Текст книги "Попаданка: Удел драконьей жрицы (СИ)"
Автор книги: Велерия Йер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
– Я к этому готова, – с уверенностью кивнула я.
– И что тебе поручили на этот раз?
– Спасти принца, – небрежно бросила я.
Велерена кинула на меня взгляд полный недоверия, и заливисто расхохоталась, согнувшись пополам.
– «Спасти принца»! Вот умора! Пресвятой огонь, я не слышала ничего смешнее в жизни! Обычно ведь им полагается спасать прекрасных дев от дракона. А тут, дева, и дракон будут принца спасать!? – Велерена хохотала и хохотала, так что ее смех уже перешел в истерику со всхлипываниями и слезами.
Прошло не меньше пяти минут, прежде чем она, отсмеявшись, едва перевела дух, и все же выдавила: – Нет, ну а если серьезно, что тебе поручили?
– Спасти принца, – придав своему голосу самый вкрадчивый и серьезный тон, повторила я, – Если точнее, то вернуть единственного наследного принца королевства Шести Озер на престол.
Велерена умолкла, глядя на меня огромными от ужаса глазами.
– Ты шутишь?!
Я лишь покачала головой.
– Мой наниматель весьма заинтересован в том, чтобы после произошедшего у них в королевстве переворота, власть сохранилась за законным наследником.
– Но что с этим можешь сделать ты?
– Понятия не имею! Но это будет позже. Для начала нам придется его найти.
– Я подозреваю, в это богом забытое место ты перенесла нас не просто так? Значит, он должен быть где-то неподалеку. В этой деревне, или ее окрестностях?
– Вполне возможно.
– Значит, нужно осмотреться, – бодро заявила Велерена, вскакивая на ноги.
Чудесная решимость моей подруги не переставала меня удивлять. Она все воспринимала удивительно легко, и с небывалым энтузиазмом. Я с сомнением глянула за окно, и покачала головой. Проливной дождь никак не располагал к осмотру окрестностей.
– Для начала, поговорим с милейшей хозяйкой этого дома.
– Хочешь спросить, не заглядывал ли к ней на овощную похлебку принц?
Я усмехнулась: – Только узнать, не появилось ли у них в деревне лишних людей.
– Значит, по твоему плану, эта милейшая женщина, возьмет, и расскажет тебе все как на духу?
– Не думаю что все... Но природная жажда сплетен, наверняка позволит ей сболтнуть пару слов о каком-нибудь недавно появившемся пришельце, если такой, конечно, был.
Мы заговорщески переглянулись, и с опаской заглянули в чан с киселем, что был оставлен хозяйкой у стола и, не сговариваясь, потянулись за кружками. Две всплывшие кверху брюхом мухи, не смогли перевесить привкус помоев на языке, и живо склонили нас в пользу отчаянного шага. Кисель оказался густым, и слишком кислым, но свою задачу выполнил отменно. Мы едва успели сделать по паре глотков, когда в кухню вернулась хозяйка дома.
– Что за мерзкая погода! – посетовала она, ставя на лавку полное ведро.
– Не могу не согласиться! – с готовностью поддакнула я, – Мы не смогли бы выбрать более неудачный день, чтобы отправиться в путь.
– В это время года, каждый второй день – неудачный. Вам и вовсе не следовало выходить из дома, если боитесь замочить ноги.
Я сделала вид, что не заметила ее едкого тона и насмешливой улыбочки.
– Мы бы с большим удовольствием остались дома, если бы не срочное дело. Мы ищем одного человека. Мужчину. Возможно, не так давно у вас в деревне появился кто-то...
– Кто-то? Хм... так сразу и не вспомнишь... – протянула она, красноречиво глядя на кольца у меня на руке.
Я только и смогла, что хмыкнуть. С колечками расставаться совсем не хотелось, особенно за информацию, которая и вовсе могла не нести никакой пользы.
– И все же, может, вы сможете что-то вспомнить? – по столу покатилась небольшая монетка чистого металла без чеканки и гравировки. Ее, женщина схватила молниеносно, и ловким движением спрятала в рукаве. Велерена лишь хитро мне подмигнула, в ответ на мой беглый взгляд.
– Ах-да! Вот теперь я припоминаю! – радостно протянула вмиг подобревшая тетка, продолжая стрелять алчным взглядом по моим кольцам, – С месяц назад появился у нас один. Поселился на краю села. Подозрительный тип, я тебе скажу, дорогуша. Имени своего не назвал, сказал, кличут его Эрх, но я-то не дура, понимаю, что это прозвище, не больше. Сказал, что с восточных земель, бежал от кочевников. Но вот моя сестра, из столицы, на днях мне писала, что ее мужа из гарнизона отправили в увольнение, ведь кочевники не нападают уже больше двух лет! А это, милочка, впервые на моей памяти! Еще, кажется, говорил что кузнец, и вот, у Ранса кобыла потеряла подкову, он к этому кузнецу, а тот толком и подбить не смог! Подозрительно? Вот и я о том толкую! Только скажите мне, милочки, честно, он ведь не беглый каторжник? Или в орден святого Аяра стали набирать девиц?
– Не каторжник, – с готовностью заверила я ее, – Мы к нему по личному делу.
– А-а-а, понятно! – протянула тетка, не спуская с губ гаденькую улыбочку, – Ну, и кого же из вас, девицы, он осчастливил?
Я глянула на тетку, слегка озадаченная ходом ее мыслей. О чем это она вообще?
– За кого вы нас принимаете! – покрывшаяся красными пятнами Велерена, вскочила с места раньше, чем я успела мыслью, таки дойти до того, что подразумевала наша собеседница.
Женщина лишь невозмутимо пожала плечами: – Правда глаза режет?
Я успела схватить дракониху за руку раньше, чем та натворит глупостей, чему была несказанно рада. Бросив хозяйке смазанное «мы, пожалуй, пойдем», я одной рукой подхватила ком наших грязных и мокрых вещей, второй – Велерену под локоть, и потащила пышущую злобой девушку на выход.
– Ну, и что это было? – громким шепотом вопросила я, стоило нам отойти от дома достаточно далеко. На наше счастье, дождь уже не лил одним сплошным потоком, а лишь накрапывал, избавляясь от последних капель.
– Да что б какая-то сельская баба, намекала мне, что я беременна от какого-то неотесанного дровосека! – Велерена с трудом перевела дух, – Ну-ка, давай вернемся...
Я глянула на подругу и подавилась беззвучным смешком.
– Что смешного?!
– Да так, подумала, что это все твое монашеское прошлое о себе знать дает...
Велерена глянула на меня, обиженно поджав губу: – Ничего подобного!
– Ага, – усмехнулась я, – И губы ты дуешь, тоже потому что я не права?
Велерена выразительно фыркнула и отвернулась, делая вид, что обижена до глубины души моим недоверием.
Мы медленно брели по деревне, оглядываясь по сторонам. День, судя по неясному кругу солнца в пасмурном небе, близился к полудню. А местные жители все еще не стремились покидать свои дома и идти месить грязь и мерить сапогами лужи.
– Я вот что думаю... – протянула поостывшая Велерена, оглядываясь по сторонам, – Где находится «край села»?
– Хотела бы я знать, – деревенька оказалась совсем небольшой, нам понадобилось не больше двадцати минут, чтобы дойти до другого ее конца, за последним домом которого начинался лиственный лесок.
Мы остановились у низенького покосившегося заборчика, и я, облокотившись на неустойчивую конструкцию, стала прикидывать наш дальнейший план. Велерена устроилась так же, как и я, разве что развернувшись лицом в сторону леса.
– Спросить бы у кого... – произнесла я вслух, то, что собиралась только подумать.
– Может, у него узнаем? – предложила Велерена.
Чтобы увидеть, на кого указывает дракониха, мне пришлось развернуться и совсем уж некрасиво уставиться на мужчину, который все это время, наблюдал за нами, стоя на крыльце дома. Заметив наш нездоровый интерес, он быстро слетел по ступеням вниз и направился к нам размашистым пружинящим шагом.
– День добрый, красавицы! Заблудились, или помощь какая нужна? – с улыбкой обратился он к нам, приблизившись на расстояние в несколько шагов.
– И то и другое... – уклончиво ответила я, тем временем разглядывая собеседника. Им оказался высокий и широкоплечий мужчина лет тридцати на вид, – Говорят, недавно здесь кузнец новый появился, вот его мы и ищем.
– И на что же он вам?
– Есть у нас к нему одно дело... государственной важности, – усмехнулась я, и прежде чем успела что-либо предпринять, каким-то чудесным образом перелетела через забор.
Что именно произошло, и как это случилось, я так и не поняла. Первая мысль о коварной трухлявой древесине, моментально заместилась осознанием опасности такого рода болтовни неизвестно с кем. Мужчина, до этого общавшийся с нами вполне дружелюбно, проявил нечеловеческую прыть и недюжинную силу, перекинув меня через забор, и прижал к своей груди, удерживая за шею.
– Скажи своей напарнице чтобы не дергалась, или я быстро закончу с твоей тонкой шейкой и примусь за ее.
Я только выразительно глянула на Велерену, которая в мгновение ока, извлекла неведомо откуда узкий клинок в две ладони длиной и приняла боевую стойку.
– И как только нашли? – протянул мужчина, мелкими шажками отступая назад к крыльцу.
– Божий промысел, – крякнула я, и тут же ощутила, как шея сдавливается сильнее.
– Язвишь? – хмыкнул он, – И где только таких глупых убийц обучают. Надеюсь, не в столице? А то мне придется сказать, что я сильно разочарован. Упустить единственный шанс... А ведь вы меня почти одурачили. Даже подманить смогли.
– Да мы и не пытались, – прохрипела я, – Вы не могли бы ослабить хватку? А то говорить тяжело.
– Ослабить хватку? – хмыкнул он, – Всенепременно!
Я тяжело втянула носом воздух, уловив злой сарказм в его голосе.
– Вы всех клиентов душите?
– Вы пришли не за подковами или ведрами. Да и на большинство местных девок, что бегают ко мне на сеновал, тоже не похожи. Если хотели хоть как-то сойти за местных, для начала нужно было спрятать оружие получше, да стянуть с рук все побрякушки.
Я скосила взгляд на свои пальцы, украшенные кольцами, и досадливо цокнула языком.
– Подловил, – мужчина натолкнулся на крыльцо и замер, не сводя взгляда с замершей за забором Велерены, его рука сдавила мою шею еще чуть сильнее, почти полностью перекрыв мне дыхание. Все попытки вцепиться ему в руку или пнуть ногой, оказались тщетны, и я повисла, в его захвате, едва дыша.
– Мне жаль вас убивать, но боюсь, из нас троих, в живых должен остаться или вы или я, – прошептал он, склонившись к моему уху. Его рука сильнее надавила мне на горло, и я с ужасом осознала, что теперь едва ли могу сделать и полглотка воздуха.
– Меня послала Лиэлит, – едва смогла прохрипеть я, собравшись с силами.
Рука на моей шее на мгновение сжалась чуть сильнее, и я, в спешном порядке попыталась проститься с жизнью, и с этим порядком поднадоевшим мне мирком. Легкие уже начало нещадно жечь от нехватки воздуха, а звук с усилием циркулирующей по венам крови, отдавался гулким шумом где-то в висках. Но все эти приготовления оказались напрасны. В следующее мгновение, мужчина ослабил хватку и, не выпуская меня из рук, резко рыкнул прямо мне в ухо: – Что ты сказала? Повтори!
Освобожденная от удушающей хватки, я зашлась в приступе кашля, с трудом проталкивая воздух в легкие. На то чтобы успокоиться, ушло с пару минут, пока я, наконец, едва слышно смогла прошептать: – Вы недавно молились моей покровительнице, Ваше Величество. Я – ответ на вашу просьбу.
Мужчина замер, словно окаменев. Несколько томительных мгновений понадобилось ему, чтобы осознать услышанное, и приняв какое-то решение, выпустить меня из захвата. Я отскочила в сторону на добрых три метра с неожиданной для себя скоростью, и согнулась пополам, тяжело дыша и активно массируя рукой ноющее горло.
– Вам повезло, в отличие от моей Богини, я почти не злопамятна, – простонала я, едва удерживая наворачивающиеся на глаза слезы, – Мне поручено помочь вам возвратить трон.
– Поговорим об этом не здесь, – бросил мужчина, кивнув в сторону дома, – Заходи.
Я махнула взволнованной Велерене, чтобы та оставалась на улице, и сама проследовала за мужчиной.
Внутри дом оказался маленьким и скромным, темная пристроечка, в которой мы едва поместились вдвоем, сразу вела в единственную небольшую комнату, совмещавшую в себе и кухню и спальню. Пожалуй, единственной позитивной характеристикой, которой на самом деле обладало это жилище, была удивительная чистота.
Хозяин дома, прошел к столу, и отодвинув для меня тяжелый табурет, уселся напротив, на точно такой же.
– Так значит, она существует? – задумчиво произнес он, будто и не обращаясь ко мне.
– Кто? – сперва, не поняла я, занимая свое место, – Лиэлит что ли? О да, и поверьте, еще и как! Иначе, как бы я оказалась здесь?
Мы помолчали. Мужчина явно пребывал в растерянных чувствах. Смотрел на меня, будто пытаясь что-то разглядеть, вертел на столе подвернувшуюся под руки ложку, иногда качал головой, будто сам не соглашался со своими мыслями, но так ничего и не произнес.
– Что ж, для понимания ситуации, может быть, вы опишите положение своих дел? – вмешалась я, – То, что вы единственный оставшийся в живых прямой наследник престола королевства Шести Озер, я и так знаю, но в остальном...
– Шесозерье, – поправил он меня, – Хотя вы правы, изначально, королевство называлось именно так, как вы сказали.
Я пожала плечами, довольная тем, что смогла вырвать его из задумчивости.
– Что именно вас интересует в положении моих дел?
– Решительно все! – кивнула я, – Богиня не любит распространяться о подробностях. Мне она поведала лишь в общих чертах о вашем желании занять принадлежащий вам по праву трон.
– Я никогда к этому не стремился, – качнул головой мужчина, мрачно поджав губы, – В Шесозерье есть многовековая традиция, которую давно приравняли к закону: каждое семейство в котором родится больше двух сыновей, в независимости от его знатности, обязано отдать одного из них на воспитание, а в последствии и на пожизненную службу, в армию. В королевской семье никогда не пренебрегали этой традицией, и я был именно тем третьим сыном. С восьми лет я воспитывался в военной академии, жил в гарнизоне, и служил на границе с кочевниками, на общих условиях. К своим тридцати годам я стал капитаном, и поверьте, мне этого было достаточно. Я никогда не мечтал о престоле. И вот, он свалился на меня как снег на голову, со всеми проблемами страны, растерзанной борьбой за власть. Отсутствие законного правителя на престоле чревато чередой кровавых дворцовых переворотов, беззаконием и хаосом. Сейчас, отказаться от него – было бы для меня трусостью, что я не могу себе позволить. Но кто меня там ждет? Те, кто затевали все это, явно старались не для меня.
– Кто готов вас поддержать?
– Сейчас, вряд ли найдется и две сотни таких. Людей из гарнизона, которые отправились со мной в столицу, чтобы обеспечить мою безопасность до восхождения на престол, перерезали на дороге, не успели мы отъехать от Тарига и на десяти миль. Конечно, это была засада. Мне едва удалось бежать. Но не считайте меня трусом. Трусом я был бы, если бы позволил им погибнуть, просто так, и малодушно сложил голову вместе с моими побратимами.
– Что ж, это неутешительные новости, – я призадумалась, глядя куда-то сквозь собеседника.
– А что же ваша Богиня, ничего не может сделать?
– Как вы это себе это представляете? Думаете, она нашлет мор на заговорщиков, или устроит наводнение, которое снесет замок в день коронации короля-самозванца, и не заденет больше никого? – фыркнула я, – Она прислала меня, этого должно быть достаточно. Боги не меняют судьбы, их меняют люди.
Мужчина глянул на меня с долей недоверия, но я предпочла проигнорировать этот взгляд.
– И чего же она потребует от меня за эту помощь?
– Ничего особенного, только веру. Вашему королевству придется начать поклоняться другому богу. Такова цена вашего восхождения к власти.
– Но ведь это запрещенный культ, требующий человеческих жертвоприношений! – воскликнул мужчина, подскакивая с места, – Я думал, она потребует мою жизнь, или жизнь моего будущего ребенка, как это водится...
– Какие глупости. Она же не демон! Когда вы молились ей в первый раз, кого вы принесли в жертву, я боюсь спросить?
– В тот день я убил в бою с два десятка человек, и подумал, что это вполне может сойти за жертву.
– Глупости. Ей не нужны подношения. Ей нужно, чтобы в нее верили. Вот вы, к примеру, верили в ее силы, и потому она ответила вам. А так, хотите, приносите ей розовые лепестки, или черных барашков, разницы никакой.
Мужчина снова замолчал, явно обдумывая.
– Предположим, я соглашусь, – наконец кивнул он, – Но что сможете сделать вы?
– Я? – я призадумалась всего на долю секунды, – Есть у меня один должник, к которому я могу обратиться за помощью. Он одолжит нам свою армию во временное пользование.
Мужчина бросил на меня еще один нечитаемый взгляд, на этот раз, постаравшись скрыть свое недоверие и удивление.
– Сколько у нас времени, на то, чтобы добраться в столицу?
– Шестнадцать дней, – спокойно кивнул он, – Не так-то много, не находите? Если не успеть к коронации, линия прямого наследования прервется, и право на наследование престола получат потомки изменника, который хочет узурпировать власть. Тогда возвратить корону станет куда сложнее.
– Получается, у нас в распоряжении больше двух недель? – я призадумалась, отбивая четкий ритм пальцами по краешку стола, – Сколько дней пути отсюда до Края Моря?
– Край Моря? Вы шутите, надеюсь. Это земля принадлежит кочевникам, – голос моего собеседника едва ли повысился на пол тона, но то, что он изумлен, я поняла и так.
– Никаких шуток, – качнула я головой, – Так сколько дней до него идти?
– Не меньше восьми дней конного пути, это если в обход Фашшат-эрхе. И еще двенадцать от Края Моря до столицы. Но прежде чем вы продолжите ваш бредовый план, я скажу вам точно одно – даже так, мы не дойдем и до Вэл-эхра, как нас перережут, а кости скормят пустынным псам.
Я лишь фыркнула, энергично помотав головой.
– Где же ваша смелость и жажда достижения поставленной цели? Они нам очень понадобятся в этом пути! К тому же, если идти в обход, мы никак не успеваем вернуться в столицу к сроку. Так что переживать не стоит, мы пойдем напрямик.
– Через столицу волков??? Вы сошли с ума! – от переживаемых эмоций, мужчина невольно поднялся на ноги, и принялся ходить по комнате, – Это верная смерть. Уж лучше я один отправлюсь в Халентан и заявлю о себе на коронации, чем совершу такое бесславное самоубийство, следуя вашим советам.
– Это уж на ваше усмотрение. Я в видах самоубийств, плохо разбираюсь, да и участвовать в них планов не имею. Вы, конечно, можете не верить ни единому моему слову. А можете положиться на мое обещание: ни один кочевник не посмеет причинить вам вреда, пока я рядом. Что до столицы, мы постараемся не привлекать к себе особого внимания, проявив должное благоразумие.
– Как вы себе это представляете? Даже если мы не сунемся в столицу, и постараемся не заходить ни в один город, что, конечно же, невозможно, патрули в любом случае нас засекут, и уж им-то точно станет ясно, что мы не жители соседнего села!
– Хотите сказать, что они режут всех торговцев, что имеют несчастье забрести на их территорию?
– Они режут всех, у кого разрез глаз не достаточно узок! – резко оборвал меня мужчина, – Уж я-то хорошо знаю эту братию.
– Я не была бы так категорична, ведь я жива, и сижу перед вами. И раз уж другого плана у нас нет, я предлагаю следовать этому. Сколько дней пути у нас займет переход до Края Моря через Фашшат-эрхе?
– Четыре дня. Два из них придется идти по лесу.
– Прекрасно, – я тоже поднялась на ноги, – Отправимся завтра на рассвете. А пока вам придется придумать, где вы раздобудете нам коней.
И, бодро похлопав мужчину по плечу, я, летящей походкой, отправилась на улицу, зазывать, наверняка продрогшую Велерену, в дом.
Глава 10. Судьба играет в свои игры
Увидев меня, спокойно выходящую из дверей дома, Велерена сорвалась с места и в считанные секунды преодолела разделявшее нас расстояние, чтобы повиснуть у меня на шее.
– Слава Аэтель, ты в порядке! – девушка стиснула меня в объятьях, до хруста в ребрах – Я так испугалась! Не знала, что мне делать. Боялась, если вмешаюсь, он свернет тебе шею! И все же, прости меня, я должна была...
– Все в порядке, – успокоила я ее, – Даже хорошо, что ты не вмешалась.
– Ты убила его?
– Скорее убедила, – хмыкнула я, невольно дотрагиваясь до все еще ноющей шеи.
– Только не говори мне, что он и есть...
– Тот самый принц, которого мы искали? Да, определенно это он.
– Ты шутишь! – Велерена глянула мне за спину, туда, где в дверном проеме появился Эрх, и ее лицо приобрело вид крайне злобной фурии, готовой разрывать голыми руками, – Этот лесоруб – принц?
– Идем, – кивнула я, и взяв дракониху под локоть, по хозяйски проскользнула в дом, – Переночуем здесь, а завтра с утра отправимся в путь. Эрх добудет нам лошадей. И, думаю, у него найдется что-то более съедобное, чем та похлебка из редьки.
– Похлебка из редьки? О чем ты, Лера!? Я говорю о том, что этот мутный тип с замашками прожжённого головореза мне не нравится!
– Это же прекрасно! Значит, нам не грозит собирать чье-то разбитое сердечко!
– Хватит шутить! – возмутилась Велерена, уперев руки в крутые бока, – Он пытался тебя убить, и вот, поговорив с ним пятнадцать минут, ты уже полностью уверена, и в том, что он наш принц, и в том, что он безобиден?
– Ты сейчас обвиняешь меня в несерьезности и доверчивости? – я улыбнулась, – Велерена, мне кажется, обладай я на самом деле этими пороками, я была бы уже мертва!
Дракониха покачала головой, и, пройдясь по небольшой комнатке, устроилась на табуретке в самом дальнем углу.
– Он выглядит как лесоруб, одет, как лесоруб, живет как лесоруб, но ты убеждена, что он принц?
– Считай, это моим маленьким помешательством... или божьим проведением, если хочешь.
Я тоже прошлась по комнате, в отличие от драконихи, не осматривая ее, а разыскивая что-нибудь съестное, и, конечно же, нашла целый котелок каши с мясной подливой, в котором тут же поковыряла ложкой.
– Кажется, нас ожидает королевский ужин?
– Ты издеваешься, да? – шипящие нотки в голосе драконихи наконец призвали меня к порядку, – Оставь свои дурачества хотя бы на минуту, и посвяти, наконец, меня в подробности своего чудесного плана!
– В общих чертах, нам нужно попасть на Край Моря, убедить там одного моего знакомого кочевника одолжить нам армию, а затем отправиться в Шесозерье, и вернуть престол законному правителю.
– Ты шутишь? – с надеждой в голосе уточнила Велерена.
– Я предельно серьезна.
– Но это же сумасшествие!
– Полностью согласен с вашей подругой, – в дверном проеме, опершись о лутку, стоял Эрх, проникший в комнату совершенно бесшумно.
– Что именно вам не по нраву? – обернулась я к мужчине.
Велерена зыркнула на парня как на лютого врага, и взвившись на ноги, встала против мужчины, всем своим видом демонстрируя насколько зря он влез в этот разговор.
– Вы, милая леди, наверняка ничего не смыслите ни в политике, ни в стратегии, иначе бы поняли, что ваша затея, не больше чем бред необразованной девицы, – преспокойно ответил он, так, словно Велерены не существовало и вовсе.
– Так что же вы не сказали мне об этом в первой же нашей беседе?
– Вы неплохо меня веселили.
Я недовольно хмыкнула, сложив руки на груди. Вот это он зря конечно. Я ведь при случае и припомнить могу... как-нибудь потом.
– Что ж, мне интересно услышать, что же вы скажете дальше.
– Дело жриц, молится и испрашивать милость божью, и раз уж ваша хозяйка послала вас ко мне, будьте добры, заняться своим делом, в то время как я буду заниматься своим. Ваше появление и так доставит мне немало проблем, ведь мне придется теперь еще и заботиться о вашей сохранности.
– Что ж, если мой план вам не по нраву, предложите свой, – я с вызовом глянула на претендента в короли, и усмехнулась, – Вот только учтите, если мы последуем ему, я ничего не смогу вам гарантировать.
– Мы отправимся в Гир-де-Аш, вольный город на краю территории эрехесс-а-Хеш, там через три дня договорились собраться верные мне люди, их будет немного, только военачальники и некоторые аристократы. Основная часть войск соберется только через десять дней в полях у самого Ти-Эрхальда, от него переход до столицы занимает не больше дня. Если нам повезет, сможем застать их врасплох, и захватить дворец. Я предполагаю, что часть гвардии откликнется на мой призыв и перейдет на нашу сторону. Остальных, видимо, придется убить.
– Мне кажется, или этот «принц», в нашей помощи не испытывает особой нужды? – мягко протянула Велерена, демонстрируя хитрую усмешку на красивом лице, – Так не лучше ли оставить его разбираться с его проблемами самостоятельно?
– Как можно, дорогая сестрица! – в тон ей отозвалась я, – Теперь-то мы просто обязаны посмотреть на то, как свершится безупречный план нашего будущего Короля!
– А в случае, если тот не свершится должным образом, хотя бы проведем подобающий погребальный обряд.
Подытожила дракониха с особенно злобной усмешкой. Глянув на Эрха, едва заметно вздрогнувшего от оглашения такого мрачного прогноза, я тоже поднялась на ноги, и подойдя к будущему правителю Шесозерья тихо зашептала:
– Имейте в виду, принц, пути назад нет, вы уже заключили эту сделку, и я последую за вами до самого конца, но каким он будет, с этой минуты вы выбираете сами.
Эрх, глянул на меня с мрачной решимостью, едва заметно кивнул, и быстро вышел, ничем нам не ответив.
– Премило поболтали! Как думаешь, он от нас не сбежит? – усмехнулась Велерена, явно довольная собой.
– Думаю, нет. Но если однажды ночью мы проснемся связанные на куче дров, я не буду удивлена.
Велерена прыснула в кулак, и вмиг развеселившись, принялась хозяйничать над печью, в попытке развести огонь.
Эрх возвратился лишь к позднему вечеру, мрачный и неразговорчивый. Бросил на лавку седла и упряжь, и, не говоря ни слова, лег спать на полу, оставив нам с Велереной кровать и лавку, застеленную шкурой.
Гир-де-Аш, небольшой городишко, обнесенный крепостным валом из смеси глины и прессованной соломы, появился перед нами в вечеру второго дня пути. Мрачный и убогий, он представлял собой тот самый образчик средневековых городов, в которые не захотелось бы попасть ни одному современному человеку. Грязные узкие улочки, пролегавшие между низенькими, видавшими виды, строениями, источали удушающий смрад. Вокруг сновали люди, одетые в рванье, курились лампадки с омерзительными благовониями, а рядом торговали мясом, рыбой и девицами легкого поведения. Обреченно скривившись, я уткнулась лицом в рукав, стараясь не вдыхать особо глубоко. Велерена, последовала моему примеру, и только Эрх остался невозмутимо спокоен. Отослав потасканного вида девицу, что буквально повисла на луке его седла, он свернул с главной улицы на еще более узкую, по которой едва проходили кони, и пропетляв недолго в переулках, вывел нас к заведению, обветшалого вида, с покосившейся, изъеденной ржавчиной вывеской, изображавшей какую-то мерзкую пузатую тварь, валяющуюся кверху лапами.
– Приехали, – Эрх соскочил с коня, и стянув седло, закинул его себе на плечо, накинул узду на коновязь и обернулся к нам, – Слезайте.
Мы с Велереной, очевидно, разделяли общее мнение, по поводу этого городишки, и примечательного заведения в частности, что вполне явственно отразилось на наших лицах.
– Что такое, благородным дамам не по нраву лучшее заведение города? – с издевкой осведомился он.
Я скривила губы, не желая скрывать презрения.
– Оно просто отвратительно. В глухих степях, на Краю Моря, лагерь немытых кочевников чище, чем эти трущобы.
– Лучше бы вам позабыть о том, что вам случалось у них гостить. Здесь вы не встретите ни одного человека, который отнесся бы к этому факту вашей биографии снисходительно.
– Только не нужно мне угрожать, – хмыкнула я, правильно оценив его недобрый тон, – Я этого сильно не люблю.
Обменявшись долгим взглядом с претендентом в короли, я самодовольно усмехнулась, заставив его первым отвести глаза, и проводив взглядом мужчину, скрывшегося за дверкой таверны, обернулась к Велерене.
– Я и не представляла, что люди живут так, – выдохнула она, обведя взглядом окружавшую нас разруху.
– Боюсь, это только начало твоего разочарования в человеческом роде, – покачала я головой, – Идем, может внутри пахнет не так отвратительно как здесь.
Мы спешились, и, повторив все то, что проделал Эрх, так же прихватили с собой седла, сумки, и вошли внутрь.
Внутри заведения стоял густой сероватый туман. Запах чего-то сгоревшего, смешался с алкогольными парами и ароматом немытых тел так плотно, что с первым вздохом я невольно пошатнулась. Велерена, зашедшая вслед за мной, жалобно застонала. От дыма слезились глаза, а через сизую дымку, висевшую под низким потолком, было не разглядеть сидящих за дальними столиками. Я обернулась к двери, искренне задумавшись над тем, чтобы вернуться на улицу, но отступать было поздно.
– Идем, – Эрх возник рядом с нами как из-под земли, сунул мне в руку ключ, вероятно от нашей комнаты, и кивнул куда-то в сторону дальних столиков.
Мы пробрались мимо длинных столов и узких лавок, забитых контингентом весьма сомнительного качества, пока не добрались до самого мало освещенного угла этой забегаловки. Собравшаяся здесь компания представляла собой четверку коренастых мужчин, давно уже не молодых, на вид.
– А, это ты, Эренхальд, – один из них, сидевший к нам лицом, чуть сощурил глаза, пытаясь разглядеть людей представших перед ним, – Наконец-то! Мы уж было думали идти искать тебя, мой мальчик. Эти девицы, те самые жрицы, о которых ты нас предупредил?
– Лера, и Велерена, – по очереди указал он на каждую из нас.
– С каких пор ты ударился в веру, мой друг? – хохотнул другой, со скрипом развернув свой стул так, чтобы видеть нас.
– В нашем деле, все способы хороши, – парировал тот, – Дамы, это Вармин, Грен, Хаген и Тальд, – по очереди указал он на собравшихся, при ближайшем рассмотрении оказавшихся, по меньшей мере, на десяток лет (а то и на все два) старше нашего принца, – Мои братья по оружия, капитаны окраинных гарнизонов, как и я.
– Так значит, это и есть те самые «верные вам» люди? – сразу перешла к делу я, с интересом окинув взглядом широкоплечих, как и сам принц, мужчин. На вид они и вправду могли сойти за воинов, при моем дилетантском разумении, того, как должны выглядеть таковые в эпоху, близкую к средневековью. Скользнув цепким взглядом по четверке, я остановилась на том, что заговорил с нами первым, обозвав Эрха «мальчиком». Если он и не был здесь главным, то по праву старшинства, к нему, наверняка, прислушивались.
– Хаген? – мужчина кивнул, – И сколько же у вас людей, если не секрет?
– Несколько сотен.
– Не густо, – хмыкнула я, – Этим много не навоюешь.
– Девушки разбираются в военной стратегии? – осведомился Хаген, хитро сощурившись.
– Не нужно быть великим стратегом, чтобы понимать, что нескольких сотен не хватит, чтобы захватить город.
– И все же, это лучшие воины Шесозерья, – вступился Эрх.
– Не оправдывайся, Эренхальд, – скривился Грен, до этого в беседе участия не принимавший, – Жрицам должно молиться, а не поддавать сомнению решения военного совета.