355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Галанина » Мельин и другие места » Текст книги (страница 4)
Мельин и другие места
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:00

Текст книги "Мельин и другие места"


Автор книги: Юлия Галанина


Соавторы: Джордж Локхард,Наталья Маркелова,Александр Рау,Иван Баширов,Глеб Снегирев,Андрей Замешаев,Алексей Коломыцев,Роман Савков,Елена Балова,Лариса Чурбанова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

Кобольды – дерзкие воины, но и им не устоять против превосходящего числом противника. Но дело даже не в этом.

Гномам не нужна ссора.

Впереди всех стоял Архут. Довольно высокий и широкоплечий для своей расы. Словно утес всю жизнь противостоящий порывам морского ветра, возвышался он. Прорванная в нескольких местах кольчуга тускло серебрилась на солнце, открывая любопытному взору тугие белые повязки, наложенные на бок кобольда. Пожалуй, он являлся единственным из своего племени, кто сейчас не притронулся к оружию.

Нет, никто из них не посмел оголить боевой металл, но каждый как бы случайно, как бы нехотя, придерживался за рукоять короткого меча или ятагана заткнутого за пояс.

Орки обозлены до предела, отметил Тирди, что-то произойдет.

– Почему ты так взволнован, Архут? – Вопрошал старейшина тангаров. В отличие от остальных гномов только он хранил спокойствие. И казалось, ничто не может его нарушить. – Почему твои воины поднимают мятеж в моем войске?

Прижав к груди кулак, кобольд поклонился поклонился.

– Мы свято чтим договор, заключенный между нашими народами, – ответил он, выпрямился. – Чего не скажешь о племени носящем славное имя тангаров.

Шепот прокатился по рядам. «Он хочет смерти?» – подумалось Тирди. Гномы сгрудившиеся вокруг готовы были разорвать зеленокожих на мелкие кусочки.

Старейшина устало вздохнул:

– Я поражен твоей смелостью. Но, к сожалению, не вижу никаких объяснений… Почему мы обязаны выслушивать столь оскорбительные отзывы о нас?

Кобольд вновь поклонился. И сказал:

– Тангары нарушили договор. Во время последнего боя одним из вас был убит мой воин. И, будь я сожран духами подземелий, если это называется соблюдением договора заключенного предками!

Тирди видел как сжались кулаки старейшины на рукояти боевого топора. Стерпеть такое оскорбление?! Но в остальном тот оставался непроницаемо спокоен. Лишь цепко взглянул на стоящего пред ним, спросил:

– Есть ли доказательства нашей вины в случившемся?

Архут поднял перевязанную руку. Кобольды, сбившиеся в кучу за его спиной зашевелились, передавая что-то вперед. У Тирди потемнело в глазах. Неужели…

Двое зеленокожих отделились от толпы, они несли убитого, в плече которого застрял довольно большой сверкающий осколок. Не надо было напрягать воображение, чтобы понять, что это обломок топора закаленного в Священном озере Рудных гор.

Ропот прокатился по гномьим рядам: «Предатель?!».

Кобольды уложили тело пред старейшиной и спешно удалились. Тирди чувствовал как отступает напряжение и остается только глухая тоска и боль.

Старейшина и орк склонились над погибшим.

– Я слышал, что тангары ставят клеймо на принадлежащем им оружии, – сказал Архут так, чтобы слышали все собравшиеся. – Часть его сохранилась на этом обломке. Думаю, вам, достопочтенный тангар, не составит особого труда определить владельца.

– Не составит, – ответил тот. – Но, вполне возможно, хозяина оружия уж давно нет в живых.

– И все же?..

Долгое время длилось тягостное молчание. Слишком долго медлил с ответом старейшина. Он узнал клеймо.

Тишина воцарилась в округе. Казалось, даже ветер перестал тревожить древесные кроны. И только кобольд, медленно обнажая когти, прорычал так, что его услышали в дальних уголках лагеря:

– Выдайте убийцу нам!!!

Старейшина медленно откинулся на спинку кресла. Опустил седую голову. Сказал:

– Тангар нарушил договор. И теперь умрет мучительной смертью… – и добавил так, чтобы это мог услышать только Архут. – Но умрет он от рук соплеменников.

Кобольд усмехнулся. Поклонился.

– Позволено ли будет нам присутствовать при казни? – Еще раз улыбнувшись сказал он.

Старейшина поднял взгляд.

– Да. Ты и твои войны смогут наблюдать казнь с самого ее начала. Но после… Вам придется уйти.

– С превеликим удовольствием, достопочтенный гном, – ответил Архут. – Ты был хорошим союзником.

Кобольд отступил назад. И, окруженный своими воинами, двинулся прочь от шатра. Гномы расступились, пропуская зеленокожих. Злая обида смутила их разум. Еще немного и мог разгореться новый бой.

Когда строй сомкнулся, старейшина сказал:

– Выйди в круг, нарушивший договор, пока мне не пришлось назвать твоего имени и имени твоего отца.

С огромным трудом давались слова старому гному, ни разу на своем веку не видел он такого позора.

Из первых рядов вышел тангар. Когда-то черная, пышная борода грязными лохмотьями свисала с подбородка. Застарелые шрамы на щеках скрывала наложенная на голову повязка.

Лорин, сын Дорина. Тирди узнал его. Они вместе шли тогда в наступление на эльфийскую твердыню во главе войска. Именно его топор видел Тирди в темноте.

Сердце, судорожно бившееся в груди, вдруг остановилось: «Как он мог!» Пусть то были кобольды – давний и заклятый враг рода тангаров. Но как он мог нарушить договор!?

Ничего не видя вокруг себя Тирди поплелся к костру. Отпугнул кого-то из недавно вернувшихся дозорных, кинувшегося было к нему с расспросами. Сел поближе к тлеющим углям, чувствуя жестокий озноб, и поел горячей похлебки.

Но даже они не сумели растопить осколок льда, затаившийся глубоко в его сердце.

* * *

На рассвете Лорин был раздет до нага и растянут на дереве, высоко вознесшем к печальному пасмурному небу свои ветви. За время казни гном не проронил ни звука. Лишь сверкали его глаза, смотревшие на кобольдов.

На этот раз Архут оказался мрачен. Ночь дала ему больше времени на размышления. Он знал, что после этой единственной смерти разразится страшная война меж племенами Рудных гор, но к своему сожалению ничего сделать уже не мог. Гномы не прощают предателей.

Но также они не простят и кобольдов. Обида запомнится на долгие-долгие годы.

Когда казнь закончилась, предсмертный хрип не рвался уже из легких гнома, солнце поднялось высоко в зенит, а небо частью расчистилось.

Взгляды тангаров обратились к старейшине.

– Твоя воля свершилась, Архут, – сказал он. – Теперь – ты должен уйти.

Тот ничего не ответил. Лишь кивнул головой в знак согласия, развернулся и скрылся в зарослях. Примеру немедля последовал весь его отряд.

Старейшина глубоко вздохнул.

– Тангары, – обратился он к собравшимся вокруг него. – Нам нелегко дался бой. И ведомо мне, как вы устали. Но у нас мало времени… Ночью мы простимся с погибшими и залечим раны. А после, должны продолжить путь.

И тут же раздались команды опомнившихся десятников и слова простых воинов, вспомнивших о погибших друзьях.

– …Корин… да как же он там?

– …Неужто Дварин достанется червям на съеденье?

– …небывать тому… не дадим на поживу…

Работали споро. Шли в бывшее эльфийское прибежище, выискивали среди густого тумана тело очередного тангара, осторожно укладывали на импровизированные носилки и сносили в лагерь. Там укладывали в один ряд, закрывали лица платками.

Тела остыли, но все же остались нетронутыми ночными гадами и вороньем все время кружившим над местом битвы. За этим специально следили сменные дозоры. Ни одной твари они не давали прикасаться к священной плоти тангара.

Работали до вечера, не жалея себя. Словно пытаясь извиниться за то, что оставили в лесу кости братьев своих.

Тирди положил в ряд очередное тело, накрыл платком, встал. Его работа закончилась – перенесли практически всех, остались единицы. С ними справятся и без него. Потому что не мог он больше ходить и подбирать то, что осталось от его друзей.

Он ушел. Это не возбранялось, старейшина понимал горе каждого тангара и не препятствовал.

Все остальное время до начала обряда погребения Тирди провел у костра.

* * *

– Помянем братьев наших, сложивших головы в бою, – сказал Ларн и первым поднял над головой деревянную чашу. Все последовали его примеру.

– Помянем… помянем… – эхом разошлось по плотным рядам тангаров, окруживших погребальный костер. Отблески рыжего пламени упоенно играли на лицах, расходились кругами в темном как сама ночь вине.

– Прощайте, ставшие-братьями-на-огне, – промолвил Ларн, тот-кто-провожает. Сейчас его слово должно быть первым, он ведет обряд.

Ларн поднес чашу к самым губам, прикрыл глаза и зашептал – неслышно, неспешно, вспоминая и прощаясь с самыми близкими.

– Прощай… – послышалось повсюду и затихло.

– Прощай, Кирт. – Тирди закрыл глаза. – Мы навсегда запомним тебя как самого веселого тангара. Ты никогда не верил в смерть… Ты ушел достойно.

– Прощай, Балин. Хоть ты и не вышел ростом, но был велик в своем мастерстве. Тебя запомнят как лучшего оружейника, которого когда-либо родили горы. Ты ушел достойно.

– Прощай, Вир… Мы никогда не ладили с тобой. Порой ты был слишком груб и непреодолимо упрям, но… Ты ушел достойно.

Прощай…

Прощай.

Слишком много слов. Слишком много «прощай» накопилось у Тирди за эти дни. Много тангаров полегло за столь краткий срок.

Необходимо проститься с теми, кого знал, с кем делил пищу и воду. Нужно вспомнить всех тех, кто был дорог тебе и с кем враждовал ты.

Пока тени их оставались в смертном мире, пока не сделали они первый шаг по черной дороге. Надо проститься как можно быстрее, пока не забылись лица и голоса, что оставят после ухода лишь имена павших.

– Прощай, Гарн. Ты ушел достойно. Прощай, Дорин. Ты ушел достойно.

Слишком много имен. И так мало слов. Так мало, что осталось одно «прощай».

– Прощай, Пир. Прощай, Нирин, – шептал Тирди, а в груди ворочался стальной обруч и бил в него, высекая искры, огненный молот. В горле стал шершавый ком и мешал дышать.

– Прощай… прощай… – Неслось по рядам и тут же затихало, чтобы родиться вновь.

– Прощайте, – сказал Тирди в последний раз. – Вы ушли достойно.

И молот остыл, а обруч распрямился и успокоился, наступила мертвая тишина, лишь наглые сверчки вознамерившиеся сорвать обряд прощания невозможно громко стрекотали в тени высоких лесных трав.

Тирди открыл глаза. Опрокинул чашу и в несколько глотков осушил ее. Бросил на землю и растоптал. Дерево некоторое время сопротивлялось, но все-таки поддалось, пошло трещинами, превратилось в труху.

Гном постоял еще немного, дослушивая речь Ларна, а потом развернулся и молча пошел к костру.

А в груди было пусто и холодно.

* * *

На следующий день солнце так и не показало свой лик. Грозовые тучи нависли над миром, подавляя мощью. Вот-вот собирался зарядить дождь.

Тирди выругался. Не хватало вдобавок, ко всем утратам и лишениям, еще и промокнуть насквозь.

На этот раз отряд двигался по относительно широкой лесной тропе, на которой при особом желании могли разместиться два воина в полном вооружении. От прежнего тысячного войска осталось чуть больше сотни тангаров. Но отряд все же растянулся на полет стрелы. Ели, обильно поросшие в низине, темными великанами закрывали дорогу назад, касались плеча Тирди разлапистыми ветвями.

Рядом двигался Ларн. Жалко было смотреть на его измотанное несчастьями лицо. Щит, закрепленный у того за спиной, раскачивался в такт шагам и мерно постукивал по доспеху.

– Зачем он отпустил кобольдов? – спросил Тирди. – Не вернись они в родные места, никто бы никогда и не узнал о том, что здесь произошло…

Ларн грустно усмехнулся:

– Сколько помню тебя… не узнаю. Ты очень изменился с начала похода. Куда делся веселый тангар, которого я знал? – Гном сокрушенно покачал головой.

Тирди очень хотелось ответить, что прежний он остался на братском костре прошлой ночью. И пепел его станет теперь питать корни дуба, на котором казнили Лорина. Много чего хотелось ему сказать, но выдавил лишь:

– Старейшина был не прав. Вряд ли, кто хочет новой войны с кобольдами, – добавил он. – Для сохранения мира между племенами… – какое-то мгновение Тирди помолчал, и закончил. – Зря он их отпустил.

Улыбка вновь появилась на лице Ларна:

– Неужели я слышу звуки подземного молота в твоем голосе? – И пронзительно посмотрел глаза в глаза.

Тирди стало неуютно от этого взгляда. Словно невидимая холодная игла пронзала его плоть. Он отвернулся, не в силах больше выносить пытки.

Весь оставшийся путь до привала он провел в размышлениях. Совсем не по душе гному оказались события, произошедшие в последние дни. Да, как истинный тангар, он привык мириться с неизбежными потерями друзей. Но когда все случается так быстро, и предательство, и развязывание войны…

Немало лиг преодолел гномий отряд за день. Слипались глаза и гудели ноги. Тирди мог отдыхать, в дозор сегодня пойдут другие. Ему же оставалось только сидеть и ждать известий, если таковые появятся.

Он уснул и ночь вновь встретила его у бивачного костра.

Ему снился кошмар. Черная река, кишащая гибкими отблескивающими в свете луны тварями, медленно и лениво несла воды. То тут, то там проплывали истерзанные тела тангаров, но не успевали преодолеть и половины пути, как их подхватывали многозубые пасти, и утаскивали на дно, сопровождая себя утробным ревом.

Несмотря на это, мертвецов становилось все больше. Необоримая сила потянула Тирди вперед, он приблизился к реке. Хотел было опустить руку в воду, но вдруг услышал смех.

На другом берегу стоял кобольд. Тьмой смотрели провалы глаз. Кольчужная рубаха, кое-как подпоясанная ремнем, лохмотьями свисала до самых колен. Кровь черной кляксой расползлась по груди. Из плеча неуклюже торчал сверкающий стальной осколок. Кобольд поднял высохшую руку и рассмеялся. На пальцах его блеснули острейшие когти.

Внезапно Тирди осознал, что не может больше двигаться. Сердце замерло, а тело обильно истекает кровью. Он упал в реку и черные воды подхватили его. Рядом раскрылась источающая зловоние пасть…

И тут Тирди проснулся. Серая предутренняя мгла растворялась в лучах встающего солнца, что с трудом, но настойчиво пробивалось сквозь верхушки деревьев. Он встал, прогоняя видение.

Умывшись в протекающем неподалеку ручейке – вода оказалась ледяной и обжигала кожу, – гном позавтракал и стал собираться в дорогу. Ларн сообщил уже, что скоро станет легче: холмы, обильно поросшие сосной и пихтой, уступят место равнине, лес поредеет, на пути появлятся поля и озера; по левую руку широко раскинется полноводная Суолле. Именно там, по донесениям разведчиков, должны находиться Дану.

Какое зло согнало их с насиженных мест? Какой ужас вынудил бросить детей в незащищенном лагере и погнал к берегам южного моря?

В таких раздумьях Тирди продолжал путь. Железная лапа страха никак не хотела отпускать сердце. И с каждым днем становилось все хуже.

На седьмой день, когда темные леса Ягодной гряды остались далеко позади, он сам вызвался идти в дальний дозор, так как не мог больше выносить мучений бесцельным раздумьем. Ларн очень переживал расставание – пусть даже на пару дней, – и давал всяческие напутствия. Тирди только отмахивался, авось как-нибудь сам выберется из возникнувших передряг.

Когда солнце только готовилось оставить мир до следующего утра, Тирди оседлал пони и двинулся в путь.

* * *

Ночь и весь последующий день гном неустанно продолжал движение. Останавливался ненадолго, чтобы подкрепиться и дать отдохнуть пони. Ему пришлось оставить топор и тяжелый доспех, с которыми Тирди успел сродниться. И теперь он чувствовал себя раздетым. Единственной его надеждой оставался короткий меч, заправленный в ножны и арбалет с небольшим запасом бельтов у седла.

Постепенно лес избавлялся от вечной своей запущенности: с каждой новой лигой подлесок становился ниже, пружинящая почва под ногами сменялась утоптанной звериной тропой. Изредка встречались выгоревшие проплешины лесных пожаров.

Пару раз за гномом следовали волки. Он не видел зверей, но чувствовал их присутствие за спиной. Потом, видимо, отвлеченные более легкой добычей, они отставали.

Непривычно было для гнома осознание одиночества. Лес подавлял волю. Очень хотелось оказаться в родных пещерах, откуда мир кажется нерушимым и неизменным, словно вековая скала.

Минуло еще двое суток, а об эльфах ни слуху, ни духу.

Тирди уже достаточно далеко удалился от отряда. Все указывало на то, что Дану уходят далеко на юг, к самому берегу моря. Он знал, что необходимо вернуться и сообщить обо всем старейшине. Но что-то засело в душе: неприятная заноза царапала сердце.

До побережья рукой подать – оставшийся путь не составил бы больше пары дней пути. И гном решил, прежде чем вернуться, разобраться до конца, что могло так напугать Дану.

Волки напали, когда Тирди в очередной раз остановился у ручья. Пони находился от него на некотором расстоянии. Один из зверей, появившись, слово из ниоткуда, вспрыгнул ему на спину, другой зло рыча, вцепился в горло. Падая в холодную воду, пони жалобно заржал.

Гном выхватил меч, но не успел кинуться на помощь спутнику, дорогу преградила третья тварь. Ростом волк едва ли уступал подземному жителю. Угрожающе скаля пасть, зверь сделал шаг, приближаясь. Прижался всем телом к земле и прыгнул, метясь гному в горло.

Тирди упал на спину, и, что было силы, полоснул промахнувшегося зверя вдоль брюха. Скуля и оставляя позади себя кровавые кляксы, волк покатился по траве.

Жадно глотая воздух, гном бросился к пони, который уже не издавал ни звука. Твари продолжали рвать беспомощное животное. Отпустив грязные ругательства, Тирди ударил мечем, по морде отвлекшегося на него зверя. Волк заскулил, но тут же замолчал и упал замертво, иссеченный коротким, но опасным в умелых руках клинком.

Гном хотел расправиться и с третьим зверем, но не успел. Волк перестал рвать мертвого пони, и поджав хвост, исчез в кустах. Некоторое время из их глубины доносилось шелестение потревоженных ветвей, а потом наступила тишина.

Тяжело дыша, Тирди склонился над погибшим спутником. Обратно он вовремя уж точно не успеет. Так надо хотя бы собрать оставшуюся снедь и продолжить дорогу.

Солнце медленно падало за горизонт, освещая место битвы косыми лучами. Редко-редко над головой перекликались одинокие птицы.

Арбалет пришлось оставить. Волчьи зубы раздробили рукоять и разрушили спусковой механизм. Тирди только и оставалось, что сожалеть о потере такой необходимой вещи.

Гном отошел достаточно далеко от ручья, где на него напали волки. Удушливо пахло морем. Он был очень близок к цели.

Но перед тем как он возьмет жизнь первого эльфа, стоило выспаться.

Под утро, когда ночная мгла попятилась пред наступлением рассвета, и природа потихоньку стала оживать, Тирди нашел место для дневного отдыха.

Это была небольшая дубовая роща, расположившаяся у обрыва, который пологим каменным скатом уходил к воде. Костра Тирди не разводил, потому что подошел достаточно близко к врагу, и его могли заметить. Доев остатки хлеба, что оставались в заплечном мешке, он уснул.

Ему снова снилась кишащая змеевидными тварями река. А в небе всходила новая звезда, что освещала мрачный пейзаж неверным изменчивым светом. Безглазого кобольда на другом берегу не было – он давно сгинул в черных водах, но тревога никак не хотела уходить.

И вдруг, кажущееся спокойствие нарушилось. Река вскипела, а звезда вспыхнула холодным пламенем. Твари жалобно завыли на все голоса…

Гном проснулся. Солнце стояло высоко в небе и равнодушно взирало на распростершийся под ним мир. С берега доносились знакомые и в тоже время такие чуждые звуки отчаянной битвы.

Забыв об осторожности, Тирди бросился к краю обрыва. Упал навзничь. Лишь носилось в мозгу навязчивое: «Проспал?.. Неужели проспал?!»

На побережье кипел страшный бой. Невиданное доселе войско Дану предстало пред Тирди во всей мощи. Но, хоть оно и было огромно, вероятно, здесь собрались эльфы со всех концов изведанных земель – войско пятилось. Противник нескончаемым потоком шел с моря, на порядки превосходя количеством.

О нем гном слышал только в легендах. Слово само всплыло из глубин памяти: «Хумансы». Вот кто заставил устрашиться надменных Дану!

Не считаясь с потерями, оставляя тысячи тел на песке, они добрались до лучников. Начиналась жестокая свалка. Рога трубили отход.

Уцелевшие стрелки, в упор расстреливающие хумансов, спешили спрятаться за шеренгами меченосцев. Кто-то не успевал и падал, погребенный под телами нападавших. Их пытались освободить, но тщетно.

Дану отступали, напуганные неожиданной мощью противника.

Тирди надоело наблюдать за разыгрывавшейся трагедией внизу, исход битвы лежал как на ладони. Гораздо интереснее было то, что творилось сейчас за его спиной…

Гном развернулся, вынимая меч из ножен, но был остановлен. Ржавый, на скорую руку заточенный нож прижался к щеке. Его владелец, бледный и такой худой, что едва держался на ногах, что-то сказал на непонятном языке – отрывисто и зло. Тирди не ответил, и, промедлив мгновение, хуманс ударил.

Но Тирди уже не видел и не чувствовал этого, с головой погружаясь в пучины черной реки. Тангар искал и не мог найти ответы на внезапно возникшие вопросы…

Огненный молот ударил в стальной обруч в груди, и тот осколками рассыпался по воде. Многозубые твари радостно приняли желанную добычу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю