Текст книги "Орланда"
Автор книги: Жаклин Арпман
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
– Знаете, можно ведь получить стипендию, – заметил он.
– Вы правы! А если быть в числе первых учеников, глядишь, и ассистентом возьмут на кафедру, это во все времена помогало бедным студентам дотянуть до конца месяца!
Орланда замолчал и посмотрел в свою тарелку.
– Я совсем забыл о еде, а ведь готовлю себя к лишениям во имя благородной цели, – пожалуй, стоит создать запасец! Можно мне еще картофельного салата?
К полному своему изумлению, Поль Рено произнес вслух:
– Если захотите, всегда будете для меня желанным сотрапезником.
«Господи, во что я ввязываюсь?» Поль чувствовал, что земля уходит у него из-под ног, и попытался отключиться, абстрагироваться от Орланды, который весело комментировал свой волчий аппетит и хвалил еду. «Так, возьмем себя в руки! Этот парень возвратил мне книгу и ни о чем больше не просил, а я иду звонить, предлагаю ему разделить со мной обед и вот-вот… предложу разделить кров? Неужели я готов влюбиться?» Это предположение совершенно очевидно ужасало Поля. Он спросил свое сердце – и остальные чувства – и не нашел там ничего такого, что принято описывать как любовь и чего он – к вящей своей гордости – никогда не испытывал (или считал, что не испытывает!). Люсьен, безусловно, был все так же хорош, и Поль, как человек сугубо методичный, провел тщательнейший «визуальный осмотр»: взлохмаченные волосы словно ждут, чтобы кто-то любовно запустил в них пальцы, крупный, четко очерченный рот наводит на мысли о Вирджинии Вулф, ногти коротко острижены, заусенцы исчезли, и руки обрели природную красоту (Поль хорошо помнил, какие они ловкие и умелые!)… Все в этом молодом человеке было создано для того, чтобы возбуждать желание, но Поль в это мгновение не желал – и это ему не понравилось. «Черт побери! – сказал он себе. – Неужели я боюсь влюбиться?» Поль был умен и четко осознавал, что стремится желать Люсьена физически, чтобы не любить его. «Любить? Да откуда может взяться во мне любовь к этому мальчику, которого я принял за проститутку? И с чего это вдруг я называю его мальчиком? Ему двадцать, он странный, и я ошеломлен, но прошлой ночью, в постели, в нем точно не было ничего детского». И все-таки, глядя на юношу, Поль видел на его лице удивление и радость, он восторгался пришедшей ему в голову идеей, упивался своей мечтой, как ребенок ярким мячиком, его глаза блестели, как у двенадцатилетнего. И мы, знающие, кто он, не чувствуем ни малейшего удивления. Поль Рено никогда не признавался себе, что, не желая жениться и отвергая любую прочную длительную связь, он запрещал себе иметь сына, не стал он откровеннее и узнав Орланду. Поль чувствовал, что тонет, и понимал, что защититься может, только выполняя долг гостеприимства.
– По-моему, у меня оставался сыр, – сказал он.
Орланда с упоением проглотил огромный кусок грюйера, помог Полю убрать со стола, и они перешли в гостиную, чтобы послушать концерт Шумана в интерпретации, которая особенно нравилась хозяину дома. В десять часов Орланда объявил, что падает от усталости, и отправился ночевать на улицу Малибран.
Люсьен Лефрен был окончательно усмирен, и Орланда спал, как младенец.
День шестой: среда
Ни один кошмар не потревожил в эту ночь сон Алины, и она проснулась в дивном настроении.
– С тех пор как ты вернулась из Парижа, у тебя впервые отдохнувший вид. А я начал было беспокоиться, – сказал ей Альбер за завтраком.
– Наверное, я просто устала сильнее, чем сама полагала.
Только произнеся с простодушной уверенностью эту фразу, Алина вдруг вспомнила о невероятной встрече с молодым человеком. Она вздрогнула – Альбер в этот самый момент пристально-изучающе смотрел на нее – и, дабы избежать допроса, сделала вид, что обожгла язык слишком горячим кофе.
Он налил стакан холодной воды и со смехом протянул ей:
– Вот видишь, не зря твоя мать всегда говорит, что ты пьешь слишком быстро!
– Моя мать уморит меня добрыми советами! – выпалила Алина и тут же изумилась словам, слетевшим с ее языка.
Черт возьми, и я тоже… Подобная, с позволения сказать, «теза» была бы уместнее в устах Орланды. Да уж, разобраться в отношениях этих двоих не так-то просто. Я все время спрашиваю себя, что он выиграл, покинув ее. Конечно, он обладает ее знаниями, так что это было скорее раздвоение, а не разделение. У Орланды – память Алины, но к нему отошли и те эмоции, которые она отвергала, он не смирился с вечным подчинением, убивавшим душу маленькой девочки, и стал той частью ее души, где она прятала свой гнев. Так что же означает фраза «Моя мать уморит меня» в устах Алины? Ощущение медленного умерщвления принадлежит Орланде – откуда о нем известно Алине? Неужели, нанося удар по маскулинной части целого, затрагиваешь и женскую его составляющую?
Алина прилежно выпила воду, в которой не было никакой нужды.
Как рассуждает человек, переживший нечто невероятное, невозможное, неправдоподобное? На этот вопрос, по определению, не существует ответа, поскольку невозможное – суть то, что не происходит и, следовательно, никогда ни с кем не случалось – разве что во сне или в бреду, когда человек самым естественным образом проживает дичайшие ситуации, конечно, если не просыпается в холодном поту, как Алина при виде своего «полутела». Увы, Алина не спала и, следовательно, не могла проснуться, а посему следовало сжевать свой гренок, одеться и пойти на работу – короче, производить все те действия, которые можно совершать машинально, думая совершенно о другом. Труднее было поддерживать разговор с Альбером – он слишком умен и не купится на банальности. Накануне Альбер задержался на работе, и, когда вернулся, Алина уже спала (она приняла две таблетки аспирина). Утром, за завтраком, Альбер пересказывал ей вечные страхи Ренье, о Гонконге речь больше не заходила, но это ничего не значило – она была просто обязана вовремя и с чувством подавать свои реплики в диалоге. Алина – отнюдь не слабая женщина: Орланда наверняка заявил бы, что вся сила характера – его заслуга, но забудем о его спеси! Именно загнав Орланду в самую секретную темницу своей души, Алина закончила учебу, написала диссертацию, получила – исключительно благодаря собственным достоинствам – нынешнюю работу… Безо всякой помощи Орланды она позавчера вечером «на голубом глазу» наврала Альберу, а сегодня решительно справляется со смятением, обещая себе: «Я обдумаю это позже, когда останусь одна, в безопасной тишине своего кабинета!»
Но поразмышлять «на трезвую голову» не очень получилось – слишком много оказалось дел. Секретарша принесла отпечатанную статью на вычитку, дальше была встреча со студентами по поводу их дипломных работ, потом заявился Дюшатель, до крайности возбужденный финансовыми дырами в факультетском бюджете, а на «сладкое» – юная студентка, ощущавшая себя жертвой гнусной несправедливости, закатила истерику в коридоре, прямо перед дверью кабинета Алины. «Я увижу его сегодня вечером, – убеждала себя Алина, – и наверняка решу, что он сумасшедший!»
Да, но как же графин?
* * *
Утром Орланда нашел на полу под дверью конверт: «Завтра маму кладут в больницу. Надеюсь, у тебя все-таки хватит совести навестить ее». « Все-таки» было подчеркнуто двумя жирными чертами, подпись отсутствовала. «Сестра», – сказал он себе. Бреясь – это новое занятие очень его забавляло, – он состроил рожу Люсьену Лефрену: «Пора бы тебе начать вести себя пристойно с бедной женщиной! Бутылка каждый день! Да ты же убивал ее, кретин несчастный!» Где бы ни находился Люсьен, слышал он обращенные к нему инвективы Орланды или нет – неизвестно, но ответа не последовало. Впрочем, Орланда на диалог не рассчитывал, так что и разочарования не почувствовал. Он пребывал в отличном настроении – теперь, после происшествия в кафе «Европа», это было естественное его состояние, – и жаждал новой встречи с Алиной. Он не сомневался, что она его ждет, и не давал себе труда задуматься о причинах подобной уверенности: мы-то, знатоки мифов и преданий, понимаем, что две половины целого жаждут воссоединения и воссоздания утраченного единства: нас искушают образы Тристана и Изольды, но боги караулят их с начала времен, они ухмыляются, они ревнивы, эти неусыпные стражи, и любовь – удел и утешение смертных – всегда оказывается побежденной.
Сборища у Бордье по воскресеньям и вторникам позволяли Орланде легко добраться до Алины – он все о них знал, но сегодня вечером Альбер вернется домой в обычное время, так что Алина не сможет пойти с Люсьеном Лефреном поесть мороженого. Чаще всего она перекусывает у себя в кабинете примитивным сандвичем из кафетерия… Итак: Орланда решил составить ей компанию и отправился «по лавкам». Он купил миленькие хрустящие булочки, крабовый салат, ломти ростбифа и любимую горчицу (ее!), бегом вернулся в квартиру, любовно все нарезал, намазал и разложил, заварил крепчайший кофе и снова спустился – за термосом, захватил две чашки, две бумажные тарелки и бутылку молодого вина. Орланда радовался, как ребенок, предвкушающий пикник. Вскоре все было готово, но у Орланды оставалось время, и он решил забежать на факультет естественных наук, чтобы взять лиценциатскую программу по математике. Сделав все, что собирался, он удалился, весело насвистывая.
Орланда вошел в кабинет Алины в половине первого, в тот самый момент, когда она собиралась выходить.
– Ни к чему торопиться, я принес все, что нужно, – объявил он, водружая продуктовую сумку на стул, и под изумленным взглядом Алины начал освобождать угол стола – точно так, как сотни раз делала это она сама. Орланда открыл ящик стола, где она держала бумажные салфетки, не глядя, захватил несколько штук и превратил их в скатерть – чтобы защитить от пятен стол, университетские уборщицы не слишком усердствовали, натирая его воском.
– К столу! – воскликнул он, закончив сервировать ленч.
Алина взглянула: он подал все, что она любит. Это, плюс фокус с салфетками в ящике, оказалось еще убедительнее, чем трюк с синим графином.
– Значит, это правда! – выдохнула она.
– А ты не была уверена?
Алина не отвечала, и Орланда, обняв ее за плечи, усадил перед тарелкой, куда положил бутерброд с ростбифом.
– Лучшее – на закуску, так ведь нас учила мама?
– Как вы можете быть мной?
– Я покинул тебя в Париже, – отвечал он, открывая бутылку.
– Но это же бред какой-то!
Он пожал плечами:
– Ничем не могу помочь – это все, что я знаю. Ты читала, я скучал – запертый в твоей душе, а на улице была чудная погода, и множество счастливчиков не имели несчастья утратить свою сексуальную принадлежность, и молодой красавчик, сидевший напротив тебя, тоже скучал, и я захотел «переселиться» в него.
– Безумие какое-то… Невозможно совершить такое!
И так далее, и тому подобное… Я опускаю десять минут однообразного до противности диалога.
– Но каквы это сделали?
Двенадцатилетний ребенок, наверное, ответил бы: «Ну, не знаю, но сделал же!», но Орланда – кем бы или чем бы он там ни был! – обладал знаниями заурядной взрослой особи Homo sapiens,жившей в XX веке, а как известно, у нашего, так называемого «научного», знания нет никаких доказательств того, что души умеют разделяться, чтобы путешествовать по миру. Орланда поднял брови и жестом полного бессилия развел руками. Господи, до чего знакомое движение!
– Понятия не имею. Захотел – и случилось. Как там у Шекспира: «Есть многое на свете, друг Горацио, что недоступно нашим мудрецам…»
– Я не сильна в Шекспире.
– Это-то я знаю! – засмеялся он в ответ. – Ты попрекаешь себя своим невежеством как минимум раз в год, но воз и ныне там… Я не столь чудовищно рационален, как ты, вот и не позволил себя остановить, пожелал и смог. Сколько раз мама долбала меня этим своим «Кто хочет – может!»? Так вот – я в конце концов поверил. Ты всегда стремилась ей угодить, так что можешь похвалить меня.
– Я хотела угодить маме?
– Да ты что – ничего о самой себе не знаешь? Что ж, может, в этом и есть какая-то логика – по той же причине ты не ведаешь, как создала меня.
Алина непонимающе уставилась на него.
– Я – все то, чего не желала видеть в тебе мама. Всякий раз, чувствуя ее неодобрение, ты пугалась, отступала, пытаясь извергнуть из себя то, что ей не нравилось. Так вот, ничего нельзя «изъять», и я тому – живое доказательство, я, годами «накапливавшийся» в тебе. Ты всегда была грустной.
Отрицать было глупо – она сама думала об этом в поезде.
– А сейчас тебе грустно?
Алине не пришлось прислушиваться к себе, чтобы понять: нет, она не грустит.
– Это потому, что я здесь. Тебе меня ужасно не хватало: и вот я передтобой – а не внутритебя, там я был недосягаем, недоступен, здесь ты, во всяком случае, можешь поговорить со мной.
– Это выговорите!
– Конечно, ты ведь никогда меня не слышала, когда я пытался до тебя достучаться. Теперь тебе нечем крыть – разве что выкинешь меня из кабинета, но ты – только себя-то не обманывай! – не испытываешь ни малейшего желания так поступать.
«Это правда, – призналась себе обалдевшая Алина, – правда».
– Покинув тебя, я дивно развлекался! Правда, за исключением тех моментов, когда я лежал в объятиях другого мужика, мне все время чего-то не хватало. Я не понимал, что делаю, когда в первый раз пошел домой. Потом вы с Альбером отправились ужинать к Денизе, и я вдруг запаниковал, хотя мое тогдашнее состояние точно определить очень сложно. Я чувствовал, что должен к тебе присоединиться, и так и сделал – потому что всегда поступаю в соответствии с собственными желаниями.
Алина яростно замотала головой. В объятиях мужчины! Пошел домой! Не-е-т, это уж слишком!
– «В объятиях другого мужика»? – переспросила она, верно следуя принципу «хочешь решить проблему – раздели ее на части!».
– Естественно! Тебя ведь никогда не тянуло к женщинам? Я – как ты, следовательно, я – гомосексуален, с объективной точки зрения, но – субъективно – я ощущаю себя абсолютно гетеросексуальной, – заявил он со смехом, нарочно педалируя окончание.
– У меня голова кружится! – пожаловалась Алина. Впервые в ее голосе прозвучал смех. – Не так быстро! Итак, вы заявляете, что, «отделившись» от меня – конечно, если я соглашусь со столь безумным предположением, а мне, судя по всему, придется это сделать: вы ведь знали, в каком ящике лежат салфетки! – приобрели гомосексуальные вкусы и склонности именно потому, что я – гетеросексуалка?
– Совершенно верно. Счастлив констатировать, что мой «уход» ничуть не повредил стремительности твоего ума.
На слове «уход» Алина поморщилась.
– А что вы имели в виду, сказав «…я пошел домой»?
– Ну как же – к себе домой! К тебе, к нам. Я квартирую на улице Малибран, в комнате Люсьена Лефрена. Она, конечно, будет побольше той конуры, которую в университетском кампусе громко называли «комнатой», но омерзительна до ужаса. Мебелюшка, наверно, из «пилигримов Эммауса», вся – кроме револьвера (другое оружие отсутствует), ванны нет – только душевая кабинка, в которой только синяки да шишки набивать, а не мыться! Кстати, папина квартира на площади Константена Менье всегда была очень даже ничего, но Альбер сделал из нее просто конфетку. Скажу тебе кое-что, о чем ты даже не подозреваешь: идея мостика принадлежит мне! Помнишь, как она пришла тебе в голову? Это был своего рода импульс – он тебя удивил и ускользнул: так вот, это был я.
Отрицать было невозможно. Алина тогда ужасно удивилась и – да! – едва не выпалила: «Черт, да что за мысли?» – и отказалась было от слишком экстравагантной идеи, но Альбер воодушевился, он настаивал, кричал, что нет тут ничего невероятного, и Алинина робость отступила перед его напором.
– Мама перепугалась, ты готова была отказаться от своего проекта, но тут в игру вступил фактор Альбера. Она не посмела ему перечить, а он даже не знал, что невольно защищает тебя. Именно этого никогда не делал папа – он вечно оставлял меня наедине с ней, полагая, что только матери знают, как правильно воспитывать дочерей, и я оставался без поддержки.
Слушая монолог Орланды, Алина, никогда в жизни сознательно и методично не обдумывавшая все эти вещи, вынуждена была согласиться с его логикой. Она вдруг поняла, что начинает верить этому невозможному, невероятному молодому человеку, который так страстно пытается внушить ей истины, которых сама она ни разу себе не говорила, и не дала сорваться с языка сакраментальной фразе: «Откуда вы это знаете?»Орланда заметил, что сопротивление Алины слабеет, и решил закрепить достигнутый успех:
– В конце концов, идея отнюдь не нова. Жюльен Грин использовал ее в «Если бы я был вами».
«У него еще и отсылки литературные те же, что у нее!»
– А как же Люсьен Лефрен?
Он обвел физическое тело широким круговым жестом.
– Он хорош, правда? Как мне нравятся эти белокурые волосы! Он их смазывал какой-то клейкой дрянью, чтобы торчали, я едва отмылся, зато теперь они классно выглядят – такие пушистые, растрепанные! А плечи – широкие, сильные, спина прямая, мускулистая, бедра узкие – он просто чудо, этот парень! Я очень нравлюсь, ты и представить себе не можешь, как это приятно.
– Да я не о том спрашивала. Где он?
– Я не знаю. Я его оттолкнул, подвинул, а он не оказал ни малейшего сопротивления. Мне кажется, он был слабохарактерным, а может, так устал от себя самого, что словно совершил самоубийство, как только я появился.
– А как же его история, воспоминания, жизнь, наконец?
– Никак. Только в самом начале, в первые секунды, когда у меня разболелась голова и я попросил у тебя аспирин, он дал знать, что не любит лекарств, а ночью у него случились кошмары. Дальше – тишина. Может, он до ужаса рад моему появлению, может, я избавил его от бремени земного существования, от которого он устал. Я спрашиваю себя, не подумывал ли Люсьен о самоубийстве.
И Орланда вкратце поведал ей о сэкономленных деньгах и бутылках виски.
– Трудно жить, когда разрываешься между столь противоположными стремлениями, уж кто-кто, а я все об этом знаю!
– Почему вы упомянули самоубийство?
– Из-за револьвера. Кроме гангстеров, только потенциальные самоубийцы держат дома оружие. Вообрази мое удивление: грязные тарелки, три рубашки – клянусь, не больше! – сложены аккуратненькой такой стопочкой, а под ними – кольт! Я так удивился, что просто тихонько положил его на то же место.
– У него есть разрешение на ношение оружия?
– Черт, да я даже не знаю, на что это может быть похоже, но я вроде опознал самые обычные вещи: обрывки банковских счетов, чековую книжку, бумаги по страхованию… Словом, все, как обычно.
Алина, забыв о Люсьене Лефрене, впала в задумчивость. Итак, какая-то часть ее существа пребывает, судя по всему, в теле этого молодого человека и «ей» это совершенно очевидно нравится. Приехали! Приплыли! И как к этому относиться? Алина попыталась представить себе, что это она живет в теле Люсьена, думает его головой, видит его глазами, но ничего не вышло: слова оставались бесплотными. «Меня выпотрошили – и получился он», – сказала она себе, но мысль эта надолго в ее голове не задержалась, словно почувствовала свою неуместность и отправилась отсидеться куда-то в глубины мозга хозяйки: Алина даже в «располовиненном» состоянии сохранила любовь к порядку. Орланда, которого ей, по примеру Поля Рено, приходилось называть Люсьеном, положил ей на тарелку второй бутерброд, Алина вспомнила вазочку с мороженым, и удивление неуместностью жеста улетучилось. Она понимала теперь, что Орланда совершенно совпадает с ней физически, ощущает практически интимную близость – в отличие от нее самой, и это несовпадение встревожило, смутило ее душу. Она внимательно взглянула в лицо белокурому растрепанному красавчику и вынуждена была признаться себе: «Да, он привлекателен!» Алина лицом к лицу столкнулась с непостижимым: он знает ее изнутри, он узнает ее по голосу (а ведь сама она не ведает его истинного звучания – записанный на пленку он «выглядит» иначе!), он приобщен вкусу ее губ и самым тайным ароматам ее тела. Видя себя на экране, она не узнает собственных жестов, а он видит их со стороны, да к тому же точно знает, что она чувствует, когда движется. Конечно, если не забыл пока. Сколько времени человек помнит себя самого?
– Вы помните, как звучал мой голос у вас в голове?
– Разве ты не заметила, что у меня те же интонации, что у тебя? Когда ты говоришь, я воспринимаю твой голос, как воспринимал до нашего расставания свой, только записанный на пленку, а теперь, когда говорю, слышу себя, как ты меня, но тембр изменился – гортань-то другая. Как интересно: изнутри даже странно, что разница так незначительна.
– А жесты?
– Почти то же самое. Моя рука больше твоей, но движения точно такие же. Ага, вот почему мужчины так точно вычисляют меня в качестве потенциального партнера: должно быть, в моих движениях осталось что-то женское – отметина, знак, что я «и есть женщина», как говаривал драгоценный барон де Шарлю!
Ну нет, она не позволит ему втянуть ее в дискуссию о Прусте! Этой мужской рукой управляет мозг, который в некотором смысле принадлежит и ей. Алину охватило странное чувство: она чувствовала, что имеет право на эту руку – тонкую и сильную, которой он разворачивал сандвич, и на другую тоже – в ней был нож, которым он резал хлеб и методично размазывал крабовый салат по ломтям – так, чтобы майонез не растекался (она проделывала все эти операции точно так же!). Когда Орланда принялся готовить бутерброд себе, Алина не удержалась: протянув руку, она провела ладонью по пальцам юноши, тщательно их ощупала, потом перевернула его руку и осмотрела ладонь – более мускулистую и не такую нежную, как ее собственная. Он молча наблюдал за ней.
– Осторожней, – сказал он, – это моя собственность.
– А вот и нет – Люсьена Лефрена, а если вы – это я, значит, тело Люсьена принадлежит мне ровно в той же степени, что и вам… а может, оно не принадлежит нам обоим.
– Но ушел-то я.
– Что означает «я» в ваших устах?
– Дорогая моя, книгами на эту тему заполнены целые библиотеки! Что есть идентификация? А самоидентификация? Кто произносит «я»? Ты не хуже меня помнишь, как в конце книги Орландо, вернувшись к себе с двуспальными простынями, зовет Орландо, потому что ее сиюминутное «я» ей надоело и она жаждет иного, более забавного, но у нее ничего не выходит. Орландо перебирает все «я» своей души и своей жизни – и ни одно ей не нравится. Я – это я. В каком-то смысле, это и ты тоже, я знал тебя, как облупленную – но только до часа дня прошлой пятницы. После этого каждый из нас пережил то, о чем другой ничего не знает, хотя мне, наверное, легче вообразить твои приключения, чем тебе – мои. Я изменился. Я теперь – мужчина.
Она посмотрела на него. И покраснела.
– Ну да, это потрясающий опыт! Ты трогаешь меня за руку, говоря, что она и твоя тоже и ты имеешь на нее полное право: но у меня-то теперь есть член!
Алина едва не подпрыгнула от неожиданности.
– Все такая же добродетельная ханжа, да? Как ты понимаешь, я не захватил с собой твою стыдливость. Спорим, ты ухитрилась ни разу об этом не задуматься!
В темных закоулках подсознания Алины, где она прятала «неудобные» предметы, началось некоторое шевеление.
– Не знаю, – ответила она. – Не помню…
– Охотно верю! У тебя потрясающая способность отодвигать в сторону все, что тебя беспокоит или раздражает, мое существование – лучшее тому доказательство. Почему ты не ешь?
Алина действительно так и не прикоснулась к своему бутерброду.
– По-моему, у меня пропал аппетит.
– Следствие волнения. Выпей вина, это тебя успокоит.
– Не успокоит, а убаюкает. Если вы – я, то прекрасно это знаете.
– В этом отношении я уже переменился. Вино теперь меня не усыпляет, а бодрит и веселит. Ты, кстати, начинаешь засыпать только потому, что боишься собственной живости. Уверен – ты хочешь есть и обожаешь крабов, так что ешь, пей. И успокой свои воображаемые страхи. Я – не мама, я – часть тебя, та часть, которая не выносила вечных маминых опасений. Со мной ты в безопасности.
Эта мысль удивила Алину.
– Как я могу быть в большей безопасности с вами, чем в одиночестве?
– Потому что ты не внушаешь мне страха. Ты прекрасно знаешь, что люди, как и собаки, чувствуют страх и от этого боятся еще сильнее: мамина обеспокоенность порождала твой страх, а у меня вызывала ярость, но ты меня никогда не слушала. Напрягись и вспомни: ты никогда не могла заставить себя недумать об этом.
– О чем? – переспросила Алина, и это не было игрой: она была так растерянна, что все время теряла нить разговора.
В ответ он рассмеялся, Алина вернулась в тему и снова покраснела, но неукротимое любопытство победило стыдливость.
– Ну, и как это?..
– Потрясающе! Разница – невероятная.
– Лучше?
– Не стоит смешивать все в одну кучу. Я лучше ощущаю себя в мужской ипостаси, чем внутри тебя, взаперти, но это мамина вина. «Алина! Девушка не делает того, девушка не делает сего…» – и так изо дня в день, из года в год. Она ограничивала мои движения, мои мысли, мои планы! Достаточно взглянуть на тебя – такую сдержанную, заторможенную, такую гранд-даму, – чтобы оценить всю меру ее материнской удачи! Именно из-за нее ты никогда не пыталась заполучить Мориса Алькера – ты не способна искушать мужчину. А я – да, и им это нравится.
– Но не всем же!
– Ты удивишься, как их много, – даже я не ожидал! Кроме того, это, – он указал рукой на ширинку, – реагирует гораздо стремительнее. Там, где ты краснеешь, я возбуждаюсь.
– Прошу вас, – произнесла она почти машинально.
– Я держался в стороне от маминых заветов, вернее, это ты защитила меня, спрятав в тайниках души – причем ненамеренно! Именно по этой причине я остался гораздо более естественным существом. Воспитание адресовалось дочери – ей оно и досталось, меня не затронуло.
– Ты остался маленьким полудиким зверьком, – констатировала Алина и тут же подпрыгнула от неожиданности: она перешла с ним на «ты»! Орланда был в восхищении:
– Ага, вижу, ты примирилась с очевидностью!
Алина задумчиво жевала крабовый салат. Орланда болтал без умолку, но она его больше не слушала. Ее вселенная опрокинулась, но она не чувствовала смятения, которое накануне обдувало ее, как вихрь, между Мольером и Константеном Менье. «Я приспосабливаюсь, – сказала себе Алина, – должно быть, я отношусь к той породе людей, что всегда ко всему адаптируются, потому что это легче, чем бороться: раньше я подстраивалась под требования матери, а теперь этот молодой человек загоняет меня во что-то немыслимое, невозможное, и я поддаюсь. Наверно, у меня в принципе отсутствует личность? Или у меня их множество и одна может запросто отправиться погулять, а я и не замечу. Я похожа на многодетную мать, которая потеряла в магазине кого-нибудь из малышей и только вечером, укладывая всех спать, обнаруживает, что одна из кроватей пуста. Ладно, он, наверно, в Бюро забытых вещей, заберу его завтра. И вот на следующий день, отягощенная пеленками и посудой, она забывает о нем. О Боже, я снова прокололась! За ужином муж пересчитывает дочерей: да их только шесть! Что такое? Разве у нас их не семеро? Ты думаешь? – спрашивает она, слегка краснея. Он начинает перечислять свое потомство по старшинству, загибая пальцы: Каролина, Анни, Клодетта, Жизель, Изабель, Франсуаза… ну конечно, не хватает Мириам!
Нахмурив брови, Орланда смотрел, как она смеется.
– Я знаю, что очень остроумен, но сейчас вроде не сказал ничего особо пикантного?
Она не удержалась и пересказала ему свою фантазию.
– Какая ты дерзкая! Грешно смеяться над достойными матерями семейства, обремененными выводком детей: лучше вздохнуть сочувственно и предложить помощь. Кстати, ты никого не забыла – я просто сам ушел. И я не был девчонкой.
– Итак, подведем итог: говоря с вами, я говорю с собой? Как психи, которые бродят по улицам, бормоча что-то себе под нос, или водители, скучающие за баранкой?
– Разве они говорят сами с собой? Когда я еще жил в тебе, ты никогда не соглашалась пообщаться со мной. А я ведь мог дать тебе не один отличный совет. Ты признаешь, что я «вышел» из тебя, но упрощаешь: с той пятницы мы разошлись в разные стороны и я переживаю иной, отличный от твоего опыт.
Алина вздохнула. Следовало признать: она больше не сомневается. «Возможно, отсутствие сомнений означает, что я окончательно свихнулась?» Алина пожала плечами: не признавать очевидных фактов – просто иной вид безумия, пусть даже эти факты кажутся полным безрассудством. «Я нырнула в фантастический роман, и, если до разделения то, что представляет собой этот молодой человек, было частью меня, следует признать, что в неизвестность прыгнула именно я. Никогда бы не поверила, что способна на такое! В моей душе гораздо больше вещей, о которых моя философия не могла и мечтать. Вернее сказать – было,поскольку онобъявляет себя автором всех этих доблестей. Но что же получается – он забрал лучшую часть меня самой? Вот черт! Кем я была? Как странно – начать открывать себя для себя, только утратив половину себя!»
Следующей в глубинах ее подсознания, естественно, зарождается мысль: «Как вернуть утраченное?»
Алина задумчиво смотрела на Орланду. Мы разошлись. Конечно. Но до какой степени? Из чего была сделана та ее часть, что покинула ее? «Я не верю в существование души, – сказала она себе, – но я ведь задаюсь вопросом, что есть психика человека? Мысль – продукт деятельности мозга, бррр! – а ваша дочь нема, потому что она не говорит. Так что же он забрал? И что же осталось?»
На все эти вопросы не существовало ответов, была уже половина второго, и ей следовало отправляться на лекцию.
– Раз уж вы так хорошо знаете мой кабинет, окажите мне любезность – приберите здесь все, а я ухожу, – сказала она.
Орланда рассмеялся:
– Получится, что вы сами навели порядок!
В душе Алина с ним согласилась.
* * *
Какая странная ситуация создалась между этими двоими! Впрочем, я сказала «двоими» и засомневалась: действительно ли их двое? Орланда в этом уверен, но в Алине зарождается сомнение. Я смотрю, как она торопливо удаляется, чтобы не опоздать, но походка у нее очень решительная – через площадь Наполеона III к вокзалу она шла совсем иначе, как будто сама себя пришпоривала. Она меня поражает – и не впервые. После первой встречи с Орландой она наврала Альберу, как стреляный воробей. Наблюдать за Алиной непросто – она вечно витает в облаках, самообольщается и тем самым водит за нос всех окружающих. Я встретилась с ней в момент их разделения, когда она усердствовала над Пречистыми Госпожами, и теперь мне кажется, что я слишком легко приняла точку зрения Орланды, который все это терпеть не мог. Разве не прекрасна та гибкость, с которой она принимает невозможное? Рискну предположить, что личности с менее могучими мозгами утонули бы в хаосе, а она гнется, но не ломается! Не стоит забывать, что именно Алина сотворила это самое «невозможное», именно поэтому она не так упорно ему противится.








