355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Велерия Йер » Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ) » Текст книги (страница 18)
Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ)
  • Текст добавлен: 25 мая 2018, 22:00

Текст книги "Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ)"


Автор книги: Велерия Йер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 22 страниц)

– Хорошо, вы и еще трое стражников отправитесь осмотреть дом. Остальной отряд рассредоточится и осмотрит территорию и все постройки на ней расположенные.

– А со мной что? – с надеждой в голосе уточнил постовой.

– Представите нас управляющему поместьем, – усмехнулась я, – А по дороге расскажете, сколько в доме прислуги и охраны?

– На время, пока Наместник в столичном доме, кроме управляющего, поместье обслуживает всего пол дюжины прислуги, два чернорабочих и шесть стражей, – отчитался мужчина, торопливо шагая рядом с моим конем.

Не густо, но это только к лучшему. На пороге дома наш небольшой отряд уже встречала часть местных жителей: по всей видимости управляющий поместьем, в темно-бордовом балахоне до пят, что чем-то напоминал мне рясу, и двое стражников в латах с характерными волчьими шлемами.

Я спешилась с невероятной для себя легкостью, и с самой обворожительной улыбкой направилась им на встречу по шуршащему мелкому гравию.

– Господин Управляющий, – кивнула я.

–  Госпожа... – замялся в ответ мужчина, переводя растерянный взгляд с моей персоны на королевскую стражу и обратно.

– Великая Жрица, – радушно подсказала я, вызвав изумление не только в рядах противника, но и у себя за спиной, – По высочайшему поручению Правителя Перелесья прибыла провести обыск поместья.

Несколько секунд, потерявший дар речи управляющий приходил в себя, бестолково открывая и закрывая рот, словно выброшенная на берег рыба.

– Обыск? – наконец выдавил он.

– Да, да, обыск, – улыбнулась я, замечая забавное сходство реакции управляющего и постового.

– И какова же будет его причина?

– Правитель не велел мне об этом распространяться, – доверительно сообщила я, подхватив мужчину под руку и буквально силком потащив в дом, – Но думаю, вам можно об этом узнать. Из достоверных источников нам стало известно, что на территории поместья могут скрываться заговорщики.

– Заговорщики? – хриплым шепотом переспросил мужчина, в точности повторяя за своим предшественником.

– Ш-ш-ш, – зашипела я на него, делая страшные глаза, – Ни слова об этом более! Никто не должен знать о цели нашего визита. Сколько в доме слуг и охраны?

– Всего пятнадцать душ, считая меня, – поспешно сообщил управляющий.

– Соберите всех, немедленно. Но только тихо.

– Сию минуту госпожа...

– Жрица, – все с той же улыбкой подсказала я.

Управляющий поклонился, не разгибаясь, попятился назад, прошел так с два десятка шагов, и только тогда распрямившись, бегом унесся прочь.

Тем временем я обвела взглядом далеко не скромный холл. Мозаика на полу и потолке, роспись на стенах, вазы из просвечивающего на солнце янтарного камня в мой рост, и фонтан из блестящего черного нефрита в центре. Мой калькулятор стоимости сломался, и рисовал какие-то катастрофически колоссальные суммы, а губы сами растягивались в усмешке. Кажется, этот мир, хотя и не особо похож на мой, живет по очень похожим правилам в том, что касается власти и денег.

Расторопный управляющий, вернулся спустя несколько минут, с толпой обеспокоенных слуг.

– Где у вас кладовая или винный погреб? – уточнила я.

– Внизу, Госпожа, – поспешил сообщить мужчина.

– Запираются?

– Конечно!

– Очень хорошо, – коварно усмехнулась я.

Предельно простой план был реализован в считанные минуты. На нижнем этаже и в самом деле обнаружилась приличных размеров кладовая, в которую легко поместился весь обслуживающий персонал поместья.

– Ключи от комнат, – протянула я руку, тут же получив увесистую связку, – Выпущу, как закончим, – пояснила я, и позволив сопровождавшим меня стражам опустить засов, обернулась к постовому, что все так же волочился следом, изредка бросая на меня жалобные взгляды.

– Присмотришь за ними. Хоть один сбежит, голову отрубят тебе. Понял?

Мужчина закивал с энтузиазмом китайского болванчика, и я удовлетворившись его весьма испуганным видом, обернулась к стражникам.

– Разделитесь, как-нибудь, а я осмотрю третий этаж. Найдете кого-то живого, сразу тащите ко мне, – распорядилась я, – А ты со мной, кивнула я третьему, не дав себя прервать. Все, разошлись!

Глава 12. Специфика местных наук (Часть 3)


На последнем этаже особняка царило весьма мрачное запустение. Я наверняка не ошиблась бы, если сказала, что здесь не убирали с месяц-другой. Четкая дорожка следов в пыли на полу выдавала нерадивую прислугу с потрохами. С другой стороны, именно это натолкнуло меня на мысль об абсолютной бесполезности поисков в этом месте. Лишь для успокоения совести, я прошлась по этажу, заглядывая по очереди во все комнаты. К счастью, те оказались не заперты, в отличие от тех, что были расположены на нижних этажах. Мне осталось лишь наморщить нос, и перехватить связку ключей поудобнее, когда внизу раздался весьма характерный звук выбитых дверей.

Обход третьего этажа я окончила в считанные минуты, лишь подтвердив свои предположения. Ни единой живой души здесь не было, и быть не могло. Комнаты представляли собой угнетающего вида склад мебели, закрытой белыми покрывалами, коридоры и проходы между ними застилал толстый слой нетронутой пыли, а задернутые тяжелые шторы, придавали всему этому особенно мрачный вид.

– Заканчиваем с этим, – махнула я рукой, обшаривая глазами внушительных размеров комнату, назначение которой осталось для меня полной загадкой. В отличие от остальных, она почти не была заставлена мебелью, а одну из стен украшал огромный, на всю ее ширину, гобелен. Я присмотрелась к побледневшему от времени рисунку, изображавшему какую-то местную заварушку. Конечно, что бы еще тут могли изобразить, как не очередную резню. В какой-то миг, мне даже почудилось, будто фигуры на полотне движутся. Я удивленно моргнула, и вновь вгляделась в картину. Забавный эффект, вызванный сквозняком, лишь немного шевелившим тяжелый нижний край – всего-то. Фыркнув своей впечатлительности, я развернулась на пятках.

«Сквозняк! А я уж себе напридумывала ожившие картины, как в Гарри Поттере! И откуда бы ему здесь взяться?» – посмеивалась над собой я, на пути к лестнице, – «На этом этаже нет ни единого открытого окна, а если бы оно и было, разве может дуть из-под глухой стены?»

Последняя пришедшая в голову мысль, заставила остановиться на середине лестницы, а в следующую секунду я уже неслась вверх по ступеням. Найти ту самую комнату в хитросплетении коридоров во второй раз оказалось не так просто. Во всяком случае, пару раз я таки промахнулась, прежде чем нашла тот самый настенный ковричек. В этот раз он, хотя и висел совсем неподвижно, провести меня не смог.

– Помоги мне его снять! – на ходу отдала я команду сопровождавшему меня воину, и только теперь обнаружила, что за мной никто не следует.

«Отлично! Именно тогда, когда эти олухи могут быть хоть чем-то полезны, их не оказывается рядом! Ладно, девочки мы взрослые, сами справимся...» – недовольно поджала я губы, и всем весом повисла на пыльном полотне. То поддалось не сразу, а когда таки упало, сорвало с петель и балку, на которой крепилось. По лбу тяжелой деревянной перекладиной мне не прилетело только каким-то чудом, а вот из ковра выпутываться пришлось. Отчихавшись от векового запаса пыли, я оглядела плод дела рук своих, и только озадаченно крякнула. Стена. Самая обычная, натуральная, вся в таких же деревянных панелях, как и остальная комната. Я снова глянула на сорванный гобелен. Неужели он пострадал зря?

«Потайная дверь!» – авторитетно заявила моя внутренняя Лара Крофт, придирчивым взглядом окинув деревянные панели. Дальше пошли штучки из кинофильмов, об истинном назначении которых я имела весьма смутное представление. Простукивать стену на предмет пустот, оказалось занятием абсолютно бесполезным – я понятия не имела, какой звук должен получиться. А вот отыскать щель, из которой тянет сквозняком, мне представилось вполне реальным. Раздобыть где-то зажженную свечу оказалось слишком хлопотно, зато мелкий легкий мусор оказался повсюду, и хорошо заменил мне специальную пыль. На первых двух стыках, легкое облачко мелкого мусора просто повисло у меня перед глазами, медленно оседая на пол, а вот на третьем мне повезло. Стоило мне стряхнуть горстку мусора с ладони, как та ловко юркнула куда-то под обшивку.

«Чудесно! С этим разобрались. Осталось только понять, как попасть вовнутрь?» – я озадаченно осмотрела хорошо подогнанные стыки. Если за ними и спрятана потайная дверь, то как она отрывается я даже не представляю. Выломать – тоже не вариант. Сама я с этим уж точно не справлюсь. Поиск потайных рычагов, тоже результатов не дал. Смирившись с необходимостью позвать стражей на помощь, я в сердцах пнула плинтус несговорчивой стены, и шлепнулась на попу, запутавшись ногой в ковре.

– О! – радостно вскрикнула я, позабыв только-что постигший меня конфуз. Как ни странно, именно с этой точки было лучше всего видно, что панель едва-заметно приоткрылась. Не споткнись я и не упади, так бы и ушла, не обратив внимания. Теперь-то мне предстояло насладиться своей находкой в полном одиночестве. – Ну что, Господин Наместник, какие грязные секретики вы скрываете за этой дверью?

Пустота вокруг ответила мне гордым молчанием. Впрочем, произнося это вслух, я и не надеялась услышать ответ. Тайная дверь поддалась легко и, не издав даже тонкого скрипа, распахнулась вовнутрь, явив мне абсолютно черный провал. Я напряженно вгляделась в темноту, пытаясь понять, что находится в паре метров от меня. К сожалению, полезных способностей от моей драгоценной богини-покровительницы мне досталось куда меньше, чем хотелось бы, и ночное зрение в них никак не входило. Осталось только понадеяться, на удачу и выставив руки вперед, шагнуть во мрак. Мне хватило всего трех шагов, чтобы упереться руками во что-то мягкое, похожее на ткань. В первое мгновение я невольно содрогнулась, предположив, что сейчас могу ощупывать одежду охранника, приставленного охранять то, что пожелал спрятать Наместик. Конечно, же, прежде чем лезть в потайную комнату, мозгов прикинуть такой расклад мне не хватило. От скоропостижной кончины меня спасли крепкие нервы и банальное везение. Пошарив рукой по ткани, и убедившись, что ничего живого в ней нет, я отогнала мысль о позорном отступлении, и уверенно рванула ткань в сторону, раскрывая перед собой прорезь, оказавшуюся краем тяжелого и плотного полотна, закрывавшего собой ярко-освещенную комнату.

В первые несколько секунд я и вовсе не поняла, куда попала. Что-то среднее между свалкой, складом музейных экспонатов, библиотекой и весьма странной лабораторией, предстало передо мной во всей красе своих невообразимых нагромождений. «Неужели это просто хорошо спрятанный чулан» – пришла мне в голову невеселая мысль. Казалось, собранный здесь хлам, вряд ли мог бы представлять собой хотя бы какую-то ценность.

Я сделала пару шагов, аккуратно подобрав юбку так, чтобы та не зацепила ни одну из внушительных гор. В том, что Наместник не спрятал здесь одного весьма необходимого мне человека, было и так ясно. Что касается остального, если здесь и было что-то тайное, в этом мусоре, прятать его – самое милое дело. Вряд ли кто-то найдет, даже если знает, что ищет.

Негромкий звук какой-то возни, донесшийся с противоположной стороны комнаты, заставил меня подобраться. «Лишь бы не мыши» – подумала я, аккуратно пробираясь по лабиринту завалов. Этих тварей, я, хотя и не боялась, большой любовью тоже не жаловала. Впрочем, мои опасения рассеялись довольно быстро. Из-за очередной горы всевозможного хлама появилась фигура старика, в сером балахоне, очень похожем на длинную ночную рубашку. Бормоча себе что-то под нос, он рылся в куче барахла, изредка заглядывая в листок, что держал в левой руке. Абсолютно сосредоточенный на своем деле, меня он не удостоил и взглядом. А, может и вовсе не заметил. Как бы там ни было, о своем появлении я решила все же намекнуть, деликатно кашлянув, в надежде, что от этого старика не хватит удар.

Удар его и вправду не хватил, хотя мне и пришлось практически зайтись в приступе кашля, чтобы до него таки дошло, что он уже не один в своей обители. Резко обернувшись, старик глянул на меня, смешно ойкнул, сделал шаг назад, и плюхнулся в кучу всевозможной утвари, в которой только что рылся. Очки на его носу подпрыгнули, и опустив сразу все разноцветные линзы превратили его в довольно забавное подобие слепого крота. Я невольно зажмурила один глаз, ожидая, когда вся потревоженная им пирамида обрушится на своего владельца, но та, как ни странно, устояла, лишь сбросив со своей верхушки небольшой котелок, звонко бряцнувшийся на пол.

Посидев пару секунд в полной растерянности, дедок, наконец, откинул лишние линзы своих окуляров вверх, и очень внимательно посмотрел на меня.

– Не поможете ли вы мне подняться, милая дама? – обратился он ко мне, на удивление приятным голосом, совсем не сочетавшимся с его внешностью.

– Конечно, – чуть растерявшись, я поспешила помочь старику встать на ноги. Тот поднялся с тяжелым кряхтением.

– Бертольд, – отряхнув свою ночнушку, отвесил он неловкий поклон, – Я, кажется, не удостоен чести знать ваше имя, Госпожа.

– Мое имя вряд ли о чем-то скажет, – бросила я, не отрывая взгляда от своей находки, в попытке разгадать, зачем было держать этого на вид безобидного старичка здесь, взаперти. Мой весьма холодный ответ и неотрывно прикованный взгляд, заставил его стушеваться еще больше.

– Простите, я не одет. Сегодня посетителей я не ждал, а наряжаться просто-так, здесь не для кого.

– Ничего, – отмахнулась я совершенно безразлично, улыбкой попытавшись хоть как-то смягчить произведенное впечатление.

– И все же, если вы позволите, я хотя бы одену халат, прежде мы продолжим наше знакомство.

Дождавшись моего кивка, Бертольд поспешно бросился рыться в ближайшей куче хлама, затем в следующей, и найдя свой халат аккуратно повешенный на настенном крючке, совсем смутился, вытряхивая из него клубы пыли. Я невольно улыбнулась, умилившись темно-синему бархатному одеянию, с широкими рукавами и золотой оторочкой. Почти идеальный балахон сказочного волшебника, разве что россыпи звезд не хватает.

– Еще раз прошу меня великодушно простить, – раскланялся он, – Отшельничество совсем не идет на пользу моим манерам. Вы, должно быть, доверенное лицо Важека, посланное им за огонь-порошком? Боюсь сообщить вам прескверную новость. Он еще не готов. Те свойства, что мы обсуждали... в общем, передайте ему что он работает пока совсем не так, как мы задумывали, а то как он работает сейчас опасно для всех нас, – протараторил старичок, нервно теребя край рукава, глянул на меня, и не дождавшись когда я его оборву, продолжил, – Видите ли в чем загвоздка, при соединении с водой, наш порошок оказался чрезвычайно горюч. Малой искры хватит чтобы воспламенить состав, а щепотки растворенной в воде – чтобы сжечь полноводное озеро. И потушить его ничем нельзя. Думаю, пока я не улучшу состав, использовать его слишком опасно. Конечно, он может пригодиться в некой совершенно отчаянной ситуации... но право слово, я настоятельно рекомендую повременить!

– Я не от Важека, – сообщила я спокойно, как только убедилась, что мужичок завершил свою пламенную тираду.

– Как? – опешил он, – Но кто же вы тогда?

– Частное лицо.

Мужичок глянул на меня с сомнением, что-то пробормотал, покачал головой, и шустро переместился к единственному, не заваленному по самый потолок, столу.

– Стойте там! – бодрый тон, которым он отдал это распоряжение, мало соотносился с его растерянным состоянием каких-то пару мгновений назад.

Зашуршало и загремело содержимое ящиков и, после недолгих поисков, на свет был извлечен странный предмет, аналогов которого в нашем мире я не встречала. Несколько линз, в сочетании с чередой выпуклых разноцветных полусфер, которые совмещались при помощи чудного механизма, отдаленно напоминали мне толи телескоп, толи астролябию, толи еще что-то неведомое, о чем я не имела ни малейшего представления.

– Не то, – с досадой сообщил он, стоило после недолгой настройки прильнуть к окуляру, и снова принялся копаться в механизме.

– И вы не спросите что мне нужно? – с сомнением уточнила я.

– Дела молодой Госпожи вряд ли могут касаться скромного ученого. От того, что я узнаю о ваших намерениях, разве они изменятся?

– Вряд ли, – хмыкнула я, – Важек удерживал вас здесь насильно?

– Насильно? – мужчина оторвался от своего дела на секунду, снова глянул в окуляр, и опять принялся что-то подкручивать, поочередно опуская сферы и линзы, – Признаю, лет двадцать тому назад я находился здесь вопреки своей воле. Но, сказать начистоту, теперь я нахожусь здесь почти добровольно. Мне некуда идти. У меня нет ни знакомых, ни друзей, а все это, – он махнул рукой, будто пытаясь охватить весь царивший в комнате бардак, – и есть моя жизнь. Нет, нет! Стойте на месте! Прелюбопытный предмет! Я никак не могу разобраться!

– Разобраться в чем? – уточнила я, все же возвратившись на свое место. Наблюдать за чудаковатым стариком, было даже любопытно. Во всяком случае, впервые в своей жизни я встречала людей настолько отстраненных от реальности.

– В вашей сущности, – как само-собой разумеющееся пояснил он, лишь бросив на меня быстрый взгляд поверх прибора, – Я заметил это, еще только вы вошли в комнату. Странная дрожь пространства вокруг вас...

Я озадаченно выгнула брови, надеясь на дальнейшие пояснения. «Дрожь пространства»? Звучит многообещающе!

Но старик ничего пояснять не стал, поправил очки на носу, и приник к окуляру.

Глава 12. Специфика местных наук (Часть 4)


– Ну? – нетерпеливо дернула я плечами, когда молчание слишком затянулось, – Что там?

Старик, к моему удивлению, даже не шелохнулся, так и остался стоять, скрюченным памятником самому себе. Из странного оцепенения его не вывели ни мои окрики, ни даже то, что предмет его изучения из поля зрения у него исчез, переместившись за спину.

«Что же могло его так озадачить?» – задумалась я и, аккуратно оттеснив мужчину от прибора, сама заняла его место. Понятное дело, увидеть ничего не удалось, раздвоиться мне было не дано, но руку перед окуляром я все же сунула, да так и замерла. По ту сторону стекол и сфер оказалась нечто, отдаленно напоминающее мою конечность. Да это была явно рука, но, к моему ужасу, совершенно черная, будто покрытая толстым слоем пепла, с изредка вспыхивающими на месте вен огненно-алыми прожилками. Легкий черный дымок, тянувшийся от нее, заставлял пространство в десяти сантиметрах буквально дрожать. Я пошевелила пальцами, лишь ради того чтобы убедиться – это все в самом деле принадлежит мне. Что ж... если это моя рука, то на что похоже все остальное!? Что-то с родни Скверны? Демонической, наверное. Я озадаченно отодвинулась. Что бы это ни было, хорошие вещи так выглядеть не могут. Странное приспособление тут же было развернуто мной в сторону своего изобретателя. Впрочем, на него оно не подействовало ровно никак, сквозь окуляр мне показался обычный мужчина, так что, пришлось еще раз посмотреть на свою руку, лишь бы убедиться: не привиделось.

– И что это должно значить? – произнесла я, вовсе не надеясь на ответ. Явно ошеломленный старик сейчас был не способен выдавить и слово. К сожалению, времени на то, чтобы дать ему прийти в себя, и таки объяснить, что же мы оба увидели, у меня попросту не было. Странным было уже то, что мне позволили столько времени провести здесь в одиночестве, но то, что это ненадолго, было очевидно.

Я окинула беглым взглядом комнату, заваленную хламом, совершенно неизвестного мне свойства, прикинула, сколько еще неожиданностей могут хранить в себе эти горы невиданной утвари, приборов, пробирок и склянок и, приняв для себя пусть и неприятное, но кажется единственно верное решение, уверенно скомандовала: – Собирайтесь. У вас три минуты на то, чтобы взять самое ценное.

Несколько секунд понадобилось на то, чтобы осмысленность вернулась во взгляд моего собеседника. Он отмер, глянул на меня как-то странно, кивнул и кинулся первым делом к столу, из ящиков которого торчали вперемешку свитки и толстые томики. Я глянула на его попытку взять все и сразу с искренним сочувствием. Для того чтобы вывезти все, ему понадобилась бы телега, а никак не скромная холщевая котомка.

– Берите только самое необходимое, без чего не сможете обойтись. И учтите, сюда вы больше не вернетесь.

После этих моих слов, старичок как-то совсем отчаянно вздохнул и с двойным усердием принялся упаковывать бумаги. Его странное неживое выражение лица и дикий энтузиазм, с которым он поспешно собирал свои драгоценные труды в мешок, оставили во мне неприятный осадок. Я ожидала бурной реакции: долгих уговоров, криков и брани, просьб позволить ему остаться, или хотя бы забрать вещи, но никак не обреченного принятия. Это настораживало. И особенно жутко становилось от мысли о том, что в немалой степени такой реакции поспособствовало увиденное им пару минут назад. Во всяком случае, никакого иного логического объяснения у меня не было. Как и не было времени его придумать. Из соседней комнаты донесся какой-то неразборчивый шум, напомнивший мне об истинной цели моего здесь пребывания.

– На выход! – приказала я, поспешно выталкивая мужчину сперва в темный коридор, а затем и в пустой зал, на полу которого все так же валялся сорванный мной гобелен. Шум, доносившийся с улицы не оставил мне повода для сомнений – времени и впрямь осталось мало. В здании я ориентировалась смутно, от того, комнату пришлось выбирать по наитию. Первая же, оказавшаяся на моем пути мне показалась неплохим укрытием.

– Оставайтесь здесь, – распоряжалась я, поспешно срывая с пальцев кольца, – Как повалит дым и начнется суматоха, незаметно выйдете из дома. Внимание на вас вряд ли кто обратит, так что все должно получиться. Уйдете, куда глаза глядят, так далеко, как только сможете уйти, а там постарайтесь затеряться, да желательно так, чтобы я больше никогда не услышала вашего имени. Понятно?

Мужчина заторможено кивнул, так что я даже усомнилась: понял ли он значение сказанных мной слов.

– Этого должно хватить на первое время, – кольца перекочевали в морщинистую руку, – Распоряжайтесь с умом. И помните, о чем я вас просила. Никогда в жизни я больше не должна услышать вашего имени. Иначе, есть участи похуже той, что досталась вам.

– Моя работа – все, что у меня было! – прошептал старик едва слышно.

– Не все. Вам придется научиться радоваться тому, что вам хотя бы сохранили жизнь. Не буду врать, мне представляется довольно опасным то, что вы делали здесь, и что теперь узнали обо мне. Поэтому, я очень рассчитываю на ваше благоразумие, и, конечно, умение держать язык за зубами. Надеюсь, мы понимаем друг друга?

– Определенно. Поверьте, я еще не выжил из ума, чтобы перечить существу, пришедшему к нам из Темных миров.

Я коротко кивнула, и бросив еще один прощальный взгляд на нового знакомого, поспешила обратно в лабораторию, снедаемая желанием вернуться и расспросить его обо всем подробно. Вскользь оброненная фраза о «существе из Темных миров» лишь распалило мое любопытство, но никак не дало понимания, что, по его мнению, я есть такое. Во всяком случае, из всех встреченных мной существ, этот странный ученый, или даже скорее алхимик, оказался первым, кто безошибочно определил – я из другого мира. Что само по себе уже было интересно. К сожалению, дела куда менее приятные и более насущные уже не терпели никаких отлагательств. В оглушительной спешке я ворвалась в лабораторию вновь, наспех смела шкатулку с огонь-порошком в первый подвернувшийся под руку мешок, туда же, без лишних церемоний отправила прибор, сквозь который мне впервые довелось взглянуть на свою истинную сущность. Будет время – с этим я еще успею разобраться. К сожалению, времени на что-либо еще, уже не было совершенно. Шкаф со склянками, в которых хранились всевозможные реактивы, был опрокинут мной в считанные секунды. Вслед за ним пошел напольный котелок и все, что стояло на столах и могло разбиться, рассыпаться или разлиться. Последним элементом учинённого мной погрома стала негаснущая горелка на отдельно-отведенном столе. Огонь, с радостью лизнул предложенную ему бархатную штору, и туго скрученный свиток, который я отшвырнула в сторону, прежде чем и сама горелка оказалась на полу, разливая по паркету горящее масляное пятно. Комнату я покидала быстро, и не оглядываясь. Уже у входа поспешно зашвырнула несчастный гобелен в бездну бушующего пламени, и плотно захлопнула за собой потайную дверь.

Дело сделано. Я поспешно отряхнула и без того чистые руки. Странное ощущение смеси отвращения к самой себе и эйфории теперь нахлынуло с неожиданной силой. Умом я прекрасно понимала: сейчас, ради своей выгоды, я уничтожила знания и изобретения, которые уже возможно не будут восстановлены никогда. Отбросила прогресс этого и без того убогого в своем существовании общества на десяток, а может и несколько сотен лет назад. И все только для того, чтобы заполучить желаемое – возвращение домой. Я сжала в руках ткань, оказавшегося бархатным, мешка. Приятное чувство уверенности, легким покалыванием поднималось от кончиков пальцев вверх, и горячей волной разливалось по всему телу. Теперь я наверняка знала что делать! Этим глупцам нужен был знак от Богини? Что ж, будет им знак. Да еще и какой! Что может быть убедительнее пылающей адским огнем, воды?

В ту секунду, когда в комнату влетел Роен с отрядом королевской стражи, на моем лице наверняка наблюдалась совсем неподобающая случая улыбка.

– Ваши поиски увенчались успехом? – первой начала я, не позволив мужчине сказать и слова.

Правая рука Правителя Перелесья подавился заготовленной речью, одарил меня разъяренным взглядом, но не нашелся ничего, как процедить короткое «нет».

– Как и мои, – пожала я плечами, – Весьма досадно. Думаю, с этим местом мы закончили.

И не дожидаясь его ответа, я аккуратно скользнула мимо стражи, которой, после недолгого замешательства, ничего не оставалось, как последовать за мной. Вприпрыжку слетев по ступеням вниз, я быстро распорядилась выпустить запертую в подвале прислугу, возвратила ключи управляющему, и поблагодарив того за сотрудничество, поспешила во двор. Серый дым, уже струился легкой дымкой над поместьем, но еще не успел привлечь общего внимания. Спешно взобравшись в седло, я с усмешкой поторапливала Роена, заставляя того идти алыми пятнами.

– Будем и дальше так прохлаждаться, никуда не успеем. Или в этом был ваш хитрый план, Господин Правая Рука?

Меня удостоили лишь еще одним мрачным взглядом, и, рванув поводья коня, заставили несчастное животное сорваться с места в галоп. Я тоже дала пятками по крупу, срывая своего белоснежного красавца вслед за остальными. Мы уносились от загородного поместья Наместника, через низкие тенистые рощи, и сбавили темп лишь оказавшись на приличном от него расстоянии. Теперь уж я не смогла отказать себе в желании обернуться. В той стороне, где предположительно располагался особняк, в небо вздымался столб черного дыма, на который, впрочем, не обратил внимания никто, кроме меня.

Наш отряд возвратился на то место, где мы расстались с Велереной и частью стражи, что отправились обследовать конный завод, и повернул в его сторону. На мое счастье, долго ехать нам не пришлось, иначе моя весьма неуверенная техника верховой езды могла бы превратиться в реальную проблему. Уже через несколько минут, нам на встречу показался отряд стражи, возглавляемый весьма довольной драконихой. Сверкая белозубой улыбкой, Велерена лишь хитро стрельнула глазами в ту сторону, где вторым всадником в седле с одним из воинов, ехал наш слегка потрепанный принц. Поравнялась со мной, и принялась с явным удовольствием, рассказывать, как именно ей удалось отыскать пленников на территории в несколько сотен сат.

Глава 13. Быть жрицей (Часть 1)


Во внутреннем дворике резиденции Правителя Перелесья царила пленительная тишина. Одного взгляда с террасы на втором этаже мне хватило, чтобы влюбиться в это место. Определенно, Г’ярт знал что делает, когда выбрал для своих личных покоев именно эти комнаты. Постояв недолго опершись на изящную балюстраду, стараясь перевести дух после пренеприятнейшего разговора, я решительно отстранилась от перил, заставила себя спуститься вниз.

– Все хотела спросить, куда ты дела банду боевых дедуганов? – промурлыкала я, присаживаясь на нагретый камень фонтана, в котором умиротворяюще плескались крупные огненно-оранжевые рыбы. Велерена, до этого перегнувшаяся через бортик, поспешно придала ровное положение своему телу, и хитро улыбнувшись, присела рядом.

– Что если я скажу, что оставила их там, где нашла?

– Прекрасное решение, – пожала я плечами, в должной мере оценив предусмотрительность подруги, – Эти двое не могут договориться один на один, представляю, чтобы стало, позови они советников...

Будто в подтверждение моих слов, из окна на втором этаже, донесся жуткий грохот, лишь укрепивший меня в этом мнении.

 – Надеюсь, они не убьют друг друга.

Дракониха на это лишь хмыкнув, зажмурила от удовольствия глаза. Одной рукой она гладила поверхность воды, другой прикрывала лицо от солнца, отчего выглядела до невозможности умиротворенно.

– Ты уверена, что оставить их наедине было хорошей идеей?

Я подняла голову к тем окнам, за которыми находился личный кабинет Правителя Перелесья, и задумчиво пожала плечами. Конечно, оставлять двух заклятых врагов договариваться наедине, было шагом рискованным, но все другие средства к тому моменту я попросту исчерпала.

Если быть честной хотя бы с собой, умом, я прекрасно понимала что два существа, питающие друг к другу неприязнь, подкрепленную поколениями вражды, вряд ли станут добрыми друзьями при первой встрече. Еще менее вероятным казалось, что без моей помощи им удастся договориться хотя бы о чем-то. Но смутную надежду на то, я смогу принудить их к миру, я все же имела. К сожалению, моя самонадеянность во много раз превосходила мои реальные силы в этом деле.

Не знаю, в какой именно момент, обсуждение условий мирного договора переросло в ожесточенную грызню с упоминанием всех нанесенных за вековое соседство обид и оскорблений. Как бы там ни было, все мои попытки урезонить спорщиков, и вернуть беседу в мирное русло окончились полным провалом, и даже хуже. Перебранка одного действующего Правителя с одним будущим королем, после моего вмешательства, свернула в какое-то странное русло, и переросла в выяснение, на чей же стороне выступает «Великая Жрица». Все разумные доводы тут же были отброшены. Предмет устанавливаемого между двумя народами мира, оказался несущественен по сравнению с благосклонностью одной богини и ее подопечной. Стоит ли упоминать, что такое безалаберное отношение к судьбе собственных подданных, разъярило меня до состояния нервной дрожи? Возможно, я даже слегка перестаралась, перечисляя все кары небесные, которые обрушатся на головы двух правителей, если те не придут к согласию. Но, как бы там ни было, все сказанное было сказано, и я, оставив мужчин решать вопрос наедине, вышла проветриться, чему была несказанно рада.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю