355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вера Камша » Тарра. Граница бури » Текст книги (страница 10)
Тарра. Граница бури
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:58

Текст книги "Тарра. Граница бури"


Автор книги: Вера Камша



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 87 страниц) [доступный отрывок для чтения: 31 страниц]

Глава 11
2228 год от В. И. 17–18-й день месяца Медведя
Таяна. Высокий Замок
Таяна. Гелань
1

Стефан медленно вытянул ноги, стараясь не показывать, как ему плохо. Принца трясло, раскаленный обруч все сильнее сжимал виски, а до кувшина с лекарством было дальше, чем до Островов Золотых Пчел, только этого никто не знал, не должен был знать… Голова может лопаться от боли, он должен успеть, пока дела государственные не перечеркнули подлость, к счастью не доведенную до конца.

Белка увела заплаканную Мариту, но почти тотчас вернулась и встала у стены, глядя на тарскийца с неожиданной для тринадцати лет тяжелой ненавистью. Двери и окна стерегли «Серебряные» из числа самых надежных. Все еще бледный Шандер занял привычную позицию позади кресла принца. Годой тоже успокоился, на породистом лице появилось знакомое сладко-значительное выражение. Союзничек полагал, что, раз его не убили сразу, теперь постараются замять скандал. И отец замнет, значит, надо успеть до его возвращения… Как хорошо, что Ямборы прощаются с эркардами своей столицы, и как мерзко болит голова. Только б хватило сил потом встать, пересечь на глазах тарскийцев комнату, хлопнуть дверью и только потом вцепиться в перила или в чье-то плечо. Стефан резко, как до болезни, обернулся к насильнику.

– Почему ты воспользовался именем либера Романа?

– Вот как? Ваше высочество говорит тарскийскому господарю «ты»?

– А как же иначе? Кодекс Розы [43]полагает насилие самым мерзостным из преступлений, которыми может себя запятнать нобиль. Пойманный с поличным, как ты знаешь, лишается всех привилегий.

– Тарска суверенна!

– Все дворяне равны в глазах Триединого, а короли и герцоги не более чем первые дворяне своих королевств. Только здесь не Тарска! Здесь ты не более чем гость, нарушивший законы божеские и человеческие. Никто не помешает мне, чтоб избавить твое имя от позора, принудить тебя выпить яд.

– Ты ответишь перед отцом.

– Отец поймет…

– Король! – Вопль стоящего у окна бледнорожего тарскийца ударил по ушам, заставив Стефана вздрогнуть от боли. – Его величество вернулся… Он не позволит свершиться беззаконию!

2

Когда Рене и Роман подъехали к городу, ворота были уже закрыты, но стражники приметили кавалькаду еще издалека. Не понадобилось даже стучать – тяжелые створки раздвинулись, воротная решетка поползла вверх, пропуская череду всадников.

Гелань спала, расписные железные ставни были закрыты, на улицах ни души. Только на главных перекрестках горели костры, у которых коротали время ночные сторожа; каждый час двое вставали и обходили «свои» улицы с факелами в руках.

Дующий с предгорий ветер унес все дневные запахи, и ночь была полна ароматом цветущего жасмина. В тишине цокот копыт далеко разносился по булыжной мостовой. Их никто не останавливал – в Таяне был мир, а Рене знали все. Поравнявшись с ратушей, адмирал осадил коня и окликнул Романа:

– Я думаю, не стоит будить замок. Успеют узнать о несчастье и утром. Ты говорил, что видел Лупе… Где она живет?

– Здесь неподалеку. Улица называется Лисья. Забавное название.

– Просто это улица лекарей и цирюльников. Кажется, там на углу таверна. «Коронованная рысь».

– Ты собрался провести ночь в кабаке?

– Не совсем. Я хочу провести ночь в гостях у Лупе, должна же она отблагодарить нас за помощь. Не знаю, как ты, но я видеть придворные физиономии сейчас не в состоянии, а в «Рыси» меня интересует только вино.

– И очень глупо. – Жан-Флорентин не скрывал неодобрения. – Ты должен понимать, что приличествующее палатам не подобает хлеву!

– Не надо меня учить.

– Надо. – Философский жаб был непреклонен. – Политик не может идти на поводу у мгновенной слабости. Ты не пират, а герцог и к тому же посол и должен вести себя соответственно своему положению.

– Проклятый меня побери, – Рене смеялся и сердился одновременно, – дожил! Ношу с собой собственного мучителя. За что?!

Ответ последовал немедленно. Жаб полагал крайне легкомысленным поминать ночью Проклятого, а что касается его собственной миссии, то Жан-Флорентин не сомневался, что должен оберегать адмирала не только от яда, но и от ошибок и просчетов, буде Аррой соберется таковые допустить.

Роман совершенно по-дурацки расхохотался, напряжение сегодняшнего дня взяло свое. Эльф зажимал рот ладонью, но остановиться не мог. Жан-Флорентин витийствовал, Рене вяло отругивался, ожидая, когда Роман придет в себя.

Отсмеявшись, эльф смущенно улыбнулся.

– Прости. Я не хотел.

– Бывает. Но я твердо намерен напиться, нравится это Жану-Флорентину или нет.

– Кто тебе мешает? – Жаб сменил тон на менее нудный, но более самодовольный. – Если ваша знакомая предоставит мне ведро воды, я обеспечу вас самым лучшим вином. При этом вы себя ни перед кем не скомпрометируете и сэкономите деньги.

– Великие Братья, наконец-то я слышу разумные вещи. Зенек, если тебе хочется просидеть всю ночь под окнами – твое дело, но к Лупе мы пойдем одни. Роман, эта дорога короче…

Домик лекаря Симона отыскался сразу. Над дверью горел оранжевый фонарик, показывающий, что здесь проживает ученый медикус, которого в случае необходимости можно поднять с постели посреди ночи. На стук вышел сам хозяин и, не говоря ни слова, впустил гостей в дом. Здесь еще не спали. Лекарь разбирал манускрипты, Лупе сидела с каким-то рукодельем. В углу комнаты самозабвенно храпел рассевшийся в кресле мужчина лет сорока с красивым, но обрюзгшим лицом. Его рубаха была залита вином. Лупе вскочила, пытаясь загородить пьянчугу от гостей. Одета она была как зажиточная горожанка, и новый наряд шел ей куда больше крестьянского платья.

– Чем мы так тебя обидели, что ты даже не попрощалась? – Рене был сама предупредительность. – Скажи, и я сделаю все, чтоб оправдаться.

Лупе робко улыбнулась, вскинув на вошедших зелено-крапчатые глаза:

– Мне не место в Высоком Замке, господа!

– Там действительно кое-кому не место, но к тебе это не относится. – Рене строго взглянул на женщину. – Ты под моей защитой, и никто не посмел бы…

Она перебила:

– Вот именно: «не посмел бы»… Но не подумать, не прошипеть в спину! Я сама выбрала свою дорогу… Да, я ошиблась, но теперь поздно поворачивать.

– Слушай, ты чего-нибудь понимаешь? – Адмирал выглядел несколько озадаченным. – Лично я нет. И не надо. Лупе, ты хоть немного рада нас видеть?

Женщина промолчала, но так, что вопрос показался излишним.

– Ну и хвала Великим Братьям. Мы потеряли друга и не хотим якшаться с убийцами. Утром я готов говорить о политике, выражать и принимать соболезнования и так далее… утром – да, но не сейчас. Если быть откровенным до конца, мы должны напиться. Господин лекарь, вы куда? Мы рассчитываем на ваше общество!

– Я польщен. Но сначала надо сходить за вином. Видите ли, по некоторым причинам мы его не держим в доме.

– В этом нет необходимости. Вода у вас наверняка найдется, а все остальное мы берем на себя.

– Уж не хотите ли вы сказать, что являетесь обладателем философского камня?!

– В некотором роде, любезный лекарь, в некотором роде!

3

– Им давно пора вернуться! – Ланка очередной раз отошла от окна, вздохнула и села на кровать брата. – Стефан, с ним что-то случилось!

– Если с Алариком что-то случится, я скажу, что начинается конец света. Наш дядя бессмертен.

– Не издевайся. – Принцесса пыталась унять дрожь в голосе, но это у нее не очень-то получалось. – Слишком много смертей… Я боюсь.

– А ты не бойся! Аларик любил Иннокентия, но он герцог. Хочет вернуться с бесстрастным лицом, а это даже у него не сразу получится. И потом, он же не знает, что у нас творится!

– Ты ему расскажешь?

– Ему – да, но больше никому. Я дал слово.

– Ты не обязан держать это слово! – Ланка неодобрительно поджала губы. – Я понимаю, ты любишь Геро. Уж лучше она, чем Митта, но то, на что ты согласился, бесчестно! Годой должен свое получить!

– Он и получит, уверяю тебя, но не от моей руки!

– Интересно знать, от чьей? Уж не думаешь ли ты, что Триединый наконец отделит агнцев от козлищ и воздаст всем по заслугам!

– А ты, лисичка-еретичка…

– Нет, просто я называю жабу жабой, так проще жить!

– Я тебе завидую! – Стефан обнял сестру, та фыркнула, но вырываться не стала. – Поверь, я ничего так не хочу, как жить попроще. Нет, я Михая отпустил не из-за Герики, хоть и надеюсь на ней жениться, когда встану на ноги. А я встану!

– Ты уже встал, но Михай уличен в попытке насилия!

– Не насилия, обмана. Марита испугалась, что ее объявят отцеубийцей, и была готова на все, чтобы об отраве никто не узнал. Поступок гнусный, но Шани хорошо повыдергивал Михаю перья. Только Марита – это еще не все. Мы не знаем, что случилось с Зеноном, кто и почему убил Иннокентия и беднягу эркарда…

– Я это уже слышала. От отца. Жаль, что он так рано вернулся.

– Мне тоже, хотя отец прав. Если дело с Маритой выплывет, то по Кодексу Розы Годою придется убраться в бессрочное изгнание в свое владение, то есть в Тарску. Именно этого он и хотел… Чтобы лисицу выгнали в лес! Нет, Лануся, Годоя нельзя отпускать, пока мы не убедимся в том, что он просто подлец… Или не разоблачим его как убийцу и колдуна.

– Думаешь, удастся? – Ланка с сомнением покачала изящной головкой. – Он изворотлив, как сотня ужей.

– Ты же сама говоришь, что Аларик может все. Да и либер знает не только песни. Мы выиграем, вот увидишь.

Стефан размотал укутывавший кувшин с горячим питьем пуховый платок, в чашу полилась золотисто-коричневая струя. Ланка закашлялась, отгоняя рукой едкий пар.

– Как ты можешь такое пить?

– Убереги тебя святой Эрасти от того, чтобы зависеть от этого зелья, но оно помогает.

– Прости. – Ланка прильнула к брату. – Знаешь, я тебя очень люблю, мне ужасно не хотелось уезжать от тебя в Эланд, но теперь…

– Не надо продолжать. Но тебе придется выбросить Аларика из головы, даже если мы пожертвуем твоей будущей короной. Такая любовь до добра не доведет…

– Но ты же готов жениться на дочери мерзавца! И при чем здесь корона? Я буду великой герцогиней…

– …а Первый паладин Зеленого храма – твоим любовником? Вряд ли он согласится. Конечно, Рикаред – полное ничтожество; но, будь дяде нужен трон, он сел бы на него пятнадцать лет назад. Аларик свято блюдет законы Осейны. Великий герцог – Рикаред, дядя воздает ему все почести и никогда не посягнет на его жену.

– Но ведь свою жену он не любит!

– Да, не любит. И она не питает к нему теплых чувств. Слушай, Ланка, я что-то начал сплетничать, как старый монах. И вообще пора спать. Отправляйся к себе, утро вечера мудренее.

Ланка повернулась и выбежала вон, хлопнув дверью. В первый раз за время болезни брата она с ним не попрощалась. Хорошо хоть удалось сдержаться и не наговорить страшных вещей, за которые потом будешь себя проклинать.

Девушка не помнила, как пробежала по коридорам, как поднялась к себе. Подвернувшуюся по дороге молоденькую служанку, явно возвращающуюся со свидания, принцесса наградила таким взглядом, что бедняжка долго не могла прийти в себя. Илана успокоилась, только закрывшись в своей спальне и впервые за много лет дав волю слезам. Честная сама с собой, Ланка не могла не признать, что брат во многом прав. Стать женой родича из династических соображений и с благословения Церкви – одно, обманывать мужа с собственным дядей – совсем другое.

Но главная беда была в неизвестности. Иногда принцессе казалось, что она адмиралу нравится, иногда – что это чисто родственная приязнь; сама же Ланка со всей страстью первого чувства была убеждена, что полюбила навеки и до смерти. Разговор с братом открыл ей глаза на то, что ее тайна тайной не является. Когда первый приступ стыда и досады миновал, девушку захватила новая мысль – понимает ли Рене то, что понял Стефан, и если да, то что он станет делать. Больше всего на свете Ланка боялась, что эландец под каким-то предлогом разорвет ее помолвку с Рикаредом и уедет. Нет! Это невозможно! Отказаться от Рене она не в состоянии, а выйти замуж за женатого человека в Таяне нельзя, здесь не Эр-Атэв, где мужчина может иметь нескольких жен.

Недавно Ланка считала это дикостью, сейчас атэвский обычай представлялся прекрасным выходом. Бывает же, что мужчина, на шее которого висит немолодая и нелюбимая жена, встречает настоящую любовь. Так почему он не может назвать ее своей перед всем миром? Какая дикость!

К утру Ланка уже не сомневалась в чувствах Рене, а посему решила во что бы то ни стало стать великой герцогиней Эланда. Когда отправить ее назад станет невозможно, она сумеет добиться от Первого паладина всего, чего… хотят они оба. Они будут счастливы, очень счастливы…

Ланка уснула на рассвете. Во сне она улыбалась.

4

Лупе стояла на крыльце и смотрела вслед ночным гостям, давно скрывшимся за углом Гелены Снежной. Маленькая колдунья давно поняла, что собственными руками загубила свою жизнь, но никогда это чувство не было столь острым.

Нелепое замужество, разрыв с семьей, разочарование, бегство в Белый Мост, обвинение и оправдание, возвращение в Таяну, новая встреча с недавними спасителями… Все это были звенья одной цепи. Верящая в судьбу Лупе утешала себя тем, что судьба, несомненно, готовит ее к какому-то испытанию, которое она бы не прошла, если бы осталась тем, кем родилась. Дочерью знатных родителей, которой пророчили блестящую партию.

Когда-то дурочка из северного арцийского герцогства Мальвани сочла своим предназначением служение великому поэту Родольфу Глео, стихи и недюжинная красота которого покорили семнадцатилетнюю ноблеску. Побег из дома и замужество окончились не раем, пусть в шалаше, а горькими слезами. Поэт в жизни оказался заурядным пьяницей, сидевшим на шее у своего сводного брата-медикуса, и в придачу грубым животным.

Бешено гордая, Леопина, осознав свою ошибку, даже не подумала о том, чтобы вернуться. Да, дома ее бы приняли, но жизнь превратилась бы в пытку. Женщина решила уехать в Мунт. За годы жизни с Родольфом она разочаровалась в мужчинах, родила и потеряла ребенка и научилась от Симона начаткам медицины и магии. Когда в Белом Мосту ей пришлось спасать роженицу, Леопина углядела в этом перст судьбы. Воображение живо нарисовало картину жизни среди цветущих садов и благодарных поселян. Какое-то время ей это действительно нравилось, потом знахарка затосковала. Нет, относились к ней в Белом Мосту хорошо, а с полдюжины парней и мужчин постарше явно отличали ее среди других женщин, но Лупе, обжегшись на своем поэте, шарахалась от любых проявлений нежных чувств, тем более что селяне делали это весьма неуклюже.

Колдунья почти решилась добраться все же до Арции, и тут снова вмешалась судьба. Оказавшись в Таяне, она не могла придумать ничего другого, как бежать. В Высоком Замке мог гостить кто-то из Мальвани или Эстре, а родня никогда бы не простила ей ее знахарства. Единственное место, куда она могла явиться, был тот дом, из которого она сбежала. Симон, ничего не спрашивая, распахнул перед ней двери. Все складывалось не так уж плохо, если бы не муж.

За время разлуки Родольф сильно постарел и окончательно спился. Тонкое лицо поэта хранило остатки былой красоты, но он обрюзг, отрастил брюхо и почти забросил свои вирши. Возвращению блудной супруги Глео обрадовался, так что Лупе и Симону стоило немалого труда объяснить бывшему красавцу всю нелепость его мужских притязаний. Поэт смирился, вытребовав в качестве отступного право на ежедневную порцию вина. Лупе принялась помогать деверю в его трудах, и через месяц-другой ее жизнь вошла бы в будничную колею, если бы не появление сначала Романа, а затем и Рене.

Женщина чувствовала, что больше не в силах оставаться безвестной мещанкой, кровь брала свое. Ноблеска должна жить среди таких же, как она сама! Когда Рене или Роман появятся в следующий раз, а они появятся, хотя бы потому, что Симон должен кое-что для них разузнать, она расскажет свою историю и попросит помощи. Рене поможет с разводом и увезет ее в Эланд. Дальше Лупе не загадывала.

Глава 12
2228 год от В. И. 21–22-й день месяца Медведя
Таяна. Высокий Замок
1

Роман четвертый день, не поднимая головы, разбирал шкатулку Рене и бумаги покойного кардинала. Дело не терпело отлагательств – к Святейшему Престолу отправлялось посольство, возглавляемое епископами Таисием и Прокопием, одному из которых, увы, было суждено стать новым пастырем Таяны и Тарски. Бард с личным письмом герцога Арроя ехал вместе с клириками.

Эльфу мучительно не хотелось оставлять Стефана и Рене на попечение вконец зазнавшегося Жана-Флорентина, но выхода не было. Только он, Роман Ясный, Нэо Звездный Дым, мог разобраться в древних текстах, если, конечно, в Кантиске действительно хранят манускрипты темных эльфов. И если Белый Олень существует не только в страхах Уанна и непонятного художника.

Лихорадочно работая над содержимым ларца, либер одновременно готовился к своей миссии и надеялся отыскать хоть что-то, способное обеспечить друзьям магическую защиту. Бард знал, что Рене владеет кое-какой магией, но умения адмирала вряд ли хватит, чтобы защитить себя и Стефана. Постигни герцог магию темных, он не забросил бы подаренный ему ларец.

Либер довольно быстро понял, что за подарок получил маринер; вещи были прямо-таки пропитаны магией, одновременно чужой и знакомой. О волшбе канувших во Тьму сородичей Роман знал, что корни у нее те же, что и у привычной ему магии Лебедей. Найденные вещицы обладали сходной аурой, но превосходили большинство знакомых Роману артефактов, как рысь превосходит кошку. Разобраться бы еще, что со всем этим следует делать и не ударят ли заклятия темных по чужакам и невеждам, в руки которых попали их творения.

Когда Роман, справившись с первым волнением, сел изучать таинственные предметы, он подметил, что все они помечены одним и тем же тройным вензелем. К несчастью, бард никогда не встречал подобной комбинации, хотя части были ему знакомы. По здравом размышлении он пришел к выводу, что это личное клеймо создавшего амулеты мага. Затем Роман взялся за рукописи. Та же история. Он узнавал буквы, мог разобрать отдельные куски, но все вместе складывалось в откровенную бессмыслицу, хоть и эльфийскую. Вздохнув, эльф решил сосредоточиться на чем-то одном. Его внимание привлекла пара ошейник – браслет, чуть ли не плавившаяся от переполнявшей их силы.

Парные талисманы, связывавшие два живых существа, были в ходу у всех эльфов. Чаще всего это были кольца или браслеты. Находясь в разлуке, их обладатели узнавали о радостях и несчастьях друг друга, а с помощью одной вещицы можно было установить местонахождение ее пары. Отобранные, украденные или потерянные, артефакты теряли силу и обретали ее вновь либо со смертью владельца, либо же будучи возвращены ему или обладателю парного амулета. Роман видел и трогал кольца, некогда принадлежавшие матери и отцу, но о попытках связать человека со зверем, для чего кем-то была изготовлена пара, которую он сейчас держал в руках, эльф не слыхал. Интересно, что будет, если браслет наденет человек, а ошейник застегнут на шее собаки? Впрочем, собаку с такой шеей надо еще поискать!

Бард вновь нырнул в рукописи, выискивая куски, которые можно было хоть как-то соотнести с известными ему заклинаниями, и наконец его настойчивость была вознаграждена. Перепутанные бессмысленные слова начали складываться в сложное и сильное заклятье, конечная цель которого потрясала своей смелостью и простотой. Кем бы он ни был, этот таинственный темный, у него имелось и воображение, и «многие знания»! Романа охватило лихорадочное возбуждение, как в добрые старые времена, когда молодой бродяга только-только начал причащаться магической премудрости под руководством отца и чародеев, преступивших имперский закон о Дозволенной магии.

За окнами стояла глубокая ночь, когда либера вернул к действительности громкий стук в дверь. К своему немалому удивлению, эльф обнаружил на пороге Илану. На высоких скулах девушки горели алые пятна, а руки дрожали, выдавая охватившее принцессу волнение.

– Что случилось? – удивился Роман, все еще плавая в океане высокой магии.

– Аррой! – выпалила Ланка, возвращая эльфа в реальный мир интриг и козней.

– Что с ним?!

– Он… Вместе с Михаем Тарскийским… вот уже два часа. Не о чем им так долго разговаривать! Михай Рене ненавидит…

– Моя принцесса, откуда вы это знаете?

– Геро говорила. Ее отец – негодяй!

– Это и так очевидно. Кто затеял разговор, Рене или Михай?

– Рене. Он мне сказал, что хочет переговорить с Годоем, но так, чтоб никто об этом не знал, и я… я знала, где ключи от Старой оружейной…

– И вы не попытались подслушать?

– Я пыталась! – отвергла обвинение Ланка. – Но у меня не вышло. С галерейки, куда можно пробраться, ничего не слышно. Они сидят за столом и шепчутся. А мне вдруг стало страшно.

– Рене просил что-то сделать, если его долго не будет?

– Нет. Он сказал только, чтобы я никому не говорила и что он сам справится. Да, про вас говорил, что вы очень заняты, а дело не терпит… Что он все сделает сам.

– Хорошо… Попробуем выяснить, чем там они занимаются.

2

Старая (чаще ее называли Черной из-за обитых черным бархатом стен, на которых особенно эффектно выглядело раззолоченное парадное оружие) оружейная располагалась в Арсенале. Укрыться там на первый взгляд было негде, но строители замка предусмотрели в том числе и подслушивание. В оружейную вело два потайных хода – первый выходил на опоясывавшую зал галерейку, откуда можно было расстрелять из арбалетов всех оказавшихся внизу; пройдя вторым путем, попадали в укрытие. Между бархатными драпировками и капитальными стенами существовал довольно широкий зазор, а в складках материи были проделаны смотровые отверстия. Если наблюдатель не выдавал своего присутствия, чихая от пыли, он слышал и видел все. Правда, в последнее время ходом не пользовались, и даже ключи от него оказались утеряны, так что Ланке с Романом пришлось спрятаться на галерее, благо эльф знал приближающие заклятия.

Велев спутнице сидеть тихо, эльф сосредоточился на устроившихся за массивным дубовым столом собутыльниках. Годой и Рене озаботились захватить с собой фрукты, сыр и вино. Разговор шел самый светский, а лица обоих герцогов излучали такое спокойствие и взаимную симпатию, что Роману стало не по себе. Что-то должно было произойти. Что?

Укрывшись за дубовой балюстрадой, Роман видел и слышал все, что творилось в по-старинному мрачном зале. Рядом приникла к щели Ланка. Вообще-то подглядыванье претило ее прямой натуре, но в последнее время все связанное с Рене волновало девушку больше, чем следовало. Странный разговор с отцом Герики, которого та до смерти боялась, тревожил все больше. Разумеется, Илана не знала всего, но разлитое в воздухе напряжение, казалось, можно было потрогать руками. Пытаясь унять колотящееся сердце, принцесса прикидывала, успеет ли она, случись что, метнуть кинжал в Михая. Должна…

А собеседники уже закончили рассуждать о ловле трески на северном побережье Эланда и прелестях добычи китов, о чем Михай не имел ни малейшего понятия, и перешли к осенней охоте на горных быков, в которой Рене разбирался, как мунтский академик в эльфийской магии. Роман механически отметил, что эландец вырядился в роскошный придворный костюм. Хотелось бы верить, что под атласом и кружевами прячется кольчуга.

Неприязнь эльфа к собеседнику адмирала перехлестывала через край, но до истории с Маритой казалась необъяснимой. Повелитель Тарски был дружелюбен и мил со всеми. Он не пытался вынюхивать тайны, не спешил сделать свою дочь наследницей короны, неглупо рассуждал о будущем Благодатных земель и о необходимости союза с крепнущей Таяной и окрепшим Эландом. По всем законам политики и здравого смысла Годою следовало верить – маленькому, затерянному на краю Последних гор государству при всех его богатствах дружба с соседом давала больше вражды. Не следовало забывать и о том, что в жилах Годоев не текла кровь Волингов, соответственно для других династических домов они без Таяны не значили ничего. Магия? Следы запрещенной волшбы сами по себе не клеймо, мало ли из каких источников кто черпает, и все же чутье подсказывало, что господарь – враг. Страшный, коварный, почти неуязвимый; случай с Маритой лишь подтвердил догадки. И вот теперь этот странный ночной разговор.

Рене опять рискует! Уединиться там, куда неделями не заглядывают даже слуги, избрать поверенным влюбленную девчонку! По слухам, эландец – великий фехтовальщик, но, когда имеешь дело с подлостью, шпага значит немного. Вмешаться тянуло все сильнее, и тем не менее Роман решил позволить эландцу довести его план до конца. Не будет же тот всю ночь болтать о косатках и полосатиках! И действительно, адмирал сменил тему. Небрежно поигрывая черной цепью, странно выглядевшей на отороченном пышными кружевами камзоле, Рене полюбопытствовал:

– Вы, кажется, не очень хорошо знали умершего кардинала?

– Да, вопросы религии меня не слишком занимают. Но вы, мой друг, задаете вопрос, весьма странный для эландца. Среди ваших скал до сих пор в почете старые боги.

– Моя семья принадлежит к Церкви нашей Единой и Единственной. По крайней мере формально, а Иннокентий был моим другом с детства. Мне так неприятно, что его убили.

– Вы полагаете это убийством… но ведь его высокопреосвященство долго болел?

– Он болел всю жизнь, но мог бы пережить нас с вами, если бы ему позволили. Вы, вероятно, удивитесь, если узнаете, что бедняга вел дневники и оставил их мне, с тем чтобы я прочел его записи или уничтожил в зависимости от обстоятельств его смерти.

– И вы?

– Разумеется, прочел. Там есть любопытные куски. И они, между прочим, касаются вас…

– Что же обо мне пишет покойный?

– Что вы человек умный, жестокий и коварный.

– Это комплимент, я польщен. Что-нибудь еще?

– Что вы ведете свою игру. Что вы не веруете ни в Триединого, ни в Антипода, но стараетесь показать другим, будто весьма набожны…

– Такова участь правителя. Вы знаете об этом не хуже меня.

– Верно. Но я не интересовался Агва Закта, не добивался приватного разговора с его высокопреосвященством и не падал там в обморок, вследствие чего Иннокентий был вынужден, оставив вас, поспешить за помощью. Кстати, случай с дочерью эркарда также наводит на размышления. Вы ведь испугались, когда увидели ее на балу. Испугались, что она упадет и умрет на месте. – Рене говорил спокойно и монотонно, но у Романа по спине пробежал холодок. Игра с огнем началась. – Вы знали, – эландец продолжал в упор глядеть на собеседника, – каким ядом были отравлены и бедняга эркард, и сам Иннокентий, знали и о том, что в церковном сосуде была подкрашенная вода.

– Нет, таких подробностей мне не сообщили.

– Зачем сообщать курице, что она снесла яйцо?

– Святая Циала! – Михай рассмеялся, но несколько напряженно. – Вы – умный человек, так подумайте – ну и намеки! Неужели неполной десятинки мне бы хватило для того, чтобы найти ковчежец, открыть его, заменить яд и поставить на место? Я польщен, герцог. Вы так высоко цените мою ловкость.

– Не ловкость – хитрость. Вам было довольно вместо одного ковчежца положить другой, заранее приготовленный.

– Откуда бы я его взял?

– Борсак – непревзойденный мастер, не правда ли, герцог?

– Говорят, так. Мы в Тарске не так уж хорошо знаем геланских ювелиров.

– Не скромничайте, Михай. То, что вам нужно, вы знаете великолепно. В прошлом году вы с дочерью прибыли ко двору Таяны. Стефан был здоров, Зенон не собирался сбегать, а кардинал – умирать. К празднику Всех Отчаявшихся Заступника известный своей скупостью в той же степени, что и своим мастерством, старейшина цеха ювелиров явился к кардиналу и поведал ему о своем намерении отлить за свой счет и из своего серебра для церкви Великомученика Эрасти новые кадильницы. За образец он решил взять изделия старых мастеров. Таковых в Таяне оказалось не столь уж много, в том числе и пресловутый ковчежец. Церковники с готовностью показали реликвию благочестивому мастеру. Борсак изготовил не только кадильницы, но и ковчежец, причем заказ этот вряд ли оказался убыточным.

– Ну и спросите его…

– Вы лучше, чем кто бы то ни было, знаете, что ювелир мирно скончался в кругу семьи в начале зимы.

– Это очень интересно, но я не понимаю, при чем тут я. Да, возможно, вы правы и кто-то действительно подбил этого… Борзака изготовить копию ковчежца, отправил мастера к праотцам и пустил Агва Закта в дело. Скорее всего, так все и было, ну так и ищите убийцу. Я вам сочувствую, но вашего друга я не убивал, да и зачем бы мне это понадобилось?

– Я и устроил нашу встречу, чтобы вы мне обо всем рассказали. – Голубые глаза яростно блеснули. – Что вы сделали с Зеноном? Зачем хотите уничтожить Стефана и меня… ведь эркард погиб по ошибке, не правда ли? Бедная Марита засмотрелась на золотоволосого красавца и перепутала кубки. – Рене взял ближайшее к нему яблоко, поднес к глазам, а потом несколько раз подкинул в воздух. – Агва Закта – вещь любопытная. Иннокентий рассказывал, что человек, принявший яд, не зная об этом, кажется умершим от болезни, которой давно страдал. Единственный след – синеватые пятна между средним и безымянным пальцами, исчезающие вскоре после смерти, но об этом знают редкие медикусы. – Рене выронил яблоко, ловко поймал его над самым полом и, небрежно обтерев о кружевную манжету, запустил зубы в сочную мякоть. – Так на чем бишь я остановился? Ах да, на свойствах яда.

Если отравленный молод и здоров, признаки отравления проявляются более явственно. Судороги, синие пятна по всему телу, иногда рвота… Тут не ошибешься. Еще страшнее гибель знающих свою судьбу. Это касается как тех, кого заставляют выпить чашу с ядом по приговору Церковного суда, так и тех, – адмирал поднял бокал с рубиновым вином, посмотрел его на свет и поставил обратно на поднос, – кто принял яд по ошибке или чужому злому умыслу, но догадался, что произошло. Такие умирают в полном сознании, испытывают страшные мучения, но в момент агонии почти всегда становятся пророками. Иннокентий, между прочим, догадался обо всем.

– Откуда вы знаете? – Михай впервые проявил интерес.

– Великий Орел! Да он умер у меня на руках!

– И что он сказал? – Тарскиец подался вперед.

– Это вы узнаете чуть позже. Любезность, знаете ли, за любезность. Сначала вы отвечаете на мои вопросы, потом я на ваши. Идет? Молчите? Ну что ж, постараюсь вас убедить. – Герцог глубоко вздохнул и продолжал: – Вашу виновность доказали вы сами. Я говорю о Марите. Девочка прелестна, только вряд ли вам когда-нибудь представится новый шанс затащить ее в постель… Ну да это к делу не относится. Вы специально отстали от нас у ратуши, чтобы, окажись я до такой степени здоров, чтоб заподозрили отравление, остаться в стороне. Но убийца слишком боялся выдать себя жестом или взглядом и не стал смотреть, как предполагаемая жертва глотает яд. А зря.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю