355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан-Марк Сувира » Фокусник » Текст книги (страница 21)
Фокусник
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 14:53

Текст книги "Фокусник"


Автор книги: Жан-Марк Сувира


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 26 страниц)

23

Утром Лекюийе выныривает из сна, как всегда опустошенный своими кошмарами. Уделив время ритуальному утреннему туалету, он торопится в книжный магазин, а затем в бар, чтобы выяснить обстановку. Он уверен, что таким образом узнает о том, какие шаги предпринимают флики по его поимке. Три типа у стойки трещат со скоростью двадцати глупостей в секунду, но по крайней мере – так он говорит себе – благодаря им он знает, какие события нынче в центре внимания. Однажды утром он слышал, как тележурналист сказал, что арестованы убийцы пожилой дамы, кокнутой в тот день, когда он был с маленьким Гийомом.

– Осталось только схватить этого ублюдка, как выразился флик, убийцу детей, – воскликнул один из троицы, – и можно жить спокойно.

Два его приятеля и хозяин выказывают свое горячее одобрение этому высказыванию. Но вот уже несколько дней в баре главным образом обсуждается футбол: страсти кипят вокруг одной команды, за которую болеют местные завсегдатаи, – название ее Фокусник не запомнил.

Лекюийе отлично видит, что Фокусник всем стал глубоко безразличен, после того как флик опустил его по телевизору ниже плинтуса. Эти уроды в некотором смысле расслабились, узнав, что Фокусник не бог весть какая птица. Арно Лекюийе говорит себе, что надо бы изменить ситуацию. Ему несносна мысль о том, что его публично выставили перед миллионами людей примитивным и незначительным маленьким человеком.

На протяжении нескольких последующих дней он продолжает свои попытки определить место жительства Мистраля. Сейчас для него не существует более важного дела. Эта задача стала для него первостепенной. Он еще не знает, как поступит, когда доберется до него, но, во всяком случае, у него будет преимущество над врагом, он будет знать кое-какие факты из его личной жизни. Он этого хочет – значит, должен это получить. Фокусник решил больше не возвращаться ни на Северный вокзал, ни на улицу д’Аврон до тех пор, пока не выяснит, где живет флик. В каком-то смысле он бросил самому себе яростный вызов.

– Маленький человек покажет тебе, что он вовсе не незначительный. Я еще не знаю, что сделаю, но уж, конечно, не те глупости, каких ты ждешь. Со мной твои провокации не пройдут, я тебя обставлю. Я тебя обставлю, я тебя обставлю.

Фокусник завел себе привычку громко разговаривать в машине. Он кричит во весь голос, особенно когда думает о Мистрале. А поскольку он им одержим, то кричит часто. Как будто от боли. И вот он вопит как безумный:

– Я тебя обставлю.

Засомневавшись насчет маршрута, по какому Мистраль едет домой, около семи вечера Лекюийе встает на углу бульвара дю-Пале и набережной Марше-Неф. В одиннадцать появляется «406», на сей раз он останавливается на красный сигнал светофора, и вследствие этого Фокуснику удается разглядеть, что за рулем сидит Мистраль. Тот быстро ныряет на полосу, предназначенную для движения автобусов. Лекюийе тоже едет с большой скоростью, но по обычной полосе. Поскольку время позднее, ему удается без труда следовать за «пежо», держась от него на расстоянии двухсот метров, в потоке. Обе машины выезжают на дорогу вдоль набережной. Четыре автомобиля отделяют Лекюийе от Мистраля. Полицейский время от времени смотрит в зеркало заднего обзора, но ничего особенного не замечает, поглощенный дневными впечатлениями. Чтобы разрядиться, он поставил очередной джазовый сборник и сделал погромче, когда зазвучала одна из его любимых композиций.

«406» едет по Парижу. А через пять машин позади него мчится человек без тормозов, не различающий добра и зла, и сегодня вечером у него одна-единственная цель: как можно дальше последовать за этим мерзавцем-фликом, чтобы выяснить, где он живет. «406» проезжает мимо моста Мирабо и движется дальше по набережной на высокой скорости. Фокусник ныряет в поток позади Мистраля. Когда он чувствует, что враг может засечь его, то отстает.

И вот так, мелкими перебежками, ему потребовалось около дюжины дней на то, чтобы в конце концов обнаружить место жительства Мистраля – Ла Сель-Сен-Клу. У флика красивый домик с садом. Высокий забор по бокам отгораживает его от соседей. А со стороны улицы Фокуснику удается разглядеть ограду из частых прутьев, скрытую плотными зарослями кустарника. Он еще не знает, как использует свое невероятное преимущество над противником. В ожидании он ликует, он горд собой, однако его несколько удручает тот факт, что не сможет ни с кем поделиться этой информацией или рассказать о том, что он в этой игре главный. У него есть еще один повод быть довольным собой: он сумел ответить на вызов, брошенный самому себе, справился с нелегкой задачей, так что теперь имеет право вернуться на улицу д’Аврон и на Северный вокзал, когда только пожелает.

Дюмон после успеха в деле Детьен с разрешения Геран встречается с журналистами. Чтобы не нарушать священную тайну следствия, знаменитую одиннадцатую статью Кодекса уголовного судопроизводства, хорошо известную офицерам уголовной полиции, Дюмону приходится проявлять недюжинную изворотливость в построении фраз, дабы все же сообщить журналистам интересующую их информацию. Представители СМИ уже привыкли к особенностям общения с полицией, им известно о существующих объективных препятствиях, и они терпеливо ждут, пока Дюмон подкинет им хоть какие-то сведения, пригодные для последующего использования в материалах. Эта игра в вопросы и ответы длится около часа.

– Мы не будем называть вашего имени, – говорит один корреспондент, давно уже ставший частым гостем в доме на набережной Орфевр, – мы напишем: «источник, близкий к расследованию» – так вас устроит?

И так далее на протяжении всего часа.

Наконец журналисты покидают следственный отдел. Дюмон очень доволен своим выступлением. Он провожает их, а на обратном пути встречает Мистраля и рассказывает ему о своем интервью.

Фокусник чувствует себя сильным. Тот факт, что у него есть многократное преимущество над противником, доставляет ему несказанную радость. Именно в таком настроении он завершает свой рабочий день. Он бегло просматривает свое расписание: адрес последнего вызова – улица Пиренеев. Его взгляд останавливается на этом названии. Улица Пиренеев, двадцатый округ Парижа. Он не сразу сообразил. Ведь этот округ – это также и улица д’Аврон, и тот мальчик, которым он грезит. Фокусник и пяти секунд не мешкает: тут же отправляется в путь и меньше чем через четверть часа он уже у клиента, обслуживает его с исключительным профессионализмом. Затем он отправляется на охоту за мальчиком. Сначала устремляется к зданию, где тот живет. Но свет в окнах не горит. Он возвращается на улицу д’Аврон. Справа – переулок, выходящий на улицу Волга. Именно в этом переулке, напоминающем деревенскую площадь, он видел, как старик кормил голубей. Старика нет на месте. А вот мальчик сидит на парапете со скучающим видом.

Фокусник едва сдерживает радостный крик. Судьба и правда к нему благоволит. Он узнал, где живет Мистраль, а теперь вот мальчик сидит всего в десяти метрах от него. Он не слишком нервничает, так как не находится на стадии охоты, не испытывает тяги к убийству. У него есть время поиграться со своей добычей. Он как рыбак, выудивший хорошую рыбу, но это слишком легко ему далось, и ему хочется немного позабавиться: он то выдергивает ее из воды, то снова опускает и снова поднимает – и так вплоть до того момента, когда он решит окончательно вытащить ее сачком, вырвать у нее изо рта крючок и бросить ее в ведро с уловом. Так и Фокусник играет со своей рыбкой.

Он идет навстречу ребенку, тот спокойно смотрит. Узнает его. Это тот самый дядя, что показывал фокусы на автобусной остановке. А поскольку малыш скучает – значит, этот человек как раз и сможет его как следует развеселить.

Фокусник видит, что мальчик его заметил, но уходить не собирается. «Даже слишком легко, – думает он. – Этот идиот-флик, выступая по телевидению и по радио, раздувал щеки и пыжился, а я вот все равно его обставил».

Он садится на парапет рядом с ребенком, слева от него. Мальчик ему абсолютно доверяет. Повелитель властвует над своей жертвой и контролирует ход событий.

– Привет, – говорит он ребенку, не глядя на него.

– Привет, – отвечает тот. – Будешь еще фокусы показывать?

– Если хочешь. Ты в какую школу ходишь?

Его руки покоятся в карманах куртки. Левой он теребит ножнички, правой – колоду карт.

– В колледж, тут рядом, я в шестом классе.

Лекюийе очень взволнован, сердце его неистово бьется. Это ощущение опьяняет его. Адреналина столько, что он способен взлететь в космос. Он смотрит по сторонам, на мальчика не глядит: ему достаточно ощущать его присутствие рядом. Быстро, не размышляя, он вынимает из кармана куртки правую руку, в ней – колода карт. Мальчик не отрывает глаз от рук этого человека и видит, что из кармана у него вываливается сложенный вдвое листок бумаги. Малыш не раздумывая наступает на него, в голове у него проносится: «Это секрет его фокусов». Нужно сказать, что Фокусник выглядит потрясающе: карты в его пальцах порхают, а он даже не смотрит. Это длится несколько минут. Мальчик, разинув рот, наблюдает за его манипуляциями и ничего не понимает.

А потом приходит старик с грязной собакой и сумкой на колесиках, полной черствого хлеба. Голуби только того и ждали: они, громко шелестя крыльями, слетаются к нему со всех сторон, поднимая пыль. Тогда Фокусник прячет свою колоду и встает – а голуби одновременно садятся. Он спокойно уходит, не произнеся ни слова и не глядя на мальчика. Медленно удаляющийся сквозь тучу голубей под шум крыльев Фокусник в своей темно-синей куртке с поднятым воротником выглядит фантасмагорически. Он спокоен, он знает, что сможет вернуться когда пожелает, что мальчик у него на крючке.

– Как-нибудь в следующий раз надо будет не забыть сачок, – говорит он. – Впрочем, у меня еще есть время.

Ребенок смотрит на голубей, увлеченно клюющих хлеб. Через несколько минут он прощается со стариком, помахав ему рукой, и слезает с парапета. Он проходит несколько метров, вспоминает о выпавшей бумаге и возвращается, чтобы подобрать ее. Он бежит домой, как и все мальчишки его возраста, скачущие вприпрыжку, вместо того чтобы спокойно идти. Его отец только что пришел домой, он чувствует запах пастис. Отец и сын ужинают полуфабрикатами, разогретыми в микроволновке. Оказавшись в своей комнате, мальчик достает лист бумаги и разворачивает. То, что он там обнаруживает, разочаровывает его. Вместо секрета фокусов перед ним – идиотский текст, начинающийся следующим образом: «У МЕНЯ БЫЛО СЧАСТЛИВОЕ ДЕТСТВО С МАТЕРЬЮ ЛИЛИАН И ОТЦОМ ЖЕРАРОМ. У МЕНЯ НЕ БЫЛО НИ БРАТЬЕВ, НИ СЕСТЕР, НО Я НЕ ЖАЛЕЛ ОБ ЭТОМ. МОЯ МАТЬ НЕ РАБОТАЛА, ОНА ОТВОДИЛА МЕНЯ В ШКОЛУ И ЗАБИРАЛА ПОСЛЕ УРОКОВ. Я НИКОГДА НЕ ПИТАЛСЯ В СТОЛОВОЙ…»

Ребенок, разочарованный прочитанным, рассеянно проглядывает остальной текст и бросает бумагу на стол. Потом берет учебник и повторяет стихотворение, заданное на завтра, «Мой портфель» Пьера Гамарры. Еще ему нужно нарисовать картинку к этому произведению.

Темно-синий «рено-лагуна» припаркован на авеню Гамбетты, в двадцатом округе. Внутри сидят четверо: трое мужчин и молодая женщина. Спереди – водитель и пассажирка, еще двое сзади. В салоне тишина. Один из мужчин перечитывает бумаги из картонной папки. Молодая женщина рассеянно смотрит в окно, водитель, глаза которого скрывают темные очки, откинул голову на подголовник. Слышится потрескивание рации, сидящие в машине не обращают на нее внимания. Потом потрескивание возобновляется, но на сей раз за ним следует четкое сообщение:

– «Бирюза-40», это Эс-2. «Бирюза-40»!

– Ответь, «Магали», – произносит мужчина с папкой в руках.

«Магали» берет рацию:

– Говорите, Эс-2. «Бирюза-40» вас слушает.

– «Бирюза-40», вы можете позвонить нам по телефону?

– Да, Эс-2.

«Бирюза-40» – это позывные одной из машин бригады по делам несовершеннолетних. Сзади сидит майор полиции Мишель Видаль, начальник группы. Рядом с ним – окружной полицейский. Спереди – полицейский, водитель Серж Гослен, а молодая женщина – капитан Магали Делаэ.

Майор звонит в оперативный отдел. Набирая номер, он говорит тихо, как будто сам себе:

– Обычно, когда просят перезвонить из оперативного отдела, значит, что дело – дрянь.

Остальные трое молча кивают.

– Здравствуйте, это Видаль, экипаж «Бирюза-40», вы нас вызывали?

– Да. Вы ведь в двадцатом округе? Занимаетесь водопроводчиками?

– Да. А что, есть проблемы?

– Это ты нам скажи. Отправляйтесь в Центральный комиссариат двадцатого округа, там один офицер желает с вами поговорить. Некий мужчина видел странного типа. Когда закончишь, позвони мне.

– Серж, трогай, едем в Центральный комиссариат двадцатого округа.

В кабинете их поджидают три агента уголовной полиции. Перед ними – офицер из полиции округа, молодой капитан, и еще один полицейский. Майор бригады по делам несовершеннолетних обращается к последнему:

– Я повторю то, что вы мне только что сообщили. Если ошибусь – вы поправите. Итак, буду краток. – Он заглядывает в свои записи. – Вы ушли со службы около семнадцати часов и возвращались домой на автобусе. Автобус остановился на бульваре Даву вскоре после поворота на улицу д’Аврон. На этой остановке одни пассажиры выходили, другие садились. Вы сидели и смотрели в окно, на остановку, и видели там мальчика, а рядом с ним – какого-то типа, показывавшего карточные фокусы. Верно?

– Верно, – отвечает полицейский. Думаю, это был профессионал: он действовал с необычайным проворством.

– Когда это было?

– Месяц назад, может, немного раньше.

– Почему вы сразу же нам не сообщили?

– Не знаю. – Он пожимает плечами. – Я не подумал, что это может быть Фокусник, а потом и вовсе забыл. А когда я вчера заступил на службу, о нем все говорили, и я подумал, что, быть может, тот тип, которого я видел из автобуса, как-то причастен к этому. Я вчера рассказал об этом начальнику бригады. Ну вот, это все.

– Этот человек, сидевший рядом с мальчиком, – вы можете его описать?

– Э-э… в общем-то нет, я в основном смотрел на руки. Очень тонкие, белые, с длинными пальцами. Думаю, он был худой и одет во что-то темное.

– А мальчик?

– Его я еще меньше запомнил. Я глядел по большей части на руки этого типа. Знаю, что это был малыш лет десяти, и все.

– Хорошо, спасибо.

Потом майор обращается к окружному офицеру:

– Кто у вас обычно работает в квартале, где расположены бульвар Даву и улица д’Аврон?

– Участковые, полицейские на велосипедах, еще есть агенты, контролирующие дорожное движение. – Произнося эти слова, капитан смотрит на детальный план округа. – Теперь мы увеличим контингент и…

– Ничего не надо менять в порядках округа, – обрывает его майор бригады по делам несовершеннолетних. – Мы сами справимся с этим делом. Только представь себе: а если это именно тот, кого мы ищем, – и тут он вдруг видит, что количество полицейских значительно возросло. Что он предпримет, как ты считаешь? Этот парень слиняет. Поскольку мы разыскиваем призрака, лучше на сей раз попытаться увеличить наши шансы. Предоставьте действовать нам. Что же касается вас, – он обращается к полицейскому, – вы отправитесь в следственный отдел, чтобы там с вас сняли показания. Я позвоню, предупрежу их.

Добравшись до машины, майор Видаль звонит в оперативный отдел уголовной полиции, чтобы отчитаться и сообщить, что он намерен пройтись с дозором по улице д’Аврон. Полицейские подходят к вопросу парковки с меньшей щепетильностью, чем Лекюийе, и ставят свою «лагуну» на место для машин доставки. Но только они проходят несколько метров – как появляется агент по парковке с бланками штрафов и говорит:

– Вам нельзя здесь оставаться, это для машин доставки.

Полицейские оборачиваются. Перед ними стоит крупная женщина, уроженка Антильских островов, с невероятно высокой прической, поверх которой кое-как сидит форменная фуражка. Водитель показывает ей свое полицейское удостоверение и сообщает, что они приехали сюда по делам расследования. Огромная дама отвечает кратко:

– Нет проблем, – и идет своей дорогой.

Полицейские бродят по кварталу более часа, изучают обстановку, знакомятся с местностью. Они тоже сворачивают в переулок, выходящий на улицу Волга, и прочесывают разные улицы, бары и магазины. Что-то пометив в своих блокнотах, они возвращаются в следственный отдел, чтобы отчитаться перед Кальдроном, курирующим все подобные проверки.

Мистраль замечает спину Дюмона в коридоре: тот покидает службу около девятнадцати сорока пяти. Кальдрон и Мистраль проводили совещания с группами, работающими в двадцатом округе, и, в частности, той из них, сотрудники которой допрашивали полицейского в Центральном окружном комиссариате. Мистраль решил доверить патрулирование этой улицы бригаде по делам несовершеннолетних, поскольку именно его сотрудники получили данную информацию. Майор Видаль полон решимости бросить все силы на эту работу, чтобы как можно скорее обезвредить преступника. Или они напали на след Фокусника, и тогда нужно подкрепление, или же это ложный путь, и тогда они быстро свернут операцию, чтобы искать его в другом месте. Все понимают, что терять время нельзя.

Мистраль возвращается домой, по обыкновению, включив музыку. Сегодня вечером он поставил диск Арно. Ему нравится голос этого певца и манера пения. Он звонил Кларе, чтобы предупредить, что едет, так что дети с нетерпением ждут отца. Когда он входит, им сразу же хочется усесться вместе с ним на диван. Он обещает им, что они вскоре отправятся в большое путешествие; услышав эту новость, они весьма сильно разгулялись перед отходом ко сну. Все хотят знать: куда, когда, как и так далее. Мистраль, видя, как они прыгают на одном месте, отвечает им на все вопросы:

– Это будет сюрприз!

Он укладывает их в постель и продолжает читать книжку про пиратов до тех пор, пока за ним не приходит Клара и напоминает ему о том, что детям пора спать.

На следующий день, во время обеденного перерыва, Фокусник, воодушевленный своим успехом, отправляется на Северный вокзал. Он паркует автомобиль и спокойно идет к центральному входу. Купив сандвич и бутылку воды в одном из ларьков, он садится на ту же лавку, где видел юного беспризорника. У него в запасе четверть часа. Уже уходя, он замечает подростка, которому в прошлый раз показывал фокусы. Мальчик тоже его узнает и слегка кивает ему. Фокусник отвечает ему тем же, но, боясь опоздать, покидает вокзал, пообещав себе снова вернуться сюда. Его распирает от гордости. Ему определенно все удается – нужно лишь щелкнуть пальцами, и все получается так, как он хочет. На улице он замечает свое отражение в витрине и находит, что вид у него стал гораздо более уверенный; он тут же исправляет осанку, сутулит плечи, замедляет шаг и входит в образ незначительного человека.

– Как хорошо, что я опять в очках, – подводит он итог, садясь в машину.

Майор Мишель Видаль отправил три бригады из четырех в качестве подкрепления агентам, работающим на улице д’Аврон. К четырем часам полицейские прочесывают все магазины бульвара Даву и ближайших улиц, предъявляя расплывчатое описание и фоторобот, имеющий сходство с каждым вторым. По окончании первого дня они не продвинулись ни на миллиметр, но духом не падают. Они тоже отказались от мысли досматривать белые фургончики: таких машин в Париже слишком много.

На следующий день Фокусник ведет себя осторожно и ограничивается тем, что спокойно ездит по адресам клиентов.

Дюмон звонит в Управление железных дорог, там обещают при первой же возможности прислать ему записи.

Кальдрон составляет план ревизии фирм по ремонту сантехники и получает от своих агентов различные сведения, не представляющие особой ценности.

Мистраль вместе с Геран отправляется к префекту: теперь, когда дело Детьен закрыто, он снова начинает потихоньку давить на них, поторапливая с расследованием преступлений Фокусника.

Около половины первого майор Видаль и трое его агентов идут по переулку между улицей д’Аврон и улицей Волга. Он только что пригласил другие отряды присоединиться к ним, чтобы вместе пообедать где-нибудь поблизости.

В этот момент в переулке показывается старик с грязной собакой, он везет за собой сумку на колесиках с черствым хлебом. Несколько дюжин голубей слетаются к нему со всех сторон, громко хлопая крыльями и поднимая в воздух тучи пыли. Собака ложится на землю, спрятав в лапах нос. Мужчина начинает понемногу разбрасывать птицам кусочки хлеба. Полицейские удаляются, чтобы не испачкаться в пыли: она повсюду. Закончив раздачу хлеба, старик остается смотреть на голубей, клюющих хлеб. Некоторые дерутся друг с другом, защищая свои куски. Через несколько минут на земле не остается ни единой крошки, и голуби улетают.

Капитан Магали Делаэ, молодая и энергичная женщина родом из Марселя, подходит к старику и несколько минут разговаривает с ним. Остальные полицейские ждут ее, стараясь не мешать беседе. Затем старик с собакой уходит туда, откуда пришел. Магали Делаэ возвращается к коллегам, широко улыбаясь.

– Я получила надежную информацию, – начинает она.

– Выкладывай, мы тебя слушаем.

– Этот дедушка знает мальчика в лицо и уже дважды видел интересующего нас типа.

– Да ладно, быть не может.

– Мальчик живет здесь, поблизости, родители отпускают его бродить по улицам. У этого ребенка нет никаких интересов, он, кажется, частенько скучает в одиночестве. Время от времени он приходит сюда, чтобы посмотреть, как старик кормит голубей, но не регулярно.

– Такой малыш – желанная добыча для всяких извращенцев и прочих мерзавцев. А что насчет нашего типа?

– Он его боится. Я цитирую дословно. Это маленький человек с невыразительным лицом, он часто носит солнечные очки. В данный период времени на нем что-то вроде темно-синей куртки, воротник приподнят. Он всегда приходил пешком.

– Истину говорю вам, это тот подонок. Я чувствую.

Серж на свой манер комментирует заявление Магали Делаэ.

– С настоящего момента мы будем оставлять здесь дежурную группу начиная с половины пятого – в это время заканчиваются занятия в школах – и до восьми часов вечера, а в среду и в выходные – на протяжении целого дня. Если мальчик приходит сюда лишь время от времени, значит, мы должны находиться тут постоянно. Я поговорю об этом с Кальдроном сегодня вечером, и мы утвердим состав дежурных групп.

Майор Видаль решает действовать по чрезвычайному плану в ожидании подкрепления.

Когда другие члены спецгрупп бригады по делам несовершеннолетних узнают эти новости, они сами изъявляют желание дежурить. Классический и похвальный подход к делу: если есть след, надо вести расследование основательно, до самого конца. Начальник группы просит Кальдрона разрешить им как следует прочесать этот участок улицы д’Аврон. Они отправляются обедать в приподнятом настроении. Выходя из ресторана, майор Видаль видит перед собой агента по парковке с Антильских островов, в фуражке поверх громоздкой прически.

– Я заметила вашу машину, – говорит она, – снова в зоне для машин доставки. К счастью, у меня глаз наметан, а не то ее бы уже увезли на штрафстоянку.

– Вы давно работаете в этом квартале? – спрашивает Магали Делаэ.

– Скоро десять лет как. Я здесь дома, являюсь органической частью пейзажа.

Эта фраза сопровождается звучным смехом, от которого голова ее покачивается. Она перехватывает взгляд полицейских.

– Не беспокойтесь, фуражка надежно закреплена, я привыкла. А вы тут чего крутитесь туда-сюда? Я слышала, вы разыскиваете ребенка и еще какого-то типа. В чем дело?

На лицах полицейских изображается удивление.

– Говорю же вам: я здесь дома, мы разговариваем с жителями. Они мне рассказали, что в квартале полицейские. Это ведь естественно, что они мне об этом рассказывают, разве нет?

– Да, конечно.

Майор вынимает из папки фоторобот и сообщает агенту информацию, полученную от старика, кормящего голубей.

– Никогда этого типа не видела. Никогда. А еще с таким фотороботом можно полгорода арестовать: слишком заурядная внешность. А вот ребенка я знаю. Он живет со своим отцом на улице Мареше, кажется, в сорок втором доме. Фамилия его мне неизвестна, но вы легко найдете его по этому адресу. Полагаю, сегодня вечером мальчик будет дома около половины шестого. Из колледжа он выходит примерно в половине пятого. Он в шестом классе. Я каждый вечер помогаю ему переходить дорогу. Очень милый мальчик, никогда не хулиганит. Консьержка дома расскажет вам больше, она живет на втором этаже.

Полицейские без труда находят нужный дом, и консьержка сообщает им, о ком именно идет речь и где живет ребенок. Она подтверждает, что живет он со своим отцом, а тот злоупотребляет спиртным. Мать исчезла куда-то два или три года назад. Майор успокаивает своих людей, довольно заметно оживившихся по причине явного прогресса в расследовании, и решает перехватить ребенка на выходе из колледжа. Они встречаются с директором и вводят его в курс дела. За пять минут до окончания уроков директор посылает за мальчиком в его класс. Полицейские, видя, как малыш идет по коридору, испытывают облегчение. Они решили держать его под защитой до тех пор, пока Фокусник не будет пойман.

Посадив мальчика в машину, Магали Делаэ, имеющая опыт установления контакта с детьми, успокаивает его и объясняет, что они ищут дядю, показывающего фокусы. Малыш отвечает, что видел его всего дважды. Машину ведет Серж, Мишель Видаль звонит своему шефу, а затем Венсану Кальдрону. Последний передает трубку Мистралю, и тот поздравляет группу с успехом. А также обещает лично к ним присоединиться.

Группа бригады по делам несовершеннолетних отправляется к мальчику домой. Они как раз начинают беседовать с отцом – тот только что пришел, – когда в квартиру входит Мистраль в сопровождении Кальдрона. Видаль в подробностях рассказывает о ходе расследования. Мистраль обращается к отцу:

– Вы были в курсе, что ваш сын встретил человека, показывавшего ему фокусы?

– Э-э… нет. Знаете, парень не все мне рассказывает.

– Вы смотрите телевизор? Новости? – продолжает Мистраль.

– Время от времени. Там все время рассказывают про какие-то беды да несчастья, а мне этого и в жизни хватает.

– Кем вы работаете?

– Водитель-экспедитор, вот уже два года. Но прежде я был моряком, – отвечает он с гордостью. – Служил в торговом флоте. Я двадцать раз обошел вокруг света, но как дурак растратил все деньги. Жизнь моряка – дурацкая жизнь. Так люди говорят. И моя жена не выдержала. Она сбежала.

В комнате воцаряется тишина: все понимают, что этому парню с мальчиком, вероятно, живется непросто. Майор Видаль обращается к ребенку:

– Фокусник сказал тебе, когда вернется?

– Нет. Он вообще почти не разговаривает. Только произносит «привет» – и показывает фокусы, не глядя на руки: у него здорово получается. А после уходит.

– Ты знаешь, как его зовут.

– Нет.

– Ты видел его всегда в одном и том же месте?

– Нет. Один раз – на автобусной остановке, а другой – в переулке, выходящем на улицу д’Аврон. И все.

– Что еще ты о нем знаешь.

– Ничего.

– Он хороший?

– Не знаю, но думаю, что да.

– Видишь ли, мы тоже не знаем, хороший он или нет, – вступает в беседу Мистраль. – И пока не найдем его, мы будем провожать тебя в колледж и приходить к вам в гости. По средам, субботам и воскресеньям. Ты будешь говорить нам, чем хочешь заняться, и мы тебя будем провожать гулять, вместе с папой. Что скажешь?

– Думаете, он настолько опасен? – интересуется отец.

– Гораздо больше, чем вы можете себе представить.

– Думаю, его отца зовут Жерар, а мать – Лилиан, – торопливо произносит мальчик.

Эта фраза прозвучала весьма неожиданно. В комнате воцаряется тишина. Все полицейские изумленно смотрят на мальчика.

– Откуда ты знаешь? – ласково и осторожно спрашивает Магали Делаэ.

– У него из кармана бумажка выпала, и там так написано. Я поднял ее – а он не заметил. Я думал, там секрет его фокусов.

– А где эта бумага? Она еще у тебя, – спрашивает Мистраль.

– Да. Она у меня на столе, я пойду принесу.

Атмосфера в комнате накалена, все молчат, никто не смеет даже дышать. Через несколько секунд мальчик возвращается со смятым листком в руках и передает его молодой инспекторше. Магали Делаэ осторожно разворачивает его и читает:

– «У МЕНЯ БЫЛО СЧАСТЛИВОЕ ДЕТСТВО С МАТЕРЬЮ ЛИЛИАН И ОТЦОМ ЖЕРАРОМ. У МЕНЯ НЕ БЫЛО НИ БРАТЬЕВ, НИ СЕСТЕР, НО Я НЕ ЖАЛЕЛ ОБ ЭТОМ. МОЯ МАТЬ НЕ РАБОТАЛА, ОНА ОТВОДИЛА МЕНЯ В ШКОЛУ И ЗАБИРАЛА ПОСЛЕ УРОКОВ. Я НИКОГДА НЕ ПИТАЛСЯ В СТОЛОВОЙ. ПО СРЕДАМ МЫ БРОДИЛИ ПО ПАРИЖУ. ИНОГДА ОТЕЦ ВОДИЛ МЕНЯ В КИНО, ПОТОМ ПОКУПАЛ МНЕ МОРОЖЕНОЕ. ПО ВЫХОДНЫМ В ХОРОШУЮ ПОГОДУ МЫ ВЫБИРАЛИСЬ НА ПИКНИК В ЛЕСОПАРК В ОКРЕСТНОСТЯХ ПАРИЖА. ЛЕТОМ МЫ В ТРЕЙЛЕРЕ ОТПРАВЛЯЛИСЬ В КЕМПИНГ И ЖИЛИ ТАМ ДВА МЕСЯЦА. ОТЕЦ РАБОТАЛ, А Я ЖИЛ С МАТЕРЬЮ. ЭТО БЫЛО ЗДОРОВО. Я КУПАЛСЯ, ТАМ БЫЛИ МОИ РОВЕСНИКИ. РОДИТЕЛИ ПРИЛАГАЛИ МАССУ УСИЛИЙ, ЧТОБЫ Я КАК СЛЕДУЕТ УЧИЛ УРОКИ, НО У МЕНЯ ВЫХОДИЛО ПЛОХО, ОСОБЕННО В КОЛЛЕДЖЕ. МНЕ НЕ ХОТЕЛОСЬ РАБОТАТЬ, НЕ ЗНАЮ ПОЧЕМУ. ПОТОМ Я ПОШЕЛ УЧИТЬСЯ РЕМЕСЛУ, МНЕ ЭТО БЫЛО ПО ДУШЕ».

После того как она закончила чтение, в комнате еще какое-то время было совсем тихо. Никто больше не сомневается, что они встали на верный след. Наконец Мистраль нарушил молчание, обратившись к Магали Делаэ:

– Положите этот документ в конверт, чтобы он оставался в сохранности.

Затем повернулся к майору Видалю:

– Снимите показания с отца и сына. Завтра утром зайдите в следственный отдел. Я поеду отдать распоряжение об активации программы защиты ребенка. У вас с ним установился хороший контакт, так что я предпочел бы, чтобы этим занималась именно ваша группа – по крайней мере в первую неделю: отводить его в школу по утрам и забирать по вечерам. А там посмотрим.

Гослен и Делаэ выходят к подъезду выкурить по сигарете.

– Я знаю одну бретонскую пословицу, весьма подходящую отцу мальчика, – замечает Серж Гослен, гася окурок ботинком.

– Мы в Марселе не слишком хорошо знаем бретонские пословицы. Так что говори, я слушаю.

– Кто следует прогнозу погоды – слишком часто оказывается в бистро.

– Очень верное наблюдение, – замечает Магали, усмехнувшись.

Мистраль по возвращении на набережную Орфевр отправляется к Геран. На ее столе лежит составленный Фокусником текст. Директор подводит краткий итог версиям, выдвинутым полицейскими, участвовавшими в операции, проведенной в двадцатом округе.

– У меня снова появилась надежда. Наконец-то у нас на него есть что-то конкретное. Этот мятый клочок бумаги поможет нам найти убийцу.

– Мы должны хранить эту информацию в строжайшей тайне. По моему мнению, говорить об этом с префектом пока слишком рано. Отлично представляю себе, что будет дальше. Он сразу же позвонит министру, и до тех пор, пока мы не задержим Фокусника, жизни нам не дадут.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю