Текст книги "В тени монастыря (СИ)"
Автор книги: Юрий Раджен
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)
– У Ариана есть люди повсюду, – объяснил Гедеон, и Алия снова заметила, как скривился рот Киршта.
– Мы решили обратиться к Бернду более непосредственным образом, и встали под окнами его дворца. Пару дней назад. Уж не знаю, что там, за стенами, происходит, но пока мы получили от него известий. Но, уверен, скоро что-нибудь да изменится.
– А почему бы городской страже просто вас не разогнать? – спросила Алия.
Ненадолго повисло молчание.
– Кто-то должен отдать приказ, – начал Иан, – Бернд не хочет. Ариан не командует стражей. Вчера он выступил перед Ассамблеей с требованием применить силу, но, поскольку мы не нарушили никаких законов, то Ассамблея ему отказала. Не без злорадства, надо полагать.
– Да и потом, не так-то просто справится с народным гневом, – добавил Гедеон.
– Стража и Гвардия уже однажды справились с народным гневом, – фыркнул Киршт, – и тебе это известно. Просто Бернд не хочет идти навстречу Ариану. Епископ слишком часто совал нос в его дела, и Бернд любит его не больше нашего. Да и, в конце концов, как ты правильно заметила, – с легким злорадством продолжил хмурый парень, – восстание действительно от площадной ярмарки отличается только численностью, причем в меньшую сторону. Но, конечно, соглядатаи Императора уже отправили донесения, так что, думаю, что-то решится через дней через пять, когда из Латальграда прибудет приказ.
– Отчего так долго? – удивилась Алия.
– Ну как, поездом от Щачина до Латальграда примерно два дня добираться, а еще ведь нужно решение принять...
– Решение принять – это понятно, но разве приказ нельзя доставить как-нибудь по-другому?
– Как это – по-другому? – удивился Иан.
– Ну, например... э-э-э... – Алия с удивлением обнаружила, что не может вспомнить нужного слова, – по... э-э-э...
– По...?
– Ну да, с помощью... штуки! Какой-нибудь штуки? – Алия искательно посмотрела на собеседников и внезапно к ней ясно и остро, подобно вспышке молнии, пришло осознание – она мелет чушь. Нужные слова в ее голове отсутствовало также, как искомые штуки – в городской жизни, и даже не слова это было, а всего лишь фантазии, мимолетное эхо ее уже почти истаявших снов. Тут же она выпалила:
– Ну не знаю, я-то думала, в больших городах почту как-то по особому возят!
Кажется, это подействовало. Гедеон рассмеялся над деревенской дурочкой, которая только-только выбралась из глуши, впервые увидела город, вот и мелет вздор. Губы Киршта презрительно искривились: несомненно, в его голову пришли те же мысли, только выразил он их по-другому.
– Ну да, большой город, – задумчиво промолвил Иан, – но почта здесь работает точно также. Чуть быстрее, потому что почтовый поезд напрямую ходит, но ненамного. Конечно, Бернд регулярно отправляет в столицу отчеты, и также регулярно получает приказы, и не реже, чем раз в два-три месяца появляется на аудиенции у Императора – но, к счастью, городом все-таки управляет он, а не письма. Наверное, даже и к лучшему, что нет никакой... штуки, чтобы доставлять письма быстрее. Тогда бы Бернд гораздо сильнее прислушивался к чиновникам Латальграда, а не к городской Ассамблее, и такой свободы в Щачине бы не было... – Алия, уважительно приоткрыв род и изредка кивая головой, пропускала эти рассуждения мимо ушей, и думала о том, как едва не выдала себя.
Глава 5. Желание быть сказанным
Ярин приступил к работе через день, как и обещал мастеру Елсею: до этого ему пришлось явиться в Штаб, чтобы избавится от Кольца призыва. Поначалу парень думал выйти на работу сразу же – в конце концов, зачем ему целый день для того, чтобы просто передать гвардейцам бумагу о своем ученичестве? Ведь это простая формальность. Но, конечно, он был неправ. Дежурный лейтенант Ишек, растерявший при виде справки все благодушие, буркнул ему что-то о "заведенном порядке" и вновь выдал Ярину мешок. Порядок же заключался в том, что всех посетителей Штаба сначала раздевали догола и заглядывали им в задницу, и лишь после этого начинали разбираться, зачем, собственно, они в этот Штаб пришли. Так что Ярин освободился только под вечер, но зато вышел из Штаба свободным, без всякого кольца.
В цеху Ярин, как и велел мастер Елсей, медленно крутил огромное колесо, которое приводило в движение громадный, шумный, и весьма допотопный механизм, нарезающий резьбу на шурупы. Шефство над Ярином взял Тарепых – молодой тролль, проработавший на нарезке уже четыре года. Как и большинство троллей, Тарп, как он предпочитал себя называть, был высок, широкоплеч и силен, обладал круглым лицом, высоким лбом, широким носом и слегка оттопыренными крупными ушами. У Тарпа была типичная внешность горных троллей: в коже его не было оттенка синевы, характерной для его снежных собратьев, или зеленых тонов болотных троллей. Обычная человеческая кожа, разве что очень загорелая. Черты его были грубоваты и просты, но их оживляла широкая, искренняя улыбка и блестящие добродушием глаза. В целом, Тарп был весьма симпатичным, но, с точки зрения своих ровесниц-троллих, обладал существенным недостатком: он еще не успел обзавестись типичным для своего народа брюхом. Чем больше был живот, тем больше, с точки зрения троллей, было благосостояние и успешность его обладателя. В былые времена поправиться было непросто, и только клановые вожди и их семьи могли похвастаться объемными телесами. Нынче от троллей не требовалось никаких особых усилий для того, чтобы разжиреть, однако они не торопились отказываться от веками сформированных представлений о прекрасном.
Работа была несложной, и очень уже во второй день Ярин менял заготовки, настраивал резцы и толкал обод ровно с той скоростью, с которой было нужно, совершенно не задумываясь. Когда парень уже было решил, что освоился, к нему подошел Тарп, и, нахмурясь, произнес укоризненным голосом:
– Ты что это делаешь?
Ярин растерялся. Разве что-то не так? Перед ним лежали полсотни сделанных сегодня шурупов: парень проверял каждый из них, и они выглядели безупречно, но, видимо, он все-таки ошибся... Тарп, между тем, продолжал:
– Тебе сколько по плану установили? Тридцать штук. А ты сколько наделал?
– Э-э-э... Но ведь я, я могу работать лучше, – озадаченно забормотал Ярин, чувствуя себя сбитым с толку.
Тарп удивленно посмотрел на Ярина, вздохнул и покачал головой, будто бы разговаривая с несмышленышем:
– И зачем тебе это?
Действительно, зачем? Было не так-то просто ответить на этот вопрос. Ярин сам не заметил, когда именно привык трудиться на совесть. Орейлия всегда работала именно так – халтуря, ее семья не выжила бы в Железном Лесу – но ей никогда не приходилось прилагать особых усилий, чтобы научить тому же и Ярина. Это получалось как-то... само. Без особых усилий, причин и целей. Поэтому Ярину пришлось соображать на ходу:
– М-м-может, мастер мне зарплату поднимет?
– Нет, мастер тебе план поднимет. И мне заодно. Оно тебе надо? – и, не дожидаясь ответа Ярина, сказал, – вот и мне не надо. Тридцать два сдашь сегодня, а остальное – с завтрашней партией.
– А почему тридцать два, а не тридцать?
– Потому что хороший работник должен план перевыполнять, – подняв палец вверх, наставительно сказал Тарп, и, заметив, что Ярин снова открыл рот, быстро добавил:
– Но не слишком сильно!
– Тогда я приду завтра на работу попозже? – сказал Ярин, надеясь подольше поспать: рабочий день в Империи начинался с рассветом, и это очень сильно расстраивало любившего поваляться с утра подольше парня.
– С чего ты взял? – удивленно поднял брови Тарп.
– Так ведь работы меньше?
– Ну и что? Как-то ты все усложняешь. Рабочий должен проводить в цеху ровно восемь часов в день, производить три десятка шурупов, и получать две сотни золотых в месяц. Понятно?
Действительно, что ж тут не понятного? Однако Ярину пришлось немало потрудиться, чтобы перенять у своих коллег по цеху ту ленивую, слегка сонную неспешность, которая позволяла им весь день выглядеть занятыми, и при этом точно укладываться в план. В первые дни он постоянно одергивал себя, чтобы не увлекаться и не работать слишком быстро, периодически отрываясь от станка, чтобы выпить чаю, почитать газету, перекинуться парой слов с сослуживцами... Поначалу было трудно, но потом Ярин приспособился и практически ничем не отличался от других рабочих, так же искусно имитируя труд. В этом ему помогали книжки – пока остальные курили трубки или украдкой распивали самогон из тонких, приспособленных для ношения во внутреннем нагрудном кармане фляжек, Ярин, спрятавшись за своим верстаком, читал какую-нибудь книжку о волшебстве огня и пара. Ярин одалживал их у Калыты, одной из старух общежития. "Посмотри у меня на антресолях", – предложила она, когда он за чаем пожаловался, что не смог достать нужных учебников в магазине. Встав на табурет, открыв створки и сунувшись в царство пыли и ветхости, он так и опешил: у Калыты были собраны настоящие сокровища! Конечно, выбор был не тот, что у Орейлии, но для отставной счетоводки цеха это было очень внушительно. Оказалась, что эта коллекция была собрана ее мужем, чародеем-любителем, который собирал эту коллекцию в течение всей жизни – а после его смерти она вот уже как семь лет невостребованной пылилась на антресолях.
Это было очень кстати. Теперь, когда он снова придет в Академию, у него будут и знания – ведь он так много узнал всего за одну зиму, а теперь у него впереди был целый год! – и рабочий опыт, служивший дополнительным преимуществом. Он понимал, что снова столкнется с Феодимом, или с кем-то ему подобным, а значит, ему были необходимы все возможные преимущества. Ярин твердо намеревался поступать еще раз: грезы об Академии были ценны еще и потому, что собственно работа очень скоро начала его попросту бесить. Кем он был в этом цехе? Приложением к станку, несовершенной и малоэффективной заменой паровому двигателю, и каждый раз, когда Ярин касался обода машины, он чувствовал, будто маленькая частичка сознания и человечности покидает его. Не единожды уже он дивился тому, что эти станки, питающиеся силами людей, превращающие их в свои придатки, вообще еще использовались. Ведь эта конструкция, на которой он работал, была открыта вместе с самыми первыми магическими искусствами, триста лет назад!
Триста лет назад... Ярин часто задумывался о том, на что был похож тогда Сегай. Мир без капли волшебства. Учебники истории – парень читал и их тоже, чтобы понять порой странноватые обычаи Империи – называли то время золотым веком, но этого Ярин не понимал. Все, что окружало его – стул, на котором он сидел, одежда, которую он носил, пища, которую он ел – все было создано с помощью колдовства: ткацких станков, тракторов, алхимии... Не так-то просто было представить жизнь, а тем более – счастливую жизнь, без магии.
Сегодня Ярин читал как раз об этом: позавчера он откопал очередное сокровище, древнюю книжку, чудом пережившую костры Освобождения, на которых Церковь сожгла все труды, что хоть как-то расходились с ее доктриной: например, рассказывающие о Владычестве что-либо, кроме описания страданий порабощенных народов. Как эта, например. Из нее Ярин узнал, что колдовство пришло на Сегай с Ашалайи, далекого острова, покрытого непролазными джунглями в которых кишели ядовитые растения, дикие звери и насекомые, один укус которых приносил смертельную болезнь. Долгое время Ашалайя считалась самым отвратительным и опасным уголком мира, на который мореплаватели высаживались лишь по великой нужде – переждать бурю, пополнить запасы пресной воды, залатать пробоину... Как-то раз по подобной причине к острову причалила "Ормелла", небольшая торговая шхуна, отплывшая от эльфийских берегов к гоблинским поселениям Загорья в поисках специй, слоновой кости и приключений. Вместе с матросами на Ашалайю высадился и корабельный знахарь, по счастливой случайности бывший не каким-нибудь доморощенным коновалом, а молодым жрецом Храма Таодена из Ларсоли.
Во сне лекаря почтил визитом сам Таоден, рассказав, что во время своего последнего визита на Ашалайю он кое-что забыл здесь. Безделица, одна из тысячи ей подобных, в его эпоху, в нынешнее время она могла стать его даром, его наследием народам Сегая. Подробно объяснив, где это лежит и как выглядит, Таоден направил лекаря в путь, и наутро тот, преодолев страх и опасности острова, нашел подарок Таодена под полуразрушенной каменной скамейкой на западном побережье острова. Подарок оказался книгой, и открыв ее, лекарь увидел чистые страницы.
В его сердце не поселилась досада или обида – в конце концов, как может простой смертный обижаться на великого джена? Он привез книгу на корабль, и в следующую ночь Таоден явился ему снова и сообщил слова – первые волшебные слова в истории Сегая. После их произнесения, на страницах книги проступили буквы – ночью они светились лунным светом, а днем – чернели угольными штрихами.
Лекарь умел читать и писать – большая удача в старое время, когда грамоту разбирал хорошо если один из сотни – но, наверное, самая большая удача заключалась в том, что ему хватило ума не рассказать ничего о своем приключении команде. В противном случае он, возможно, стал бы известен как величайший фокусник своего времени, или, напротив, был бы безвестно похоронен на острове как проводник темных бесовских сил – кто знает? Но знахарь в тайне донес волшебные слова до своего Храма, где он и его единоверцы потратили много лет на чтение и расшифровку того, что стало называться Ашалайским Гримуаром.
Новые знания – варги, мастерство иллюзий, алхимия – переходили из Храма в Храм, от жреца к тысяче других жрецов, и исподволь распространились по всему Сегаю, несмотря на бушующую между эльфами, гномами и людьми Столетнюю войну. Жрецы служили богам, а не князькам и королькам, и оттого переписывались и путешествовали, не сковывая себя границами. Безмозглые правители, – рассуждали они, – вечно грызутся между собой: то войну друг другу объявят, то помирятся и против третьего выступят – разве ж это повод, чтобы перестать писать старому доброму другу? Так, постепенно, каждый жрец дженов на Сегае овладел колдовством, и тогда произошло неизбежное: они восстали, колдовством арбалетов и ужасом иллюзий смели знать Сегая, а юноша-знахарь стал известен как Райшнавель Просветитель, Владыка Мира.
Так колдовство появилось на Сегае – но это было только начало. Умения и знания жрецов ширились, и полтораста лет назад в Храме Тамищей, только что построенных на стыке Железного леса, гор и моря, обнаружили каменный огонь – и через десяток лет паровые двигатели, порожденные магией огня и пара, уже разошлись по всему миру. Вот только до имперских цехов они не дошли – здесь по-прежнему царил ручной привод. Ведь это было намного дешевле и надежнее – паровая машина была механизмом нежным и хрупким, требующим деликатного обращения, которое тролли не всегда могли обеспечить. Кроме того, Ярин мог вполне ясно представить себе скрипучий голос экзаменатора Валея: чем же будут заниматься тролли, если к каждому станку приделать паровой двигатель? Вот и Тарп, например, ничего против своей работы не имел. Восемь часов, три десятка шурупов и две сотни золотых – все просто и понятно!
Шла вторая неделя работы Ярина в цеху, когда случилось небольшое происшествие. Неладное можно было заподозрить еще с самого утра – станок Тарпа как-то особенно громко трещал, и обод крутился туже, чем обычно. Тарп справлялся с проблемой тем способом, который знал – грубой силой, и к обеду внутри механизма что-то щелкнуло, и его заклинило. Тарп попробовал крутануть колесо еще разок, потом пнул станок ногой и ударил его кулаком сверху. Это не помогло, и лицо Тарпа озарилось счастьем:
– Все, шабаш! Заклинило машину. Позови Ижика, пусть он посмотрит.
Ижиком звали угрюмого эльфа, сидевшего в отдаленной комнатке цеха и почти не показывавшегося на глаза. Вообще-то, его настоящим именем было Эжан, подлинно эльфийское имя, которым он очень гордился. Просторечное сокращение бесило его необычайно, и именно поэтому его все так и называли. Занимался Эжан-Ижик починкой станков, а также другой тонкой работой: от мельниц для перца и прачечных шкафов до изготовления напольных часов. Эльф редко показывался на глаза, предпочитая сидеть в своей комнате, грубил рабочим, а иногда и вовсе уходил с работы раньше обычного. Вот и сейчас Эжана на месте не оказалось. Дверь была закрыта, и мастер Елсей сказал, что эльф отсутствует уже два дня. "Завтра или послезавтра появится!" – заверил он. Ярин вернулся к Тарпу, который обрадовался еще больше и тут же отпросился домой – все равно, пока Эжан не починит машину, делать ему тут нечего. Ярин остался наедине со сломанным механизмом.
Тарп, уходя, велел ничего не трогать, но... Все-таки устройства, которые Ярин полгода разбирал и собирал у Орейлии, были намного сложнее. И норму свою он на сегодня выполнил... Уж, наверное, ничего не случится, если он просто посмотрит. Парень снял кожух с машины, чтобы изучить ее внутренности. М-да. Тут Ярину требовались познания скорее в древней и даже древнейшей истории, чем в колдовстве. Станок был старинным, во всех смыслах: на нем работали не одно десятилетие, но и в момент выпуска он был сделан по самым простым и примитивным чертежам, наспех и без должного усердия.
Проблему он обнаружил довольно быстро. В самых недрах машины со своего места выпало зубчатое колесо, из-за чего всю машину заклинило. Сущая ерунда. Разбери он станок полностью, он бы без труда ее исправил. Но вот удалось бы ему потом снова все это собрать? Будь у него чертеж, проблемы бы не было – но все чертежи были заперты у Эжана в каморке. Ярин крутился вокруг станка, пытаясь придумать, как бы проникнуть вглубь машины так, чтобы не сдвинуть с места ни одной другой детали механизма. Его пальцы были слишком толсты, а пинцет не пролезал через изгибы механизма. Может, все же разобрать? У Орейлии он имел дело и с более сложными машинами. Но его учительница всегда была рядом, наблюдая, но не вмешиваясь в его работу до тех пор, пока его действия не угрожали стать необратимыми – в этот момент она останавливала его, и с помощью иллюзий показывала, что именно могло произойти.
Иллюзии... Ярин закрыл глаза и положил руку на машину. Он представил себе рукоять, затем колесо, к которому она была присоединена, затем следующее... Его внутренний взор, его "я" словно бы скользило по машине, изучая, восстанавливая ее структуру. Он _чувствовал_ ее. Никто и никогда не учил его этому – но зачем, это было так просто, так естественно! Наверное, сказался приобретенный за все месяцы у Орейлии опыт. Открыв глаза, Ярин пробормотал заклинание, и станок возник перед ним – с полупрозрачными деталями, которые то полностью исчезали, позволяя видеть, что за ними, то полностью закрашивались. Ярин прищурился, кивнул, затем огляделся вокруг, добыл с пола проволоку, а с соседнего стола – клейкую, густую смолу. Он щедро обмазал смолой конец проволоки, затем изогнул ее замысловатым образом, и, уставившись в иллюзию, стараясь не дышать, ввел проволоку в механизм. С первой попытки ему удалось зацепить выпавшую деталь, чуть больше времени заняла постановка ее на место. Выдохнув, наконец, Ярин крутанул обод станка. Дело было сделано.
Оглянувшись по сторонам, парень обнаружил, что все уже разошлись, и ему не с кем поделиться своей радостью – разве что с гоблином-сторожем, которому, однако, все эти машины были неинтересны. Куда интереснее ему было соблюдение порядка, и чтоб никто не околачивался на рабочем месте после окончания рабочего дня. Так что Ярин, собравшись, быстро вышел из цеха мастера Елсея.
***
Радость от успеха пробудила в Ярине зверский аппетит. Было бы замечательно впиться зубами в сочную свиную отбивную с картошечкой и квашеной капустой, – думал он, – и запить все это большим бокалом ледяного пива. Ярин шел домой в предвкушении свиной отбивной, и очнулся, только дойдя до продуктовой лавки. Окна здания были разрисованы наиаппетитнейшим образом. Здесь, снаружи, жирно сверкал боками огромный, мясистый свиной окорок, плескался в воде улыбающийся лосось, а курица-несушка хлебосольным жестом предлагала покупателям только что снесенные яйца. Однако эти великолепные рисунки уже не могли его обмануть – Ярину слишком хорошо выучил, что ждет его внутри.
Когда он вошел в этот магазин в первый раз, он даже не сразу понял, куда попал. Дверь открывалась в огромный зал, в котором стояло всего два прилавка. За первым продавали картофель, свеклу, репу, капусту и огромные банки с маринованными огурцами. За вторым прилавком можно было купить все остальное: макароны, сделанные из ржаной муки и оттого серые, запаянные жестяные банки с консервами, рис и перловку... Свиную отбивную из этого не сделать.
Впрочем, самым ужасным было не это. И тогда, и на следующий день, и сегодня магазин был набит людьми, выстроившимися в очередь. Здесь царило подлинное Равенство: стар и млад, мужчины и женщины, семейные и одинокие – все были равны перед очередью, в которой было необходимо выстоять, чтобы купить себе что-нибудь на ужин. Сегодня очередь была небольшой – где-то минут на сорок-пятьдесят.
За прилавком царила продавщица – высокая женщина средних лет с внушительными формами, красивым, но располневшим лицом и золотистыми локонами, на которых покоилась белая форменная шапочка. Одета она была в небесно-голубой халатик, который носила с такой холодностью и надменностью, будто бы это была горностаевая мантия. Подобного выражения лица Ярин мог бы скорее ожидать от лорда или дворянина – но в Империи не было лордов и дворян, только продавщицы. По внешнему виду работницы торговли, по ее высокомерно-снисходительному тону создавалось ощущение, что все эти люди в очереди пришли к ней с прошением о великой милости, а не за ежедневными покупками. И это чувство было верным. Именно милостью со стороны продавщицы была продажа товара людям с прилавка. Могла бы и не продавать, к примеру, сыр, а запереть его на складе, и потом сбыть с черного хода родственникам и знакомым без всякой очереди. Выгодное дело, да и потом, чем меньше товара на прилавке – тем больше уважения к продавцу.
Впрочем, сыр таких хлопот не стоил, а вот мясо – другое дело. Когда Ярин, незнакомый с местными обычаями, в первый день громко попросил у продавца фунт свежей свинины, ответом ему стало почти что оскорбленное лицо продавщицы и тихий вздох очереди. Больше он такой ошибки не повторял.
– Дайте мне, пожалуйста, колбасы, – попросил он, когда до него дошла очередь.
– Колбаса только для членов гильдий, – озвучила сегодняшнее правило продавщица.
Ярин приуныл. Он не входил ни в какую гильдию, поэтому сегодня ему придется обойтись без колбасы.
– Тогда сыру?
– Сыру можно, – разрешила продавщица. Неспешной походкой – подождут, никуда не денутся! – она подошла к кругу рыхлого, бледного сыра с мелкими дырками, отрезала на глаз где-то полфунта и завернула сыр в серую упаковочную бумагу. Возвращаясь к прилавку, она походя сняла с высоченной пирамиды пару банок консервированных морских водорослей, и бухнула их перед Ярином вместе с сыром.
– А это что? – удивился Ярин.
– В нагрузку!
Это слово означало, что тот, кто вознамерился поесть сырка, должен прикупить и водорослей – склизкую, зеленовато-коричневую массу. Наверное, водоросли были чрезвычайно полезными – потому-то их никто и не любил. Чтобы злосчастные банки не лежали на складах годами, их приходилось давать "в нагрузку". Ярин попросил в придачу к сыру и водорослям немного макарон, продавщица быстрыми, выученными движениями пощелкала костяшками стоявших на прилавке потемневших от времени счет, и выдала парню обрывок серой бумажки с суммой, которую ему надо было заплатить в кассу.
Тут очередь была уже поменьше, и скоро Ярин уже просунул бумажку в маленькое окошко, отделявшее его от кассира – женщины настолько грузной, что она казалась налитой в квадратный стакан из фанеры и стекла, занимая не меньше двух третей его объема. Кассирша тоже была одета в халат, розовый цвет которого резко контрастировал с синеватой кожей, выдававшей в ней породу снежных троллей, происходивших из окрестностей Ледов.
– За сыр и макароны, – сказал Ярин.
Троллиха выпучила глаза и надулась так, что, казалось, еще чуть-чуть – и кассовая будочка лопнет по швам:
– Молодой человек, для покупки вам нужно точно назвать номер отдела! – значительно произнесла она, словно открывая какую-то невероятно важную истину об устройстве мироздания.
Еще вчера подобное знание для покупки не требовалось, и Ярин номер отдела не знал: ему пришлось вернуться к прилавку, уточнить номер отдела и снова отстоять очередь в кассу. Кассирша взяла его монету, и принялась отсчитывать сдачу, злобно бормоча что-то насчет того, что надо соображать и не таскать в магазин крупные монеты, потому что на всех мелочи не хватает, а родить она ее не может. Наконец, троллиха приложила к бумажке штампик, и Ярин смог забрать свои покупки с прилавка.
Хоть недорого, – в который раз подумал он. После первых столкновений с продавцами и кассиршами, Ярин решил, что это какая-то особенно плохая лавка с особенно нерачительным хозяином, и попытал счастья в двух соседних магазинах, но тщетно – в них была та же самая картина, в точности, вплоть до цветного халатика и царственного выражения лиц продавщиц. Да и идти до этих лавок было далеко – по полчаса, если не больше. Ярин пытался выяснить на работе, почему торговля в городе находятся в таком прискорбном состоянии, но не получил внятного ответа. Некоторые, особенно люди постарше, откровенно пугались подобных расспросов и с нажимом начинали говорить о погоде, другие лишь криво усмехались и рассказывали несмешной анекдот о мясе или молоке, третьи уверенно чеканили что-то о несущественных временных трудностях и принятии императором Галыком особой программы в отношении продовольствия. На груди этих последних всегда блестел Сломанный Глаголь, и от них Ярин выяснил, что еды, на самом деле, вполне достаточно. Никто в Империи никогда не умирал с голоду. Да, в системе распределения товаров присутствовали легкие изъяны, это признавали даже самые верные адепты Церкви, но...
– Но ведь это не так важно, – напоминали Ярину его собеседники, – вот в странах Альянса, например, далеко не все могут прокормить себя, а уж в Загорье голод и вовсе является обычным делом. Так что нам очень повезло. Слава Империи!
Ярин вышел из гастрономической лавки и направился в булочную. Почему-то, хлеб, как и молоко, всегда продавали в отдельных магазинах. Ярин очень обрадовался, когда услышал об этом впервые – конечно же, это должно было означать, что хлеб пекут прямо в лавке, и еще горячим и пахучим выкладывают на прилавки. Парень быстро убедился в своей ошибке. Хлеб пекли на заводе неподалеку от городской мельницы, и телегами развозили по булочным, где они лежали по нескольку дней. Приходилось подолгу тыкать в них висящей рядом железной вилкой, чтобы выбрать наименее черствую.
Зато за хлебом почти не было очередей, и его всегда хватало. Рассказывали, что в свое время император Тарешьяк поклялся, что в Империи всегда будет вдоволь дешевого хлеба. Уже сорок лет после смерти первого Императора Галык оставался верным этой клятве: хлеба было много, и был он так дешев, что в деревнях им кормили свиней.
В молочную лавку Ярин не пошел – он уже знал, что это было бесполезно. Молоко привозили ранним утром, и его удавалось купить лишь тем, кто занимал очередь у дверей магазина еще затемно. Поэтому скоро парень был уже дома, усталый и злой – прошла всего пара часов, но от недавнего подъема вдохновения не осталось и следа. Очереди в лавках будто высосали из него все жизненные силы, и остатков хватило лишь на то, чтобы быстро приготовить себе ужин на общей кухне общежития: выбросить в мусорку водоросли, сварить макароны, потереть в них сыр... Без удовольствия поужинав, Ярин лег спать в своей крохотной – три на два шага – комнатушке на жесткую кровать и заснул.
***
Когда Ярин пришел на работу на следующий день, первым, что он услышал, был слегка визгливый голос Эжана, который отчитывал Тарпа.
– Как вы вообще работаете? – возмущенно скрипел он, – если даже не знаете, исправно оборудование или нет?
Тарп, весь красный, растерянно бормотал что-то вроде: "ну наверное, как-нибудь само прошло", чем только распалял нервного эльфа:
– Сами только прыщи у тебя проходят!
– Наверное, никсы хозяйничают, – не придумал ничего лучше Тарп, и по лицу Эжана пробежала тень.
Ярин не знал доподлино, кто такие никсы – он никогда не видел их сам, да и никто из его друзей тоже – но именно они, со слов рабочих, были всегда во всем виноваты. Никсы ломали подготовленную к отправке мебель, воровали мелкие детали, разбавляли водой молоко в столовой, и так далее. Ярин не верил в их существование, и полагал, что Тарп тоже всерьез не верит – однако сейчас, в неудобной ситуации, он не преминул сослаться на их бесчинства.
– Мне, по-твоему, делать нечего, только вашими выдумками заниматься? Да я...
Ярин решил вмешаться в конфликт, пока он не принял опасных масштабов, быстро подошел к спорящим и заявил:
– Спокойно, парни, это я починил станок вчера после того, как Тарп ушел.
Наступила тишина. Некоторое время Эжан и Тарп продолжали неприязненно смотреть друг на друга, переваривая сказанное. Наконец, оба повернули свои раздраженные лица к Ярину.
– Я же велел тебе ничего не трогать! – укоризненно прогудел Тарп.
– Я осторожно.
– Ты мог его сломать!
– Я знал, что делаю.
– Откуда ты можешь это знать? Деревенщина без всякого образования! – вскипел Эжан, – вы нарочно сговорились, чтобы с работы свалить пораньше!
– Рот закрой! – коротко и зло бросил эльфу Тарп. Эжан инстинктивно втянул голову в плечи, и, поняв, что его хамство перешло разумные пределы, сбавил обороты.
– Хорошо, – с издевкой сказал он Ярину. – Тогда покажи, как ты это сделал. Пожалуйста, – добавил он премерзким тоном.
Ярин призвал иллюзию станка с помощью найденного накануне заклинания, потом добавил к ней иллюзорную проволоку с воском, и таким образом продемонстрировал процесс ремонта. Эжан замолчал и задумчиво потер подбородок пальцами. Тарп удивленно раскрыл рот. Подобные упражнения выходили далеко за рамки того, что следовало уметь обычным рабочим – тролль знал, что Ярин собирается поступать в Академию и усиленно готовится к этому, но одно дело – знать, и совсем другое – видеть, как ученические упражнения и этюды воплощаются в реальные действия. Через некоторое время Тарп закрыл рот, нахмурился, и сказал:
– В станки нельзя совать посторонние предметы! Это же требования техники безопасности! – и он показал пальцем на табличку, висевшую на стене, где и впрямь было написано это предостережение.