355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ahe » Унесенные ветром (СИ) » Текст книги (страница 13)
Унесенные ветром (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 04:00

Текст книги "Унесенные ветром (СИ)"


Автор книги: Ahe


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

– Вот опять. Ты совершенно меня не слышишь, Шерлок, какой смысл продолжать эти бессмысленные словесные атаки?

– Знаешь, а ты действительно можешь идти, я тебя не держу, – Шерлок подошел к нему и открыл перед Джоном входную дверь.

– Я рад, что мы покончили с этим спектаклем, – Джон улыбнулся уголками губ, – честно, я хотел задержаться на Бейкер-стрит и помучить тебя, но выдержки, как видишь, мне не хватило.

– Тебе есть куда идти? Тот человек, без помощи которого в заварушке с Мориарти, не обошлось, снова поможет тебе? – тихо спросил Холмс.

– Да. Он надежный, и таких больше не делают.

– Рад слышать, – на лице Холмса непроницаемая маска.

– Позволишь задать тебе напоследок один последний вопрос? – Джон закусил губу и нахмурился.

– Не могу гарантировать тебе, что на него будет ответ, но да.

– Транквилизаторы. Ты действительно превышал дозу или нет?

– Мой ответ тебе не понравится, но да, я действительно принимал их в большом объёме. Твой запах преследовал, подобно наваждению и только так, я мог избавиться от этого «призрака». – Сухо прозвучал ответ Шерлока.

– И ты любишь Молли…

– Звучит как утверждение, – перебил Холмс.

– Я видел тебя в палате, и не стоит пытаться увильнуть. Она действительно достойна большего, и я был неправ, когда полагал, что кроме кротости и слабости в ней нет ничего. Моё упущение.

– Ты был вспыльчивым влюбленным мальчишкой, это не удивительно, – с несвойственно мягкостью ответил Шерлок.

– Мне пора уходить.

– Прощаешься.

– Как знать. Я собираюсь окончить университет здесь, в Лондоне. Полагаю, что теперь проблем с поступлением у меня не будет, – Джон горько усмехнулся, – бетам везде горит зелёный свет, да и вступительный тесты я успешно прошел.

– Поздравляю, но прежде чем дать тебе уйти, я хочу внести ясность. Я и Молли уже пробовали быть вместе, и тем самым мы спасали друг друга от одиночества долгое время. Однако страсть не принесла нам ни удовлетворения, ни счастья. Мы не стали частью единого целого. Прикосновения твоей половинки – равно тысячи слов, его невозможно описать или передать, это словно благословение и одновременно твоё проклятье, а простая человеческая страсть, искра, вспыхнувшая между мужчиной и женщиной, нечто иное. Местами более сильное, более дикое, примитивное и в то же время самое яркое. Порой ей нельзя насытиться, она заставляет кипеть кровь и заводит сильнее, чем бурлящий в крови алкоголь. Неприятность состоит лишь в том, что, когда это чувство проходит, альфа находит свою омегу, а омега – своего альфу, а от былых отношений остается соль, песок да зола. Тебе должно быть это знакомо, ведь та девушка, что была на твоём совершеннолетии, и которую ты объявил невестой, на самом деле была твоей подругой, но природа взяла своё.

– Я прекрасно понимаю тебя, даже как человеку, который влюбился в идеал, который сам себе выдумал и сам же его уничтожил. И мы все немного эгоисты и лжецы. С помощью Мэри я хотел доказать всем, что я не такой, каким окружающие меня считали, что мне ничего не столо пойти против течения, но из-за гордыни я лишился семьи, единственной подруги и собственной чести. И самое смешное в том, что способов испытывать боль не так уж и много. Существует почти безграничное количество возможностей ее причинять, но сама боль, поначалу столь яркая во всех своих проявлениях, неизбежно становится просто болью, и я познал её всю. Даже тот факт, что ты, притворялся, Шерлок, и являлся тем, кто должен был разыграть основную партию в «игре», в сущности, если отбросить все эмоции, не причинил мне особых страданий. Я лишь был зол на самого себя, и раздражен из-за того, что вновь оказался слишком доверчив.

– Идея мне не нравилась, но с учетом всех возможных вариантов развития конфликта с Мориарти, мне пришлось притворяться. – Ровно произнес Холмс, смотря прямо в глаза Джону. – На самом деле я не отказывался от раскрытия преступлений, и я не сидел безвылазно за пробирками и уж точно не собирался так просто без боя идти навстречу смерти, закидываясь убойной дозой MS-108. Лестрейд привлекал меня к расследованиям, а Молли, как всегда, пыталась перевоспитать. Ничего не изменилось за три года твоего отсутствия.

– Ты прав, изменился лишь я. – Джон выпрямился. – Спасибо за честность.

– В таком случае нам стоит попробовать всё с начала, но теперь никаких подводных камней. – Шерлок протянул руку. – Я консультирующий детектив, социопат без малейшего желания быть милым и совершенно не разбирающийся в человеческих эмоциях, если дело не касается преступлений и людских мотивов, побуждающих на их совершение.

– А я просто Джон, который больше не видит смысла в подобных жестах, тот, что хочет поскорее уйти и развалиться где-нибудь на части, а после медленно зализать свои раны, продолжив жить дальше.

– Что ж, я уважаю твое желание, – Шерлок неловко опустил руку, – и больше я не буду лезть в твою жизнь, как бы на меня не давили. Ты прав.

– Надеюсь, ты сможешь втолковать эту мысль Грегу. Город большой и мне бы не хотелось всё время избегать полицейских и камер наружного наблюдения.

– Да, я передам ему.

– Пока, – Джон кивнул и решительно вышел за порог.

«Карт-бланш. Моран будет недоволен и долгое время не даст забыть, но в этой истории пора было заменить все запятые на точки. Теперь можно забыть, отпустить прошлое», – Джон быстро спустился по лестнице без оглядки и выбежал вон из этого дома, пребывая в странном будоражащем состоянии: внутри у него бушевало пламя, пекущее, как солнце. А на улице снова моросил дождь.

«Теперь всё будет совсем иначе», – ликующе твердило его сознание. В глубине души Джон отлично знал, что им с Шерлоком ещё суждено встретиться, пусть и пройдет время. Омега была всегда частью его сознания, частью его души, и она когда-нибудь должна была пробудиться.

____________________________________________________________________

Найджел Слэйтер* – у большинства англичан это имя ассоциируется, в первую очередь, с автором, писателем, обозревателем, телеведущим, который умеет готовить, а не наоборот – шеф-поваром, который умеет говорить, или доходчиво выражать свои мысли на листе бумаги. Действительно, у него нет своих ресторанов. Более того, он не владеет ни одним коммерческим предприятием, а большинство его блюд, изготовлено, скорее, на любительском, нежели на профессиональном уровне. Но, тем не менее, это делает его весьма популярной и влиятельной личностью в кулинарной индустрии. (прим. это действительно один из не многих шеф-поваров, чьи авторские блюда можно приготовить самостоятельно, не отклоняясь от рецепта из-за специфических ингредиентов).

========== Глава 5. Время. ==========

Семь лет спустя.

Добравшись до улицы Уилтон Плейс, черный инфинити притормозил перед воротами, водитель открыл их пультом и проехал по подъездной аллее. На первый взгляд эта ультрасовременная постройка из белого кирпичного камня с огромными окнами смотрелась как белый куб на зеленом фоне, да и в местную архитектуру викторианской Англии вписывалась плохо, но владельцы дома плевали на общепринятые правила.

Единственный пассажир – Джон Уотсон, а ныне Маркус Белл, – один из амбициозных и лучших в стране пластических хирургов, так и не полюбил процесс вождения автомобиля, ровно как и не достиг высшей степени кулинарного мастерства, не стремился внести в дом уют и не любил шум и суету. Классический тип беты, коей от рождения он не являлся. Его же сожитель-компаньон и по совместительству единственный друг Себастиан Моран, – альфа, – и не менее закрытая личность, составлял ему компанию в этой напускной отчужденности.

После пережитых событий, некогда омега смирился с тем, что стать хуже его жизнь не сможет. Семь лет назад Джон искренне верил в то, что его ждет по-настоящему одинокое странствие, равное полету к далекой и абстрактной цели в кромешной тьме. Без малейшей надежды на поддержку. Но судьба вновь распорядилась иначе. Несмотря на искреннее негодование, охватившее его после того, как он узнал, чем именно вознамерился заниматься его подопечный, Себастиан все же решил остаться и помочь, при этом окончательно сменив свою сферу деятельности, в одночасье, превратившись в гуру хайтех мира, а его бескорыстная преданность до сих пор казалась Джону подарком небес. За семь лет, что они прожили под одной крышей, Джон теперь мог с уверенностью сказать, что в его жизни был человек, на которого можно было положиться.

Джон открыл дверцу машины и вышел из неё. Прошло меньше минуты, как из дома вырвался Чак, – четырехгодовалый лабрадор ретривер, – под натиском которого Уотсон едва не рухнул, ибо это существо любило бурно изливать свой восторг при виде возвращения одного из хозяев.

Сама идея обзавестись собакой почти сразу после покупки дома показалась двум совместно живущим людям дикой, хотя бы потому, что это невольно наводило на мысль об образце буржуазной семьи, коей они не являлись, хотя безоговорочно сложили бы друг за друга свои головы.

– Я тоже рад тебя видеть, Чак, – Джон почесал собаку за ухом и попробовал заставить пса переключить внимание с его лица на что-то другое. – Ну же, Чак, как поживает мистер Зануда?

Теперь это прозвище окончательно закрепилось за его другом, ведь открыть для себя нового Себастиана Морана в роли достаточно спокойного, прямого и уравновешенного человека, чей ритм всегда до смешного упорядочен, как и веха его существования – было чем-то поистине невероятным. Джон не раз потешался над тем, как бывший киллер следовал вековым традициям своей страны, как он распевал песни за работой или стоя в душе, с какой тщательностью раскладывал в гардеробной свою одежду, как сортировал по степени важности утреннюю почту, или что до полудня он мог ходить по дому совершенно голый, отходя от вечерней совместной попойки.

Но самой откровенной оказалась история его детства и юности. То, что сын одного из лучших профессоров математики, удостоенного премии мира за вклад в науку исчисления, внезапно найдет свой смысл существования не в работе с числами, а в оружейном курке, была несколько дикой, ведь эти специализации не имели между собой ни одного общего звена. Однако из сухого рассказа, Джон уяснил одно, что Себастиану всегда полагалось быть лучшим во всем, чем бы он ни занимался. Это суровое правило ввела мать, не раз попрекая его тем, как он не рационально тратил время, и именно с её легкой руки у этого человека развилась железная самодисциплина. Родители не позволяли ему расслабляться, заставляя постоянно самосовершенствоваться, нравственно и физически. Моран трудился в поте лица не покладая рук, без единого выходного дня и даже свободного часа.

Окончив частную школу в Кенсингтоне, Себастиан блестяще сдал итоговый экзамен, открыв для себя двери в самые престижные вузы, но внезапный поворот и вся его жизнь кардинально меняется. Всего одна поездка в переполненном метро, случайный толчок в плечо, и вот уже в его жизни появился Джеймс Мориарти, – ровесник с сумасшедшим взглядом на мир, предлагающий расширить свои горизонты и попробовать себя в одном «дельце». Моран никогда не задумывался над тем, как он мог согласиться и так легко сойти с поезда, отправившись следом за незнакомцем, без малейшего колебания становясь профессиональным убийцей и высвобождая на свободу собственных демонов. До конца лета он ничего не говорил родителям, тайком откладывая первые нелегально заработанные деньги для того, чтобы окончательно добиться независимости. Сбежать из дома раз и навсегда. В тот момент Моран окончательно решил не подавать документов ни в один из вузов. Преступный мир уже тогда манил его свободой.

– Ты сегодня рано, – Себастиан открыл входную дверь, – что-то произошло?

– Меня гонят в отпуск, – сквозь зубы ответил Джон, – можно подумать от этого станет кому-то лучше, но Лиза настаивает…

– Да, – Моран прошел на кухню, – она звонила мне и просила проследить за тем, чтобы ты хотя бы неделю продержался, как можно дальше от больниц и операционных, а так же не принимал пациентов на дому.

– Это глупо, – отмахнулся Уотсон, ставя сумку на пол.

– Но ты уже об этом подумал? – прищурился Себастиан, достав и налив в два стакана грейпфрутовый сок.

– И не раз, – честно признался Уотсон, – я даже поразмыслил насчет онлайн консультаций.

– Ты безнадежен, – вынес вердикт Моран. Чак запрыгнул на диван и подал голос.

– А чем занимался сегодня ты? – решительно переключил тему разговора Уотсон.

– Потребовалась моя помощь в одном деле. Полиция теперь у меня в долгу.

– Снова делал работу за Скотланд-Ярд.

– Дело достаточно необычное. Внезапное самовозгорание. На месте преступления ничего: ни отпечатков пальцев, ни органических следов, вообще никаких улик. Даже твой старый знакомый, – Шерлок Холмс, – не смог дать точной оценки преступления.

– Что же им потребовалось от тебя? – сухо поинтересовался собеседник.

– Ты совсем перестал думать о чем-то, не касающемся своей работы, Джон. Что кроме системы городского наблюдения, регистрирующей все записи с камер слежения, переговоров по рации, звонков с компьютера, могла поручить мне полиция?

– И как я не догадался, – съязвил Джон, пододвинув Чака и устроившись на диване. – Так что же ты выяснил?

– Все камеры, расположенные в двух-трех милях от места преступления оказались безнадежно испорченными, точнее выведенным из работы на пятнадцать минут, как если бы у убийцы был глушащий сигнал спутника джампер. Такие обычно встречаются на дальнем востоке, в том же Пакистане. Джеймс как-то занимался их контрабандой перевозкой через границу, я, помниться, даже себе такой на память оставил. Стоит поискать в гараже, устройство достаточно редкое.

– Отличный трофей, но думаю твои новые «друзья» не обрадуются, если однажды захотят обыскать наш дом.

– Я думал время, когда ты перестал доверять органам правопорядка, давно миновало.

– То, что я перестал негативно отзываться об их работе, ещё ничего не значит.

– В любом случае инспектор Скотленд-Ярда придет сегодня к нам на ужин.

– Даже так, – Джон нахмурился и оглянулся по сторонам, – если не против, я весь вечер проведу у себя.

– Можешь не прятаться – это Лестрейд. Знаешь, он весьма удивился, когда увидел твое фото на каминной полке сегодня утром, прости, но я не мог отказать ему в удовольствии воочию лицезреть тебя.

– Да ты просто хитрый лис, Себастиан. Мне совершенно не по вкусу дружеские «посиделки», да и рассказывать мне о себе совершенно не хочется.

– Я знал, что тебе придется «по вкусу» эта новость, – губы Морана расплылись в коварной улыбке. – Впредь будешь знать, как стирать наше белье вместе, а затем тратить выходные на то, чтобы определить, чья же это пара носков. Я уже нашел в комоде парочку хоббитовского размера.

– Иногда я искренне не понимаю, о чем ты думаешь, когда пускаешь хищников в собственный дом, – устало сообщил Уотсон.

– Лестрейд совершенно безвреден, будь уверен, а то, что я ему не понравился это факт, несмотря даже на мою хорошую репутацию и природное обаяние.

– С чего бы такие подозрения? – Джон усмехнулся, наблюдая за тем, как Моран расправил плечи и напряг мышцы рук.

– Патрульная машина прямо за нашим домом, увы, но наводит меня на кое-какие подозрения.

– Хочешь сказать, что за нами прямо сейчас наблюдают?

– Верно, – Моран подошел ближе и протянул стакан с соком. – Я бы на твоем месте подумал о стратегии поведения сегодня.

– Хочешь сказать, что я не убедителен, когда играю в равнодушного сноба.

– Нет, – Моран отпил сок.

– Не понимаю, почему мое прошлое не отпускает меня, вечно как-то, но напомнит о себе.

– Возможно, это только проверка. Полиция должна держаться подальше от услуг таких, как я.

– Что нам делать, если Шерлок заявится сюда? – Джон нахмурился, устало потирая левый висок.

– Насчет этого я бы не стал волноваться, ведь ответ очевиден. Этот человек разыскивал тебя в Европе, когда твой след пропал три года назад. Даже сейчас твоё дело не закрыто. Он не проигнорирует.

– Я же не буду объяснять ему про сеть албанских террористов и вообще, ты сам убедил меня в том, что подобная мера необходима.

– Но ты был не прочь поверить в это. Да и потом, в одиночку вступать в открытый бой нельзя. Уж больно велик шанс оказаться под прицелом.

– Можешь не напоминать. Надеюсь, столь жестких перестрелок в моей жизни больше не будет.

– Не зарекайся.

Раздался звонок домофона. Моран и Уотсон переглянулись.

– Я открою дверь, – Моран поставил стакан на стойку и решительно направился к входной двери. Не прошло и минуты, как в дом вошел Грегори Лестрейд в сопровождении Шерлока Холмса, ведь голоса спутать даже по прошествии стольких лет было невозможно. Однако, несмотря на природное любопытство, Джон не сдвинулся с места и не пошел встречать гостей, а Чак, почувствовав настроение хозяина, опустил свою морду ему на колени. Лучшим вариантом было затаиться и ждать.

– Подождите, я сейчас верну вам цифровой материал, – Моран, судя по звуку, быстрым шагом направился к лестнице, – никаких копий я не делал, – поспешил уведомить он.

– Отличное место, – раздался слишком жизнеутверждающий голос Грегори, – не думал, что хакеры столько зарабатывают.

– Зачем ты меня сюда притащил? – раздраженный грубый баритон. – Или ты сейчас же ответишь…

Раздались осторожные шорохи одежды, и звук легкой поступи по паркету. Джон сразу понял, что эти двое пришли к ним не поживиться парочкой безделушек.

– Теперь ты видишь? – тихий голос Лестреда, Джон заметно напрягся, отчаянно вслушиваясь в их тихий разговор.

– Хочешь сказать, что Джон живет вот с этим переполненным тестостеронами альфой?

– Я просто указываю тебе на факты, Шерлок. Когда я общался с этим парнем, знаешь… Этот человек не похож на типичного программиста. – Грег перешел на шепот. – У него на руках есть особые мозоли, которые можно встретить у военных и тех, кто по издержке профессии вынужден постоянно иметь дело с оружием. А его взгляд… – Лестрейд присвистнул. – Он слишком внимателен к деталям и подозрителен, как будто анализирует каждую секунду.

– Так чего же ты его не скрутил?

– Твой брат посоветовал обратиться к нему, сказал, что человек он надежный, да и если верить базе – никаких правонарушений и штрафов. Этот человек совершенно чист.

– И где он только такого нашел, от этого Морана за версту несет опасностью.

– Как думаешь, стоит ли его допросить?

Вновь шорохи одежды и тихий скрип. Чак тотчас вскочил с дивана и побежал в коридор.

– У них есть собака?! – удивленный голос Грега.

– Это Чак, – пояснил Моран, – и как я вижу, вы решили осмотреться.

– Фото в гостиной, кто на них изображен?

– Маркус – мой компаньон, – без малейших колебаний пояснил Себастиан.

– Ясно, – сухой голос инспектора, – спасибо за помощь.

– Рад помочь.

К искреннему удивлению Джона, визитеры слишком быстро покинули дом, не настаивая на возможной встречи.

– Чего мы не учли? – Моран вернулся к Джону.

– Может, им действительно просто захотелось убедиться в том, что со мной всё в порядке?

– Маловероятно.

– Никаких предположений, – Джон развел руками, – я семь лет ничего о них не слышал.

– Нам нужно быть осмотрительней и на будущее, смени одеколон. Ужасно раздражает.

– Хорошо, – неуверенно пробормотал Джон, – непременно.

– Есть что-то, что мне следует знать? Как там твоя сущность омеги? – настороженно поинтересовался Моран. – Я вижу, что из-за моей просьбы ты растерялся.

– Моя сущность, как и прежде, не дает о себе знать, а что насчет остального… Теперь мне кажется, что непременно что-то случится.

– Ты просто привык к тому, что жизнь не дает тебе спокойно существовать.

– Дело не в этом, Себастиан. Десять лет назад я ощутил странную потребность в близости и в самоудовлетворении, что, в конечном итоге, обернулось течкой с последующей сцепкой.

– Хочешь сказать, что события могут повториться? – жестко спросил Моран.

– Я не знаю, но помню, что всё началось со странных снов и знаешь, они снова вернулись ко мне.

========== Глава 6. Шаг на встречу. ==========

– Ты прямо бьешь рекорды! Более глупой идеи я ещё не слышал, – Моран сел за стол.

– Тебе, правда, нужно достать этот препарат, ты же альфа! – Джон ещё раз посмотрел на анализ собственной крови. Уровень гормонов зашкаливал, как обычно бывало у омег во время приближающейся течки. – Достань же этот чертов блокиратор! – сорвался он на крик.

– Мы оба понимаем, что это не поможет, – упрямо настаивал Себастиан. – Я не чувствую в тебе омегу, какие ещё доказательства нужны?

– Это не похоже на обычный гормональный сбой, – Джон положил перед Мораном распечатку. – Я вот-вот могу превратиться в изнывающее от похоти существо, начисто лишенное рассудка! Мне опасно находиться рядом с тобой или любым другим альфой.

– Ладно, с этим я соглашусь, но с чего ты решил, что за тобой следят? Ты уверен, что не галлюцинировал во сне? – бывший киллер нахмурился и пристально посмотрел на своего собеседника. Джон фыркнул.

– Да, я совершенно уверен. Мои нейрохимические импульсы не воспринимают иллюзии как реальность и я не настолько сошел с ума, чтобы игнорировать факты. Я здоров, и мои сны не имеют никакого отношения к тому, что происходит. – Джон пожал плечами. – Во время утренних пробежек я не раз замечал черный фиат, который двигался за мной по пятам и старался не упустить меня из виду. Я вчера с Чаком обежал весь парк, но машина неизменно оставалась на своем наблюдательном пункте, а как только я решил пойти обратно, она скрылась.

– Весьма спорно, – уклончиво произнес Себастиан.

– Я просто хочу быть уверенным, – Джон подошел к нему ближе, – мне сейчас неспокойно, особенно когда я безвылазно сижу дома и жду новой катастрофы.

– Понимаю, – Себастиан дружески похлопал его по плечу, – но сейчас третий час ночи. Нужно заставить свой организм спать. Если ты боишься…

– Нет, я не хочу принимать снотворное, потому что с ним ещё хуже, – Джон потер глаза. – Я лучше почитаю что-нибудь.

– Тебе не удастся сконцентрироваться, поскольку ты сейчас просто оголенный комок нервов.

– Понимаешь, это как deja vu, только наоборот. Во сне, в наш дом проникают и… Омега. Она вспыхивает и восстает, подобно фениксу. Я даже не могу тебе объяснить, что со мной и моей головой происходит в этот момент. Лучше я буду бодрствовать.

– Долго ты так не продержишься, – спокойно сказал Себастиан. – Как насчет того, чтобы договориться о встрече с Холмсом?

– Нет. – Джон зажмурился, прогоняя из мыслей образ прижимающего к стене Шерлока, который медленно обнюхивал его шею. Его либидо находило эту фантазию весьма эротичной.

– Как знаешь, этот парень звонил мне и просил добыть информацию, я свое дело сделал, а вот вы бы могли поговорить. Возможно, он тот, кто тебе нужен и действительно сможет помочь.

– Я сам могу с ним связаться, – хмурый взгляд Джона в его сторону.

– А что ты надеешься услышать от меня? Я не твоя персональная нянька, Джон. Ты ворвался ко мне в спальню ночью и начал нести какую-то ерунду про MS-108 и то, что все альфы в радиусе 10 миль вот-вот могут слететь с катушек.

– Я лишь хочу уменьшить последствия, а этот препарат…

– Хватит, – резко перебил Моран, – я сам в состоянии оценить степень риска и уж поверь мне, он минимальный. С тобой чисто физически ничего не происходит. Всё дело в твоей голове.

– Я бы так не сказал. – Джон резко развернулся и пошел в сторону двери. – Надеюсь, что к утру ты поумнеешь.

– Жду от тебя того же.

Джон резко открыл дверь и пошел к лестнице. Спать совершенно не хотелось, ровно, как и оставаться в четырех стенах. Накинув на себя легкую ветровку, Джон вышел за ворота, крутя в руках мобильный телефон. Связываться сейчас с Шерлоком было поменьше мере странно, ведь технически он давно исчез с его радаров, да и вообще за семь лет их общение свелось к нулю, но найти его контакты в интернете оказалось слишком легкой задачей, которая заняла меньше минуты.

Смотря на ряд цифр, соответствующих номеру сотового телефона Шерлока Холмса, он, не спеша шел к парку, мысленно ведя дискуссию. Ночной город в этой части Лондона спал. Улицы освещены приятным не раздражающим сетчатку светом, а по близости ни одного такси. Прекрасный момент для того, чтобы подумать на свежем воздухе.

Две минуты проходят слишком быстротечно. Звук коротких гудков успокаивал Джона, никто не отвечал и чем это не знак?

– Слушаю, – резко разорвал тишину в трубке грубый мужской баритон.

– Привет, – немного запоздалая реплика. Джон резко остановился и поджал губы.

– Кто это? – на заднем фоне раздались шорохи и женский смех.

– Я, наверное, ошибся, – пробормотал Джон, убрав телефон от уха.

– Вы что-то хотели? – донеслось из мобильного. Большой палец завис над кнопкой «Завершить вызов». – Представьтесь.

– В этом нет смысла.

– Джон? – звучало почти как утверждение. – Это ведь ты, верно?

– Если я скажу, что нет?

– Я в это не поверю, ведь только у тебя такая запоминающаяся интонация, – Джон почувствовал, что против воли улыбнулся. Шерлок, даже находясь на приличном расстоянии, имел над ним какую-то странную власть. – Что-то произошло? Ты пьян и поэтому звонишь мне? Нужно, чтобы кто-нибудь составил тебе компанию. Хочешь развеяться этим вечером? *

– Мне тоже нравится это песня, но считай это моей очередной эксцентричной выходкой, не поддающейся логическому объяснению. – Джон откинулся на спинку. – Как твои дела? Всё ещё занимаешься поимкой преступников?

– А ты проверяешь? Вот уж не думал, что такой человек, как я, способен заинтересовать тебя.

– Удивлен?

– Удивление – это напоминание о том, что путь наш лежит сквозь тьму, Джон. Я просто не ожидал твоего звонка и отчасти рад, что ты решил напомнить о себе.

– Я думаю, нам стоит попробовать. – Выпалил Джон, боясь в любую секунду передумать. – Твоё ведь предложение было бессрочным?

– Что с тобой произошло? – голос собеседника стал слишком серьезен.

– Ничего. Всё в полном порядке. – Глаза чуть увлажнились. Уотсон вдвойне ощутил, насколько противоречивы его поступки.

– Такие фразы почти всегда говорят об обратном.

– Иногда я думаю о том, почему мы с тобой подходим друг другу. Я всё ещё помню, как ты радостно улыбался на вскрытии или как приходил в восторг при мысли о достойном сопернике в лице преступника.

– Что ж, это не единственные мои пороки. Я ведь высокофункционирующий социопат.

– Знаю, и именно поэтому у меня всегда было чувство, что я подсознательно понимаю и принимаю твой образ мыслей. Это как минимум ненормально.

– Я так не считаю. Просто скажи мне, где ты.

– Мне нравится, что ты не такой, как все остальные и твоя гениальность слишком для меня привлекательна. Однако, я осознаю, что, несмотря на наше предназначение друг другу, при других обстоятельствах ты бы никогда не обратил на меня внимание и это основная причина того, почему я никогда тебе этого не говорил, предпочтя семь лет назад побег. Несмотря на твою холодность и отчужденность, на все твои странные игры, ты оставался верен своим принципам. Твой взгляд всегда будет устремлён к чему-то далекому, к чему-то, что выше меня. И я никогда не смогу дать тебе то, чего ты жаждешь.

В трубке снова раздались шорохи ткани.

– Я совершенно не понимаю к чему этот разговор, но мне приятно слышать…

– Дослушай, – резко перебил Джон, – я не собираюсь допускать повторных ошибок и прошу тебя прийти завтра на встречу.

– Хорошо, – тотчас согласился Холмс.

– Ты должен оставить на мне свою метку, даже если… – Джон резко умолк, и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоить сердцебиение. – Даже если ничего не будет способствовать этому.

– Довольно странная просьба.

– Не страннее того, что со мной происходит, – Джон издал нервный смешок.

– Ты всё ещё бета? – прозвучало осторожное предположение Холмса.

– Честно, я не имею ни малейшего представления, кто я.

– Я приеду. Назови только адрес.

– Пока не могу. Завтра я пришлю тебе его и, надеюсь, ты не против встречи в частном доме подальше от мегаполиса и здешних людей.

– Осторожничаешь? Боишься, что твой альфа заревнует? – не без ехидства поинтересовался Холмс.

– У меня нет никакого альфы ровно, как и нет никакого желания объясняться. До завтра. – Джон сбросил вызов и отключил само устройство. Воздух стал еще на пару градусов прохладней, а через минуту зарядил мелкий дождь.

_____________________________________________________

*I need a partner, well are you out tonight? – слова, из ставшей столь популярной в Англии, да и за её пределами, песни «Why’d You Only Call Me When You’re High?», исполняемой Arctic Monkeys. Ссылка на прослушивание предоставляется – http://ahe-shoroh.tumblr.com/post/91839367378. Я не стала включать её в контекст, но композиция действительно хорошая.

А так же прошу прощения за все допущенные мной ошибки и опечатки, я сейчас что-то слишком рассеянная.

========== Глава 7. Сцепка. ==========

Джон осмотрел беглым взглядом лофт, и осторожно присел на краешек огромной кровати, стоявшей на подиуме в самом центре комнаты. Сказать по правде, омега не мог до конца понять, к чему он сам себя приговорил и не надуманная ли эта встреча?

«Нет, – категорически ответил он, – я знаю, что ещё немного и только альфа, будет способен избавить меня от „голода“. Время уже почти подошло. И потом, Шерлок ведь мне подходит, и мы оба это чувствуем, а значит это не станет для нас проблемой. Обмануть природу невозможно и просить об услуге Себастьяна слишком унизительно. Мне не хочется терять друга в его лице. Нужно просто расслабиться, Джон. Расслабиться», – он откидывается назад и раскидывает руки в сторону. Пролежав так две минуты, дрожащими пальцами Джон расстегнул верхние пуговицы рубашки, нервно прислушиваясь к тишине. Каждая мимолетная деталь, вызывала внутри непонятную дрожь…

„Это мой далеко не первый раз, какого черта мне так страшно? Я, кажется, своей первой сознательной близости с Мориарти боялся меньше, – раненное плечо мерзко кольнуло, – вот же гадство, даже на том свете ты даешь о себе знать, – Джон резко повернулся набок и взглядом уставился в черную металлическую дверь. – Стоило предупредить Морана о своей отлучке или, в крайнем случае, соврать про поездку с коллегами за город, наплевав на то, что я далеко не самый компанейский человек, о чём ему тоже известно. До чего же так долго? Может он передумал…“.

В качестве опровержения раздался стук в дверь, а после осторожный поворот ключа в замке.

Джон задержал дыхания и постарался создать в мыслях вакуум. Получилось недурно, и момент появление Шерлока он пережил вполне спокойно.

– Привет, – хриплый баритон Холмса вызвал в теле омеги полчище мурашек. Джон мгновенно принял сидячее положение и выдавил из себя сухое приветствие:

– Рад видеть тебя.

– Ты пришел один? – не скрывая своего удивления, Шерлок переступил порог лофта и закрыл за собой дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю