355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Туровников » Хроника Арии (СИ) » Текст книги (страница 8)
Хроника Арии (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:41

Текст книги "Хроника Арии (СИ)"


Автор книги: Юрий Туровников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

– Всего три дня! Мимоходом! Лучшее представление! Диковинные звери! Могучие силачи! Воздушные акробаты! Не пропустите! Всего за две монеты вы увидите все чудеса мира! Представление вот-вот начнется! Не теряйте времени! Э-э-эх!!!

– Что это такое? – в один голос спросили Нирут и Луна.

– Это, друзья мои, великолепное чудо! – повернулся к ним Турин, – Шапито! Пойдем, представление скоро начнется! – Он резко развернулся и зашагал в сторону распахнутого полога шатра, а Луна и Нирут едва поспевали за ним, локтями распихивая снующих зевак.

– Сколько за троих? – спросил Турин у человека на входе.

– Шесть монет, уважаемый! – ответил тот, раскланиваясь.

Турин отсчитал шесть кругляков, и все трое вошли внутрь. Сотни людей толкались и ругались, рассаживаясь на грубо сколоченные лавки, стоявшие в несколько ярусов. Шатер освещался десятками факелов, арена была засыпана морским песком, из которого торчали кругляши гальки и мелкие ракушки. Спустя некоторое время какие-то люди затушили большую часть факелов в бочках с водой, которые стояли под ними. На арену вышел человек в черном плаще с глубоким капюшоном на голове, полностью скрывающим его лицо.

– Приветствую, вас, собравшиеся в этой цитадели чудес! – крикнул он. – Сегодня вы забудете обо всем, кроме того, что увидите! Итак, уважаемые, мы начинаем!

Из-под купола появился большой шар, покрытый мелкими зеркальными кусочками, и начал отбрасывать блики огня от факелов по всему шатру. Раздался хлопок и вокруг человека поднялись клубы дыма, а когда тот рассеялся – таинственного ведущего уже не было. Зрители взорвались овациями. В ту же секунду на арену выбежали люди в черной одежде и желтыми повязками на руках и начали прыгать, кувыркаться и подбрасывать друг друга вверх. Взлетавшие делали в воздухе головокружительные сальто и стрелой падали вниз, но в последний миг подхватывались своими партнерами.

Затем на арену вынесли полые металлические цилиндры и акробаты, ставя их один на другой, взбирались сверху, и, балансируя, жонглировали ножами и горящими факелами. Под конец выступления на сцену выбежала девушка и раздала акробатам по несколько блестящих колец. Те разошлись по кругу и стали набрасывать кольца на девушку, стоящую в центре. Она ловко продевала в них руки и начинала вращать вокруг себя. И вот, когда вокруг красавицы вращались несколько десятков колец, и ее не стало видно, она резко замерла и обручи со звоном осыпались на песок арены. Зрители восторженно засвистели. Факела потухли, и наступила темнота, но лишь на секунду. Когда огни вспыхнули вновь, на арене не было ни девушки, ни акробатов. В центре стоял все тот же неизвестный в плаще, так и не открывший своего лица.

Вновь зазвучали аплодисменты.

– Надеюсь, вам понравились акробаты! – крикнул неизвестный и в ответ раздались одобрительные возгласы. Казалось, Луна и Нирут улюлюкали и хлопали громче всех. – А сейчас представляю вам, моих любимцев, – продолжил он. – Встречайте!

Ведущий поклонился и задом попятился назад, скрываясь за занавесом. В тот же миг на арену выскочили два огромных медведя. Зал ахнул. Нирут непроизвольно потянулся за мечом.

Звери стояли на песке и плавно покачивались из стороны в сторону. Вслед за ними двое мужчин выкатили две бочки. Потрепав гигантов за ушами, участники представления подвели медведей к бочкам и громко хлопнули в ладони. Свирепые жители леса послушно взобрались на бочки, и, перебирая лапами, стали кататься по желтому песку вперед-назад. Раздался громкий хлопок и медведи спрыгнули с бочек. Один мужчина подошел к одному животному, второй к другому. Одновременно дрессировщики хлыстами ударили зверей. Один из медведей встал на задние лапы, возвышаясь над своим хозяином, и проревел так, что зрители вжались в лавки, а затем, прыжками удалился с арены. Второй же медведь, медленно встав на передние лапы, так же покинул место своего выступления вслед за хозяином. Следующими выступали кугуары, которые прыгали через горящие кольца. Вслед за ними появились свиньи, запряженные в маленькие повозки, и катали по кругу гусей, петухов и прочую живность. Теперь пришла очередь радоваться детям, которых привели на представление родители. Они смеялись и хлопали в ладоши. Луна и Нирут сидели с открытыми ртами.

Когда последняя звериная повозка скрылась за занавесом, на арене вновь появился человек в балахоне.

– А сейчас, встречайте! Самый сильный человек в мире! Титан из титанов! Железный человек – Гаспар!

В центр манежа выбежал огромный малый, раздетый по пояс. Он поиграл своими, ужасающими размерами, мускулами. Пока он это проделывал, другие мужчины поставили рядом с ним на песок большие черные гири. По тому, как они несли их, стало ясно, что веса они немалого. На арену были вызваны несколько добровольцев, чтобы попробовать поднять гири, но это им не удалось: гири даже не пошевелились. Зато гигант с легкостью оторвал их от пола и начал подбрасывать вверх. Снаряды крутились, и силач ловил их. Сначала он проделывал это с одной гирей и ловил ее, то правой рукой, то левой, а то сгибался пополам, и гиря падала ему прямо на шею. Потом он взял вторую гирю и повторил то же самое с двумя. А потом и вовсе стал жонглировать сразу тремя снарядами. Когда гири упали на песок, из-за кулис выбежали артисты и унесли их с арены. Великан помахал зрителям, поклонился, и под звуки аплодисментов и улюлюканье, убежал.

На песке снова появился ведущий.

– То, что вы увидите сейчас – это верх мастерства и бесстрашия. Встречайте, воздушная фея Ноэль!

По краям арены разбежались те самые музыканты, которые играли на улице перед шатром. Зазвучала красивая медленная мелодия, погасли еще два факела, исчез сверкающий шар. Из-под купола широкой полосой слетело красное полотно, по которому скользила точеная девичья фигура. Воздушная фея Ноэль извивалась, обвивая себя полотном, падала вниз под громкий возглас зрителей, но в последний миг останавливалась и повисала в воздухе.

Пока взгляды собравшихся были прикованы к происходящему, на арену вышли еще пять человек. Один из них взял конец полотна и начал вращать его, постепенно увеличивая силу. Ноэль летала над зрителями и крутилась вокруг своей оси. Четверо же других, одетых во все черное с серебряными масками на лицах, стояли, обратив свои взгляды ввысь. В их руках горели небольшие факелы, и когда они подносили их к лицу, вверх вырывались бушующие языки пламени. Ликование зрителей достигло апогея. Все присутствующие поднялись со своих мест и от всей души хлопали в ладоши. Ноэль медленно начала спускаться на арену, и когда она коснулась песка, факелы снова погасли, давая артистам время уйти, и вспыхнули в полную силу уже по всей окружности шатра. Вновь появился владелец черного плаща.

– Ну, вот и подошло к концу наше представление. Но в заключение хотелось бы удивить вас чем-то невиданным вами ранее. Я долго гадал, чтобы это могло быть… – Он принял задумчивую позу и выдержал театральную паузу, подогревая интерес и создавая интригу. – Узрите, жители Золии, гиганта с далекого, жаркого континента, удивитесь мощи и силе ходячей скалы! – и он вскинул руку в сторону занавеса, отходя в сторону. Полог разошелся в стороны, и появилось нечто, до этого момента невиданное здесь. По шатру прокатился ропот зрителей.

От удивления Нирут вскочил и выронил сундук. Вслед за ним поднялся и Турин, но по другой причине: на глазах Ария выступили слезы, и он едва не взвыл от боли, которую ему доставил упавший на ногу груз.

– Вот это гора! Чудовище! – кричали зрители на разные голоса.

Огромная серая туша хлопала огромными ушами и мотала длинным носом. Вдруг животное замерло и издало звук громче, чем городские трубы в праздничный день. Зрители закрыли уши ладонями.

– У кого хватит духу подойти и помериться силой с этим чудом?! – крикнул хозяин балагана.

Турин не успел даже ойкнуть: усердно работая локтями, Нирут протиснулся сквозь толпу и ступил на песок.

– А вот и безумный смельчак! – возвестил ведущий, хлопая в ладоши, заводя толпу.

Юноша подошел к зверю вплотную и дотронулся до шершавой шкуры. Неожиданно гигант повернул голову, обвил его своим длинным хоботом и поднял вверх.

Кто орал громче, Нирут от страха или все остальные зрители от неожиданного действия, не было понятно. Но животное на этом не остановилось. Оно встало на задние ноги и опустилось обратно, подняв песчаную пыль. Нирут заорал еще громче.

– Турин! Сделай что-нибудь! – с ужасом в глазах Луна трясла его за руки.

– Да не бойся ты! Это ж слон! Он и мухи не обидит, если его не злить! – и Арий закатился от смеха.

Тут диковинное животное запрокинуло голову и посадило незадачливого смельчака себе на спину. Нирут вцепился в огромные уши и замер. Зрители затихли.

– Слезайте! – крикнул ведущий и махнул рукой.

– Нет! Высоко! – воспротивился Нирут и замотал головой.

– Да слезайте вы уже! – крикнул мужчина так громко, чтоб его услышали все. – Ни такой уж он и страшный!

– А я и не боюсь! – юноша зажмурился.

– Да мы видим! – развел руками таинственный незнакомец, вновь заставляя присутствующих засмеяться. Он подошел к зверю, хлопнул того по передней ноге, которую он тут же поднял. – Слезайте, он вас просит. Смотрите!

Нирут открыл глаза. Жестом хозяин указал на поднятую ногу и повторил:

– Слезайте.

Юноша съехал по морщинистой спине слона на ногу, затем на песок, и отскочил далеко в сторону, переводя дух.

– Ну, вот и все! – возвестил ведущий, – А теперь поблагодарите еще раз всех тех, кто отвлек вас от забот в этот прекрасный весенний день!

На арену стали выходить все участники представления. Зрители встали и начали хлопать, улюлюкать и топать ногами.

– Эти овации и в твою честь, Турин, – сказал обладатель черного плаща, похлопал Нирута по плечу и скрылся за занавесом…

Поток довольных людей покидал шатер, кто-то в голос делился своими впечатлениями и восторгался, яростно жестикулируя и размахивая руками.

– Забери свой сундук, – сказал Арий, выходя из шатра.

– Это было великолепно! – восторженно произнесла Луна, толкая Нирута в бок, – Скажи?

– Более чем, особенно последняя часть, – ответил тот, беря сундук подмышку. – Давайте присядем где-нибудь!

– А ты не насиделся на слоне? – с издевкой спросил Турин.

– На чем?

– На слоне. Ну, на той громадине, – Арий засмеялся в голос, поправляя головной платок, съехавший на бок.

– Да, иди ты! – Нирут плюнул, а Луна прыснула в кулак.

– Не обижайся, я тоже в первый раз, когда его увидел, испугался, – Турин обнял друзей. – Пора перекусить. Давайте, найдем харчевню и поедим!

– И выпьем! – добавил Нирут. – В горле пересохло, от жары, наверное…

Они сидели за небольшим столом в клубах дыма, которые источал Нирут и другие посетители заведения. Турин же с Луной потягивали остатки вина. Через огромный окна лился солнечный свет, поднимая настроение тем, кто сидел с хмурым видом.

– Я знал, что вам понравится представление. С этим понятно, – Турин кивнул на Нирута. – Он кроме белок и ежей в своем лесу ничего не видел. А ты, Луна, разве не бывала на представлениях? Я думал, в Кроне бывало нечто подобное.

Девушка всплеснула руками.

– Нет, такого не видела. Да и откуда в городе воров? Спасибо тебе! Жила бы и не знала! – Она отхлебнула из огромной кружки и тут же отправила в рот большой кусок мяса.

– Он назвал меня – Турин, – задумчиво произнес Нирут, выпуская очередную порцию дыма.

– Что?! – Турин поставил кружку и недоуменно посмотрел на друга.

– Ну, тот, в балахоне… Когда закончилось представление, он подошел и сказал: «Эти овации и в твою честь, Турин». Я не придал этому значения. Не до того было, а сейчас, вот, вспомнил, – юноша глубоко затянулся.

Арий помрачнел и на мгновение замолчал, нахмурив брови.

– Это либо плохо, либо хорошо. Третьего не дано! – Турин встал. – Бросай курить. Идем в балаган, надо поговорить с этим человеком и узнать, кто он такой. Враг или друг…

Они подошли ко входу в шапито и хотели уже войти, но дорогу им преградил огромный парень, тот самый силач, что так ловко жонглировал пудовыми гирями.

– Куда это вы собрались, любезные?! – зычно спросил он, раскинув в стороны свои огромные ручищи.

– Мне надо поговорить с тем, кто был на арене в черном плаще! – выступил вперед Турин.

– С хозяином?! А кто ты такой, чтоб… – начал здоровяк, но его прервал голос, идущий из-за занавеса.

– Успокойся, Гаспар. Я поговорю с ними.

Полог распахнулся и им навстречу вышел человек в черном плаще, скидывая капюшон и открывая лицо. Густые черные волосы ниспадали на лицо хозяина шапито, разглядывающего непрошенных гостей.

– Это он! – крикнул Нирут, тыча в незнакомца пальцем, отстраняя Луну за спину.

– Ты?! – удивленно спросил Турин.

– Я то – я, – сказал незнакомец и, переводя взгляд то на Турина, то на Нирута, спросил: – А вы-то кто?!

ЧАСТЬ 2. Цена свободы

Глава 12

За столом царила гнетущая тишина. Лампы чадили, но источали очень яркий свет. По-видимому, в масло что-то добавили, так как от огня шел сладковатый аромат, разлетающийся по всему шатру. Девушка, что выступала на арене и звалась воздушной феей Ноэль, кружила вокруг беседующих, расставляя миски, кружки и раскладывая ножи да ложки.

Гигант Гаспар сидел рядом с хозяином шапито и не сводил глаз с «одинаковых», как про себя прозвал он Турина и Нирута. Луна сидела между ними и ковыряла дубовый стол ногтем.

– Я думал, что не увижу тебя уже! – Турин ударил ладонью по столу. Ложки и вилки, брякнув друг о друга, подпрыгнули. Здоровяк Гаспар было встрепенулся, но хозяин придержал его пыл, положив руку на плечо.

– Я до сих пор не знаю, с кем имею честь вести беседу, – тихо произнес он. – Вы утверждаете, что являетесь моим давним другом, но все мои друзья бесследно пропали много лет тому назад. А теперь появляетесь вы и утверждаете, что вы – один из них. Не убедили, но об этом позже. Сначала – еда, а уж после разговоры.

Он неопределенно махнул рукой, и через мгновение Ноэль поставила на стол большое блюдо мясоовощной смеси, которая извергала клубы пара и аромат, от которого заурчало в животах у всех присутствующих.

– Вас ведь зовут Вартус, отрицать это глупо. Издали я еще бы смог ошибиться, но столкнувшись, нос к носу – тут извините… – Турин отодвинул свою миску на середину стола.

– Столкнувшись, нос к носу – нос разбить можно. Да, и почему Вы уверены, что меня зовут… Э… – хозяин сделал вид, что не запомнил имени.

– Вартус, – подсказал Гаспар, пережевывая очередную порцию еды, отправленную в огромный рот.

– Именно, – хозяин клацнул ложкой о миску, стряхивая еду. – Что вселило в вас такую уверенность?

– Знаешь что, сказочник, – взъелся Нирут. – Если ты Вартус, так и скажи, а нет, так нет! Что ты тут из себя строишь? Ей богу, Турин, он напоминает мне моего старика! Ходит вокруг да около! Переливает из пустого в порожнее.

– Успокойся, – Арий взял кувшин и налил в большую кружку жидкости. – Вино? Судя по запаху не плохое! Меня действительно зовут Турин. Я… – Он замялся. – Я – Турин, и все тут. Если мы ошиблись, то просим простить нас за принесенные неудобства. За сим спешим откланяться. Мы уходим! – обратился он к Нируту и Луне, вставая из-за стола и выпивая вино.

Те, молча, встали, перешагнули через лавку и направились к выходу. Полог шатра уже грозился скрыть троицу от обитателей шапито, когда их ушей достиг голос:

– Не печальтесь, вы найдете своего друга. Одна неудача – еще не есть поражение! – это был голос хозяина.

Турин повернулся и произнес:

– Мой верный друг говорил: «Готовясь к победе – готовься и к поражению!». Прощайте, – и юноша, пропустив вперед Луну и Нирута, вышел, скрывшись за пологом.

Выждав, пока гости уйдут, силач повернулся к хозяину шапито и спросил:

– Ну, что ты думаешь? – Гаспар, ковырял костью в зубах.

– О, Тария! Это должен быть он! Просто обязан! Но… Вот кто второй? – и тот потёр лицо ладонями.

* * *

Мужчины и женщины, которых Турин оставил отдыхать во внутреннем дворе портовой крепости, мирно спали. Растолкав их, Нирут вручил им небольшой мешок еды и два кувшина с водой, купленных по дороге из шапито. Город начинал окутывать вечер. Дневная жара спадала. Прохладный морской ветерок перебирался через крепостные стены, принося с собой мысли о грядущем дне. Где-то завывали и тявкали невидимые собаки, скрипели колеса уезжающих телег.

Турин сел на щит, уперся спиной в опору навеса и закрыл глаза. Нирут и Луна сели поодаль, не решившись потревожить друга. Когда солнце село, во внутреннем дворе зажгли факела.

Тишина окутала крепостную площадь. Почти все обитатели портового форта спали. Турин, закутавшись в плащ, смотрел на спящих спутников. Вот ведь как повернулась судьба! Он сидит порту чужой ему страны, окруженной сплошным горным хребтом, на земле, в окружении малознакомыми и в тоже время единственными близкими ему людьми. И скрывается.

Турин задремал…

…Скрываясь в тени высокой каменной стены, выложенной из больших, гладких булыжников, двое мальчишек ползли на коленках друг за другом, ловко перебирая руками. Засунув за шиворот и в рукава курточек по пучку травы, они пытались слиться с окружающим пейзажем.

– Надо еще лицо грязью намазать! – прошептал мальчик с соломенными волосами, отливающими золотым сиянием.

– Ага, я и так уже весь перевозился! – ответил второй и провел испачканной ладонью по черным, как смоль, волосам, откидывая их назад.

– Да он нас заметит!

– Если ты будешь и дальше болтать, то он еще и услышит!

Они ползли вдоль стены, оставляя за собой длинные следы носками сапог. Солнечные лучи перелезали через стену и терялись в листве яблоневых деревьев.

– Смотри, какие они здоровенные! – Турин потер нос. – Я одним могу наесться. Зачем мы вообще крадемся? Я и так могу взять сколько угодно.

Вартус, который полз впереди, замер и обернулся.

– Это не интересно. Ты разве не знаешь, что так яблоки вкуснее? Ползи, давай!

– Да как же мне ползти, когда ты остановился?! Я в тебя тогда уткнусь! – шептал Турин.

– А, ну да, – Вартус продолжил движение и вдруг со свистом втянул воздух.

Турин уткнулся головой в зад своего друга.

– Ты чего?

– Тут крапива, чего! Обжегся. Придется вернуться.

Турин выпрямился, огляделся и сел на голенища сапог.

– Вартус, мне уже надоело ползать! Я что-то уже перехотел есть эти яблоки… Может, ну их?

– Ложись! – прошипел Вартус и повалил друга в траву.

В нескольких десятках шагов от них шел невысокий старик, державший в руках длинный поводок, к которому была пристегнута огромная черная собака. Она перебирала своими длинными лапами, крутила головой в разные стороны, принюхиваясь и злобно рыча. Длинный хвост послушно волочился следом за ней. Вдруг, псина остановилась, посмотрела в сторону забора, где прятались мальчишки, и залилась лаем.

– Ты чего брешешь?! – прикрикнул на нее старик. – Кошку почуяла? Ну, что, отпустить тебя?

Он потрепал собаку по загривку и стал возиться с ошейником.

– Все, пендык нам! – обреченно сказал Вартус. – Сейчас она нас схарчит, ежа ей в глотку! Драпать надо!

– Куда? – испуганными глазами посмотрел на него Турин.

С одной стороны возвышалась каменная стена, с другой – сверкала своими огромными глазищами свирепая псина.

– Я придумал! – чуть ли не крикнул Вартус, но тут же осекся, и уже шепотом продолжил. – Я придумал. Я залезу тебе на плечи, заберусь на стену и побегу. Она меня увидит и почешет за мной. Ты, тем временем, рви яблоки и деру! Только не два, рви уж с десяток.

Золотоволосый мальчик кивнул.

Они поднялись, и Турин прислонился к холодным камням спиной. Сцепив пальцы рук, он подставил «лодочку» другу. Тот уперся в ладони ногой и резко шагнул, содрав на ладонях Турина кожу.

Цепляясь пальцами за выступающие камни, Вартус встал другу на плечи.

– Давай быстрей, тяжело же!

Вартус подпрыгнул и зацепился за край кладки. Чуть подтянувшись, он забросил ногу и через мгновение стоял на стене уже в полный рост.

В этот момент собака сорвалась с места, истошно завывая. Вартус припустил по булыжникам, махая руками и привлекая внимание псины к себе. Мальчишка метнулся к ближайшей яблоне и вскарабкался по стволу, затерявшись в кроне дерева. Он ожесточенно рвал сочные плоды и засовывал за пазуху. И когда Турин уже собрался спуститься, ветка предательски затрещала под ним и сломалась. Мальчик рухнул вниз, приложившись со всего маха головой о землю.

Едва только стала расступаться пелена на глазах, Турин увидел чей-то силуэт. Некто положил руку ему на плечо и шепотом сказал:

– Вставай…

– Вставай!

Из сна его вырвало чье-то прикосновение. Турин поднял взгляд. Рядом с ним, положив руку на его плечо, стояла та самая воздушная гимнастка из шапито, Ноэль. Арий осмотрелся: его спутники крепко спали.

– Пойдем со мной, – прошептала она. – Хозяин хочет тебя видеть. Одного.

Юноша медленно поднялся, закинул щит за спину, и, мягко ступая, чтобы никого не разбудить, пошел за ночной гостьей.

* * *

Ноэль проводила Турина в тот самый шатер, который он покинул несколько часов назад. Лампы по-прежнему продолжали чадить, исторгая сладковатый дымок, витающий в воздухе. На столах от прошедшей трапезы уже не осталось и следа. Хозяин шапито вальяжно раскинулся на стуле во главе стола и смотрел на гостя.

– Садись, – сказал он и указал Турину на стул на другом конце стола. – Вина?

Их отделяли друг от друга каких-то пять – шесть шагов.

– Не откажусь, – произнес Арий и, чуть помедлив, добавил. – Нашего, походного.

– Грог с корицей… – задумчиво сказал хозяин.

Турин улыбнулся:

– Да, Вартус, именно. Именно!

Хозяин поднял взгляд и, прищурясь, спросил:

– Сколько корицы и сахара?

– Как всегда, две щепотки на котел, а сахара – две горсти. И напугать не забудь! – ответил Арий, хмуря брови.

Хозяин махнул рукой вникуда, отдавая невидимый приказ.

– Друг! – Он встал из-за стола и подошел к Турину вплотную.

Юноша поднялся. Их взгляды встретились. Несколько секунд они смотрели глаза в глаза, а потом заключили друг друга в объятия.

– Тария тебя возьми, Вартус! Как же я рад тебя видеть! – прошептал Турин.

– Вот уж дудки! Это моей радости нет предела, Государь! – на глазах Вартуса выступили слезы.

Старые друзья сидели у костра в центре арены, где еще днем проходило представление, и шумели восторженные зрители, попивая грог.

– Когда ты ушел, я продолжил вести дела, как ты и наказывал. Сначала все было спокойно и гладко, но потом появился старик с целой армией. Я и слова сказать не успел, как меня тут же скрутили и посадили под замок, хорошенько отделав. Я еле ноги унес, – рассказ Вартуса поверг Турина в размышления. – Из темницы я удрал едва не в одних сапогах. Этот старый осел, Хариус, хотел меня сжечь, чтоб другим было неповадно устраивать бучу, – Вартус задрал рубаху и показал располосованную шрамами спину. – Он ввел комендантский час в городе. А потом, когда завоевал окрестные земли, повсеместно. Не знаю как, но он завоевал всех меньше чем за год. Наемники стекаются к нему рекой.

Я уже лет пять мотаюсь, как уж в рукомойнике, по морям. У меня, можно сказать, своя армия есть. В каждом городе тысячи недовольных. Все они худо-бедно объединены в небольшие группы. Всех командиров я хорошо знаю и доверяю, как самому себе. Я надеялся, что ты жив. Теперь, с тобой, мы сможем объединить всех и свернуть шею этому безумцу!

– Не все так просто, Вартус! – Турин поставил кружку на песок. – Теперь он неуловим. Он может исчезнуть один, а появиться с многотысячной армией. Именно так он и поработил всех. Представь себе – сидим мы с тобой здесь, пьем грог, и вдруг, бац! Мы окружены сотней варваров. Каково? Тут надо хитростью.

– Есть идеи? – Вартус зачерпнул кружкой из котла и исподлобья посмотрел на старого друга.

– Яблоневый сад. Помнишь, как нас садовник гонял, когда мы зеленку обрывали? – Турин сделал большой глоток, смакуя варево.

– Забудешь его, как же! Зад до сих пор в отметинах, – Вартус поморщился.

– Ты его отвлекал, а я таскал яблоки. Тут такой же принцип. Надо где-нибудь подальше поднять бунт. Я знаю, многие пострадают, но это даст нам возможность собраться, подтянуть силы.

Хариус ослабит свое внимание, а мы отобьем Арию. Соберем армию здесь, в Золии, у него под носом. А когда заварится каша здесь, ему будет не до того, что творится в других местах. А там тоже надавать жонглерам по шарам! А без чуткого руководства на местах – влияние Хариуса рухнет. Он будет защищать Золию! Чтоб у хозяина отняли его же землю?! Нет, он останется здесь! – Арий отхлебнул из кружки. – Я тут понял одну вещь: перстни как-то завязаны на крови и заклинании. У Хариуса аж два перстня! Хотя, может это только на нас с Нирутом они оказывают такое действие, не знаю… Но, на всякий случай, надо лишить его второго кольца. Лучше конечно и первого, но древняя магия не даст ему ни потеряться, ни быть украденным, а добровольно его снять – надо быть дураком. Но самое главное – это жезл!

– Но хватит на сегодня разговоров! – Вартус поднялся, – Пора баиньки. У нас еще два дня представлений осталось и мы свободны. Хочешь не хочешь, а денежки приходится заколачивать. Еда, оружие. Да и зверей кормить надо. Пойдем спать.

– Я пойду к своим, Вартус, – Турин стряхнул песок с одежды. – Мне надо отправить мужчин и женщин в Арию, домой.

– Не торопись, дружище. Только деньги зря потратишь. Приведи их к нам, и мы найдем им место, – Вартус встал на ноги и положил руку на плечо друга.

– Посмотрим, друг. До завтра!

Они обнялись, и Турин направился к выходу.

– Турин, – окликнул его Вартус. – Упрашивать тебя остаться ночевать здесь конечно же бесполезно?

Арий лишь ухмыльнулся и кивнул.

– Хорошо, – сказал хозяин шапито. – Но Гаспар тебя проводит. Это без вариантов и не обсуждается!

Силач показался у входа в шатер и помахал Турину рукой. Юноша хмыкнул и вышел.

В крепости царил безмятежный покой. Стараясь никого не разбудить, Турин укутался в плащ, привалился к стене и погрузился в сон. Ему снился яблоневый сад…

* * *

На следующий день Турин, воспользовавшись грамотой, которую он купил у смотрителя порта, все же отправил мужчин и женщин домой на корабле, который держал путь в Арию. Юноша разделил между ними часть денег и снабдил едой на время плавания, а сам, с Нирутом и Луной отправился к Вартусу в шапито.

– Друзья, – сказал Турин. – Мои предположения оказались верны. Это Вартус.

Они брели по городу, протискиваясь средь толпы. Порт гудел на разные голоса. Кричали возницы, понукая лошадей, те в ответ ржали, цокая копытами по каменной мостовой. Галдели многочисленные зеваки и торгаши.

– Мой старый, добрый друг, – Арий не скрывал радостной улыбки.

– Ты в этом уверен? – спросил Нирут.

– Уверен. Вчера ночью, пока вы спали, я с ним разговаривал.

Нирут резко остановился и свободной рукой развернул Турина к себе.

– Ты совсем из ума выжил? Ты почему пошел один, тебе жить надоело?

– Я был уверен. Старого друга я могу узнать, Нирут, хоть через сто лет, – юноша положил руки другу на плечи.

– Ну, не такой уж он и старый. – Вставила Луна.

– Он на пять лет старше меня.

– Теперь на десять, – сказал Нирут.

– Это еще почему? – удивился юноша.

– Ну как же, – Нирут семенил за Турином, то и дело поправляя сундук. – Ты же пять лет перепрыгнул? Вот и получается, что на десять. А куда мы идем-то?

Арий ловко работал локтями.

– К Вартусу и идем. Поживем у него, а там решим, что делать дальше.

Они подошли к шапито и устремились ко входу, возле которого дремал вчерашний великан. Едва троица приблизилась – он открыл глаза и встал.

– Приветствую дорогих гостей! – гаркнул силач, и Луна вздрогнула.

– Это Гаспар, – представил гиганта Турин. – А это Нирут и Луна.

Великан пожал руку близнецу Арийского государя, едва не сломав тому все пальцы, и поцеловал руку Луны.

– Милости прошу к нашему шалашу! – по-клоунски раскланялся Гаспар.

Вартус ходил по площадке и раздавал указания. До представления оставалось совсем немного времени. Завидев гостей, он помахал им рукой. Туда-сюда бегали люди в черных одеждах и желтыми повязками на рукавах. Стоял ужасный гомон, но крик хозяина шапито с легкостью его заглушил.

– Идите сюда! Я покажу вам наших зверей. Турин-то видел и не таких. Пойдемте, они в клетках, на улице.

Все поспешили за хозяином шапито. Складывалось впечатление, что они знакомы давно, а расстались всего несколько часов назад. Он шел быстро, оборачивался и приговаривал:

– Ну, чего плететесь?!

Солнце стояло высоко, веяло морской прохладой. Вся площадка была огорожена высоким деревянным забором, что скрывало все происходящее здесь от посторонних глаз. Клетки были укрыты плотной тканью, что скрывала животных от палящих солнечных лучей.

Кугуары с громким рыком скакали по клетки и кидались на прутья.

– Жарко, беднягам, – пояснил Вартус и крикнул вникуда: – Дайте им еще воды! – А затем вновь обратился к гостям: – Красавцы, да? Жрут, как лошади. Когти с мой палец. Разорвут в один миг, только попадись! Но хозяина боятся.

Они направились к следующей клетке.

– Наши косолапые друзья. Тоже, если надо, могут порвать кого угодно, – Медведи лежали на полу и тяжело дышали. – Не привыкли лесные жители к такому климату.

Дальше, в клетках поменьше, ютились свиньи и птицы.

– Ну, и наш гигант, – объявил Вартус и обратился к Нируту. – Твой друг.

Слон стоял, помахивая щуплым хвостом и хлопая огромными ушами. Несколько человек обливали серого гиганта водой из ведер.

– Таких друзей… – буркнул Нирут. – Хватит ржать! – Он поддел локтем Луну.

– Если хотите, можете покормить его. Вон там корзина с фруктами, – Вартус махнул рукой. – Не бойтесь. Скоро представление начнется, надо перекусить. Вы составите нам компанию?

– Честно говоря, мы еще не ели, поэтому, с превеликим удовольствием, – сообщил Турин.

Вартус вновь махнул рукой, и, резко развернувшись, пошел по направлению к одному из шатров.

– Странный он какой-то, – шепнула Луна Нируту.

За столом сидело человек пятнадцать. Точнее сказать было сложно, так как кто-то уходил, кто-то приходил. Все одеты одинаково и мужчины, и женщины, которых, впрочем, не так уж и много: черные обтягивающие штаны и черная же рубаха, подвязанная поясом, а на руках широкие желтые повязки.

Казалось, никто не обращает на гостей никакого внимания. Все ели молча. Ароматный бульон, в котором плавали овощи, заставлял живот урчать так, что было немного стыдно. Ложки стучали по глиняным мискам, напоминая барабанную дробь.

Когда с трапезой было покончено, и шатер почти опустел, Вартус потянулся:

– Ну, теперь можно и закурить, – Он достал из сапога трубку, отвязал кисет и стал набивать трубку табаком.

Нирут проделал ту же процедуру. Встав почти одновременно, он и Вартус подошли к одному факелу и раскурили табак. Повеяло ароматом вишни. Все глубоко вдохнули.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю