355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Тупицын » Синий мир (Фантастические рассказы и повести) » Текст книги (страница 7)
Синий мир (Фантастические рассказы и повести)
  • Текст добавлен: 21 ноября 2020, 19:00

Текст книги "Синий мир (Фантастические рассказы и повести)"


Автор книги: Юрий Тупицын



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

– Таким образом, – подытожил Кашен, – скорее всего в речной саванне живет не один чудо-зверь, а целых два: гигантский ящер и маленькие дьяволы-мусорщики. Гигант, вероятно, ведет скрытый ночной образ жизни, иначе бы он давно попался на глаза африканцам, а дьяволы – маленькие, как и все трупоеды, нахальны, бесцеремонны, охотятся и днем и ночью, поэтому и лезут на глаза. Вот так и возникла легенда о всемогущей армии маленьких дьяволов, хотя сами по себе они, конечно, никакой опасности не представляют.

– Вы биолог, вам и карты в руки. Но все же, – Анри скептически покачал головой, – как объяснить колдовство дьяволов? Вспомните одурманенных слонов и Анри Бланшара, отправившегося искать Симону в самом сердце Африки!

Кашен улыбнулся.

– Вы слишком много от меня хотите. Положите дьявола на этот стол, и я попытаюсь ответить на ваш вопрос.

– Думаю, что в недалеком будущем я сумею доставить вам это удовольствие.

– Вы надеетесь на своего проводника?

Анри вскинул голову.

– Как на самого себя. М-Бола – человек слова, прекрасный охотник и умница. Чернокожий джентльмен.

Кашен сел напротив Анри и, испытующе глядя на него, сказал:

– Я не слышал от вас таких комплиментов даже настоящим джентльменам.

Анри прищурился.

– А кого вы, собственно, считаете настоящими джентльменами?

– Хотя бы тех респектабельных господ, которые носят фраки и ходят на званые вечера.

– Мне трудно судить об их достоинствах, – пожал плечами Анри, – я смотрю на все со своей, охотничьей точки зрения. К тому же ни один из этих господ не спасал мне жизни, рискуя своей, как это сделал М-Бола.

Анри покачал головой и засмеялся.

– М-Бола – прелюбопытнейший тип. Как вы думаете, почему он согласился принести мне дьявола, хотя он испытывает перед этими зверьками настоящий суеверный страх?

– Полагаю, вы посулили ему изрядную сумму.

– Верно, посулил. Но это ничуть не помогло делу! Он и слышать не хотел о дьяволах, пока я не втолковал ему, что, описав этих зверюшек, мы на весь мир прославим его родину. Африканец и патриотизм! Я считал, что это несовместимо.

Кашен внимательно посмотрел на геолога.

– Это почему же?

Анри пожал плечами.

– Я понимаю, можно любить Францию. Что бы там ни говорили, а Франция – это страна свободы и великих деяний. Но любить эту нищую, отсталую и жестокую страну? Не понимаю!

– Но это их родина, Анри, – мягко возразил Кашен.

– Африканцы низведены здесь до положения рабов, А разве у рабов есть родина?

Кашен отвернулся к окну и не ответил. Анри проследил за его взглядом. Жерар смотрел на качающийся под ветром грубый, кожаный пальмовый лист. Иногда лист склонялся к самому стеклу, казалось, вот-вот он постучится, но всякий раз порыв ветра успевал отбросить его в темноту.

– Анри, – неожиданно спросил Кашен, – вы замечали, что обиженных судьбой детей-калек, больных да и просто неудачников родители часто любят крепче, чем красавцев и счастливчиков?

– Пожалуй, – не совсем уверенно согласился Анри.

Кашен заглянул ему прямо в глаза и негромко закончил:

– Так же и с родиной, Анри. Точно так же.

6

Анри отдыхал, лениво откинувшись на спинку плетеного кресла. Сквозь зелень, оплетавшую веранду, безмятежно искрилось голубое небо. Вздохнув, Анри взял было початую бутылку вина, но передумал и с ленивой досадой сказал:

– Пик сезона дождей миновал, а о M-Боле ни слуху ни духу. Если так будет продолжаться и дальше, я сойду с ума от нетерпения. Посоветуйте, Жерар, как мне убить время?

Кашен, сидевший напротив него в качалке, ответил:

– Самый верный способ – заняться чем-нибудь серьезным.

– Вы полагаете, что я на это способен? Польщен! Но чем, черт побери? Кроме заречной саванны, мне ничего не лезет в голову.

Кашен усмехнулся.

– А что вы намереваетесь предпринять, если ваш проводник действительно доставит животное, неизвестное науке?

Анри удивленно взглянул на него.

– Разве это неясно само собой? Во-первых, мы подготовим описание дьявола и направим его в солидный научный журнал, в какой-нибудь там «Натюр» или «Нейчер». Это увековечит наши имена и послужит славе Франции! – Анри сделал рукой легкий победный жест и продолжал уже более деловым тоном: – Во-вторых, мы продадим за солидную сумму тайну заречной саванны какому-нибудь любопытному бизнесмену и с его помощью организуем туда хорошо оснащенную экспедицию.

– И волки будут сыты и овцы целы.

Анри кивнул.

– В мои годы пора уже научиться жить.

– Да-а, – протянул Кашен неопределенно, – а вы не пробовали представить себе, во что превратится заречная саванна, когда под грохот сенсационных сообщений на нее хлынет поток искателей славы и легкой наживы.

Анри замялся.

– Ну, – он передернул плечами, – а что, собственно, можно поделать? Такова жизнь! Я вовсе не собираюсь оставаться в дураках из-за так называемых благородных побуждений.

Кашен не ответил на эту реплику. Он прислушивался к тому, что происходило у садовой калитки. Насторожился было и Анри, но, услыхав визгливые выкрики и брань Диаса, усмехнулся. Диас был у Кашена кем-то вроде приходящего слуги и повара. Он вел свою родословную от сложных смешанных браков европейцев с африканцами и страшно гордился тем, что кожа у него заметно светлее, чем у чистокровных аборигенов. К чернокожим Диас относился с откровенным презрением, никогда не упускал случая подчеркнуть свое превосходство над ними и вообще был пренеприятнейшим типом. Анри удивлялся, как это Кашен терпит его. Впрочем, Диас имел обширные знакомства среди охотников и был хорошо знаком с французской кухней.

Судя по всему, Диас беседовал теперь с кем-то из африканцев.

– По-моему, это к вам, Анри, – сказал Кашен, обращаясь к геологу.

Анри поднялся с кресла, выглянул с веранды и увидел M-Болу. Могучий африканец стоял, вобрав голову в плечи, а тощий Диас, которого M-Бола мог одним щелчком перебросить через ограду, размахивал кулаком возле самого его лица. Картина была такой забавной, что Анри расхохотался. Кашен, которому было отлично видно происходящее, с неожиданной грустью сказал:

– Вот оно – печальное настоящее этой страны.

Арии быстро взглянул на него и перестал смеяться. Кашен сумел разглядеть то, что прошло мимо его внимания. Картина и правда была символичной.

Анри сделал шаг вперед и прислонился плечом к столбу веранды.

– Здравствуй, M-Бола, – приветливо сказал он.

Африканец обернулся и заулыбался во весь рот.

– Бвана, – радостно заорал он.

Диас растерянно топтался на месте, поглядывая то на белых господ, то на африканца – он не знал, как поступить, и очень боялся ошибиться.

– Диас, – строго сказал Анри, – М-Бола – наш гость. Пусть войдет.

Мулат торопливо посторонился, а М-Бола торжественно прошествовал в калитку. С местной точки зрения он был хорошо воспитанным человеком, а поэтому не поднялся на веранду, где сидели белые люди, а остановился перед первой ступенькой лестницы.

– Ты принес дьявола, М-Бола? – нетерпеливо спросил Анри.

– Нет, бвана, – весело ответил африканец, не принес!

Анри и Кашен разочарованно переглянулись.

– Жаль, но что поделаешь. Ты долго искал меня?

– Нет, бвана, недолго. Мне сказали, что ты зашел к господину с белой головой и худому, как палка. А его все знают, он покупает разных животных, – с некоторым недоумением закончил M-Бола, потому что Анри расхохотался.

– Вот это аттестация! – едва переводя дух, выговорил он наконец.

Кашен посмеивался, покачиваясь в своем кресле.

– Как ты добрался, М-Бола? – весело спросил Анри.

– Я доехал, бвана.

– Вот как! – удивился Анри. – На чем же ты доехал?

– На машине, бвана.

Анри удивленно поднял брови.

– Ты купил себе автомобиль?

– Не-ет, меня привез один белый господин.

Теперь Анри удивился по-настоящему.

– Белый господин? На машине? Ты что-то путаешь, М-Бола!

– Я не путаю, бвана. Он довез меня до города и сказал: «Чтобы духу твоего не было!»

– Вот это похоже на правду, – сказал Кашен.

Анри недоуменно пожал плечами.

– Как ты ухитрился попасть к нему в машину?

– Она стояла прямо в саванне. Смешная машина, как палатка. В кузове лежали бивни слонов.

– Браконьеры на лендровере, – пояснил Анри Кашену. И снова обернулся к африканцу.

– Ну, и что же дальше?

– У машины было снято колесо, а около него стояли два белых господина – один высокий, а другой маленький и толстый. Они увидели меня и сказали – вот находка, иди сюда, черномазый. Я подошел. Они заставили меня качать колесо, а потом, когда поставили его на место, велели закручивать гайки. Я все сделал быстро, и высокий господин сильно похвалил меня. И тогда я попросил взять меня в город.

Анри усмехнулся.

– Они тебя поколотили?

– Нет, бвана. Они долго смеялись и говорили друг другу: «Нет, каков ниггер? А?» – И опять смеялись. А потом толстый господин сказал: «Бесплатно мы не повезем. Плати десять фунтов, и я довезу тебя до города, слово джентльмена».

– Ну-ну, – поторопил Анри.

– Тогда я достал деньги, десять фунтов, и сказал: «Возьми, бвана». А сам быстро-быстро полез в кузов. И стал там сидеть.

Заранее зная благополучную развязку, Анри и Кашен посмеивались.

– Белые, господа долго спорили, – увлеченно продолжал рассказывать М-Бола, – толстый говорил: – «Давай вышвырнем его!» А высокий сказал: «Отнять деньги у негра? Стыдись! Другой раз не будешь трепать слово джентльмена». И мы поехали. Мы очень быстро ехали. А когда показался город, машина остановилась и высокий господин сказал: «Вылезай, чтобы духу твоего не было!»

– Милые люди! – пробормотал Кашен.

– Обыкновенные браконьеры, – отмахнулся Анри, – еще не из самых худших. Но черт с ними, ты скажи, М-Бола, как ты не пожалел десять фунтов?

– Я все сделал, как ты велел, бвана. Когда начались грозы, я много-много ходил по берегу реки, но дьяволы никак не попадались. Может быть, они слышали, как мы говорили с тобой. Зато я нашел твердый камень.

У Анри перехватило дыхание.

– Бвана говорил мне, – доверительно продолжал М-Бола, – если я найду такой камень, то должен забыть про все, даже про дьяволов, и скоро-скоро привезти его, никому не показывая. Вот я и приехал.

М-Бола широко улыбнулся, полез за пазуху, достал кожаный мешочек и вытряхнул на ладонь невзрачный белесоватый камень величиной с лесной орех.

– Он все царапает, бвана, – воодушевленно пояснил африканец, – и стекло, и все другие камни, которые я мог найти. Наверное, это тот самый, который тебе так нужен.

Чувствуя, как гулко бьется сердце, Анри бережно взял камень с ладони М-Болы.

Это был алмаз. Великолепный ювелирный алмаз чистейшей воды!

7

Кашен подошел к книжному шкафу и пошарил между книгами. Что-то щелкнуло, и целая полка отъехала в сторону, открывая небольшой потайной сейф.

– Оказывается, и в вашем доме есть парижские тайны! – засмеялся Анри.

– Почему же парижские? Африканские, – поправил Кашен и, набирая кодовую группу цифр, негромко продолжал. – Говорят, что наш век – это век атомной энергии и кибернетики. А я бы сказал, что наш век – это век тайн.

Кашен достал шкатулку из черного дерева и уложил в нее алмаз.

– Вот что нужно сделать с этим камешком прежде всего, – сказал он, укладывая шкатулку на прежнее место.

Анри фыркнул.

– Камешек! Разве так фамильярно говорят об алмазах? Алмаз! Это как-то облагораживает и настраивает на торжественный лад. Хочется встать и снять шляпу.

Геолог провел рукой по лицу и уже серьезно заметил:

– Месторождение алмазов в заречной саванне коренным образом меняет всю ситуацию. Теперь и речи быть не может о привлечении к ее исследованию посторонних людей. Если они пронюхают об алмазах, а они пронюхают обязательно, – от первозданной заречной саванны останется одно воспоминание. Уж я-то знаю, что такое алмазная лихорадка! Да и вообще, какой смысл отдавать заречные алмазы бизнесменам? Они и без того богаты, а мне личный счет в швейцарском банке, право же, не помешает.

Кашен смотрел на своего друга с легкой усмешкой.

– Вы любите деньги больше, чем это следует.

– Деньги легко презирать, когда они есть.

Кашен усмехнулся.

– Конечно, – поспешил уточнить Анри, – я много трачу. Но черт побери, имеет же право человек немного рассеяться после всех этих саванн, болот, леопардов и дьяволов! К тому же, – глубокомысленно добавил он, – я люблю не самые деньги, я люблю тратить их, а это далеко не одно и то же.

Продолжая улыбаться, Кашен дипломатично молчал, а Анри с еще большей горячностью продолжал:

– Я не собираюсь на деньги молиться. Но добыв еще два-три таких алмаза, я буду совершенно независим. Конечно, поход в заречную саванну – дело рискованное. Но ведь я охотник и искатель! Мне не раз приходилось рисковать жизнью по сущим пустякам, неужели же я спасую теперь, когда речь идет о богатстве, независимости и науке. И о науке, Жерар, не забывайте этого! К тому же я пойду не один, а вместе с М-Болой.

– А он согласится?

– Согласится, это я беру на себя. Однако на успех экспедиции можно будет рассчитывать только в том случае если она будет хорошо организована и снаряжена. В общем, – Анри выразительно посмотрел на Кашена, – нужны деньги, Жерар.

Кашен молчал, погруженный в раздумье. Анри, смотревший на него с некоторым удивлением, осторожно заговорил:

– Я понимаю, поход в заречную саванну – не беспроигрышная операция. Но рискнуть наличностью все же стоит. К тому же в залог у нас останется алмаз!

– Не говорите глупостей, – в голосе Кашена прозвучала досада, – неужели я похож на скупца? Все гораздо проще – у меня нет денег.

Анри присвистнул, на лице его появилось выражение сочувствия.

– Вы разорились, дружище?

Кашен промолчал.

– Не принимайте этого близко к сердцу, Жерар, – бодро сказал Анри после паузы, – кто от этого гарантирован? Только бедняк. К тому же не в деньгах счастье.

Сцепив на колене руки, Кашен внимательно смотрел на геолога.

– Я могу довериться вам, Анри?

– Конечно! Хотите я поклянусь? – Анри с готовностью поднял над головой правую руку.

– Вы верите клятвам?

– Нет, – сейчас же ответил Анри и засмеялся, впрочем, он тут же посерьезнел и добавил, присматриваясь к Кашену. – Можете спокойно мне довериться, Жерар.

Кашен кивнул головой и после некоторого колебания сказал:

– У меня никогда не было денег, Анри.

У геолога округлились глаза.

– Но я своими глазами видел ваш банковский счет!

– Это не мои деньги. Я всего лишь доверенное лицо некоей не вполне легальной организации.

Анри с откровенным изумлением разглядывал своего друга.

– Вот это сюрприз! И что же это за организация?

– Полагаю, вам лучше не знать об этом, Анри.

– Вам виднее, – с сомнением сказал геолог, – но если денег у вас нет, дело сильно осложняется.

– Нимало. Если вы не возражаете, я возьмусь реализовать алмаз, – невозмутимо проговорил Кашен.

Анри чуть не выронил пачку сигарет, которую вертел в руках.

– Вы? – только и смог выговорить он.

– Я.

– Но это невозможно! У компании здесь повсюду глаза и уши.

– Это возможно, Хотя некоторый риск, конечно, есть.

На лице Анри медленно проступила лукавая улыбка.

– Контрабанда? – спросил он, доверительно понизив голос.

– Вас это шокирует? – не глядя на геолога, спросил Кашен.

– Ну! Среди владельцев компании, которым я служу верой и правдой, есть такие типы, по сравнению с которыми контрабандисты – сущие агнцы. А потом должен признаться, что мне и раньше приходилось иметь дело с людьми этой профессии. Наряду с откровенными мошенниками, среди них попадаются вполне достойные люди.

Анри показалось, что Кашен сдерживает улыбку, но, видимо, лишь показалось, потому что Жерар вполне серьезно спросил:

– Помните, вы недоумевали, как я мог променять Париж на это захолустье?

– Не обращайте внимания на мою болтовню.

Не отвечая на его реплику, Кашен продолжал:

– Вы знаете, что во время войны я участвовал в движении сопротивления. Но я не рассказывал вам, что в сорок четвертом году наша группа провалилась. Нас уцелело всего трое, мы были на задании в другом городе. Я потерял тогда жену, брата, многих друзей. Мы поняли, что не обошлось без предательства и поклялись отомстить. Шло время… И вот в пятьдесят пятом году мы случайно наткнулись на след предателя. После недолгих поисков удалось найти его. Это был богатый человек, успевший пробиться в члены муниципалитета и делавший первые небезуспешные шаги в политической карьере. Мы долго решали, как нам поступить. Выяснилось, что нечего и думать о том, чтобы выдвинуть против предателя официальное обвинение. И тогда, – лицо Кашена посуровело, – мы решили вспомнить годы войны и вынесли ему смертный приговор. Мои товарищи по подполью были семейными людьми, а я одинок. Поэтому я и вызвался привести приговор в исполнение.

Кашен поморщился.

– Это был не человек, а червяк. Перед казнью он так вымаливал себе пощаду, что меня до сих пор тошнит при воспоминании об этом. Я пристрелил его и был вынужден скрыться.

Анри поднял руку.

– Ни слова больше, Жерар! Вы поступили так, как и должны были поступить.

Кашен жестом остановил его.

– Некоторое время я жил в Алжире, но полиция нащупала меня и там. Я стал откочевывать на юг все дальше и дальше, словно перелетная птица. Я бедствовал, мне приходилось тяжело, но ни секунды не сожалел о содеянном. И вот нашлись люди, которые помогли мне прочно и легально устроиться здесь. – Кашен улыбнулся: – Я принял их предложение, что оставалось делать?

– Жерар, – торжественно сказал Анри, – вверяю алмаз в ваши руки!

В глазах Кашена мелькнула лукавая искорка.

– Я вижу, возможные неприятности с полицией вас не пугают?

– Полиция, – Анри пренебрежительно махнул рукой, – разве это неприятность? Хорошей взяткой ей всегда можно заткнуть рот. Вот когда на вас несется раненый буйвол, а в стволе ружья последний патрон – вот это неприятность!

Кашен покачал головой.

– Вы недооцениваете полицию.

– А вы – буйволов!

Они встретились взглядами и дружно рассмеялись.

8

Алмаз из потайного сейфа исчез, а через несколько дней после этого Кашен выложил Анри чек на довольно крупную сумму.

С этого момента снаряжение заречной «научно-авантюрной» экспедиции, как ее шутливо называл Кашен, пошло быстрыми темпами. Анри купил новенький «лендровер», приобрел несколько лицензий на отстрел крупных животных и во всеуслышание объявил, что с опытным проводником-африканцем отправляется на охоту. Разумеется, это не вызвало никаких подозрений. Разве служащий солидной компании, джентльмен, не имеет права поохотиться в свое удовольствие?

Однако в ходе снаряжения экспедиции не раз возникали затруднения по весьма неожиданным поводам. Больше всего хлопот было с противогазами. Вопрос о них встал на повестку дня, когда на «военном совете» обсуждалась проблема колдовства дьяволов.

– Думаю, что это будет главной опасностью в заречной саванне, – сказал Кашен, – надо серьезно продумать возможные меры защиты, было бы легкомысленно надеяться только на корень мбуго.

– Послушайте, Жерар, а не взять ли мне несколько уроков по развеиванию чар у опытного колдуна?

Кашен не принял шутки.

– Не думаю, что колдовство обусловлено потусторонними силами. Скорее всего это некий дурманящий газ вроде эфира, но несравненно более эффективный.

– А почему вы думаете, что это газ, а не гипноз или телепатия? – продолжал сомневаться Анри.

Кашен пожал плечами.

– Не очень-то я верю в животный гипнотизм да еще в массовых масштабах, ну, а телепатия – это чистый блеф, созданный спекулянтами от науки. Припомните к тому же объяснение M-Болы: «Сегодня ветер с реки, а поэтому колдовство особенно сильное». Надеюсь, вы не станете утверждать, что эффективность телепатии зависит от силы и направления ветра?

– М-да, и вообще газ как-то приятнее всякой мистической чертовщины. – Геолог ненадолго задумался. – Ну, а если так, не стоит ли нам обзавестись противогазами?

– Отличная мысль!

– Но где достать их?

– Если не возражаете, я могу взять эту операцию на себя, – после некоторой паузы предложил Кашен.

Анри воззрился на него с удивлением и покачал головой:

– Как, и противогазы?

Кашен положил на его плечо свою сухую легкую руку.

– Я понимаю вас, Анри. У вас на языке куча вопросов. Потерпите. Придет время, и я сам посвящу вас в свои тайны.

– Так уж и быть, – согласился Анри, – потерплю. Какой бы я был охотник, если бы не умел терпеть?

Через три дня противогазы, четыре маски и целая куча съемных фильтров лежали на столе.

Знакомясь с заботливо приложенной инструкцией, Анри беззаботно болтал:

– А противогазы военного образца и изготовлены в Штатах. Последняя модель. Чудо-машины! Защищают даже от угарного газа и синильной кислоты. Ну, теперь я смело могу подергать заречное чудище за бороду.

Анри натянул маску и поднялся на ноги.

– Ну, как, Жерар? – голос его теперь звучал глухо и невнятно. – Надеюсь, мне к лицу? Жмет немного, но придется потерпеть, противогаз – не костюм, к портному не обратишься.

Анри подошел к зеркалу и несколько раз прошелся взад и вперед, оглядывая себя с ног до головы.

– Прелестно! И современно, и полностью скрывает возраст. Странно, что престарелые кокетки до сих пор не ввели их в моду.

Глядя на Анри и посмеиваясь, Кашен уверенно сказал:

– Не знаю как кокеткам, а M-Боле такое украшение вряд ли понравится.

Он не ошибся. К противным резиновым мордам, которые неведомо как появились в доме и говорить о которых было строжайше запрещено, M-Бола отнесся с суеверным испугом и физическим отвращением. Когда Анри в присутствии M-Болы впервые надел маску и, хищно расставив руки, зарычал, подражая льву, M-Бола с испугу запустил в него алюминиевой миской с остатками каши и кинулся бежать.

После многочисленных демонстраций, уговоров и угроз M-Бола согласился, наконец, надеть противогаз, но, не пробыв в маске и секунды, сдернул ее. С наслаждением вдыхая воздух полной грудью, M-Бола доверительно пояснил, что маска ужасно воняет и так душит его, что если бы он не снял ее, то обязательно бы умер. Примеры Анри и Кашена его нисколько не убеждали: противогаз сделан белыми людьми, естественно, что он относится к ним совершенно иначе, чем к африканцам. Анри ругался, уговаривал, грозил, сулил подарки – ничего не помогало.

Выход из положения нашел Кашен. Использовав старую горючую фотопленку, он задымил наглухо закрытую комнату так, что не было видно пальцев вытянутой руки. И втолкнул туда M-Болу. Через несколько мгновений, сотрясаясь от кашля, африканец пулей вылетел на свежий воздух и долго плевался, проклиная глупые шутки худого, как палка, белоголового человека. Когда М-Бола остыл, Кашен уговорил его надеть противогаз и снова войти в помещение. М-Бола задержался у самого порога, вглядываясь в непроницаемый желтовато-серый туман. Каждый его мускул был напряжен, каждое мгновение он был готов дать деру. С великой опаской он сделал первый вдох. Ничего! Уже смелее второй, третий, четвертый – ничего! Грудь M-Болы заработала, как меха. Он счастливо засмеялся, вошел в комнату, принялся ходить по ней, размахивать руками, прыгать и вообще вел себя совсем, как малый ребенок. Потом вдруг остановился, в глазах его затеплилось подозрение. Осторожно оттянув край резиновой маски, он потихоньку потянул в себя задымленный воздух, закашлялся, потерял в серо-желтом тумане всякую ориентировку и, как гигантская птица, бился вслепую о стены до тех пор, пока случайно не выскочил через дверь наружу.

М-Бола был потрясен могуществом с виду такой противной резиновой морды. Он разглядывал и разглаживал каждую складочку маски и даже разговаривал с ней на родном племенном языке. Кашену стало жаль этого могучего, доброго и по своему мудрого человека. Он решил просветить M-Болу и прочитал ему о противогазе целую лекцию, а в заключение, отвернув от маски коробку с фильтром, продемонстрировал, что вся соль именно в коробке, а не в маске. Африканец выслушал все эти объяснения с недовольным и сумрачным видом. Решив, что М-Бола ничего не понял, Кашен махнул на него рукой – пусть забавляется маской в свое удовольствие. Однако очень скоро он убедился, что Анри не зря прочил M-Боле кафедру в Сорбонне. В укромном уголке сада Кашен случайно обнаружил M-Болу за весьма любопытным занятием: вскрыв консервным ножом коробку – фильтр противогаза, африканец, гримасничая от отвращения, пробовал на вкус активированный уголь, плевался и недоуменно почесывал затылок. Тем не менее М-Бола так уверовал в могущество противогаза, что уговорить его участвовать в заречной экспедиции не составило никакого труда.

Чтобы не привлекать внимания, «лендровер» стартовал ранним утром. На востоке только-только начало светлеть небо. На его фоне стояли неподвижные, словно отлитые из черного металла пальмы, а над ними дрожал и трепетал, точно живой, огонек Венеры. Нарушая сонную тишину улицы, мурлыкал мотор «лендровера», готового тронуться в путь. Анри стоял, опираясь на капот машины. В кабине, высунув голову из окна и жадно глядя вперед, сидел М-Бола – он уже весь был там, в родной саванне.

– Будьте благоразумны, не рискуйте понапрасну, – Кашен протянул геологу руку. – Желаю удачи, Анри.

Анри крепко пожал руку друга и, одним прыжком заняв место в кабине, хлопнул дверцей.

9

Они добирались до заречной саванны почти месяц. Мешали заболоченные речки, бездорожье, галерейные леса. Чтобы провести «лендровер», пришлось сделать огромный крюк. Выручало лишь блестящее знание местности М-Болой и его могучие мышцы, когда, несмотря на все старания Анри, «лендровер» все-таки застревал, и приходилось пускать в дело лопату и топор. Анри только качал головой и говорил, что нисколько не удивляется тому, что дьяволы до сих пор не известны европейцам.

Добравшись до реки дьяволов, они разбили лагерь, а потом провели три беспокойных тревожных ночи, ожидая «колдовства». Еще при разработке экспедиции было решено, что вылазку в заречную саванну целесообразнее всего провести сразу же после «газовой атаки», потому что маловероятно, чтобы запасы дурманящего газа пополнялись быстро. И вот минувшей ночью М-Бола разбудил Анри и возбужденным шепотом сообщил, что колдовство началось и что через реку перешел огромный старый слон – одиночка. На рассвете Анри и М-Бола со всем необходимым снаряжением были уже у брода через реку дьяволов.

Убедившись, что на том берегу нет ничего подозрительного, Анри и М-Бола спустились к самой воде. Африканец тщательно изучил следы и подтвердил, что очень большой слон нерешительно приблизился к берегу, долго топтался на одном месте, а потом все-таки перешел реку и углубился в заречную саванну. Обратных следов не было. Анри еще раз внимательно осмотрелся и, на всякий случай подняв винчестер над головой, вошел в тепловатую воду. Брод был удобным – дно песчаное, вода едва достигала колен. Переправившись, пошли по следу слона в глубь саванны. М-Бола впереди, Анри на два шага сзади. Проводник шел с величайшей осторожностью, как он ходил по следу раненого буйвола. Хотя Анри и храбрился, сердце его билось тревожно. Он расстегнул кобуру кольта и держал винчестер наготове.

Хорошо нахоженная звериная тропа, слегка извиваясь, тянулась через высокую траву. Время от времени М-Бола останавливался и принюхивался, раздувая крылья широкого плоского носа. Иногда доставал из-за пояса гриб-дождевик и встряхивал его, чтобы по следу спор определить тончайшее движение воздуха. Но стоял полный штиль, и дымный след тянулся к земле вертикально, точно струйка воды в замедленной съемке. Так они прошли метров триста. Справа и слева от тропы стали появляться мощные баобабы. Их раскидистые ветви простирались над самыми головами охотников. М-Бола шел все медленнее – и наконец остановился.

– Дьяволы близко, – шепнул он, когда Анри приблизился к нему вплотную.

Анри до боли в глазах всматривался вперед, но, кроме серой травы, ничего не видел.

– Я слышу их запах, бвана, – пояснил М-Бола.

Анри стиснул зубы. Может быть, М-Бола просто трусит?

– Вперед! – приказал он.

Тропа вильнула влево, вправо и выбежала на поляну. На дальнем краю ее рос исполинский баобаб, а неподалеку от центра темнела большая продолговатая яма, на краю которой лежали большие свежие кости, сложенные аккуратным штабелем.

– Слон, бвана, – шевельнул губами африканец.

Анри не сразу понял, о чем говорит М-Бола, а когда сообразил, то внутренне вздрогнул: аккуратный штабель костей – это было все, что осталось от гиганта-слона. Разглядывая этот страшный и странный штабель, Анри заметил, что дно большой ямы было сплошь утыкано кольями, многие из которых запачканы кровью и грязью.

Удивительная догадка мелькнула в сознании Анри, точно молния. В заречной саванне нет никакого могучего хищника-исполина! Здесь властвует другой, неизмеримо более могучий владыка – разум. Крохотные разумные существа, люди ростом с зайца, микропигмеи! Да, это не вонючая рептилия и не крысоподобные мусорщики. Это новая, дотоле неведомая человеческая раса. Да, но как же рисунок M-Болы? А, чепуха! Эта вот западня говорит в сто раз больше любого рисунка. Рисунка, который по памяти сделан неграмотным африканцем. Но даже на этом, очевидно, сильно искаженном суеверием и страхом рисунке сохранился внешний признак разума – рука! Что же касается необычного вида микропигмея, то ведь и в жизни нередко встречаются люди, похожие то на бульдогов, то на крыс, то на львов. А может быть даже, микропигмеи – не раса, а особый вид или род приматов, отпочковавшийся от основной ветви антропоидов многие миллионы лет тому назад. Может быть, предки микропигмеев не настоящие обезьяны, а лемуры!

Анри почувствовал легкое прикосновение к своему плечу и обернулся.

– Дьявол, бвана, – шепнул проводник.

Сердце Анри прыгнуло и отчаянно заколотилось.

– Где?

– Близко, в траве. Он мертвый, бвана.

Надо было обладать поистине рентгеновским зрением африканца, чтобы разглядеть что-то в самой гуще зарослей. Только проследив за его взглядом, Анри увидел желто-серую шерсть какого-то существа. Шерсть и разум? А почему бы, собственно, и нет? Почему разумные должны быть непременно голокожими?

Сделав несколько осторожных шагов, Анри подошел к лежавшему микропигмею вплотную. Он лежал лицом вниз и был маленьким, величиной с крупного зайца. Маленьким и совсем нестрашным. Крохотными ручонками он прикрывал себе голову, и в этом чисто человеческом жесте было нечто, трогавшее сердце. Осмотрев микропигмея сверху, Анри опустился на колени и положил руку на его шелковистую шерсть. Да, это была именно шерсть, а не волосы. Микропигмей успел окоченеть. У него был переломлен спинной хребет. Наверное, это сделал слон. Анри перевернул микропигмея на спину.

Перевернул и не сдержал удивленного возгласа, заставив тем самым вздрогнуть и M-Болу. Это был не пигмей Анри Бланшара и даже не примат особого рода. Просто зверек. Необыкновенный зверек, но не более того. Он удивительно напоминал рисунок, сделанный в свое время М-Болой на листке блокнотной бумаги, рисунок мартышки с головой крысы и глазами лемура. У дьявола был плоский череп, в котором никак не мог разместиться мыслящий мозг, мощные резцы, торчащие из приоткрытого рта, и большие уши. Впрочем, уши ли? Это же рога! Длинные гибкие рога! М-Бола не врал, дьявол и впрямь оказался рогатым. Поистине фантастический зверь туловище обезьяны, морда крысы, глаза лемура и рога!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю