Текст книги "АМтм"
Автор книги: Юрій Іздрик
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)
– Ти мені, блядь, лапшу кучеряву на вуха не вішай! – Червона не була така проста. – Як такий мудрий, бля, то чого не даш свій кабінет, де ти малолєток їбеш, падла. Там якраз вікна на канал виходять.
– Знаєте, високоповажна, ви зі своїм базарним вихованням, – чорний аж заслинився від злості, – фільтруйте, як то кажуть, базар. Що я роблю у себе в кабінеті – це моя приватна справа. А про те, які фільми знімають у вашій спальні, – за гроші платників податків, зауважте, – знає весь Ельсинор. І якщо з вашого вікна когось викинуть, ніхто ані запідозрить нічого, ані навіть не здивується. Моралістка, блін, знайшлася.
– Панове, не будемо сваритися, – планово опанувала себе чорна. – Способів убивства є безліч, але як бути з тілом усе ж?
– А хулі тут довго думати?! – з іманентним оптимізмом недоумка вліз червоний, – розпиляємо на куски і згодуємо свиням.
– Прекрасно, вельмишановний, просто прекрасно! – у голосі чорної звучав неприхований сарказм. – Тільки хто ж це, цікаво, буде розпилювати? Може, ви? Та ви ж у житті не те що пилки механічної, дитячого чепелика в руках не тримали. Теж мені, Джек-патрач знайшовся.
– Та закопати на хуй і всі діла. – Червона теж не вирізнялася зайвою фантазією.
– Закопати? – обізвався чорний. – А прокураторський пес? Та він же покійника за двісті ярдів чує!
– Да, цей урод п'ятиногий не тільки занюхати, а й розкопати може, – погодилася червона.
– То шо, ми так і будемо пургу мести і голяки в офтопі ганяти? – Червоного репліка чорного зачепила за живе.
– Тихше, панове, у мене є план, – чорна зійшла на шепіт, немовби притишеність голосу сама по собі обіцяла якийсь особливий злет корпоративної думки. – Я чула, завтра приїжджає викликаний з-за кордону гість, один єлизаветинець, Guilden Roze, чи якось так, особа керована, безвольна, якою легко маніпулювати. Влаштуймо карнавал і зорганізуймо все так…
…Коли наступного дня з'явився візитер, у замку бушувало свято – костюми, маски, феєрверки, гамір, рух. На новоприбулого ніхто не звертав особливої уваги, тож він, розгублений і здезорієнтований, навіть не помітив, як йому до рук потрапила велика запалена петарда… А далі події розвивалися саме так, як запланувала четвірка картонних можновладців – у розгарі карнавального шалу гість, підштовхуваний і під'юджуваний з усіх боків, керований і обезволений, ошуканий і заморочений, раптом опинився на скраю лісу із сокироюв руках над тіломвбитого підступно принца…
Треба віддати належне бабці Аліції – вона не лише постійно вигравала, але й уміла повернути так, аби гра видавалася щоразу цікавішою, й ідіоти – на яких уже не те що нитки непрограної не залишилося, а вже навіть і душі часто ставилося на кін – ці покручі Ритуалу навіть думки не допускали, аби перервати партію чи встати з-за столу. Тож гра тривала, ба більше – вирувала! пінилася! іскрилася! буяла! палахкотіла!.. Ну, власне – палахкотіла, бо ніхто із захоплених азартом гравців не помітив, як із погаслого сливе каміну викотилася головешка, від якої зайнявся спочатку килим, потім портьєри, меблі, стіни… словом, усе, що могло і не могло горіти, і за якусь хвилину ціла будова річкового вокзалу виявилася охоплена вогнем…
#6: …мабуть, трохи заблукав, бо знову наткнувся на малюків у басейні. Телевізор був вимкнутий – чи то скінчилася трансляція, чи то хлопчаки за час моєї відсутності подорослішали і тепер дивилися його четвертим буддійським способом, хтозна. Зненацька один із них, сумно вдивляючись у чорний екран, сказав приятелеві:
– Знаєш, старий, останнім часом не дає мені спокою одна справа. От зауваж: усі бодай чогось варті дівчата потрапляють до нас уже попсовані. От я і думаю: то хто ж ті мудаки, що позбавляють їх незайманості?
Другий малюк важко дивився на приятеля з-під лоба і, наливаючись марною речовістю тіла, потай намацував у кишені новенький трансформер.
#7: за сьомими дверима таки була лазничка, але, на жаль, зайнята – у ванні плавала посеред жабуриння розпущених кіс прекрасна потопельниця в білій сукні. Гірлянди з лілій та стокроток, із первісток та пустоцвіту, з амелій і омели (а ще з тих дивних квітів, які простий люд воліє називати… «перстом мертвяка» і які ми, люди вчені, спокушені латиною, зовемо Alcea rosea L. var. nigra Cav.)посмертними вінками огорнули тіло.
Якби не ці блядські квіти, я, може, й спокусився би на купіль удвох, але застаріла алергія на пилок перекреслила мої некрофільні плани. До того ж я не був певен, чи тіло потопельниці розпухло з власної посмертної байдужості, чи вона вже від початку була надувною.
#8: …радіостудія Moxa, 333FM.
Цієї ночі він чергував сам – Джанко, вчергове обкурившись, просто заснув за пультом, Федот із новим клавішником поїхали записувати дебютний диск під робочою назвою «Арктичні сни», робити було нічого, треба ж комусь випускати нічний ефір. Мох із виразними зусиллями над собою та власним вокабулярним апаратом читав у мікрофон з якоїсь інструкціївідверто смурні дефініції, оздоблені Ьеhavy-оральними порадами:
аіхмофобія, страх чоловічого члена – прижиттєва цюпа з цвяхами, примусове колекціонування огірків і фалоімітаторів;
андрофобія, страх чоловіків – церковний шлюб з обов'язковими відвідинами чоловічої лазні двічі на тиждень;
аулофобія, страх музичних інструментів, здалеку схожих на пеніс – довічна гра на флейті;
аутомисофобія, страх «забруднитися» сексом – копрофілія тричі на день, натирання секрецією;
бромідросіфобія, страх тілесних запахів – профілактичні поїздки залізницею Станіслав-Рахів, літні екскурсії в групах чисельністю не менше 50 чоловік;
венерофобія, страх венеричних захворювань – ґумові рукавиці (дві в одній) замість презерватива, протирання геніталій спиртом, йодом, ацетоном, марлева пов'язка, препарати ртуті профілактично;
еротофобія, страх закоханості – переписування від руки повісті Окрю Іржона «Острів КРК»;
евротофобія, страх жіночих органів – асистування в гінеколога, приймання пологів, ранкове облизування клітора натщесерце;
гаптефобія, страх сексуального збудження – примусова мастурбація на скульптуру Батьківщини-Матері, відвідини львівського зоо;
геденофобія, страх насолоди – оральний секс з дільничим терапевтом, читання Набокова, Єшкілєва, Кокотюхи;
гетерофобія, страх гетеросексуальних осіб – фільтраційний табір для гермафродитів і транссексуалів, газова піч;
гименофобія, страх дефлорації – невиліковне, для пом'якшення симптомів рекомендується анальний підлітковий секс, балетна школа, а також як профілактика – кунілігмус у ліфті і петтінг у таксі;
гомоеротофобія, страх гомосексуальних осіб – 3-місячне стажування в театрі Романа Віктюка, монастир, проктологія, посмертний орден Натуралів;
ґамофобія, страх одруження – щоденна публікація шлюбних оголошень в інтернеті;
ґенофобія, страх сексу – працевлаштування в країнах Західної Європи за посередництвом фірми «Ukrainian Job»;
ґимнофобія, страх оголеності – праця натурником у дитячій художній школі ім. Олекси Новаківського;
ґинофобія, страх жінок – феміністичні семінари під патронатом Оксани Забужко;
копрофобія, страх тілесних виділень – трудотерапія в громадських вбиральнях міста Джанкой;
пеккатофобія, страх гріха на сексуальному тлі – копуляція на захристі винниківського костелу з благословення отця декана;
фалофобія, страх ерегованого пеніса (фалоса) – бананово-ковбасна дієта з поступовим введенням міньєту по четвергах;
сперматофобія, страх сперми – рисовий відвар, крохмаль, холодець, пуголовки;
травматофобія, страх зґвалтування – пояс цноти, бандаж, корок в дупі, протигаз.
Закінчивши читати цю бридню, Мох пустив в ефір імпровізацію Джона Зорна, відставив мікрофон і повернувся до мене:
– Заходь, братику, радий бачити. Готовий?
– До чого?
– Ну як, до виступу, ми ж добазарювалися.
– Якого виступу?
– Та якого хочеш, все рівно вже всі сплять.
– Я ще не мився.
– Нічого, я не це саме, не як його, не копрофаг і не гімнофоб.
– А про що хоч пиздіти?
– Та пизди, шо хочеш. Але сам. Бо в мене після цеї читанки вже язик болить і сушняк конкретний. Давай, давай, сідай отут, тримай навушники, мікрофон ближче до себе, зараз ця бодяга кінчиться, тридцять секунд залишилося, і починай, я тобі махну.
Мох махнув, я прокашлявся і, не маючи в голові жодної думки, почав, затинаючись від хвилювання:
– Увага! Увага! В ефірі р-р-радіо ґа-Ґаґа… Працюють усі р-р-радіостанції… Передаємо м-м-міжреґіональне повідомлення…
#9: відчиняючи дев'яті врата, я вже був готовий до несподіванок – за дверима чулося неголосне, але виразне шурхотіння, смугою світла, що пробивалося в щілину, сновигали діагональні тіні. Посеред тісної клаустрофобічної кімнати//кімнатки//кімнаточки, яка скидалася на осердя кубик-рубика, – довелося лягти на підлогу й дивитися одним оком – самим лише зусиллям мого постійного безволля втримувалося в координатному нулі шестигранне ніщо, яке нічим не виділялося від тісного довколишнього простору.
Не скажу, ніби це було перше бачене мною ніщо, але отсе виглядало найобридливішим, найнесприйнятнішим, найнестерпнішим.
До того ж мені було б у ньому надто тісно.
#10: …вивели на внутрішнє подвір'я, де саме йшла якась театральна вистава. Я залишився накоротко не так, щоб подивитися, як відпочити – втома давалася взнаки. Однак відпочити не вдалося – спектакль виявився галімимпостмодерністським варивом. Пережована не одним поколінням режисерів драма принца-невротика подавалася тут у так передроченомувигляді, що вже на другій хвилині шляк мене почав трафляти. Обов'язкова трафаретна інтертекстуальність призвела до того, що на перший план вийшла пара блазнів– єлизаветинців, яких в оригіналі автор запросив, аби лише розрадити головного героя. Вони виголошували сумнівні й претензійні монологи і постійно грали в орлянку монеткою, яку ще в дитинстві відібрали в нещасного принца. Тексти сиквелу і першоджерела були поплутані й перебрехані, лексика неоковирно звульгаризована, манера гри вражала концептуальною штучністю, а орендовані з музею автентичні костюми лише підживлювали мою нехіть.
Я вже збирався було йти, коли на подіум вивели малюків (ретроспектива дитинства персонажів), і я, не витримавши, вискочив на сцену:
– Діти на сцені?! – вигукнув обурено. – Чи ж ви, нездари соромітні, суки позорниє і сраниє уроди, забули підставову заповідь чесних митців? Жодних дітей, звірят і комах? Чи вже зовсім втрачено розум, честь і совістьнашої епохи? Чи мало вам усіх цих підліткових театрів? Цілі зграї неопереного прищавого хижацтва, що подібно грифам кружляють над полем битви життя… – Від хвилювання я починав заговорюватися, упав навколішки, підповз до авансцени й бризкав слиною на перші ряди, – жовтороті гівнюки роздираються голосніше за справжніх акторів, а дурна публіка впадає в екстаз… А ті лише й уміють, що приколюватисянад усіма й усім… Без сенсу і без смаку… безвідповідально й несмачно… убого й інфантильно… й неграмотно до того ж… А спробуй-но виступити проти, спобуй-но лише висловити своє обурення вголос, як банди критиків-педофілів змішають тебе з брудом і лайном і піднімуть такий сморід… Аби ви мали хоч крихту… ні, не совісті… досвіду… звичайного людського досвіду… ви би зрозуміли… більшість починань закінчується смертю… я говорю про д о с в і д… а не про н а в и ч к и… ваш досвід, братове митці… і я кажу про смерть… такого досвіду ви не маєте… це неможливо зіграти чи зімітувати… ви вмираєте тисячами випадкових і вигаданих смертей, але… в них немає правди… немає сили, що витісняє життя… тому, що навіть умираючи, ви знаєте, що повернетеся… хіба що сині і запухлі після перепою, але живі… хіба що осиротілі в еміграції, але живі… хіба що виснажені безперервними інтерв'ю і конференціями, але живі… хіба що розжирілі від стипендій і подачок, але живі… а можливо, виснажені курінням і недоїданням, але все ж… живі… замучені хворобами і злиднями… живі… забуті і безславні… живі… зраджені, скалічені… живі… у передсмертних корчах… живі… прибираєте нове псевдо й повертаєтеся… ніби ніде нічого… ніби тихо, ша… ніби так і повинно… а після смерті ніхто не повертається… ніхто не повертається після смерті… там немає жодних оплесків, нагород і слави… лише тиша… і якісь прілі речі… це… смерть…
Знесилений, я впав під світло рампи і вже провалюючись у сон, крізь поволоку забуття почув, як увесь театр зірвався на ноги, і шквал овацій… валом… повільно… поповзла… завіса…
#11: …коли я прочиняв ці двері, а піддавалися вони напрочуд легко, підозрюю навіть, що вистачило б рипіння кроків, протягу чи слова, втім вони зволікали, дочікувалися останнього, аж поки я не торкнувся клямки, от тут-то вони й розчахнулись із перебільшеною радістю – так розчахуються обійми якогось однокласника, який тебе ніколи особливо не любив, а тільки насміхався та збивав на землю шапку (соромітну, сплетену мамою шапку, з якимось нереальним ковтасиком – предмет страждань і комплексів), та підкладав у кишені здохлих щурів, та підстерігав у туалеті, аби забризкати, раптово обернувшись, сечею, а тут він раптом лізе цілуватися і дивується твоїм байдужості й погано прихованій огиді, бо для нього ваше дитинство – це втрачений рай безкарності й садизму, і він навіть не підозрює, що пекло цього дитинства дотепер складає основу космогонії твоїх снів, – так розчахнулися й одинадцяті двері, і мене збило потоком піску, збило й засипало з головою, я по-комашиному запрацював руками й ногами, згадуючи багаторічні навики плавання, та вони були до нічого в цій сипкій стихії, що в ній усі навики були ні до чого, а повітря хоч і не бракувало, та скористатися ним не вдавалося, воду принаймні можна випивати потроху, але що ти зробиш із піском, його навіть їсти важко, хоча він і лізе в рота, і в носа, і взагалі всюди, куди може, а може він будь-куди, от і залишається втрачати свідомість під його рухливою масою, усвідомлюючи, що всі ці побрехеньки про жахіття смерті у вогні чи у ванні, в шпиталі чи на шпалах, у петлі чи під мечем – жалюгідні, позбавлені й натяку на фантазію вигадки, нахабне фентезі, астрологічний анекдот, а тут осьо прийшло воно, жахне, страшне, непереборне і просте, як this is the question.
Очуняв я від того, що по обличчю мені шваркали віником, а в боки час від часу штурхали совком.
– …задовбали вже… – завчено лаялася прибиральниця, – і ходять тут, і ходять, а чого ходять, питається… а ти прибирай після них… вставай! – сказала вона мені, смикаючи за штанину. – Вставай і забирайся звідси, поки я охорону не викликала, вставай, ну! – І вона шваркнула мене віником по очах. – Що за люди?! Зовсім уже совість втратили…
Вона все бурчала, а я поповз від неї навкарачки, час від часу озираючись й із здивуванням спостерігаючи, як вона згрібає пісок до совка і жбурляє за двері, а той стоїть собі там чемно барханною стіною і не осипається, хоча це й суперечить цілковито теорії сипких речовин, та й узагалі всім сипким теоріям.
– Чорт! – подумав я. – Стара має рацію. Що це з нами всіма сталося, зовсім уже совість втратили. І сором. І глузд. І взагалі. Ходимо тут і ходимо, чого ходимо, невідомо, а їй за нами прибирати. – Ну хіба не задовбали? – звертався я подумки до всього людства, дарма що й далі повз на чотирьох. – Таки задовбали, і то задовбали вкінець.
«Але це ще не кінець», – озвалася присипана піском маленька внутрішня комаха.
#12: …був цілий лабіринт коридорів, усе таких же: темних, вузьких, із помальованими олійною фарбою стінами, аварійними червоними ліхтарями під стелею та рядом дверей по обидва боки.Я кинувся бігти ними.
Майже в самому кінці я помітив ще одні необстежені двері, цього разу з табличкою, а навіть двома: англійською «No way out» і російською «Входа нет». Але чи то по інерції, чи то через перевтому я вже не став затримуватися і, добігши до кінця, просто вибив ногою фанерний щит, за яким виявився пролом у стіні, а там – тісна, як у потязі, лазничка, з краном, дзеркалом, мушлею й – о диво! – крихітним кавалком мила.
Я здер із себе одяг і почав митися, прибираючи химерних поз, намагаючись намилити навіть ті ділянки тіла, про які зазвичай не пам'ятається. Споліскуватися було ще незручніше, ніж намилюватися, довелося застосовувати акробатику, дряпатися на стіни, вилазити на мушлю, зависати в розкаряці, щоб не забруднити ноги, хапатися за виступи і труби, перегинатися навпіл і задирати кінцівки мало не до стелі.
В одній із таких позицій і застав мене миршавий злий вахтер, якого звали, дай Бог пам'яті, здається, Пробі і якому я завдав смертельного удару в яйця. Однак Пробі не здох, більше того, в забльованому однострої і з бандажем між ногами він еволюціонував від вахтера до швейцара. Я завмер, впираючись у дзеркало руками, однією ногою в мушлі, іншою – в вікні, вода стікала з мене струмками, а Пробі, кидаючи погляд то на мене, то на калюжі піді мною, заторохтів, збиваючись на крик:
«Ти хто такий, хто такий, що тут робиш, ти з якого номера, га, твій номер, а чий же ще, як то не звідси, а звідки, шо ти мені яйця морочиш, ану показуй пропуск, пропуск показуй, сучара, де жетон в столову, де карта пацієнта, виблядок, йоб твою мать, протокол вскритія давай і акт про ексгумацію з печаткою, і дві рекомендації від вєтєранов, підарюга, лагєрний пєтух, біля параші твоє місце, зараза, гандон ходячий, чмо, та як же ти сюди пробрався, падла, як проліз, хуєсос гражданскій, щас ми з тобою розберемся, посмотримо, хто ти і откуда, іди сюда, блядь, іди сюда, я тобі базарю».
І він рушив на мене, розставляючи руки, немов збирався ловити курку.
Треба було ще раз вмазати йому по яйцях, але я чомусь не відважився, можливо, через його швейцарські нашивки. Натомість невідомо яким чудом мені вдалося видавити скло у вікні, розміром не більше за кухонну кватирку, і випасти надвір.
Закривавлений і голий, я помчав асфальтовою доріжкою туди, де виднілася будка сторожа й напіввідчинені ворота.
– Мущина, а шо це ви такий голий? – зупинила мене молодиця в однострої. – У нас голим ніззя. Тим болії на вулиці.
– Да от, вода у душі кончилась, – випалив я перше, що спало на думку. – Бігу за сантехніком (від страху чи від чого там ще я заговорив на місцевому діалекті). – І прошмигнувши під шлагбаумом, підтюпцем побіг далі. Звернув за ріг будинку, вискочив на тротуар і рвонув чвалом. Утім незабаром мені довелося збавити темп, а навіть перейти на тихий крок, бо санаторна зона почала пробуджуватися – з'являлися перехожі, шелестіли авта, котилися перші автобуси, – а людина, яка біжить, завжди виглядає підозріло, навіть одягнута, на мені ж був лише пластиковий мішок з рекламою відеокамер «All-seeing Eye», що я його витягнув зі смітника.
Тим часом почалася дрібна мжичка – рештки досвітнього туману конденсувалися в дощ. Пройшовши так зо два квартали й опинившись на границі зони, я побачив, що уздовж кордону стоять охоронці в чорних лискучих плащах, шоломах, із короткими автоматами напереваги. Вони були закамуфльовані під автоінспекторів, але я знав, що це облава, і що ані живим, ані навіть мертвим мені ізвідси не вибратися. Ґвалтовний розпач охопив мене. Сховатися було ніде. Навіть море повторно не прийняло б мене.
Хотілося лягти на землю і заплакати.
А мжичка все сіялася й сіялася, роблячись щораз густішою і пронизливішою, аж раптом не витримала і пролилася таким рясним і теплим дощем, ніби це була якась незаймана весна десь на окраї Божого саду.
Я стояв босяка посеред калюжі, задерши голову до низького неба (краплі барабанили по шкірі, струменіли тілом, стікали вділ), – і, щиро кажучи, нічого більше не потребував, адже це й було те, чого я так жадав – щедра, прозора і чиста вода.
Aszhadu an la ilaaha il Allah [36]36
Свідчу, що ніхто не є вартий осанни, окрім Бога єдиного (араб.).
[Закрыть]
#13: Останні необстежені двері (з двома табличками, англійською «No way out» і російською «Выхода нет») вели до операційної пологового відділення.
Meowthлежала, до половини запнута простирадлами, відгороджена від власного лона стерильною заслоною. Дивлячись на її обличчя, я думав, що в жодної жінки, яку мені доводилося бачити зблизька, не проступав так чітко крізь візерунок знайомих рис майбутній череп. Сама смерть, здавалося, лежала переді мною, щоб от-от розродитися новим життям.
[…]
Коли пологи вже практично закінчились, але я все ще тримав Meowthза руку, зі мною трапилося щось таке, чого не бувало ніколи: я видихнув увесь запас легенів у рятівну подушку і мало не випустив на долівку струмінь гальмівної рідини, та мене відволікла медсестра, скептично й дещо осудливо запитавши:
– Не хочете подивитися на сина?
Я підійшов.
Маленький Окрю виглядав уповні симпатично, без жодних відразливих рис новонародженого, був спокійний і навіть дивився, здавалося, цілком осмислено, немов уже відбув більшість необхідних ініціацій. З животика йому стирчав шматок чорної пуповини.
– А це будете пізніше відрізати? – запитав я.
– Це, – повчально мовила сестра, – відпаде саме, пройшовши попередньо всі природні стадії відмирання. Вони зображені у нас на схемах (див. малюнки 1–5, стор. 103–125) [37]37
Йдеться про малюнки 1-5 у розділі 2, глава «High technology» ( Прим. верстальника).
[Закрыть].