Текст книги "Бокс-офис (СИ)"
Автор книги: Владимир Прягин
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
– Открою страшный секрет, – сказал я. – Другого кино у нас просто не было. Мы – маленькая студия, которую основали буквально месяц назад. Успели за это время снять единственный фильм, да и то буквально впритык. Что было, то и отправили, в общем. Но, как ни странно, именно это и помогло, насколько я понял. Принцы хотели что-нибудь более или менее спорное, вот организаторы и рискнули. Выбрали единственный фильм, где упоминалась монархия.
– Знаете, всё это звучит как фантастика. Неизвестная студия снимает за месяц фильм такого размаха? Не понимаю, как это может быть.
– Всего лишь везение, – повторил я. – В руках у нас оказалась экспериментальная техника, которую мы тестировали по ходу. Подробности раскрыть не могу, прошу извинить. Ноу-хау принадлежит не мне. А я со своим сценарием просто подвернулся удачно. На моём месте мог оказаться любой другой сценарист.
Княжна хмыкнула чуть слышно:
– Чем дольше я вас расспрашиваю, тем сильнее запутываюсь. Но, может, это и к лучшему. В художественном процессе должна быть некая тайна и недосказанность. Как бы то ни было, сегодняшний показ был удачен, поэтому спешу вас поздравить.
– Благодарю вас, Юлия. Хотя, например, ваш брат остался, по-моему, недоволен.
– Он человек серьёзный, хочет докопаться во всём до сути, ищет подтекст. Кроме того, он пренебрежительно относится к беллетристике и развлекательным жанрам. Неоднократно подтрунивал над моим увлечением высокобюджетным кино. Хотя я и авторское смотрю, и всякое фестивальное тоже, в отличие от моей подружки Арины. Она в этом отношении чуть-чуть сумасшедшая…
– Вы меня пугаете.
– Нет, просто подготавливаю к знакомству. Она хорошая, но кино – это у неё бзик, простите за просторечное слово. Она отслеживает премьеры, читает глянцевые журналы про кинозвёзд. А съездить в Нью-Пасифик-Сити – это её мечта ещё со школьного возраста. Поэтому, когда выяснилось, что меня включили в делегацию вместе с братом, она предъявила мне ультиматум – я, мол, должна её взять с собой, иначе она перестанет со мной дружить. Это была, естественно, шутка, но в каждой шутке, как говорится…
В кофейне наигрывала тихая музыка – что-то лирическое, испаноязычное, с гитарными переборами.
– Вы упомянули, – сказала Юлия, – что этот фильм – дебютный для вашей студии. Что ж, дебют получился ярким. А что теперь у вас в планах, если не секрет?
– Отличный вопрос, – сказал я. – Мы как раз обсуждаем, что снимать дальше. Наши возможности ограничены, в производстве не может быть больше одного фильма. В ближайшие дни определимся, надеюсь. Если вдруг прячете под подушкой гениальный сценарий, обещающий стать хитом, то самое время нам его показать.
– Увы, – вздохнула княжна с улыбкой, – сочинительство – не мой профиль. Оставляю эту заботу вам. И даже Арина ни в сценаристы, ни в актрисы не метит. Но о своих кинематографических предпочтениях расскажет охотно, даже не сомневайтесь. Вот, кстати, и она.
Обернувшись, я обомлел.
Глава 5
Если Юлия была отнюдь не красавицей и одевалась с консервативной строгостью, то её подруга затмила бы любую фотомодель. Оглядывая кофейню, Арина приостановилась на входе – изящно-стройная, с тонкой талией и длинными ножками. На ней было платье-свитер, слишком короткое даже по современным меркам, но не выглядевшее при этом вульгарным. Маняще обрисовывалась высокая грудь, а волосы оттенка спелой пшеницы ложились мягкими волнами.
– Да-да, Дмитрий, – невинно сказала Юлия, – мне почему-то тоже казалось, что она вам понравится. Но я не хотела портить сюрприз.
Арина тем временем заметила нас и подошла к столу. Во взгляде её читалось жадное любопытство с лёгкой примесью робости, как ни странно. Я поднялся навстречу, а княжна прокомментировала:
– Арина, позволь представить тебе Дмитрия, сценариста и режиссёра того самого фильма. Дмитрий, это Арина, моя подруга.
– Вы коварны, Юлия, – сказал я. – А вы, Арина, очаровательны, и это не дежурная фраза. Знакомство с вами – приятная неожиданность.
– Благодарю вас, – улыбнулась Арина. – Позвольте мне угадать – её хитрое высочество наговорила про меня всяких ужасов? Выставила меня сумасшедшей, которая на вас кинется, требуя дать автограф? Это её излюбленная шпилька в мой адрес. За эти годы я успела привыкнуть и больше не обижаюсь. Но ведь автограф вы мне дадите?
Юлия подавила смешок, а я лишь развёл руками:
– Отказать не могу, конечно, но чувствую себя глупо. Я в кинобизнесе – всего месяц, меня толком никто не знает. Признаюсь честно – автографов ещё не давал, просто потому, что никто не спрашивал.
– Вот я и начну, – сказала Арина. – Вы даже не представляете, Дмитрий, как я заинтриговалась, когда узнала, что фильм, включённый в программу, снят нашим земляком, чьё имя мне незнакомо. Одну минуту…
Из сумочки она вытащила буклет – глянцевый листок из плотной бумаги, согнутый вдвое, вроде открытки-книжки. На титульной стороне была прорисована схематическая картинка, вид Нью-Пасифик-Сити со стороны океана. Холм на переднем плане имел плоскую вершину, на которой виднелась стела в виде числа 180. Символ киностолицы, не менее узнаваемый, чем статуя свободы в Нью-Йорке.
Внутри же «книжки» содержалась программа саммита. Завершающим пунктом в пятницу значилось: «Вечерний кинопоказ для членов августейших семей». Название фильма не было напечатано, но его дописали от руки по-английски сбоку, красивым почерком.
– Это я дописала, – пояснила Арина, – когда организаторы уточнили программу. А на русский как бы вы предложили перевести? «Сталь скрепляет магию»?
– «Магия шита сталью». Изначально как раз по-русски и было. Я свою рукопись на английский переводил по ходу.
– Ой, тогда прямо здесь напишите, ладно?
Я так и сделал, добавив на полях: «Для прекрасной Арины от сценариста». Сама она тем временем жаловалась:
– Но организаторы всё-таки – жуткие формалисты, от протокола не отклоняются ни на йоту. Я рассчитывала, естественно, тоже попасть на киносеанс – но нет, только для семей. Пришлось весь вечер хныкать от зависти, пока Юля смотрела. Юль, какие у тебя впечатления?
– В целом фильм интересный, – сказала та. – Я Дмитрию уже попеняла за слишком прямолинейный сценарий, но для такой вот сказки это даже неплохо. Магию показали во всей красе. А ещё там, представь себе, играет Анастасия Клуманцева, которую ты так любишь.
– Анастасия? Ну надо же… – Арина вздохнула. – Стало ещё обиднее! Вы с ней лично знакомы, Дмитрий? Хотя простите, глупый вопрос…
– Да, мы довольно много общались вне съёмок. Вы её поклонница?
– Я бы не назвала её своей любимой актрисой, но её смелостью восхищаюсь. Она ведь первая титулованная дворянка в большом кино. Пошла в своё время наперекор условностям, терпела насмешки… Говоря откровенно, я бы так не решилась на её месте. И я ведь даже не знала, что Анастасия ещё снимается…
– Я тоже не знал. Случайно нашёл её в каталоге, сразу вцепился. Наша продюсер, спасибо ей, меня поддержала.
– Продюсер – наша с тобой ровесница, – пояснила Юлия для Арины. – Этот проект вообще необычный, с какого ракурса ни взгляни. И я, пожалуй, теперь не буду допытываться, как это снималось. Понимаю, что там серьёзные коммерческие секреты.
– А я вот не понимаю, – заявила Арина, – почему всё самое интересное снимается не у нас в Империи, а за тысячи километров. Откуда вообще взялось это русско-европейское убеждение, что снимать надо исключительно реализм, унылый до крайности, но зато с психологической подоплёкой? А обсуждать в светском обществе или в художественном салоне какую-нибудь заокеанскую сказку или комедию – моветон. Я боюсь заикнуться, что выписываю красочные журналы из Нью-Пасифик, иначе у меня за спиной начнётся хихиканье. Но это же абсурд! Я не интеллектуалка, конечно, как наша Юля, но ведь и не круглая дура…
– Про великосветское общество, – сказал я, – судить не берусь, а в остальном полностью согласен. Крупнобюджетное развлекательное кино в Империи практически не снимают. Жанр считается низким и непрестижным.
– А ещё я надеялась, – сказала Арина, – что здесь, на саммите, нам устроят экскурсию на одну из студий «большой пятёрки». Но опять-таки – ничего подобного. Просто знакомят с городом. Нет, это тоже интересно, конечно, но…
– Думаю, организаторы знают, – сказала Юлия, – что большинству наследников эти студии не особенно интересны. Разве что Манфред и Изабелла съездили бы охотно. К тому же посетить одну студию – значит выделить её сразу из остальных, это повлечёт ненужные кривотолки.
– Юль, я всё понимаю. Просто досадно – приехала, но ничего не вижу.
– Если хотите, – предложил я, – могу вам устроить прогулку по «Сильвер Форест». Это не «большая пятёрка», правда, и тем не менее.
– Дмитрий, это было бы замечательно! – обрадовалась Арина. – Фильмы от «Сильвер Форест» мне тоже нравятся. А там есть ненастоящие улицы, где только фасады? У меня именно они почему-то ассоциируются с кино.
– Да, улицы в наличии.
– Тогда мне уже не терпится. Завтра можно?
Юлия засмеялась:
– Дмитрий, вы проявили неосторожность. Теперь эта интриганка вас не отпустит. Сядет на шею и ножки свесит.
Я чуть не ляпнул: «Такие ножки – пусть свешивает», но вовремя прикусил язык. Спросил у княжны:
– А сами вы на студию не хотите?
– С удовольствием бы поехала, но мне надо участвовать в протокольных мероприятиях. И знаешь, Арина, тебе завтра лучше поучаствовать тоже. Ты же не бросишь меня одну? А вот послезавтра развлечётесь уже вдвоём, без меня.
– Да, действительно, – согласилась Арина. – Тогда послезавтра, где-нибудь во второй половине дня? У вас будет возможность, Дмитрий?
– Для вас – всегда, – провозгласил я браво.
– Я и не сомневалась, – сказала Юлия.
Мы ещё с час сидели в кофейне, обсуждая то наш сегодняшний фильм, то кинематограф вообще. Я рассказал несколько историй со съёмок – про наши кастинги, про газетчиков и про то, как мы нашли композитора. Юлия слушала с интересом, Арина – с мечтательным выражением на лице.
Зашёл разговор и о планах студии. Арина сказала:
– Главное, чтобы не было скучно! Я, например, как зрительница хочу увидеть в кинотеатре что-то такое, чего не бывает в жизни. Чтобы интересный сюжет с красивой картинкой. И с убедительной актёрской игрой, но без лишней зауми. Или я уже слишком капризничаю?
– Нет, пока в меру, – оценил я. – Примерно в этом направлении мы и пробуем что-то сделать. Будем стараться.
На этом мы распрощались.
Я проводил барышень до лифта, а сам забрал из гардероба пальто и вышел на улицу.
Если судить по календарю, зима шла к концу, но в реальности она не желала сдавать позиции. Скорее, наоборот, спохватилась и дыхнула морозным ветром. Звёзды заволокло тяжёлыми тучами, срывались снежинки.
Я взял такси, доехал до дома и завалился спать.
А утром, поколебавшись, поехал на нашу студию.
Сон-Хи была права – следовало выяснить, почему не визуализируется сценарий, который ей так понравился.
Когда я добрался, Сон-Хи была уже там – сидела в павильоне перед экраном. Моему появлению откровенно обрадовалась:
– Привет! Спасибо, что приехал. Может, вдвоём сообразим что-нибудь…
– Пока безрезультатно?
– Угу. Разглядываю картинку в двадцатый раз, но…
Кивнув, я тоже вгляделся в кадр. Закатный пейзаж был великолепен, однако не содержал подсказок. Я попросил:
– Покажи, пожалуйста, формулировку, которую использовал Джеф.
– Тут буквально несколько слов.
Сев рядом с ней перед монитором, я прочитал: «Маяк на побережье, закат над морем, волшебный вид». Затем был абзацный отступ, и шло подробное описание парусного катамарана, который так и не появился в кадре.
– Ну что? – спросила Сон-Хи. – Ты так замолчал, как будто догадался о чём-то.
– Конкретных догадок нет, но меня смущает слово «волшебный».
– Это просто эпитет, чтобы подчеркнуть красоту заката. По-моему, вполне подходящий – выглядит и вправду волшебно. Ты не согласен?
– Я-то согласен, но машина могла воспринять буквально…
– Да, но картинка выглядит достоверно. Пейзаж не похож на вымышленный фэнтези-мир, мне кажется.
– А давай-ка рассмотрим с тобой вон того пернатого…
Над водой в отдалении парила птица, с виду обычная. Но я застучал по клавишам, задавая параметры зум-эффекта. Изображение укрупнилось, сохранив чёткость, и мы смогли рассмотреть подробности – чёрно-белое оперение, широкие крылья, хвост веером и короткий загнутый клюв.
– Скопа, если не ошибаюсь, – констатировала Сон-Хи. – Летает, рыбу высматривает. Или ты ожидал, что она окажется механическая, как в предыдущем фильме?
– Ну, мало ли… Но да, ты права, ничего особенного…
Обескураженно почесав в затылке, я стал выискивать, к чему бы ещё придраться. Меня, однако, опередила Сон-Хи:
– Увеличь, пожалуйста, маяк. Ну, верхнюю часть, которая застеклённая.
Мы всмотрелись, и Сон-Хи констатировала:
– Вроде бы всё стандартно, только стекло чуть-чуть мутноватое… Хотя, может, это я напридумывала…
– Мне тоже мерещится какая-то странность, но не пойму, в чём дело.
Теперь я задал не просто зум, а приближение камеры к маяку и облёт его по дуге. Фонарная комната в горизонтальном сечении представляла собой не круг, а многоугольник, чуть выступающий за диаметр башни, но нас смущало не это. Солнечный свет в стекле преломлялся как-то неправильно.
– Погоди, – сказала Сон-Хи, – а тебе не кажется, что… Ну, мы воспринимаем это как застеклённую комнату, а на самом деле она не…
– Точно! Гениально, коллега. Она внутри не пустая. Это вообще не комната, это цельный кусок стекла… Хотя, может, не стекло, а какой-нибудь другой материал. Просто он настолько прозрачный, что не сразу понятно…
Мы уставились друг на друга, осмысливая свой вывод.
– Но для чего он нужен? – с недоумением спросила Сон-Хи. – Это не фонарь, получается… А башня, по этой логике, не маяк…
– Погоди-погоди, – сказал я. – В запросе Джефа говорится о маяке, совершенно определённо. Значит, эта штуковина подаёт некие сигналы для путешественников – но не световые, скорей всего, а магические, учитывая слово «волшебный».
Сон-Хи взглянула растерянно:
– Магические сигналы? Но если так, мы не сможем снять про настоящие гонки на катамаранах… Обидно…
– Да, тот сценарий теперь в пролёте. Надо что-то другое, с магией.
Она замялась:
– Дмитрий, но в этом случае… Ну, ты же понимаешь, что придумывать подходящий сюжет для этого сеттинга – твоя компетенция. Причём работать придётся опять в постоянной спешке – готовый хит нам нужен ещё весной, чтобы окончательно отбиться от кредиторов…
– М-да, – буркнул я, – задачка. В тот раз у меня был полностью готовый сюжет, его надо было только адаптировать для экрана. А теперь надо всё с нуля…
– Но хоть какие-нибудь идеи у тебя ведь должны быть? – спросила она с надеждой. – Пусть даже неоформленные, но в целом пригодные для таких декораций…
– Надо обмозговать. Давай так – сегодня и завтра я над этим подумаю. Покопаюсь в загашнике, образно выражаясь, а послезавтра, в пятницу, попробую тебе предложить что-нибудь более или менее внятное.
– Ура, Дмитрий! – Сон-Хи по-прежнему смотрела на меня виновато, но всё же хлопнула пару раз в ладоши. – Спасибо!
– Ну, пока не за что. Но да, хорошо, что в теории разобрались, в чём тут проблема. Осталась, как обычно, сущая мелочёвка.
– Ага, снять фильм, – подтвердила она, хихикнув. – Но опыт у нас уже накопился, так что не испугаемся.
– Кстати, мы ещё обещали дать интервью мисс Коллинз. Звякну ей сейчас, чтобы не подумала, что мы прячемся.
Но до журналистки я так и не дозвонился – её не оказалось ни дома, ни в редакции.
– Ну и ладно, – сказал я.
Сон-Хи осталась на студии, заявив, что ей надо разобраться с накопившимися бумагами, а я отправился в пункт проката автомобилей. Пора было что-нибудь подобрать для завтрашней прогулки с Ариной.
Удивительно, но сотрудник, показывавший машины клиентам, меня узнал. Видел моё фото в газете, как оказалось. Он попытался впарить мне полноразмерный седан, который едва вписался бы в улицу, но я отказался.
Ассортимент здесь был довольно внушительный. На глаза мне попался даже привет от родных осин – «руссо-балт», представительный и помпезный. Некоторое время я присматривался к «даймлеру» последней модели, но решил не выпендриваться. Хоть мне и грезились прибыли от нашего фильма, пока с деньгами было не очень.
В итоге взял четырёхдверный «плимут» с круглыми одиночными фарами и широким капотом, не очень длинный, но и не крошечный. Выглядел он достаточно новым, а цвет имел серебристо-аквамариновый.
Разрозненные снежинки всё так же срывались с неба, затянутого белыми тучами, но настоящий снегопад до сих пор не вызрел. Это меня порадовало – дороги были сухи, и я, оформив аренду на двое суток, прокатился с комфортом. Приноровился к «плимуту», оценил управляемость и поглазел на город с нового ракурса.
Оставив машину на стоянке у дома, я зашёл в магазинчик канцелярских товаров, купил ещё одну толстую тетрадь, после чего поднялся к себе. Задумчиво прошёлся по комнате, прикидывая, что будет в сценарии, о котором попросила Сон-Хи.
Конкретный сюжет пока не выстраивался, а мысли крутились вокруг прозрачного многогранника, встроенного в маяк. Магический кристалл? Так и обозначим для краткости, но что за сигналы он подаёт? Теоретически он, конечно, может просто светиться ночью, как сверхмощный прожектор, но это неинтересно…
Кстати, магия в новом фильма должна выглядеть иначе, чем в предыдущем. Никакого металла в качестве носителя. Нужно что-то другое.
Ещё мне вспомнились недавние разговоры о погодных условиях в ходе катамаранных гонок. Я тогда предлагал уделить погоде больше внимания, а теперь задумался – может, вообще поставить всякие атмосферные аномалии прямо в центр сюжета?
Может, главный герой истории – маг-погодник? Взмахнёт рукой и вызовет бурю?
Нет, это перебор.
У мага в арсенале должны быть, естественно, эффектные трюки, но в разумных пределах, с ограничениями. Иначе это уже не магия, а мухлёж. И противники у главного персонажа должны быть сопоставимы по силе, не превращаясь в мальчиков для битья…
Тут мысли перескочили на мой просчёт, допущенный при работе над первым фильмом. Там у нас не было ни единой погони, и это упущение я намеревался исправить в новом сценарии.
Погоню при этом мне хотелось такую, чтобы у зрителей разом отвисли челюсти. И чтобы динамика в этих кадрах зашкаливала, хлестала с экрана.
Вырвав из тетради двойной листок, я начал на нём записывать пришедшие мысли, наспех и вразнобой. Получался даже не черновик, а набросок к черновику. Намётки, каракули-ориентиры.
Значит, маяк с непонятной функцией, это раз.
Погоня как важная часть сюжета, как его кульминация – это два.
Погодная магия? Ну, возможно. Но не по щелчку пальцев, а в особом контексте, который надо ещё продумать.
Все эти компоненты предстояло каким-то образом совместить. Но это была лишь внешняя сторона, которая не имела смысла без внутреннего каркаса, без интересной истории, в которую вовлекались бы яркие персонажи.
Я продолжал ломать голову до самого вечера. Перебирал сюжетные варианты, но они мне не нравились. Ничего так и не придумал.
И лишь на следующее утро появилась идея.
Глава 6
Утром после завтрака я вернулся к своим заметкам. И вот теперь сюжет начал прорисовываться у меня в голове.
Я учёл тот факт, что маяк у моря выглядит достаточно современно. К этим декорациям совершенно не подошло бы условно-средневековое фэнтези с огнедышащими драконами и зачарованными мечами. А если ещё принять во внимание, что кристалл подаёт неведомые сигналы кому-то, находящемуся за кадром…
Короче говоря, у меня сформировалась концепция – маяк предназначен для путешественников, которые прибывают на специальном транспорте. Причём прибывают не из-за моря, а вообще из другого мира. И среди них будет главная героиня. Она приедет не просто так, разумеется, а с секретным заданием.
Что касается жанра, фильм представлялся мне чем-то вроде шпионского экшн-триллера с магическими добавками. Точнее, с техномагическими. Появились кое-какие мысли и насчёт кастинга.
Сюжетные линии наметились тоже, но пока лишь в общих чертах. Их требовалось продумать и превратить в сценарий с внятной историей. На отдельном листке я набросал что-то вроде микро-синопсиса в три коротких абзаца, чтобы показать его Сон-Хи завтра.
Ну, а сегодня в моей программе значилось рандеву с Ариной.
В час пополудни на арендованном «плимуте» я подкатил к отелю. Вылез из машины и приостановился на широком крыльце, посмотрев на небо. Тучи набухли снегом, и оставались лишь удивляться, что они ещё не прорвались.
Я хотел войти в вестибюль, но тут дверь открылась, и Арина сама шагнула навстречу:
– Здравствуйте, Дмитрий. Я вас увидела изнутри.
– Здравствуйте, Арина. Вы сегодня ещё прекраснее, чем вчера.
На ней была шубка из белой норки, чуть ниже талии, короткая юбка и высокие сапоги. Наряд дополнялся меховой шапкой, тоже ослепительно-белой, из-под которой струились длинные пшеничные волосы.
– Вот сразу видно, – добавил я, – приехала гостья с севера.
– Ага, и привезла с собой зиму, – рассмеялась она. – А ведь я надеялась, что здесь будет тепло по-весеннему. Даже фантазировала украдкой про цветущие вишни – ну, знаете, как в Корее или в Японии, хоть и понимала умом, что ещё слишком рано. Но здесь, по-моему, наоборот, подморозило за последние дни…
– Буквально вчера похолодало резко, пришёл арктический воздух. Синоптики объясняли по радио.
– Тут и без синоптиков чувствуется, – сказала Арина, кутаясь в мех.
– Пойдёмте в машину.
Когда мы сели, она сказала:
– Симпатичный автомобиль. Это местное производство? Я в марках не разбираюсь.
– Нет, это «плимут», американский продукт. Легковушки здесь почему-то не производят, так уж сложилось. Ну, в смысле, сборочные заводы-то есть, но это дочерние предприятия, а хозяева сидят в Штатах, в Европе или в Японии. Зато грузовики здесь, на острове, делают очень мощные, экспортируют даже за океан. Такой вот перекос.
– Надо же. Но вообще, у меня тут после приезда странное ощущение, когда вспоминаю, как далеко мы от Петербурга.
– Ага, я в первые дни ловил себя на похожей мысли. Но потом втянулся в работу и перестал об этом задумываться.
– В такую работу я бы тоже втянулась! А мы сейчас сразу поедем на киностудию?
– Это вам выбирать, Арина. Вы кроме студии ещё что-нибудь хотите увидеть?
– Очень хотела на смотровую площадку, которая на холме, с огромными цифрами. Но туда нас уже возили позавчера, когда небо было ясное, чтобы посмотреть на закат. Суеты, правда, много было – репортёры кругом, фотографы, светские разговоры. Зато вид потрясающий! А другие достопримечательности, если честно, мне уже не так любопытны.
– Понял. Тогда на студию.
Вырулив на проспект, я спросил:
– А как вчера день прошёл?
– Не то чтобы скучно, но слишком уж протокольно, я бы сказала. Хотя в музее современного искусства было забавно. Там сейчас выставка поп-арта. Ну, знаете, всякие бытовые вещи вроде этикеток от банки с килькой становятся арт-объектами, тиражируются и обыгрываются. Иногда получается остроумно, а иногда появляется подозрение, что художники нас дурачат и издеваются.
– Не исключено, – согласился я.
– Но в любом случае это веселее, чем сидеть во дворце безвылазно. Я ведь фрейлина при княжне, а она не очень-то любит появляться на публике.
– А вы, если не секрет, давно в этом статусе?
– Да, шесть лет уже. В придворный штат записали, когда мне было пятнадцать.
– Вы не жалеете?
Арина вздохнула, но ответила уклончиво:
– Вариант для меня был не самый худший. Но история долгая, не хочу вам надоедать. Давайте лучше окунёмся в киношную атмосферу!
Мы подкатили к воротам студии «Сильвер Форест». Это был, правда, не главный въезд, а служебный, но данный факт Арину заинтриговал ещё больше. Я предъявил свой пропуск, и ворота открылись.
Арина заворожённо смотрела по сторонам. Я прокомментировал:
– Вот те самые улицы, о которых вы спрашивали. Фасады-обманки, дома-пустышки.
– Невероятно…
– Обычный кинопроцесс, повседневность.
– Я понимаю, Дмитрий, но всё-таки… А вблизи можно посмотреть? Меня любопытство переполняет…
– Да, не вопрос.
Я затормозил возле одного из фасадов, мы вылезли из машины. Арина провела кончиками пальцев по фальшивой кирпичной кладке. Я усмехнулся:
– У вас сейчас такой вид, как будто вы тайком заглянули в пещеру Али-Бабы.
– Примерно так я себя и чувствую, – призналась она. – В этом смысле я странноватая, как вы поняли. Для меня вот эти картонные декорации намного ценнее пещер с чужими сокровищами.
– Ну, в таком случае могу только порадоваться, что мой скромный пропуск на студию оказался вдруг таким джокером. Даже изобретать не пришлось, как впечатлить красавицу.
– Да-да, Дмитрий, вы очень ловко воспользовались служебным положением. Красавица снисходительно одобряет. Но почему здесь сейчас так пусто? Ведь будний день, работа должна быть в самом разгаре… Впрочем, я понимаю, простите, у студии сейчас не лучшие времена…
– Ну, надеюсь, банкротства ей избежать удастся. Тогда проекты разморозятся потихоньку. Но небольшие фильмы снимаются до сих пор. Давайте поищем.
Мы вернулись в машину и медленно покатили по улочкам. Вскоре нам повезло – мы обнаружили-таки место, где продолжались съёмки. Возле трёхэтажной постройки, замаскированной под офисное здание, толпился народ. Стрела операторского крана торчала над головами.
– Дмитрий, нас не прогонят, если мы рядом с ними там постоим? Тихонечко, чтобы не помешать.
– А вот и проверим.
Я припарковался поодаль, и мы пешком дошли до съёмочной площадки. Экскурсантов там не было, кроме нас, но народу хватало – осветители, звукооператоры, ассистенты и ещё какие-то люди, не занятые непосредственно в съёмках, но собравшиеся вокруг. На нас не обратили внимания.
Снимался, кажется, сериал для ТВ, неспешный и без большого бюджета. Что-то про юридическую контору, судя по вывеске возле входа. Режиссёр как раз объяснился с задействованными актёрами, они разошлись по своим местам, и камера заработала.
Из здания на улицу вышел хмурый субъект в пальто нараспашку, с атташе-кейсом. Видимо, адвокат. И тут же из припаркованной машины напротив входа выскочила дамочка с наглым взглядом, в леопардовой шубе. Перехватив юриста, она принялась что-то ему втолковывать про бракоразводный процесс.
Экранное время не экономили, диалог продолжался минуты три-четыре как минимум, если брать только чистый хронометраж. Пару раз съёмка прерывалась, и режиссёр давал указания. Новых дублей не делали, продолжали с того момента, где была остановка.
Арина мёрзла, приплясывала на месте, но наблюдала, не отрываясь, ловила каждое слово, которое до нас доносилось. Я даже позавидовал такой увлечённости.
Эпизод наконец-таки завершился. Юрист, нахмурившись ещё больше, вернулся в здание, леопардовая клиентка следовала за ним по пятам. Режиссёр объявил – стоп, снято, мол. Арина шепнула мне:
– Не уверена, что я стала бы смотреть такое в кинотеатре или по телевизору, но вот так – совсем ведь другое дело! Ужас, как интересно. Давайте понаблюдаем подольше. Вы не возражаете, Дмитрий?
– Я-то не возражаю, мне спешить некуда, но вы уже инеем покрываетесь.
– Ради искусства можно, – храбро заявила она.
В итоге мы посмотрели следующий эпизод – он, впрочем, оказался коротким. У здания резко затормозила ещё одна легковушка, из-за руля выбрался водитель и зашагал к крыльцу. Насколько я уловил из контекста, это был муж напористой дамочки, который теперь приехал бить морду адвокату.
Съёмки закончились, и я усадил Арину в автомобиль. Она заявила:
– Жаль, что не снимается какой-нибудь вестерн, с мужественными ковбоями в шляпах. Декорации-то присутствуют, я заметила. Съездим? Раз уж сегодня мои капризы так замечательно исполняются.
Мы заехали в квартал с дощатыми домиками а-ля Дикий Запад. Прошлись по пустынной улице, оценили архитектуру. Здесь декорации были детализированные, порой вплоть до интерьеров – мы убедились в этом, зайдя в салун. Там стояли столы и стулья, имелась барная стойка. Разве что бутылки отсутствовали.
– Обидно, – констатировал я. – Дебош и разгул учинить не сможем.
– И пианино нет! Хотя, если верить фильмам, оно должно быть в наличии непременно. Я бы вам сыграла что-нибудь салунно-лирическое.
– Вы ещё и играть умеете?
– Давайте сформулируем обтекаемо – мне давали уроки музыки. И мой бедный учитель, герр Танненхюгель, даже не выдрал в ужасе остатки волос, хотя много раз был близок к тому. В итоге мой уровень мастерства как раз соответствует таким заведениям, где действует правило: «Не стрелять в пианиста».
– Очень удобно.
У боковой стены обнаружилась маленькая круглая сцена, примерно на метр выше уровня пола. Арина взошла на неё и сделала реверанс, приподняв руками подол воображаемого бального платья, но сразу предупредила:
– Пою не лучше.
– Да вам и петь не надо, можно просто стоять. Успех будет полный.
– Тоже так думаю, поэтому и залезла.
Полюбовавшись Ариной, я шагнул ближе. Она протянула руки навстречу, я снял её со сцены, поставил на пол.
Чуть запрокинув голову, она улыбнулась, и наши взгляды встретились. Несколько секунд мы стояли так, касаясь друг друга, а вокруг нас гулял ледяной сквозняк. В киношном салуне пахло примороженной пылью.
– Пойдём в машину, – попросила Арина, не отстраняясь, – а то я совсем замёрзла.
– Пойдём, – согласился я. – Но ты молодец, продержалась долго.
– Давай заедем куда-нибудь, где есть горячий кофе? Чай тоже можно.
Мы сели в «плимут» и выехали с территории «Сильвер Форест».
– Чайные тут на каждом шагу, – сказал я. – Смотрим по сторонам.
– Я одну уже вижу. Вон, впереди.
Заведение оказалось индийским. Интерьер не претендовал на роскошь, но смотрелся приятно – узорчатый орнамент на стенах, крупная пейзажная репродукция с видом на водопад Джог Фолс. Подавали здесь чёрный чай во всех вариациях, но прежде всего масалу. Её мы и предпочли, не мудрствуя.
Напиток был пряный (на мой вкус, даже чуть с перебором), а главное – горячий. Сделав пару глотков, я поинтересовался:
– Ну как, согрелась?
– Ага, немножко. Уютно здесь. А вообще, ситуация фантасмагорическая, согласись. Мы ведь земляки, но познакомились за тысячи километров от Петербурга…
– … зашли в ковбойский салун, а теперь пьём чай по-индийски.
– Вот именно! – подтвердила она. – Волшебная сила кинематографа. И я действительно очень рада, что побывала на студии. Буду вспоминать теперь вечерами, скучая в Зимнем дворце.
– А там действительно скучно?
– Ну, не всегда, конечно, но частенько бывает. Ты же не думаешь, что придворная жизнь – это сплошь балы и увеселения? Там всё довольно строго регламентировано. Я иногда жалею, что оказалась там в своё время. Это был просто случай – я из небогатых дворянок, титула не имею. Но попалась на глаза камер-фрейлине, и она со мной пообщалась, а потом рекомендовала императрице. Как я теперь догадываюсь, они как раз и искали бесхитростную девчонку со стороны, которая к этому не готовилась. Меня ведь к Юле определили, а та уживается не со всеми, мягко говоря… В общем, я переехала во дворец. Отец мой обрадовался ужасно – решил, что с видными женихами проблем у меня не будет…







