355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Башун » Потому что лень(СИ) » Текст книги (страница 21)
Потому что лень(СИ)
  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 19:30

Текст книги "Потому что лень(СИ)"


Автор книги: Виталий Башун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 28 страниц)

Виссимэль некоторое время помолчал, вглядываясь в чашку с остывшим тэ, словно там, как в иллюзии воздушника, отображались его воспоминания.

– Так что было потом? – прервал молчание Лассиэль. – Прости. Я на самом деле очень спешу.

– Да-да. Дальше было очень интересно, но совершенно непонятно. Адепт присел рядом со мной и приблизил ладонь к моей ране. Я прямо всем своим существом почувствовал, как соединяются, заживают и срастаются рассеченные ткани. Как мощный поток энергии вливается в меня, подстегивая регенерацию. Мое тело по жизни получило множество ран самой разной тяжести. Меня лечили многие лекари и ты, в том числе, но никогда я не испытывал таких ощущений. Это было так, будто сотня микроскопических, но очень добрых и умелых, лекарей проникли в рану. Они сшивали, латали, чинили и наполняли жизнью мое тело. А потом… Эльф снова замолчал, выпил одним глотком оставшийся в кружке тэ, и вместо того, чтобы поставить пустую посуду на стол, стал крутить ее в руках.

– Что потом? – шепотом спросил Лассиэль, догадываясь, что дальше речь пойдет об очень странном, хотя и так странностей было полно, или неприятном событии.

– Потом, – тихо ответил его молодой друг, – мальчишка влил в меня свою кровь. Много крови. При этом он тихо костерил себя за лень. Сокрушался, что не приготовил какой-то заменитель крови, а без него помочь мне не получается.

– Заменитель крови? Очень интересно! Я лично не слышал о таком препарате. Нет, это о-очень интересно!

– Лас, скажи. Меня волнует вопрос – этот парень… он теперь мой кровный брат?

– Что? Кровный брат? – немного растерялся старый эльф. – Такое крайне редко, но бывало… Скажи, Вис, а ты своей кровью с ним делился?

– Нет.

Лассиэль крепко задумался и через некоторое время пришел к определенному выводу, который, судя по всему, очень его развеселил. Лекарь опустил голову и прикрыл глаза ладонью.

– Так что ты скажешь, Лас? Я невзначай обзавелся кровным братом?

– Нет. Не братом точно. Но очень близким тебе существом.

– Да кем?! Ла-а-а-с! Не молчи! Скажи, кто мне теперь этот парень?

– Скажу… Нет. Лучше загадаю загадку. Одно существо подарило другому жизнь и в жилах одаренного течет кровь дарителя. Кто даритель по отношению к одаренному?

– Отец, конечно. Но я не понимаю причем тут…

– Не понимаешь? А если подумать?

До Виссимэля наконец-то дошло то, что хотел ему сказать старший друг.

– Что-о-о-о?! Получается этот человеческий мальчишка… который раз в десять моложе меня, мой… па-а-а-апа?!

– Ага! – начиная во весь голос хохотать ответил ему лекарь. – Получается так! Второй отец. Как ни крути, но это – так, и с этим тебе жить.

Скоро два эльфа хохотали в голос. Правда, в смехе молодого явственно слышалась растерянность.

Устав смеяться, Лассиэль поднялся с кресла и собрался уходить.

– Вис. Ты полежи, отдохни. Здесь тебя никто не достанет, а мне пора идти и так задержался. На границе много раненых после боя.

– Подожди, Лас, – воскликнул молодой эльф. – Какие раненые?! Какой бой?! Мы же договорились с королем Каспаро о перемирии на границе до особого распоряжения. Я передал приказ лично в руки командующему с стороны Сорокара и уведомил вашего. Оба заверили меня, что ни в коем случае не нарушат перемирия.

Лассиэль чуть не сел мимо кресла.

– Так что же это получается? Нарушено перемирие – скорее всего провокация. На тебя напали и чуть не убили. Если бы не счастливый случай в лице того адепта… Да это же за-а-аговор! Я должен немедленно уведомить короля. Кстати, ты не знаешь, как зовут твоего спасителя.

– Знаю. Мы с ним познакомились. Его зовут Нико!

– Как?

– Нико. Что-то не так?

– Да не-ет, все так, – задумчиво проговорил Лассиэль. Дили исцелил Нико и Виссимэля… тоже Нико. И тот и другой – адепты академии. – Скажи, Вис, а ты узнал бы парня?

– Конечно. А уж с его кровью во мне так и на расстоянии. Ты же знаешь лучше меня про кровную связь.

– Да-да. А ты не разглядел случайно на его форме эмблему?

– Увы. Эмблема была, но деталей я не разглядел.

– Сейчас мне некогда его разыскивать, но к тебе будет просьба – освободишься, помоги мне его найти.

– Разумеется, какие разговоры!

– Ладно. Договорились. Я уехал, а ты один из дому не выходи. За тобой пришлют отряд гвардейцев. Больше нам рисковать никак нельзя.

Лассиэль уехал, а его молодой друг остался размышлять над странным вывертом судьбы, одарившей его сразу двумя отцами.

Младший лекарь Женни, с трудом сдерживая слезы, отвернулась к окну, чтобы раненые не видели, как кривится от боли и понимания собственной беспомощности ее лицо. Только что доставили лоток с обезболивающим, сделанным руками первокурсников академии. Помочь в исцелении жидкость никак не могла, но хотя бы немного очистить ожоговые раны и снять боль уже дело немалое. Палата, которая досталась Женни по жребию считалась отстойником умирающих. Больные и раненые, как чумы боялись, попасть сюда. Перевод в палату «зеро» или «вечный покой», как ее называли даже сами лекари, означал фактически окончательный приговор. Крайне редко из нее переводили в другие палаты – обычно только на кладбище. Сейчас в палате двадцать одна койка из тридцати занята была отрядом лихих разведчиков Веселого Мангуста. Сам командир вместе с подчиненными лежал здесь же и еще пытался шутить с Женни, прекрасно понимая, что жизнь его отсчитывает последние часы. Но никто в отряде не плакал, не кричал, не бился в истерике. Мужеству и твердости характера каждого можно было только позавидовать. Говорят, Веселого Мангуста в свое время тренировал сам сержант Амтор, легенда второй ударной армии, а тот в свою очередь, не скупясь, передавал все, что знал и умел, своим подчиненным. Ученик не посрамил честь учителя.

Женни, оттягивая немного момент, когда придется повернуться лицом к «ужасному лику войны», достала из ложа одну бутылочку и посмотрела на сквозь нее в окно. Ей показалось, что в центре жидкости появилась какая-то странная мутная воронка. Девушка пригляделась и увидела… золотую танцующую змейку. Та была тоненькая-претоненькая, но Женни готова была поклясться в том, что различает каждую чешуйку, бусинки аметистовых глаз, радужный капюшон и даже раздвоенный серебрянный язычок. Зрелище было завораживающее. Хотелось смотреть и смотреть… Вдруг кто-то из раненых застонал, не сдержав боли и младший лекарь очнулась. Пора было приступать к своим обязанностям. Девушка не без сожаления перелила жидкость из бутылочки в кювету, стоящую на подносе, положила на поднос рулон чистой ткани и пошла к первому раненому. Смочив ткань в жидкости стала прикладывать к обожженным местам.

Раненых было много и площадь обожженной кожи у каждого большая, а девушка старалась лучше покрыть участок здоровой кожи, чем пропустить пораженный, поэтому со своей работой она справилась далеко за полночь. Усталая морально и физически она дошла до кушетки в комнате отдыха дежурного младшего персонала и не помнила потом, как заснула. Утром Женни разбудил радостный визг.

– Девки-и-и-и-и! Что вы дрыхните-е-е-е! Тут у нас такое… такое!! Утром в лекарскую заходит сам Веселый Мангуст худой, веселый, кожа, как у младенца, чистенькая и требует бритву! Ему, понимаете ли, с одним усом перед девушками неудобно. Дежурный маг, как подскочил, так и рухнул обратно на кушетку. Только рот разевает и глазами воттакущими хлопает, – подруга, тоже младший лекарь, приставила ладошки к своим глазам и еще «похлопала». – Представляете все-все-все в «вечном покое» уже совершенно здоровы и есть просят. Говорят, голодные настолько, что самую пухленькую из нас немедленно зажарят и съедят, если им живо чего-нибудь взамен не принесут.

В результате долгого и подробного разбирательства, как могло произойти такое чудо, было установлено, что:

«1. Исцеление безнадежных обожженных свершилось посредством препарата, поставленного в госпиталь из академии магии.

2Препарат мог поступить только вместе с партией, выработанной первокурсниками академии.

3Препарат выработан одним из первокурсников.

4Установить, кто конкретно изготовил препарат не представляется возможным, в связи с отсутствием обязательной маркировки на посуде и записей в журнале регистрации.».

Глава 11

Личный секретарь его величества, Гроска первого, вышел из кабинета государя и, не закрывая двери, пригласил на аудиенцию. Несколько человек один за другим неторопливо и с достоинством прошествовали внутрь. Повинуясь властному жесту короля, расселись вокруг длинного стола для совещаний.

Государь был крепок, силен и красив мужественной красотой воина и лидера. Выглядел он лет на тридцать пять, максимум – сорок, хотя на самом деле его возраст уже давно перевалил за сотню. Широкие плечи, крепкие руки, гордая, королевская, осанка, короткая, черная, ухоженная борода и усы, густая шевелюра с редкими проблесками серебра, умный и властный взгляд синих, как море, глаз (несомненный признак высшей аристократии севера), доставшихся ему от матери – заставил не одно девичье сердце замирать и биться в груди часто-часто… Словно пьяная ворона, сдуру влетевшая в клетку канарейки, чтобы показать свистунье, как надо правильно каркать, и забывшая, где выход.

Хорошо иметь под боком академию магии, в которой работают лучшие лекари королевства, а то и континента – не дадут помереть от старости и слабости. Хотя после каждой, как всегда, непродолжительной (зато частой и разнообразной), любовной интрижки, клянутся на очередном сеансе омоложения больше не восстанавливать столь опасную в королевском возрасте детородную функцию организма. Впрочем, клянутся они не первый раз и все равно каждый раз восстанавливают.

Король уже сидел в кресле во главе стола и без каких-либо признаков нетерпения рассматривал, как гости занимают свои места. Все знают о чрезвычайной занятости его величества и, если позволяют себе столь сильно затягивать начало разговора, то явно стараются еще раз продумать свою позицию и мысленно проверить на прочность заготовленные аргументы.

– Итак, сегодня интересный круг собрался, – задумчиво разглядывая гостей, произнес государь. – Начальник государственной тайной полиции {гостап), вэр Толлибар вэ Грески.

Длинный, тощий и мрачный тип, затянутый во все черное: сапоги, брюки, камзол и рубашку, – , привстал и поклонился государю. Учитывая черные, как смоль, волосы до плеч, черные усы и бородку, черные глаза под черными тонко очерченными бровями, прицельно смотрящие на собеседника сквозь длинные черные ресницы, можно было бы вполне справедливо назвать его «Че-о-орным человеком», страшилкой для детей и взрослых… если бы не снежно белый шейный платок, завязанный замысловатым, модным, узлом. На самом деле начальник гостап четко разделял службу и личную жизнь. Если на рабочем месте подчиненные знали его, как человека неразговорчивого, вечно хмурого и недовольного, не понимающего шуток и иронии, то в гостях, где он бывал с частным визитом, не было человека одетого более ярко и, в то же время, со вкусом. Там он был признанным душой компании. Блистал остроумием и весельем, охотно смеялся, танцевал и пел, дарил свое внимание и экспромты, которые у него получались на диво меткими и остроумными. Флиртовал с девушками. Впрочем, в меру, благо любил свою супругу искренне, и не желал причинять ей лишней боли. Умел живо, в лицах, рассказать какую-нибудь смешную историю, запас которых по мнению всех без исключения был у него неистощим.

Кстати сказать, несмотря на реально грозную славу и легкий страх населения перед гостап, люди за глаза звали сотрудников сего учреждения… тапками. Дескать, мы тараканы на кухне, а над нами тапок домохозяйки – кого прихлопнет в этот раз непонятно, но бежать подальше за плинтус лучше всем и быстро. При этом младших агентов называли «тапочки», агентов – «тапки», а старших агентов… «шлепанцы».

Вот такая интересная личность у самого большого тапка страны. Следует отметить, что профессионалом Толлибар был великолепным. Это признавали и враги, учет которых он вел педантично и аккуратно, несмотря на их великое множество. Периодически список сокращался и начальник тайной службы с удовольствием ставил отмешу «В архив», независимо от того, сам ли поспособствовал выбытию отмеченной персоны из мира живых или стечение обстоятельств.

– Вэр Болясий, ректор академии – это понятно, – между тем продолжил король. – Вэр Фаролли, декан факультета алхимии, тоже вопросов нет. Вэр Лассиэль… это очевидно. Кстати, Лас. Когда ты наконец примешь факультет? Твои знания нужны не только на кафедре полевой хирургии. Кумберотти уже не раз помыл мой паркет слезами, умоляя снять с него эту обузу, руководство факультетом, и перевести его на должность главврача центрального госпиталя.

– Ваше величество…

– Давай без чинов и величаний. Некогда расшаркиваться.

– Хорошо, Грос. Без чинов, так без чинов. Тогда откровенно скажу – я хочу практиковать и учить молодежь, но я совершенно не готов копаться в отчетах с утра до ночи, выясняя куда делись пять казенных милликрол. Ты же знаешь – твои финансисты удавятся, но будут методично волосы у меня на жо… к-хм… и там тоже по штуке рвать, пока не добьются своего. Волосы даже там мне почему-то дороги и я не намерен их терять, тем боле, столь варварским способом.

– Лас. Я все это учел и своим указом ввожу должность заместителя декана по вопросам материального и технического обеспечения. Так что, моим финансистам твоя ж… к-хм место для вырывания волос не понадобиться. Я прошу тебя! Подумай! А я подкину денег из бюджета на перспективные исследования.

– Грос, ну это я даже не знаю как назвать? Подкуп? Или шантаж?

– Ла-а-а-ас, – широко развел руки король, еще шире улыбаясь. – Я знаю! Ты согласишься. Я же вижу – ты уже согласился! Все! Разговор окончен. Я утверждаю прошение Кумберотти и подписываю указ о назначении тебя на должность декана факультета лекарства и целительства.

– Просто лЕкарства, – буркнул Лассиэль, понимая, что государь прав, сразив его двумя чувствительными ударами – исключением хозяйственных вопросов из ведома декана и дополнительным финансированием исследований, существенная часть которых проводилась по инициативе и под руководством эльфа.

– Прости, но указ уже подписан и разослан. Переписывать его заново считаю нецелесообразным.

– Как подписан?! – чуть не подпрыгнул Лассиэль. – Ты же только что мне предложил…

– А я знал, что согласишься, – хохотнул король. – Я тебя не первый десяток лет знаю.

– Интриган, – восхищенно буркнул себе под нос эльф.

– Ну вот и договорились, – подытожил государь. – Теперь мне все-таки хотелось бы выяснить, почему отсутствует уважаемый вэр Кумберотти, неужели его не интересует наш сегодняшний вопрос? И почему присутствуют лица, которых, на мой взгляд, данный вопрос не касается. Я говорю об уважаемых вэрах Самсуре и герцоге вэ Селор?

– Э-э-э… ваше величество, – начал отвечать ректор академии. – меня убедили в том, что присутствие вэра Самсура и герцога Сонтолесса крайне необходимо в связи с наличием в их распоряжении важной информацией по теме совещания, имеющего место быть в вашем кабинете в данный момент. Надеюсь, в процессе разговора мы с вами сможем убедиться в правомочности их пребывания в сих стенах. Тем более, насколько мне известно и мне представляется подобное положение дел весьма логичным и даже естественным, но уважаемый вэр декан… э-эм… насколько я понимаю, уже бывший декан, склонен видеть в произошедшем банальную случайность и воздействие артефакта из графства Алори. В связи с вышеизложенным я посчитал нецелесообразным отвлекать декана от работы, ибо предполагал целью данного совещания не убеждение означенного декана в его неправоте, а разработку линии поведения и мер, долженствующих выявить наибольшую пользу для государства с наименьшими затратами.

– Болясий, – поморщился хозяин кабинета и страны в целом. – Когда ты научишься говорить проще? Иногда мне кажется, что ты просто уходишь от ответа. Хорошо. Раз все уверены, предлагаю начать. Кто доложит основное?

– Пожалуй начать стоит мне, – приподнял руку начальник гостап.

– Говори, – кивнул король.

– Сначала только факты. Прошу простить за возможные повторения – я буду рассказывать для тех, кто не осведомлен о подробностях дела. Неделю назад зарегистрировано спонтанное выздоровление всего взвода Веселого Мангуста, двадцать один человек, в числе которых есть эльфы, гномы и пара троллей, размещенных вместе с командиром в палате для безнадежно больных. Диагноз – обширные и глубокие ожоги большей части поверхности тела. Гипотетически спасти возможно было бы только одного при участии тройки магистров лекарской магии. Все трое магов после исцеления оказались бы полностью опустошены и около недели не смогли бы заниматься лечебной практикой. Учитывая перегруженность остальных лекарей, данное обстоятельство привело бы к многочисленным смертям среди иных раненых, которым не оказали бы квалифицированную помощь вовремя.

– Вы собирались изложить нам только факты, – сумрачно прервал докладчика король.

– Я счел необходимым несколько подробнее остановиться на данном обстоятельстве, дабы оттенить произошедшее. Итак. Факт первый. В связи с большим, несоразмерным ожидаемым, количеством раненых на помощь местным лекарям телепортами были отправлены группы преподавателей и студентов старших курсов лекарского факультета. Кроме того, всем курсам алхимиков было дано задание готовить препараты лекарственного назначения. В том числе и первому курсу, которому вменили в обязанность изготовить максимально возможное количество простейшего зелья для облегчения боли, увлажнения и обеззараживания кожной поверхности тела. Как мне доложили уважаемые лекари и алхимики, препарат не требует сложных магических сплетений и прост в изготовлении. Его изучают буквально в первый месяц занятий на первом курсе. «Благодаря» несанкционированному вмешательству барона Сундабара вэ Скотски положенная маркировка и идентификация препарата не была проведена. На всю партию выдавался один листок, в коем указывалось название, назначение и способ применения. Таким образом, выявить, кто конкретно изготовил каждую емкость, не представлялось возможным. Однако, с помощью младшего лекаря Дженниры удалось выделить сосуды с исцеляющим составом от прочих. Девушка еще в первый момент, разглядывая бутылочку на свет, увидела в ней золотую змейку, которая, по ее словам, завораживающе танцевала внутри жидкости. В дальнейшем с ее помощью удалось выявить еще один лоток, где в жидкости плавала упомянутая змейка. Вэр Лассиэль выявил у означенной сотрудницы высокую чувствительность к тонким магическим структурам. Сегодня она уже зачислена на первый курс лекарского факультета, а методику приемных испытаний в настоящее время спешно перерабатывают. Я ни в чем не отклонился от истины, уважаемый вэр Лассиэль?

– Нет-нет. Все так, как вы сказали.

– Тогда я продолжу. Таким образом, с высокой вероятностью установлено, что чудодейственный препарат был изготовлен кем-то с первого курса факультета алхимии…

– Толик, мы прониклись, – нетерпеливо перебил король. – Одна бутылка зелья со змеей заменяет трех магистров. Дальше давай.

– Факт второй, хотя по хронологии скорее первый. На посредника от Великого Леса в столице рано утром, на следующий день после инцидента на границе, было совершено нападение. Его сопровождающие были убиты, а сам он смертельно ранен. Без сомнения целью нападавших являлось всеми силами воспрепятствовать аудиенции посредника, несущего мирные предложения короля Сорокара, с вашим королевским величеством. На помощь пришел опять же адепт академии, которому удалось уничтожить семерых нападавших, в том числе двух вампиров и мага-стихийника. После чего данный адепт оказал лекарскую помощь посреднику, практически полностью исцелив последнего буквально за полчаса. В процессе исцеления адепт: а – поделился своей кровью с посредником, 6э – сокрушался об отсутствии в его распоряжении некоего «заменителя крови», о каковом препарате или зелье не слышал никто из наших магов-лекарей, вэ – адепт напоил посредника зельями, подаваемыми явно в определенной последовательности и отличающимися отменными вкусовыми качествами при очень высокой лечебной эффективности, и, наконец, дэ – адепт доставал препараты, как бы из воздуха. Кстати, мешок, который он нес перед нападением куда-то исчез. Мы нашли место боя, но практически все следы были уже затерты. Скорее всего, заговорщики успели убрать за собой.

– Какие интересные адепты учатся в нашей академии, – с иронией заметил государь. – Значит, получается, некий адепт сварил зелье, заменяющее трех магистров лекарского дела. Причем наварил столько, что хватило, минимум, на целый взвод. Другой адепт, походя исцелил смертельную рану нашего уважаемого гостя от Великого Леса, прибив перед этим всех нападавших. У меня вопрос. Это два разных адепта или один и тот же?

– Точно установлено, что это один и тот же человек, – продолжил начальник гостап. – Во-первых, алхимика нам удалось вычислить довольно просто. Мы сравнили заявки на ингредиенты, подаваемые адептами. Практически у всех они мало отличались друг от друга, и наши консультанты в лице уважаемого вэра Фаролли подтвердили их обоснованность для изготовления заказанного препарата. Лишь у одного список очень отличался, и количеством, и разнообразием, и составом. А неизвестного спасителя, представившегося именем Нико, среди адептов академии опознал сам спасенный посредник, вэр Висимэль. Он узнал его в лицо и, так сказать, по голосу крови. Следует отметить, что нам было очень непросто предъявить к опознанию всех адептов так, чтобы они не заметили. Почему-то алхимики постоянно ходят в мантиях и шапочках, закрывающих лицо.

– На это я могу вам ответить очень просто, – вмешался Фаролли в речь начальника гостап. – Мне самому и практически всем преподавателям точно также, как и адептам, лень переодеваться. Только и всего! И не надо искать заговоры там, где их нет и не было!

– Вы мне, наконец-то, назовете имя этого таинственного адепта? – с некоторым раздражением спросил король.

– Беролесс вэ Хантаги. Он же Нико. Он же Бер, – ответил Толлибар. – Он же…

Мрачный взгляд главтапка королевства уперся в герцога вэ Селор.

– Договаривайте, – глухо буркнул герцог.

– Он же якобы сын присутствующего здесь герцога. Так, во всяком случае, говорят слухи, которые кто-то старательно и довольно умело распускает. Вы ничего не хотите нам сказать вэр герцог?

Густую, удушливую, тишину после слов руководителя тайной службы можно было рубить мечом на крупные куски и раздавать на сувениры.

– Вынужден выполнить неприятную функцию черного вестника и сообщить вам, вэр герцог, очень неприятную новость. Вашего сына… настоящего) сына, нашли. Он умер от передозировки «сладкой пыли». Последние дни он прожил в аду. Личном аду. Каждый день ему мерещилось, будто за ним пришли мстители из клана Каприони, и он прятался по самым темным углам, бесконечно переезжал, пил. А когда алкоголь перестал приносить успокоение – перешел на «пыль». Мои агенты вышли на него почти случайно – ловили торговцев этой дрянью. Так что, примите мои соболезнования, вэр герцог.

На лицо повелителя вэ Селор было страшно смотреть, настолько быстро оно осунулось и побледнело. Под глазами чернотой залегли тени, а в глазах затаилась тусклой искрой боль. Каким бы ни был его сын, герцог всегда будет помнить его малышом. Великом. В детстве сын не выговаривал трудную букву «эр» и на вопрос: «Как тебя зовут, малыш!», – отвечал, запинаясь: «Белол-лик». Родители всегда помнят своих детей в первую очередь малышами. Такими они и остаются до самой старости. Герцог вспоминал сейчас, как с радостным криком бежал его сын навстречу. Как серебряными колокольчиками рассыпались его смешинки по залу дворца, когда сильные руки отца подбрасывали мальчика высоко-высоко вверх. Такие добрые. Такие надежные. Такие любящие. Подбрасывали и ловили. Подбрасывали и ловили. А мама стояла рядом и счастливо улыбалась. Потом нежные детские ручонки крепко-крепко обнимали шею отца, а губки, щекоча ухо, горячим шепотом рассказывали страшно таинственные детские секреты, которые ребенок копил в себе, чтобы поведать только папе и никому больше. Только папе. Потому, что он сильный и умный. Самый сильный в мире, самый умный и самый добрый. Только он способен понять.

– Пожалуй, скажу я, – нарушил тишину эльф, – поскольку принимал в этом деле самое непосредственное участие. Сон, ты позволишь? – после равнодушного кивка герцога, Лассиэль продолжил. – Думаю, ни для кого не будет открытием то, что происходит с сыном моего друга, Бероллесом? Простите, происходило. Поэтому вы поймете почему мы с герцогом решились на этот шаг. Мы считали на тот момент хорошей идеей отвести от настоящего Беролесса угрозу, временно заменив его на совершенно постороннего человека. Мы надеялись, что клан Каприони сконцентрирует внимание на подменыше и потеряет время. Потом мы бы нашли настоящего сына герцога, отец провел бы с ним воспитательную работу, и молодого человека заменили бы на истинного Беролесса.

– Ага, – продолжил мысль король. – А клан Каприони к тому времени или убил бы двойника или убедился бы, что он – ложная цель и прекратил поиски в академии. Хитро.

– Именно так, ваше величество. Вы знаете мое отношение к «дутикам», но здесь я сам лично сделал такого из простого мастера утех. То есть я хочу сказать, в тот день мне казалось, что это простой мастер утех. А что еще мы могли подумать, увидев Димликору провожающую парня похожего на сына герцога. Мало того, Дили еще и одежду брата ему подарила. Конечно, для герцогини невесть какой дорогой подарок, но, тем не менее, о многом говорящий. К тому же девушка будто светилась вся. Сомнений в том, что она сегодня вступила во взрослую жизнь и ей очень понравилось, ни у кого не возникло. Сон мне логично объяснил и сходство парня с его сыном. Дело в том, что супруга герцога очень любит… простите, любила младшенького и давно обещала непременно найти мастера утех, похожего на Беролесса. Таким образом, мы с герцогом решили воспользоваться ситуацией и наняли парня три месяца поработать сыном герцога. Удивительно, но это так. Если бы я знал… я бы приложил все силы, чтобы заполучить этого Нико на мой факультет.

– А почему это на твой?! – с некоторым раздражением встрепенулся Фаролли. – На моем факультете ему ничуть не хуже!

– Да как ты не поймешь, Фар, что лекари такого уровня на дороге не валяются. Я теперь полностью убежден, что именное этот Нико исцелил дочку герцога, которой девяносто девять из ста грозило бесплодие в результате полученной травмы, – эльф осекся и виновато посмотрел в округлившиеся глаза герцога. – Прости, Сон. Я не хотел причинять тебе боли, поэтому молчал. Но все разрешилось вполне благополучно и этот парень полностью исцелил твою дочь. С ней теперь все в порядке! Со-о-о-н! Герцог вэ Селор! Ты меня слышишь.

– Да, Лас! Слышу. Простите. Сначала сын, потом про дочь узнаешь…

– Так! Сон, я тебе искренне сочувствую, прими мои соболезнования, но времени крайне мало. Все! Прекратили отвлекаться! – приказал король. – Я хотел бы спросить Лассиэля. Почему вы не распознали в мастере утех мага?

– А разве я не говорил? Ах, да. У него аура обычного бездарного человека.

– Вот как? Тогда как можно объяснить его успехи в исцелении и алхимии?

– Лично я никак не могу объяснить. Когда мы с Виссимэлем наблюдали за этим молодым человеком я обратил внимание, что его аура осталась в неизменности. Сколько я влил в него магической энергии, столько в нем и осталось. Что, согласен, само по себе странно.

– Болясий. Есть у вас что-нибудь добавить? Ведь та девушка из госпиталя, насколько я понимаю, тоже имеет ауру обычного человека.

– Добавить? Скорее нет, чем да. Мы еще не распознали природу ее дара и ничего на этот счет ответить не можем. Только не подкрепленные исследованиями гипотезы.

– Тогда что конкретно вы меняете в методике вступительной проверки?

– Будем предлагать абитуриентам посмотреть на бутылочку со змейкой.

– Понятно. А какие есть мнения насчет этого Нико, который сейчас Беролесс? Самсур. Вы одновременно и хороший алхимик и в то же время маг-стихийник. Не так давно ваши теории вызывали нешуточные баталии среди теоретиков магии. Может и на этот счет у вас появилась теория?

– Честно говоря, ваше величество, пока нет. Слишком мало фактов. Причем практически все они могут быть объяснены действиями артефактов. При этом и способности этого парня, которых по уверениям многоуважаемого Лассиэля он разглядеть не сумел, находят вполне логичное объяснение. То есть их как не было, так и нет. Всего-навсего. То, что удалось рассмотреть в представленных образцах препаратов, показывает наличие в них сверхтонких сплетений невообразимой сложности, структура которых остается для нас совершенно неизвестной.

– И что же вы там разглядели, если структура, по вашим же словам не видна? – с сарказмом уточнил государь.

– Если приводить образное сравнение, ваше величество, то можно представить нижу. Обычную нижу. Мы без помощи магии и банального увеличительного стекла видим, что она представляет собой отнюдь не однородную структуру. Мы даже видим, что нить скручена из каких-то волокон, но сами волокна и их структуру видеть не можем. Точно также в указанном алхимическом продукте мы видим «нить», но не имеем достаточно сильного увеличительного стекла, чтобы разглядеть детали. Т аким образом, я считаю, что мы столкнулись с последствиями применения артефакта. Да! Необычного! Да! Очень и очень эффективного! Но разве можем мы сказать, что никогда не сталкивались с чем-то подобным? Пусть не таким мощным по воздействию, но все же обладающим очень интересными свойствами. В частности не вы ли, уважаемый Фаролли, как-то рссказывали про необычный артефакт, преобразующий виноградный сок в великолепное, выдержанное, вино?

– Я протестую! – вскричал Лассиэль. – Как можно сравнивать какое-то вино и исцеление человеческого организма?

– Не вы ли, уважаемый лекарь, – ехидно парировал Самсур, – сравнительно недавно кричали, что моя теория единой энергии полнейшая чушь?

– Я и сейчас считаю, что она различается, как по свойствам, так и по направленности воздействия на реальность…

– Прекратить! – тихий, но властный голос короля ушатом холодной воды залил начинающийся пожар научной дискуссии. – У меня нет времени слушать прямо здесь, чем закончится ваш спор. Итак. Мнения разделились. Одна сторона считать некоего Нико носителем сильных способностей, другая – артефакт. Я правильно вас понял Самсур и Лассиэль?

– Да, ваше величество, – чуть не хором ответили два давних противника в сфере теории магии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю