Текст книги "Маргарита и Мастер (СИ)"
Автор книги: Владимир Буров
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
– Над кем смеетесь? Надо собой смеетесь! – Но только промяукал, как Леонид Ильич на представлении Вишневого Сада с участием в главной роли соблазнителя не Домика, который в сей пиесе работал простым финдиректором Римским, а Михаилом Маленьким, присутствующим здесь собственной персоной:
– Это всё по-настоящему?
– Где мой СкриПшот? – спросил Артист Голливуда, которого Электрик, похоже, нарочно прислал вместо себя. Проверить, как там иво Мотя:
– Кино-то про новую электрификацию, сымает?
И да, пусть знает, я не сбежал ишшо в Америку, а так только:
– Задержался по нужде.
– Нет, ты точно не Электрик? – неожиданно спросил Ле-Штрассе.
– Прежде чем ответить на этот закономерный вопрос, дайте скажу просто:
– Почему они смеются? – и он мысленно, в Скриншоте, сгреб всех этим работников подноса и бабла в один круг, но связать и бросить в море – не было сил.
– Ты накормил и напоил всех, а значит, что не сможешь расплатиться, – сказал Германн.
– Хотят продать тебя в публичный дом, – сказал Миша.
– Я похож на Сильвестра Сталлоне?
– Да, в принципе, да, такой же, как он принципиальный простой мужик, можно сказать:
– Ма-ши-ни-ст, – провел, как отрезал, резюме Штрассе.
Парень нашел свой Скриншот, сделал его, и сказал, что:
– Такого конца не заслуживает.
– Плохо? – ласково спросил Миша.
– Нет, немка хорошая породистая лошадь. Но я краем уха заметил, что вы в итоге выводите меня на Бездомного.
– В этом нет ничего плохого, – сказал Штрассе, – Данте тоже не только мучился от этого, но и До Этого побывал в аду, а там было интересн-но.
– Пушкин умер, и только царь смог заплатить за него символический долг: 144 000 тысячи, – сказал Германн.
– У вас только деньги на уме, которые вы проиграли Чаплицкому в девятку, несмотря на то, что сами приехали к нему в гости во Францию. Поэтому не надо, хотя бы нули лишние не ставьте, все рано не найдется тот Дядя Степа с мешком Норникеля за спиной, который вас купит, как биатлон. Получите, в лучшем случае новый рабочий костюм, в котором, между прочим:
– Моно хадит в гости. – К бабушке, на кладбище, чтобы убирать там опавшие листья.
– Не надо паники, – сказал Миша, – когда мы уедем ты займешь четырехэтажный особняк на Рублевке, ибо Электрик, вряд ли вернется. Возьмешь себе Мотю.
– После Края я буду уже слишком стар для этого дела?
– Сейчас в Мексике продают новые трехуровневые – купишь. Ты же не собираешься в полицейские, а только им там запрещено, не продают, если есть такое удостоверение: палис.
– Это понятно, и так-то затрахали всех, а тогда уж совсем нельзя будет заниматься никакой деятельностью, как только с ними вместе.
– На что? Тогда еще и денег, практически не существовало, обменивались или натурой в бане, пока не сгорела, или просто шишками, так как будто в долг дают.
– Так женишься – деньги будут. У Бальзака так все делали, между прочим, в Сценах Парижской Жизни:
– Всегда спрашивали, когда были еще маленькие:
– Зачем жениться?
– Чтоб деньги были, – был сакральный ответ. – Ну, и понятно сразу:
– Остальное приложится.
Вот почему, например, члены Политбюро никогда не женятся на артистах – если не считать Копейку?
– Им запрещено деньги иметь?
– Да, как Шолохов, находятся на гос-обеспечении, иначе бы не вынес такой нагрузки бюджет. – Так бы каждый мог:
– Дай мне сегодня одну машину, завтра другую, послезавтра подумал, не хочу дом на Рублевке – взял по ошибке – смените, как всем на Рижское, там пробок меньше и песни поют на четвертом этаже в ванной, куда и птицы небесные:
– Не-до-ле-та-ют-т-т. – Хочу Роллс Ройс, хочу теперь Лексус, как любит Тётя, тоже буду писать свой роман:
– Брысь под поезд, да нет, не как Анна Каренина, а:
– Его же ж ре-мон-ти-ро-вать надо. – Ты хоть залазил туда когда-нибудь? – И тут же правый боковой ему.
– Таперь понял. – Вот жизнь какая будет без денег-то, только морду кому бы набить, а за что? Он же ж не Фишман, чтобы давать 100 атмосфер, и 75 не даст. Дрянь машина.
– Нет, ты не понял, – сказал Штрассе, – у тебя к тому времени уже будет трехуровневый.
– Не надо меня путать, где я на него деньги возьму, сначала надо на Рижское, а только потом удастся приобрести такой Фишко-Мэн. Мексиканские полицейские почему рвутся? Им – это точно – скидку там делают. Сделали бы, но кинули. Всем да, но не им. Здесь так не бывает, им бы здесь дали даже за счет бюджета. Хотя с другой стороны, может и нет, кто тогда будет мышей ловить? Некому. Все только и будут:
– Раз-вле-кать-ся-я.
Так и надо написать:
– Триста тысяч на книжку, как дают в Америке бывшим местным староверам, и трехуровневый за счет специальной статьи бюджета.
– Всем?
– Триста тысяч? Да, конечно, всем только по прописке, а этот, разумеется, не всем нужен, ибо некоторые Люди Добрые, и никого поэтому трахать не будут. Если только по умолчанию:
– Сами напросятся.
Машина чуть было не сломался уже, но вовремя вспомнил, что:
– Но я не буду Берлиозом, куда вы меня толкаете, как Анну Каренина под иво колеса.
– Прости, но придется, – сказал Миша, – у нас просто больше нет никого, чтобы Их было больше, как:
– Два бойца.
– Ты можешь найти еще кого-нибудь?
– Щас поищу, – сказал Машина, – только в бизнес-класс схожу.
И отвалил в туалет.
– Как бы не сбежал, – сказал через минуту Штрассе, – в туалете окно не заложили кирпичом? А надо было. Уйдет.
Они побежали в бизнес-класс, окно было заперто, но в это время рядом в SW разбилось окно, и было ясно:
– Как его могли пустить в СВ, если на нем не было даже галстука, тем более, швейцар там берет на чай:
– В-пе-ре-д-д!
– У нас деньги с собой были? – спросил Маша-Миша.
– Не думаю, – сказал Германн. – И действительно, кто расплачиваться будет в этом дорогущем кабаке для лауреатов премий и орденоносцев.
– Надо самим бежать через это окно, – сказал Штрассе.
Но тут их взяли, а на столе ребята нашли записку следующего содержания:
– Дайте мне знать, когда найдете второго. Я Берлиозом не буду, язык не подвешен отрицать существование романа, как закона природы и небес.
– Я здесь лягу, а ты меня разрежешь, хорошо?
– Хорошо, а как? Чисто пополам, или только нохги?
– Голову.
– Голову, – повторила Тетя, и так как Мотя пригласила ее, на как она сказала:
– Наиважнейшую роль вагоновожатой с красной, как у Розы Люксембург, косынкой на голове. И тут же познакомила с актером, который будет играть роль Берлиоза, несмотря на то, что в этом фильме он уже снимался в качестве:
– Финдиректора Римского.
А тут, значится, летит-бежит неизвестно кто, в том смысле, что несмотря на свои 155 с головой хочет быть Берлиозом.
Она ничего не сказала, думая:
– Замена, – а предупредить, как будто не надо, и видим сакральное:
– Могу задавить и не того.
Хотя это не имеет значения, т.к. в последний момент поезд-трамвай всё равно остановили, и подложили похожее чучело. Но этот так и остался лежать на рельсах, как будто специально изображал не Берлиоза, а Анну Каренину:
– Чтоб по-настоящему и до самого конца!
Так и вышло:
– Голова тогда свалилась в решетку мусоропровода, а тело само запрыгало и село на скамейку у автобусной остановки, как Форрест Гамп, чтобы рассказать всем свою эпопею.
– Как это было. На самом деле.
Тетя в обморок три раза один за другим, и голова ее мягко, и можно подумать сознательно и добровольно, как голова Марии Антуанетты, после покушения на свои рыжую Елизавету, – легла на штурвал.
И заснула прямо за рулем трамвая, с последней мыслью:
– Чтобы откупиться придется продать весь тираж Третьей Части Брысь под Лексус – 6.
На этой скамейке сидела Мотя, как режиссер, наблюдая за своим действием, но она только сказала, чуть отодвинувшись:
– Зачем было портить это чучело? – А так:
– Хоть бы хны.
О времена! О нравы! – только и успел подумать Ле-Штрассе, когда взаправду понял, что теряет не только голову, но и сознание вообще, чего, в общем-то, не должно было случиться.
Пока они бегали за ей-ней, в том смысле, что:
– Ушел, скотобаза, как Никита, через забитое специально для него кирпичом окно, а как, так ведь и непонятно, – сказал Миша, и плюхнулся на свой стул из импортного желтого велюра, как был у меня диван, купленный в последний раз перед окончательным и бесповоротным повышением цен, в качестве желанной, как не подлежащая даже мечте мечта:
– Жилая комната.
Примерно, как можно сказать, что люди, живущие здесь, как советские, а:
– Всё равно не привыкли к тому, чтобы не:
– Всё было по-честному. – А почему?
– Так ведь очен-но ст-раш-но. – Как говорится:
– Вдруг опять нечаянно откроют не те кингстоны, а:
– Тока нижние.
Ибо сказано:
– Никто не знает, когда это произойдет. – Но и надеяться на обратное смысла вроде нет.
Так примерно и вышло, подходят они огорченные к своему столу – еще должно быть – полному пива и раков – если их количество представить в виде остававшегося еще приличного омара – и видят почти самих себя, если бы было их на одного больше, а так только двое.
Но оказалось, что их только двое:
– Куда делся Штрассе? – спросил Михаил.
– Был здесь, но куда-то делся, – ответил Германн.
– Присаживайтесь, джентльмены, – сказал сидящий за столом – один из двоих – высокий – мне бы так-то – парень, но со скрипящей головой, точнее ее шеей. Он то и дело брал себя ладонью за нее сзади, и ворочал в разные стороны, как будто разрабатывал перед последним и решающим боем, а скорее всего:
– Просто лечился аутотренингом.
– Вы кто? – спросил угрюмо Германн, незаметно приглядываясь к остаткам раков из омара, и пытаясь на глаз проинтуичить: сколько пива они уже успели выпить, так сказать:
– Без нас.
– Прошу прощенья, – хотел приподняться парень, – Финдиректор Римский.
– А голова чего не так делает на шее? – спросил Михаил тоже, в общем-то, не совсем дружелюбно.
– Подрабатывал на съемке фильма Ленин-Штрассе Три.
– Вы каскадер?
– Больше просто артист.
– Артист-финансист, – резюмировал Германн.
– Кто додумался Финдиректора пригласить на роль самоубийцы Раскольникова?
– Не знаю, но даже восхищались некоторые.
– Кто, например?
– Например? Именно, на пример, хорошо, скажу, как-то: Ан Молчановский.
– Кого вы играли? – Германн демон-стративно вынул пачку Севера, и постучал ей по дну, предлагая этим видом семисоткилометровой тайги задуматься над своей дальнейшей судьбой.
Но Финдиректор не растерялся:
– Что, в Ялту больше не закидываете, сразу на Север Дальний идут поезда? – и спел кстати под нолитые уже всем кружки золотого:
– Идут на Север стада огромные, кого ни спросишь – у Всех Указ-з! Прости-прощай, любимая-хорошая-я, прощай, быть может, в последний раз.
– Прости-прощай, любимая-хорошая-я, прощай, быть может, в последний раз-з.
– Ар-тист-т, – констатировал его сосед, которого, правда, пока никто не спрашивал его личного мнения.
– Дай подумаю, кого он играл у Ана Молчановского, – сказал Германн.
– Я и так уже знаю, – сказал Михаил, – шоу-мэна в Его Сети, пока гости обедали быстрыми закусками и Лососем в Газете на десерт, правда, только:
– Для Избранных.
– Я там был, – сказал Фин.
– Ну, я и говорю, уже понял, что ты за жареный гусь, но не как любил Бродский:
– В яблоках и сливах – по-американски, а чисто, как принято у русских:
– По-итальянски. – В том смысле, что:
– Ла-шато ми! Кантаре, и это мне не много, чтобы итальяно, но итальяно старо – 14-15, максимум шестнадцатый век, узе. – И как говорится:
– На те по вере-то, с росписями Леонардо и Рафаэля, с куполом, как в Сикстинской Капелле Микеланджело, вместе с его Буанаротьей.
– Он играл доктора её-его жены.
– Так ясно, доктор, значит, – сказал Германн, и покосившись на второго, такого же:
– Один метр плюс девяносто его сантиметров, – но только с еще намного более, в общем с:
– Носом, – а если, как следует загримировать, то и вышла именно та Баба Яга, которая недавно – в принципе когда, это даже пока неизвестно – спустила нашего Берлиоза в канализацию. Вот, как они времена-то:
– Пере-плелись-ссь. – Не сразу понятно, где и искать.
Как бы сказал тот же пресловутый Кант:
– Не всё то, что пишется, пишется именно для того, чтобы можно было хоть когда-нибудь разобраться.
– Это был не я, – просто ответил – кому неизвестно – кто? тоже, в общем-то пока неизвестно. Но сделать из него человека:
– Надо попробовать, – сказал Михаил М.
– Ты, э-эт-та-а, Берлиозом не хочешь побыть некоторое время?
– Я? – или он, – Финдиректор показал пальцем вбок на своего визави.
– Ну, если вы уже были, зачем вам еще, пусть он попробует, ибо, как говорил режиссер фильма Некоторые любят погорячее:
– И до сорока дублей пусть делает, пока совсем не обкурится. – Но, разумеется, кто-нибудь другой, а не эта Мэрилин Монро. Хотя песню запишите, пока недокурила:
– I Wanna Be Loved by You.
Как говорил Билли Уайлдер на получении Оскара:
– Сам всё написал, сам всё снял, сам всё и спел, и кстати, так и сказал всем от чистого сердца:
– I Wanna Be Loved by You.
– Вы умеете петь – это хорошо, – сказал Германн, и добавил: – Жаль с отрезанной тран-м-ваем головой это не получится.
– Ну, почему же, я могу попробовать, – сказал этот, похоже, бывший Мент в роли Адвоката любого человека женского пола. – Но, – добавил он, – хочу сделать эни-син новенькое.
– Гамлета не хотите? – спросил Маша-Миша М.
– Могу и Гамлета, подучить языки только надо, ишшо немного. И знаете почему?
– Почему?
– По-масонски я ни бельмеса – ни хгу-хгу. Шекспирович его же ж зашифровал по самое:
– Немогу. – Толи он видит отца – толи отец его, а сказано:
– Видеть могут только покойники, люди их – нэт!
– Всё правильно, – сказал Миша, – видеть не могут, но как те спутники, которые сопровождали апостола Павла, что-то одно обязательно будут:
– Или только слышать, или только видеть, – остальные чувства у них еще не развиты, а именно:
– И видеть, и слышать одновремен-нно.
– Не знал.
– А хоть бы и знал, ничего бы не изменилось.
– Так кем вы меня возьмете, а то, знаете ли, абсолютно надоело играть бессмысленно-тупые, как свиные рожи, роли. Дайте что-нибудь для Духу.
– Сходи посмотри, – Миша толкнул Германна в плечо, – нет ли там очереди к нам, и если есть, пусть идут, как все: по запили-записи химическим карандашом на ребре ладони.
– Зачем на ребре? – спросил Мент Номер Ван.
– Иначе химических карандашей не напасешься, – рассказал Миша, – а так дал следующему по шее – номер уже на ём есть – осталось только в уме прибавить один.
– Следующий прибавляет уже два, или тоже: один?
Пояснение к гл. 11-15
В этих главах не всё может показаться понятным. Но и стихи на девяносто процентов не понятны, а их читают. Конкретно, сразу не ясно, кто какую роль играет. Поэтому пробуются разные люди. Более того, не получается сразу назвать имя артиста, который пробуется на роль, например, кнутобойца Пилата, в данном случае это сначала умерший уже Андрей Панин, а потом он отдает свою роль Борзову из фильма Павла Лунгина Свадьба – Семчев. А сам Панин становится начальником тайной стражи.
Но! Но Прокуратор – Немой Жи – не сразу это понимает, поэтому командарма Панина называет – как и режиссер – Майором, которым был, собственно, майор милиции Борзов в Свадьбе.
Так происходит потому, что действие За Сценой – тоже является Сценой, ибо в этом объяснимый смысл Евангелий:
– Действие происходит одновременно в двух временах. – И не всегда точно известно, в какой именно части оно происходит, именно потому, что и не может быть известно принципиально. Так как эти две сцены:
– Связаны между собой.
Или, например, в Гл. 13 девушка Маша, как сказано:
– По женской линии, – пробуется на роль Маргариты, в предполагаемом конкурсе с Аннушкой. – Вопрос:
– Кто это? – Дальше-то, я думаю, это и так будет ясно, что сейчас для ослабления степени детективности могу сказать, что Маша по женской линии – это Мария Голубкина-Миронова, а другая может быть – пока еще ее здесь нет – наоборот:
– Миронова-Голубкина.
Аннушку пока что исполняет Грейс Келли, жена Ана Молчановского от него, скорее всего, в тайне.
Эта Голубкина не проходит кастинг у Миши Маленького на роль Маргариты, и остается при нем вторым режиссером, а вторая Маша – Миронова, уже, скорее его пройдет.
Ну, а что делать, если в Библии уже две тысячи лет не могут разобраться, какова последовательность событий:
– После Воскресения Иисуса Христа, – и по этой же причине: события идут в разных временах, ибо События Воскресения – это и есть События После Воскресения.
А здесь предполагается написать всю правду. Например, что в роли Патриарших Прудов – Чистые.
–
Глава 11
Поиск Дартаньяна
– Если хотите получить ковер в ближайшее время, то, естественно, один, ибо тогда удар по шее Предыдущего должен быть таким, чтобы вызвали, как минимум скорую, а то и вообще:
– Пусть загнется и не лезет поперед батьки в это пекло, называемое в простонародии:
– О-че-ре-дь-ь-ь!
Как и говорят некоторые обладатели черно-красного пояса:
– Я всегда Адын, – остальные тока:
– Где-то рядом.
– Как?
– Как истина, бывает только: где-то рядом, но где никогда точно неизвестно, как скорость и место встречи одного электрона с другим таким же обладателем красного, или, как минимум:
– Черного пояса Дзю До.
– Я думал, оно запрещено где-то так до двухтыщ-двухтыщпервого года.
– Так а мы когда живем? Время наслаждений уже наступило, как беспрерывное и прямолинейно-равномерное.
– Да?
– Да. Надо только уметь наслаждаться. Вот вы, как думаете, что сейчас делает Штрассе? Плачет в водостоке? Отдельно и ухаживает за Мотей тоже сам по себе? Нет, они оба выбирают сами, что им больше нравится, как Брюсу Виллису:
– То лежать в канаве, как вчерась бывши выпимши, то лететь на Альфу Центавра, чтобы было ближе к идущей на Землю опасности, в виде Черного с красными глазами астероида со встроенным дистанционным управлением.
Прибежал Стоянов с замашками товстоноговского конвейера:
– Меня возьмите-те!
– Хорошо, – сказал Миша, – запишу по старой дружбе, но так как уже поздно, только:
– Варенухой.
– А чё это такое, бить буду? – интуитивно улыбнулся парень, как привык:
– Просто и с большим удовольствием. – Как улыбнулся этому Товстоногову, когда заказал такой же, как у него завтрак. В том смысле, что Товстоногов заимствовал меню завтрака у него. А то всё:
– Сам, сам! – Не-ет, не сам, у меня заимствовал.
– Нет, а я тогда, что буду делать?! – изумился Мент с красным шарфом и в черной шляпе большой, а самое главное:
– С полностью открытой душой, Сирано де Бержерака.
– Надо подумать, – сказал Германн.
– Нет, я опять на подпасках не буду. Хватит.
– Может ты хочешь Геллой?
– Та не, потом у метро пымают, скажут гей, чё, мне пред всеми оправдываться:
– Это когда было-то, кино давно сымали, и более того, не здесь, а в Голливуде, а там без этого вообще, далеко не улетишь, даже для борьбы с инопланетным разумом.
– Снимать будем здесь, – сказал Миша, – на натуре.
– Почему?
– Потому что на Натуре, чтобы было, как на самом деле:
– По-честному.
– Хорошо, тебя возьмем вторым составом на Берлиоза, если тот, который был, долго не придет после того, как его только наполовину отправили в реанимацию.
– Где вторая иво Часть? – усомнился в подлинности события Фин, потирая, как обычно шею, в том смысле, что если вы думаете на меня – зря:
– Весь я никогда не умру – душа в финотчетах меня переживет.
И более того, я сам доктор женских дел-тел, и могу иногда и сам о себе позаботиться.
– Почему я не могу быть Дартаньяном? – решил настоять на своём, так сказать, Луначарский, как почему-то назвал Сирано де Бержерака, бывшего когда-то простым капитаном милиции – Как Все – прибежавший последним Сто. Наверное, хотел лишний раз показать:
– Да, тозе любит дела сурьезные, – но, как говорится:
– Не из нашей с Товстоноговым столовой.
– Он был лысым, – сказал Германн, – а люди такого, как у тебя – метр 190?
– 91.
– Запомню, – и символического, как у Сирано де Бержерака извилистого носа, не могут быть настоящими природными киллерами.
– Я сделаю пластическую операцию под этого, как его?
– Штирлица?
– Да какого-такого еще Штирлица, нэт.
– Под Машиниста? – спросил Миша, – не советую, так как в Голливуд таких берут, да, но только в ограниченном количестве, и более того: не больше одного Единственного. Позарез-з! – Михаил чиркнул себя ребром ладони по шее, которая – это было видно – любит выпить, как говорил Владимир Высоцкий:
– Хорошего вина. – Коньяк?
– Только если поднесут за хорошо понравившуюся песню.
– А так?
– А так нет, потому что Коньяк один не ходит, а только с Зеленым Змием – боксером, на чьи выступления до сих пор не могу попасть.
– Почему? – спросил Германн, – очереди большие?
– Дак, естественно.
– Под Михаила Козакова? – спросил Сто. – Бесполезно, и знаешь почему? Ты и так вылитый герой его истории:
– Покровские Ворота и Феликс Эдмундович – в одном и том же кино.
– Ну, не подходишь ты на Азазелло! – рявкнул Сто, видимо боясь, что его самого этот киллер может грохнуть – хотя и не за что, но вдруг что-нибудь такое про себя вспомнит, а я виноват?
– Тебе пойдет акустиком, – влез опять Сто.
– Для этого необходимо расширить эту роль до более внушительных размеров, ибо:
– Да, заведующий акустическими комиссиями всех московских театром, но и...
– Но и писарчуком, – не успел сказать Сто, первым был смущенный Конкистадор, или как его там называют по-русски:
– Граф Монсоро – ко мне!
– Нет, нет, это всё не по теме, а просто Берия.
– Я не понимаю, что между ними общего? – спросил сурово Германн.
– Баб любили здоровенных: чтобы и в хоре пели и кровати ломали своими – под Александра Меньшикова – телами производства Рубенса.
– Как надежные рояли известной частной фирмы.
– Может, ему уж заодно и кости здоровенные ловить в дымящемся борще? – недовольно спросил Сто.
– Пол роли и этой возьму, если дадут, – ответил Бержерак, а как возьмут его туды-твою, где голос из преисподней раздается:
– Сдавайте валюту-у, господа енералы-ы! – то ты сам и будешь эту часть импровизировать.
– Кстати, – когда уже начали расходиться, спросил Сто, – меня-то, надеюсь, бить не будут?
– Что значит, не будут? – ужаснул Миша М, – зачем ты тогда вообще нужен, героев-любовников и простых убийц и без тебя, знаешь ли, вот где, – Миша, как обычно, чиркнул себя по горлу.
– Тебя будут бить по большей части в летнем хлорном туалете в парке перед грозой и ветре, завивающем листья, как это видел Пушкин только в ноябре, а именно:
– Как бесы, – сказал Герман Майор.
Но Миша успокоил:
– Ты тоже будешь иметь право раздавать затрещины в количестве, от тебя не зависящем, а только от просителей контрамарок, спросил контрамарку:
– Получи по рогам, и иногда даже новым желтым полуботинком по плащу, где большей частью располагается жопа. Но! но будешь получать штраф, если это будет дама, несмотря на то, что она по пути к вам переоделась мужчиной.
– Зачем?
– Ну, вам видней, зачем вы тридцать лет этим занимались с Зиганшеном усатым – полосатым.
– Так это не он, а я переодевался!
– В принципе, – как сказал Билли Уайлдер своей Мэрилин Монро:
– У каждого свои недостатки.
Оно и естественно, если есть личная яхта.
– Был бы полковник нас-тая-щи-й, – сказал Германн, а яхта всегда приложится. – А Миша добавил:
– Буду, буду, тоже буду просить когда-нибудь хотя бы три на Рублевке, и небольшой офис на Кой Кого, чтобы продавать контрабандные мои любимые одурманивающие духи Пуазон. Не ради наживы, как говорил преподобный Ролан Быков с Михаилом Пуговкиным напополам, а токмо, чтобы не выделяться, а быть, наоборот:
– Как Все
– Тем не менее, – напутствовал его сурово Германн, – никогда – ничего – не проси.
– Почему?
– Всё равно не дадут, – как сказал поэт-переводчик Наум Соколовский много раз посылавший свои переводы Шекспира и другие стихи в журнал Иностранной Литературы – ни разу не ответили:
– Как будто на другом конце провода – воо-б-ще-е! никого нет.
Хотя вины Иностранной Литературы здесь не чувствуется, ибо, как было много раз мудро сказано:
– Все пишут именно Для Себя. – Чтобы потом на эти деньги, доставшиеся по наследству от Фандорина, жить в Польше, где самые лучшие в мире яблоки или в Чехословакии, где делали раньше мотоциклы Ява и фигуристых телок, а может быть, и в Хорватии, где, говорят, двухэтажки недорогие – купить можно, и жить просто так:
– Без иностранной литературы, – ибо:
– Откуда возьмется иностранная литература, если ее переводчики здесь напрочь не водятся, как осетрина первой свежести рядом с Царицыным в Волге.
Возможно, Соколовскому потому и не ответили, что абсолютно не поняли, что он написал, непохоже было на те опилки, в которые превращается любой иностранный текст при его только и существующем:
– Учебном, как валенок, переводе.
– Древо-то Жизни, посмотрите, зеленеет, а вы всё веники для русской бани тачаете.
Медиум:
– Вы не видели чертей?
– Кажется, нет, а, впрочем, и не надо.
– А придется.
– Придется?
– Придется признать, что вы советуетесь с ними каждый день. По телевизору, когда смотрите иностранные фильмы в русском переводе.
– Это черти?
– Да, других туды-твою не берут. Все чтецы – интонировщики перевода – черти полосатые.
Полосатые потому что чтением с Выражением обманывают человека, как будто он дурак, и на большее не способен.
Медиум:
В комнату с легким топотом вбежала девушка – это была маленькая баба – Америка.
– Мисс Америка?
– Есс. А вы кто? Тоже эми?
– Их бин, собственно, кажется, я где-то русский, швед, татарин.
– Можно, я буду звать вас Эмми?
– Это шутка, или вы всерьёз приглашаете меня на берег моря.
Пришел Петренко, а роли все разобраны стоят. Записали из уважения Почтальоншей. Как говорится:
– Ему и учить-то ничего не надо, – а только одно слово:
– Гром и Молния! – Прошу прощенья, оговорился, это из Боцмана с попугаем, которого долго искали, а когда нашли, оказалось – это есть долгожданный символ:
– Свободы! – Нет, не это, а символ именно существования где-то на острове, как спросонья подумал Бальзак:
– Сок-ро-ви-щ-щ-е-е-е. – Стивен Кинг – прошу прощенья – здесь мало кого резали, а значит, это был не он, а простой, но очень умный парень по имени:
– Роберт и Льюис Стивенсоны, – изобретший легендарную фразу:
– Кто долго ищет – тот всегда чего-нибудь найдет. – И сделал сноску:
– Что? – я не понял, какую еще сноску?
– Хорошее.
А как вы думаете, Иисус Христос искал Хорошее? Или уже заранее знал, что:
– Если и будет, то с ложкой дегтя обязательно?
Вот так просто, пойдешь ли в лес питаться одними смоквами – чтобы они засохли – ибо в своем новом виде гора-з-до-о дольше хранятся. И сейчас еще кое-где можно найти их окаменелости. Только смоквы, потому что дикий мед содержит очень, очень много засахаренных в нем диких животных. И вполне возможно, в этих замороженных на тысячелетия членистоногих еще сохранилась ДНК с не совсем приемлемыми для Сапиенса параметрами, как-то:
– Пляски на Лысой Горе при пол-л-ной-й Луне. – Где люди просто на-просто не узнают друга, и думают на другого, что это:
– Я, – а я – это Она, и следовательно, объединили нас таки цепями супружеского счастья:
– На веки веков.
Вот как говорит один из многочисленных здесь писателей писатель Сорокин:
– Вместе пойдем-м! – и предлагает, таким образом:
– Вместе кого-нибудь – самого по себе от вины виноватого – в говне утопить. – Предварительно, бросив ему для предсмертного наслаждения:
– Пару картох-фелин. – Так сказать:
– Ну, уважал же ж когда-то, ну и теперь:
– Зас-луж-ж-ж-и-ы-ы-л-л-л.
С надгробным словом:
– По Генотипу и картошка. – Вместо нефти, на которую Раньше можно было купить Лексус. – Нет, конечно, не Лексус, а этот, как его, пока не могу выговорить. А Лексус, прощеньица просим:
– Тока на сданную в муку свою, так сказать, литературу.
Как говорил Граф Монте-Кристо, схватившись за голову:
– Это сколько же писать – прошу прощенья:
– Таскать иво придется. – Имеется в виду:
– Своё личное золото и бриллианты с изумрудами и такими же чисто природными рубинами:
– В придачу.
Мы же лояльно:
– Вместе плясать будем, как:
– Маргарита – не без страха – на Шириной Горе, которой по Гамбургскому Счету и является вся Земля.
В общем, так и запишите, просто:
– Молния-я.
– Можно, я угадаю, кто вы?
– Ну-у, не думаю, что это возможно.
– Ваше имя оканчивается на ТА?
– Как? А! Тра-та-та. Тра-та-та, вышла кошка за кота, за кота:
– На-бо-ко-ва!
– Не думаю, что это правда, – побарабанил я всеми пятью пальцами по очереди по столу, как пешками в начале Сицилианской Защиты.
И добавил:
– Зови меня Лужин.
– Ах, Лужин! Ты женат?
– Щас подумаю.
– Но вы поняли, что мне не двенадцать?
– Щас подумаю.
– Если так много думать, можно проиграть партию. Должны же у вас быть какие-то наработки в этом деле. А мне, если я еще не говорила: 21.
– Тоже двенадцать, но...
– Но с обратной стороны, это вы правильно заметили. И да: вы не могли бы сорвать мне желтый цветок?
– Здесь только подсолнухи, надо?
– Четырнадцать.
– Почему?
– И знаешь почему? Пора, брат, пора, потому что, как я уже сказала мне не только не 12, а как раз наоборот, 21, и пора прекратить переливать из пустого в порожнее, а заняться почти тем же, но все-таки:
– Переливать из полного в пустое, и обратно. Вы согласны?
– Достоин ли я? Если бы я был не я? Не думаю, что тогда в этом был бы смысл. А сам не знаю, как до вас достучаться. Примет ли ваш сосуд тот нектар, который есть у меня? И более того:
– Если он есть я могу выиграть этот турнир.
– Вы можете создать секс-фантазию для пожилого мужчины только, если выиграешь турнир? Вам уже сколько, двадцать пять?
– Скоро двадцать шесть.
– Нет, нет, я сама так думаю, кто думает, что это была секс-фантазия для пожилого мана – тот боится и лицемерит.
– Почему?
– Я не знаю.
– Хотите узнать?
– Да.
– Потому что одной глупости на такое резюме не хватит.
Далее, Пилат допрашивает Иисуса Христа. Который говорит:
– Оставайтесь, как дети с Субъективными суждениями, – где-то, начиная с Кандидатской диссертации, а не как Первоклассники с Общими суждениями о нефти и других очень полезных для нашего организма природных вещах. Как:
– Набоков, – в своих литературных лекциях.
Медиум:
– У тебя папа, какой секретарь?
– Третий, – ты что: не можешь запомнить.
– Я всё надеюсь, что ослышался, потому что первого не надо, а второй лучше.
– Я ему скажу: пусть повысит свою квалификацию.
– Кстати, где продают зеленые вельветовые джинсы, в 200-й секс-сии ГУМа?
Глава 12
Явление НХ и Кастинг на кнутобойца и начальника тайной стражи
– Они оказались достаточно сексуальны, чтобы соблазнить тебя.
– Ты меня соблазняла?
– А кто помогал мне рисовать Ранункулюс Репенс, несмотря на то, что я сама лучше умею.
– Так это был обман?!
– Любовь – это и есть, появившаяся неожиданно способность к обману. Почему, собственно, Шекспир написал в своем зашифрованном завещании, что так полюбившийся ему в последнее время:







