметами интереса. И это естественнейший ход вещей! Сознайся я вам, к примеру, о чём мы толкуем по ночам с господином Приблевым, вы бы мне не поверили. Но должны ли мы с господином Приблевым на таком основании позиционировать себя как фракцию? А с За’Бэем – как радикальное движение под лозунгом «Граф, не губите столь бездарно свою жизнь!»?

– Более всего я опасаюсь, – прошелестел Скопцов, отсмеявшись, – что разделение на фракции породит противоречия, которых без разделения мы могли бы избежать. Создание Временного Расстрельного Комитета как самостоятельной сущности продиктовала необходимость, Временный Расстрельный Комитет занят важной работой, я согласен – но ведь у него формируются собственные потребности, которые, как мы уже убедились, способны конфликтовать с потребностями общими. И дальнейшее дробление лишь подогреет конфликт потребностей.

– Тут я не могу не напомнить вам, что желания хэра Ройша произрастают из уверенности, что сей конфликт уже назрел.

– С кем, с Твириным? – Скопцов тоскливо нахмурился. – Я, наверно, оскорблю сейчас заочно аналитические построения хэра Ройша, но мне думается, что дело тут не в какой-то политике, а в том всего лишь, что с Твириным мы – большинство из нас – совсем мало знакомы. Я уверен, если бы он на полгода дольше сидел за общим столом в «Пёсьем дворе», договариваться с ним было бы куда легче.

– Быть может, вы правы. Но давайте продолжим обсуждение наших конфликтов уже за вином? Поскольку всей лестнице ни к чему знать, кто сколько сидел в «Пёсьем дворе» и что из того следует, – Золотце послал Скопцову улыбку и как раз начал пересчитывать ступени.

Приблев снял комнаты под самой крышей в довольно скромном доходном доме – первоначально его интересовал комфорт душевный, а не телесный. Вопли под окнами были для него менее серьёзной проблемой, нежели вздохи так окончательно и не покорившихся судьбе родителей. Рассказывал, как весь второй курс вкладывал сметы по контрактам метелинского завода в черновики фармакологических расчётов – и родители уверовали, что уж фармакологию-то он выучил. Разумеется, когда сметы понадобились уже не на один-единственный завод, сохранять видимость сыновьей покорности стало невероятно убыточным предприятием. Теперь Приблев еженедельно проведывал семейство, но вещи свои демонстративно перевёз, чтобы не подпитывать иллюзии.

Золотцу вся эта ситуация была в новинку: пока было перед кем, и он время от времени изображал независимость, но батюшка всегда до того убедительно подыгрывал, что всякая независимость вскоре приползала за советом на тот самый обшарпанный ящик в голубятне, которого больше нет.

А госпожа Придлева однажды нанесла им внезапный визит явственно инспекционного характера. Золотце буквально покорёжило от её недальновидности: ну кто же так делает, ну чего так можно добиться, ну как можно не разуметь таких очевидных материй! Хоть отводи её в сторонку и учи детей растить, о ирония.

Растит ведь Золотце детей? Растит – от электрических генераторов, которые, к слову, нуждаются в частичной замене, и это с учётом потенциальной осады удивительно некстати.

– Очень уютно! – поспешил высказаться Скопцов, Золотцева обиталища толком не увидев.

Золотце рассеянно кивнул и едва не позабыл о приличествующих первому визиту ритуалах гостеприимства: на паркете отчётливо сырели следы. Они с Приблевым слуг, разумеется, не держали, раз в четыре дня вызывали кое-кого из прежних батюшкиных, а потому в сапогах по дому не разгуливали. Закрались нехорошие подозрения, но тут, по счастью, в дверном проёме возник Приблев.

– Сандрий, день добрый! Не ожидал вас застать, у вас ведь мрачные вести для Союза Промышленников.

– Здравствуйте! – просиял Приблев. – Господин Скопцов? Здравствуйте, чувствуйте себя как дома, присаживайтесь, не желаете с улицы парижского чаю? Господин Золотце передал мне своё искусство, впрочем, сомневаюсь, что я когда-нибудь достигну в нём подлинных высот, но не беспокойтесь: попытки после шестнадцатой я поборол в себе отравителя и стал обыкновенным бездарным кулинаром, так что опасность погибнуть вам не грозит, разве только от разочарования…

– Сандрий, – покачал головой Золотце, – господин Скопцов ещё не удовлетворил зрительное своё любопытство, не набрасывайтесь на него так яростно с предложениями для прочих органов чувств. Лучше попробуйте услышать мой вопрос: почему вы не на заседании Союза Промышленников, и кто напачкал тут сапогами?

– Ах да, сапоги, – Приблев огорчился. – Конечно, он не разулся… Простите, что проглядел, но Гныщевич, вероятно, и спит тоже в них.

– Гныщевич? А я уж перепугался очередных взрывателей – или, в наилучшем случае, воров… Подождите, Гныщевич? – сообразил Золотце. – То есть он не в Северную часть направился, а в город? Вот же необязательный человек! А я ему вслед записку по портовым делам посылал, чтобы он распорядился поскорее. Тьфу! И когда он её теперь получит?

– Это важно, да? Увы, могу вас лишь расстроить: Гныщевич передумал доверять мне сегодняшний Союз Промышленников и полчаса назад убежал к нему сам.

Золотце рухнул в кресло и проглотил немало воззваний к лешему.

– Нет, в самом деле, у вас чрезвычайно уютно, господа, – попытался заглушить не озвученные, но без того громкие воззвания Скопцов. – Никогда бы не подумал, что жилище это обустроено всего два месяца назад.

– О, до господина Золотце у меня была тут бессмысленная свалка предметов первой необходимости, я всё никак не находил времени на быт.

– Зато Гныщевич на всё находит время… – тихо фыркнул Золотце и встал за вином.

В другой момент он бы с удовольствием послушал заслуженные комплименты уюту. Две невзрачные комнаты с кухонным помещением и крохотной прихожей превратились в подлинное гнездо на чердаке – забиться под стреху, натащить ветоши и греться. Золотце даже нарочно забрал со двора выброшенный кем-то хромоногий кофейный столик и выпросил у графа кое-какой индокитайский хлам, чтобы не было соблазна воспроизвести здесь фрагмент Алмазов.

Голубятня взорвалась, голуби разлетелись, забились под стреху, натащили ветоши и греются.

– …и тогда он подумал, что все второпях завезённые в город дрова нам без блокады не будут нужны, – разливался соловьём за тоненькой стеной Приблев, – и мы можем продать излишки Ыбергу, чтобы Ыберг, в свою очередь, перепродал их Европам, которые с нами вести торговлю пока не готовы. А вырученные средства поделить между потерявшими поголовье скотопромышленниками и новым проектом Союза. Да и вообще, Ыберг давно следовало внимательнейшим образом рассмотреть в качестве обходного пути товаров в Европы, тот же лес из Ыберга подозрений в принципе вызвать не может, мы сумели бы и дальше…

– Ну здравствуйте! – влетел со штопором ещё в пробке Золотце. – Когда это мы сменили свои взгляды на продажу природных ресурсов земли росской по старым соглашениям?

– Вы не расслышали, – деликатно поправил Скопцов, – речь шла о реализации излишков, которые будут у нас на руках, если блокада не состоится.

– О нет, я расслышал. Стремительную поступь перспектив обогащения поперёк тех положений, о которых мы – в лице графа – каждый день талдычим горожанам.

– Отчасти, – виновато похлопал глазами Приблев. – Но Гныщевич мечтает реформировать керамический комплекс, он в кошмарном состоянии, а это, как вы понимаете, значительные расходы, которые, конечно, восполнятся, но не сразу – кирпич-то нужен на строительство новых рабочих общежитий за кольцом казарм, что приведёт, в конечном счёте, к интенсификации…

– Сандрий! – Золотце рванул штопор. – Сандрий, если вы скажете мне, что Союз Промышленников прямо сейчас обсуждает эту вашу интенсификацию, а не потенциальные блокадные ограничения на использование сырья, Гныщевич больше никогда не напачкает паркет в этом доме сапогами. Потому что я прострелю ему ноги в не поддающихся восстановлению местах.

– Об этом я ничего не могу утверждать, – пошёл Приблев на попятную. – Он сам, кажется, не успел принять решение, он ведь просто заглянул ко мне спросить, как я оцениваю излишки…

– И вы их ему, разумеется, оценили, – утёрся манжетой Золотце. Вопросительная интонация тут, право, была бы излишком, какой даже Европам через Ыберг не продашь.

– Но разве не должен был?

– Что вы, вы же наверняка руководствовались неподсудной логикой – информация предоставляется по запросу, в объёме самом полном, секреты только помешают общему делу. Сандрий, прекратите уже вертеть очки – расколете. И совершенно зря, я ведь от чистого сердца говорю: секреты помешают, всё верно.

– Вы действительно так полагаете? А я и не знал, как же вам сознаться… Понимаете, мы ведь коснулись в беседе электрических станций, я нечаянно сболтнул про нужду в генераторах, Гныщевич стал расспрашивать, и я решил, что теперь-то – накануне столкновения с Резервной Армией, когда всем важным объектам выделяется защита – может быть даже вредно таить печи от того, кто заправляет ближайшими к ним казармами, – над очками всё ещё нависала угроза упасть-таки и расколоться, однако улыбнулся Приблев до того обезоруживающе, что Золотце чуть не взвыл.

Благие побуждения и неподсудная логика – первейшие враги спокойного сна ближних!

Пришлось разлить вино по бокалам и свой тотчас же опустошить.

Приблев ведь прав, прав – с позиций благих побуждений и неподсудной логики. Печи всё ещё в Порту, на пожертвованной графом территории верфей, сам Порт служил им лучшей охраной – тем более что мистер Уилбери явил поражающие воображение таланты в налаживании контактов с портовым населением. Но если допустить мысль, что Резервная Армия в какой-то мере осуществит свои планы, следует внести печи в перечень объектов, чью оборону надо держать до последнего. Золотце хотел просить на то у Мальвина солдат Западной части – сколько даст, да Северная воистину гораздо ближе.

– И как Гныщевичу печи? – полюбопытствовал Золотце голосом упавшим, но вполне дружелюбным.

– Ой, мы с ним до такого договорились, пока я объяснял, что они вообще возможны! – Приблев наконец-то водрузил очки на нос. – Гныщевич подкинул мне фантазию, над которой я и бился, когда вы с господином Скопцовым заглянули.

Господин Скопцов медленными глотками потягивал вино, остановив взор на хромоногом кофейном столике. Феерическое вышло приглашение в гости.

Особенно накануне столкновения с Резервной Армией.

– Поделитесь фантазией?

– Она несколько обескураживающая, но если вникнуть… В печах образуются человеческие тела, увы, это тела младенцев, но мистер Уилбери сам говорил, что ещё до Петерберга проводились эксперименты по передерживанию, имевшие противоречивый результат – ну, мы с вами об этом целую ночь как-то проспорили, – обратился Приблев к Золотцу, но украдкой покосился на не отличающегося крепостью нервов Скопцова. – Прошу вас, не будем сейчас вновь закапываться в детали, но ведь фактически – вдумайтесь – мы имеем возможность в черте города производить некоторое количество белковой пищи! И если наша встреча не впечатлит Резервную Армию, если осаде быть, если она затянется, у нас будет хотя бы такой козырь в рукаве. Слабые места затеи мне очевидны, не трудитесь перечислять, процесс ресурсоёмкий, но сам факт успокаивает.

Приблев бы чирикал и чирикал до вечера, но когда Золотце, плюнув на этикет, глотнул вина из бутылки, чириканье смолкло.

– Сандрий, меня мутит. Придётся признать: по пути в Британию перед аферисткой Брадой – помните такую? – я покривил душой. Я доказывал ей, что покуда человек не родился, это и не человек. Я правда верил в свои слова – что тогда, что минуту назад. Но вашу проверку мои убеждения не прошли, – Золотце передёрнуло. – То, чем вы предлагаете кормить Петерберг, растёт, безусловно, в печах, но ведь растёт оно из человечьего семени! Знаете, давайте тогда уж сразу, без печей, к чему церемониться… Бросим жребий – или, не знаю, спросим Гныщевича, какие ещё люди в этом городе ему мешают, устроим охоту.

– Слушайте, ну зачем же так! – смутился Приблев. – Да, я перегнул палку, но вообще-то нам стоит уточнить у мистера Уилбери, проводились ли печные эксперименты, например, на свиньях. Вы когда-нибудь спрашивали его о свиньях? Я нет, а идея-то на поверхности! И никакого хлева в городе, о котором вчера все сокрушались, – всего один племенной хряк…

– И очень много электрических генераторов, а также прочих сущих мелочей. Дорого, – отрезал Золотце.

Разведение свиней в его драгоценных печах оскорбляло всё, что способно было оскорбляться.

Наверное, отчасти ради того и ввели злополучный, глупый, всеми ненавидимый Пакт о неагрессии. Не ради спасения лишь жизни – умер, ну и леший с тобой! – а ради спасения рассудка.

Когда на город движется армия, а ты ждёшь, ждёшь, ждёшь, рассудок рождает чудовищ, избавиться от которых потом крайне затруднительно.

– Господа, – Золотце откашлялся, – господа, я не хочу ни разводить свиней, ни есть людей. Думаю, никто из нас не хочет. По-моему, это достаточная мотивация, чтобы оказать Резервной Армии блестящий, категорически незабываемый приём. А потому, с вашего позволения, я откланяюсь. Я думал до вечерних дел отдохнуть, но отдых, боюсь, добьёт меня окончательно. Займусь-ка я лучше тем, в чём рассчитывал на господина Гныщевича – быть может, портовые знакомства мистера Уилбери окажутся не хуже гныщевических. Осада нам не нужна.

Приблев, сам записной трудоголик, Золотце горячо поддержал и тут же ринулся искать у себя на столе письмо для брата, проводящего с мистером Уилбери теперь больше времени, чем где бы то ни было ещё.

Когда за Приблевым захлопнулась дверь, отмалчивавшийся весь спор Скопцов вполголоса заметил:

– О кошмаре каннибализма я предпочёл бы не говорить более никогда, но до него был и другой кошмар… скромнее, ближе и реалистичней, – он отставил винный бокал и сцепил руки в напряжённый замок. – Я склонен оправдывать многие поступки, да, только существуют поступки, а существует линия поведения, в которую они выстраиваются. Накануне такого события искать личной выгоды, делить не полученные ещё излишки, строить планы процветания своих предприятий вместо того, чтобы исполнять в казармах непосредственные обязанности, – это слишком. Господин Золотце, я переосмыслил предложение хэра Ройша о комитете для избранных внутри Комитета. Конфликт потребностей в самом деле назрел, я был слеп. С господином Гныщевичем мы определённо преследуем разные цели – и то, что все мы знакомы давно, только усугубляет ситуацию. По-моему, нам действительно пора отмежеваться.

Золотце прошёлся от стены до стены, затушил прямо в бокале недокуренную папиросу.

– Чтобы у нас были цели, потребности и конфликты, для начала придётся всё же выиграть Петерберг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю