412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Тараруев » Легенды Эллерии. Скиталец (СИ) » Текст книги (страница 10)
Легенды Эллерии. Скиталец (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2017, 13:00

Текст книги "Легенды Эллерии. Скиталец (СИ)"


Автор книги: Василий Тараруев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

   Что ж, они все имеют право гордиться собой и награда за успех – Белая звезда и хороший оклад каждому участнику – всё это вполне заслуженно. Выполнить столь важное задание, проведя такую рискованную и необычную авантюру, и при этом не потерять ни одного человека – это что-то значит.

   – Вы поработали на славу, орлы – с той же благодушной улыбкой произнёс полковник Вальд, вертя в руках грамоты о присуждении награды отряду майора Меллена.

   – Рады стараться! – отчеканил Меллен. Старк Фаргер с лёгкой усмешкой почти незаметно кивнул головой.

   Дверь сбоку приоткрылась, и в комнату вошёл генерал Ринжел. На тёмно-синем мундире поблёскивали генеральские петлицы. Всегда каменная физиономия генерала в этот раз выглядела довольной – успех мероприятия сулил ему как главному руководителю, немалые перспективы для продвижения в карьере. При его появлении с лиц "синих плащей" исчезли улыбки – бесцеремонного и высокомерного Ринжела подчинённые не любили.

   – Приветствуем вас, генерал! – хором произнесли все присутствующие, в том числе и полковник Вальд.

   Генерал сделал нетерпеливый жест. Было видно, что он торопится что-то обсудить с полковником.

   – Вы хорошо справились с заданием, гвардейцы. Выражаю вам благодарность. Теперь вы свободны.

   – Слушаюсь!

   Гвардейцы резко повернулись, разом щёлкнув каблуками, и один за другим покинули помещение.

   – Всё вышло просто великолепно, хвала Тресветлому – поделился с товарищами соображениями сержант Крейс, оглаживая пальцами ярко сверкающую "белую звезду" – Вы видели, полковник приготовил бумаги о повышении.

   – Да уж, неплохо – довольно произнёс майор Меллен.

   Старк промолчал, выразив радость лишь лёгкой улыбкой. Конечно, "синим плащам" было, отчего торжествовать. Сложный и крайне рискованный план освобождения лорда Вилера прошёл как по маслу, без малейших накладок, новая отметка в длинном послужном списке. И новенькая "белая звезда" так красиво блестит на тёмно-синем фоне парадного мундира и длинного сапфирового плаща. Старый полковник Скирн Альвен, наставник из форта Рива, где обучали будущих штурмовиков-лазутчиков, мог бы сейчас гордиться одним из своих лучших учеников.

   Шесть лет прошло со времени его поступления в армию Сёльмы. Полгода службы рядовым, ещё полгода – в качестве сержанта, участие в эпизодических приграничных стычках. Потом -предложение служить в военной разведке Сёльмы, полтора года обучения по особой методике в форте Рива. Затем – Тридцатая война, награды и повышение по службе после краткого курса подготовки офицеров, далее участие во множестве тайных мероприятий военной разведки на территориях сопредельных стран. За успешное проведения одного из них он и получил звание капитана. И вот теперь он – королевской гвардии капитан Старк Фаргер, офицер отряда "синих плащей", чести попасть в который удостаивались лишь лучшие воины армии королевства.

   Форт Рива, небольшая старинная крепость посреди восточных равнин Сёльмы. Под руководством матёрых ветеранов будущие штурмовики-лазутчики постигали премудрости этого ратного ремесла. Выпускник этого училища, помимо владения мечом на уровне лучших фехтовальщиков Северного Побережья, мастерского обращения с любым оружием, и отменного знания рукопашного боя, должен был уметь освобождаться от любых пут и оков, бесшумно ходить, знать, как грамотно допросить пленного. Непременно требовалось умение незаметно проникать в охраняемые лагеря и неприступные крепости сквозь все заставы и посты охраны, способность незаметно следить за кем-нибудь и распознавать слежку за собой, навыки выживания в глухом лесу, горах, пустыне. Также требовалось умение в случае надобности правдоподобно притвориться безобидным крестьянином или торговцем, знание языков сопредельных Сёльме стран. Было ещё много других специальных знаний, которыми должен был владеть офицер отдела силовых воздействий Военной разведки Сёльмы.

   "Синие плащи" великолепно показали себя в Четвёртой войне, когда их неуловимые летучие отряды держали джарстайнские войска в постоянном напряжении, совершая дерзкие налёты на лагеря и обозы противника, устраивая засады в самых казалось бы, тщательно проверенных местах, убивая вражьих военачальников прямо посреди тщательно охранявшихся походных лагерей. Помимо этого они осуществляли и много других важных дел, таких как разведка, взятие "языков", отравление колодцев и поджоги амбаров на пути войск противника, перехваты курьеров с важными донесениями. На этой войне Старк дослужился до лейтенантского звания.

   Штурмовики-лазутчики отличились и во время подавления баронского мятежа на севере королевства, случившегося два года назад. Тогда надо было в кратчайшие сроки взять неприступный замок главаря мятежников, но штурм привёл бы к огромным потерям. Осада тоже не принесла бы результата – внутри замка был огромный запас провианта, кроме имелся неограниченный доступ к воде, поскольку замок стоял на самом берегу реки Сноллы. Да и нельзя было вести длительную осаду – на подмогу мятежникам вот-вот могли прийти войска Джарстайна. И тогда "синие плащи" пошли на необычный и очень рискованный шаг: через подводный тоннель, соединявший замок с рекой, они проникли в него и подожгли там кладовые с продовольствием. А спустя два дня мятежники капитулировали. Участники той дерзкой вылазки, десять лучших бойцов отряда Синих Плащей, были поощрены повышениями в званиях. Именно тогда Старк Фаргер стал капитаном королевской гвардии.

   Широкие коридоры Управления Военной Разведки были добротно отделаны искусным орнаментом, словно это был дворец какого-либо знатного аристократа. Трудно было предположить, что великолепно украшенное изнутри здание Управления снаружи выглядит совершенно неброско – здоровенный прямоугольник из мощных гранитных блоков, с узкими прорезями окон. Старк неторопливо шагал, любуясь узором орнамента на стенах. Мимо проходили офицеры с кипами бумаг, курьеры с донесениями – шла напряженная работа. Механизм военной разведки ежеминутно принимал в себя целые потоки сведений – от приграничных наблюдателей, от послов, от соглядатаев, путешествующих под видом купцов и бродячих проповедников, от шпионов, внедрённых в управленческие иерархии возможного противника, от завербованных чиновников сопредельных стран. Все эти сведения сопоставлялись с уже имеющимися, проверялись на достоверность, затем на их основе составлялись планы и предсказывался наиболее возможный ход тех или иных событий.

   Сзади послышались торопливые шаги, кто-то догонял гвардейца.

   – Капитан Старк Фаргер? – раздался оклик.

   Старк остановился и медленно повернулся. Окликнувший его был адъютантом генерала Ринжела, молодой офицер с лейтенантскими петлицами.

   – Да. Я вас слушаю.

   – Генерал Ринжел приказал передать, что вы должны сопровождать его на аудиенцию во дворец его величества. Генерал ждёт вас через полчаса.

   Старк кивнул. Нет, день был определённо удачным. Хотя он уже не раз сопровождал высших чинов армии во время их визитов к его величеству, всё равно, попасть в королевский дворец не так то легко и возможность такая выпадает не каждому.

   "О Тресветлый! Леонтина! Как же я забыл про неё!" – Старк счастливо усмехнулся: визит во дворец был заодно и возможностью повидать подругу.

   ГЛАВА 4

   Дворцовая стража пропустила их, лишь спросив пароль и тщательнейшим образом проверив пропуска и разные сопроводительные грамоты. Что поделать: безопасность его королевского Величества – штука важная.

   Старый королевский дворец всегда восхищал Старка своей красотой: изящное творение лучших архитекторов Сёльмы, издали он казался игрушкой в обрамлении из ярко-зелёных крон вековых деревьев.

   Генерал Ринжел в сопровождающие отобрал трёх гвардейцев – помимо Старка, в его свиту вошли майор Меллен и лейтенант Юниус. Генерал доверил сопровождать себя лучшим своим подчинённым. Майор Меллен, командир отряда "синих плащей", старый служака и опытный воин, закалённый ветеран бесчисленных схваток, он по праву считался лучшим фехтовальщиком их отряда, куда отбирали только самых лучших воинов армии Сёльмы. Лейтенант Юниус, утончённый ценитель живописи и непревзойдённый метатель ножей, любитель тонких айталийских вин и энтузиаст рукопашного боя. Лейтенант одинаково хорошо разбирался в поэзии с историей и в тактике проникновения во вражеские крепости. И капитан Старк Фаргер, сумевший, несмотря на чужеземное происхождение, завоевать своими заслугами большой авторитет на службе в таком полном тщательно оберегаемых секретов ведомстве, как Военная разведка.

   Пологие лестницы с позолоченными периллами, высокие тонкие колонны из светлого мрамора, покрытые тонкой фигурной резьбой, просторные залы, огромные окна. Старк невольно залюбовался всем этим великолепием, хотя видел не в первый раз.

   Просторная галерея была украшена портретами древних королей Сёльмы, далёких предков правящего ныне Вальдемара Пятого. Правители, полководцы, мыслители – все они сурово взирали со стен на идущих по коридорам дворца. Эти портреты наверняка были выполнены выдающимися художниками прошлого, но какими именно, Старк не знал. Возможно, на этот вопрос смог бы ответить лейтенант Юниус, большой знаток всевозможных искусств.

   Тронный зал дворца, служивший для торжественных приёмов, блестел белым мрамором, всё было изысканно красиво – зеркально отполированные плиты пола, утончённая резьба декоративных колонн, барельефы на стенах. Старк слышал, что этот сорт мрамора стоит бешенных денег, и его добывают только в велиумских каменоломнях, что в провинциях на востоке.

   Как и следовало ожидать, в тронном зале было очень людно. Полукругом напротив трона стояли придворные, аристократы, чиновники высокого ранга, советники. Каждый ожидал очереди обратиться к королю. Ещё дальше столпилась свита высокопоставленных посетителей – слуги, секретари, телохранители.

   Его королевское величество расслабленно сидел на троне, подперев голову рукой. Было видно, что присутствие на аудиенции ему весьма в тягость. "Похоже, слухи о тяжёлой болезни короля имеют под собой основания"– подумал Старк.

   Вальдемар Пятый был уже далеко немолод и отнюдь не светился здоровьем. Шептались, что он сильно болен, и, кроме того, в последнее время стал сильно подвержен пьянству. Иные злословы утверждали, что на старости лет он повредился умом. Как бы то ни было, но государственными делами король Вальдемар последние годы интересовался мало, всё чаще передоверяя их своим советникам, сам же всё больше внимания уделяя охоте, пирам или неумеренному поглощению запасов винного погреба, уединившись в своих покоях. Большой любовью в народе король тоже не пользовался из-за увеличения налогов и всевозможных бессмысленных, порою едва не вредительских указов. Законных наследников король не имел, преемников на случай смерти тоже пока что назначено не было, поэтому какой-нибудь несчастный случай с его величеством был чреват для страны сильными политическими волнениями.

   Какой-то тощий старик с регалиями королевского проверяющего зачитывал его величеству длинный свиток с перечислениями нарушений, выявленных среди префектов южных областей. Король изображал внимание, однако по глазам было видно, насколько всё это нагоняет на него усталость.

   На подошедших офицеров присутствующие чуть оглянулись, после чего всё внимание вновь было устремлено на короля. Лишь две придворные дамы в сторонке зашептались, глядя на гвардейцев, да какой-то тип в богато украшенной одежде, должно быть какой-нибудь барон с севера чуть покосился на них – после подавления баронского мятежа на севере тамошняя аристократия здорово недолюбливала королевскую гвардию.

   Старк мысленно усмехнулся. Он был здесь никем, всего лишь скромный сопровождающий начальника Военной разведки. Однако осознание того, что находишься среди высших людей королевства, не могло не льстить самолюбию.

   Офицеры-гвардейцы замерли, демонстрируя отличную выправку. Генерал, не спеша, достал из кожаной сумки свиток с докладом. Появился лорд Риксом, начальник Тайной стражи. Старк еле заметно скривился, увидев его – Тайная стража была давним соперником Военной разведки и её начальник не пользовался симпатией среди "синих плащей". Риксома сопровождало двое телохранителей – увешанных оружием здоровенных бойцов Тайной стражи, или, как они сами себя называли, ловчие. Облачением ловчих служили серые мундиры и парадные тёмно-серые же балахоны с нашитой эмблемой Тайной стражи – раскинувшей крылья летучей мыши. Полная противоположность яркой парадной форме гвардейцев военной разведки, выдержанной в тёмно-синих тонах.

   Ловчие Тайной стражи, неутомимые охотники на вражеских шпионов, предателей и просто неблагонадёжных подданных. Последних среди их жертв было больше всего – обыкновенные горожане или крестьяне, по глупости ляпнувшие не там где надо что-нибудь о старческом слабоумии короля или недовольные повышением налогов. За это "серые балахоны" тоже пользовались особенным уважением у "синих плащей", привыкших воевать со смертельно опасным противником.

   Старк тем временем выискивал среди собравшихся знакомые лица. Вон Леонард – надо же, пронырливый торгаш, путём интриг добившийся дворянского звания, проник сюда. Вон ещё какие-то знакомые лица, то ли дворяне, то ли кто-то ещё, но где же она? Разведчик нетерпеливо вглядывался в лица столпившихся людей.

   Наконец Старк разглядел среди собравшихся ту, которую нетерпеливо ждал здесь увидеть. Придворная дама леди Леонтина, фрейлина покойной королевы. Она стояла в задних рядах, мечтательно глядя куда-то в сторону. На ней было светло-голубое платье, привезённое из Айталии, волнистые золотистые локоны, чуть прихваченные кожаным ремешком, спадали на плечи, ярко блестя на белом шёлке. Встретив его взгляд, она чуть улыбнулась.

   Тем временем королевский проверяющий завершил чтение своего доклада. Король, небрежно кивнув, сказал, что примет меры, и жестом дал знак об окончании аудиенции, после чего с трудом стал подниматься с трона . Слуги тут же с готовностью подхватили его под руки. Король неторопливо направился к коридору, ведущему в его личные покои.

   – Сейчас я переговорю с Его величеством с глазу на глаз. Зачитаю ему отчёт о нашей работе за последний месяц – небрежно произнёс Ринжел – Сведения секретные, не для всеобщего заслушивания. Меллен, идёшь со мной. Старк и Юниус, можете быть свободны.

   – Так точно, генерал! – хором ответили оба.

   У Старк на душе всё прямо-таки запело от радости. Не иначе, как богиня удачи Ируда решила порадовать своего почитателя. Старк, нетерпеливо прокладывая себе путь через расходящихся придворных, пошёл разыскивать Леонтину, сгорая от нетерпения.

   Она ждала его в просторной галерее, ведущей в тронный зал. Леонтина стояла у широкого окна, чуть касаясь позолоченной занавеси изящными тонкими пальцами. Лицо её было ясным и спокойным, но чуть смущённым.

   – Здравствуй, милый – она улыбнулась ему. Но Старк заметил, что её глаза были немного грустными.

   – Ты чем-то расстроена? – спросил он.

   – Это тупое животное Констаниус опять приставал ко мне – Леонтина опустила взгляд.

   – Я вызову его на дуэль! – мрачно произнёс Старк, опустив ладонь на рукоять меча.

   – Не делай этого! – Леонтина испуганно всплеснула руками – Тебе нельзя драться с ним! И он всё равно не примет вызов, потому что имеет право отказаться, кроме того, он очень влиятелен и

   – Мне это надоело! То что он лорд, ещё не значит, что ему всё позволено! – в груди Старка клокотал гнев.

   – Не надо! – Леонтина прильнула к его груди, обвив руками шею.

   Старк хмуро смотрел куда-то вперёд, словно не замечая повисшей у него на шее женщины. Ситуация складывалась весьма неприятная. Гордость не позволяла ему спокойно смотреть, как какой-то скот нагло домогается его женщины. Но он также понимал, что прямо вызывать Констаниуса на поединок, как он сделал бы, будь на месте наглого лорда кто-нибудь положением пониже, дело бесперспективное и достаточно рисковое. Надо было что-то придумать.

   – Успокойся, звезда моя – ласково сказал Старк, проведя ладонью по золотистым локонам Леонтины – Я пока сдержу себя и не стану вызвать Констаниуса на дуэль. Но я придумаю, как отбить у него охоту приставать к тебе, это я тебе обещаю.

   – Что я вижу! Высокородная камер-фрейлина Его королевского величства вешается на шею какому-то оборванцу-выскочке, наёмнику без роду, без племени, сумевшему пролезть в королевскую гвардию! – Констаниус стоял возле позолоченной резной колонны, расплывшись в омерзительной ухмылке. Старк постарался остаться внешне невозмутимым, хотя внутри у него всё вспыхнуло от ярости. Он тут же красочно представил, как расправился бы с наглым аристократом, будь его воля. Ему даже не потребовался бы меч или кинжал: один сильный удар в висок или поймать шею в ломающий захват – и душа жирного борова тут же отправилась бы в Поганые преисподние к грязному Кроду.

   – Шёл бы, Констаниус, своей дорогой – усмехнулся он – А что до Леонтины, то она давно сделала свой выбор. Естественно, в пользу настоящего мужчины, воина, а не расфуфыренного придворного лодыря.

   – Как смеешь мне такое говорить, ничтожество! – глаза Констаниуса налились злобой. Короткие толстые пальцы лорда, усыпанные дорогими перстнями, нервно подрагивали.

   – Я могу с мечом в руках наглядно показать, кто из нас двоих ничтожество – спокойно ответил Старк, с многозначительным видом огладив эфес меча.

   – Ты не посмеешь вызвать меня на дуэль – произнёс Констаниус. Но голос его чуть дрогнул и слова прозвучали как-то многозначительно торопливо – Я дворянин, а ты безродный наёмник на службе Его Величества, ты не имеешь право поднимать на меня оружие.

   – Чего и следовало ожидать – с тем же невозмутимым видом констатировал Старк – Кишка тонка рискнуть шкурой. Ну, мы с Леонтиной пойдём, прогуляемся по здешнему чудесному саду, а ты бывай. И мой совет, отвяжись от неё. Всё равно тебе тут ничего не обломится.

   С этими словами Старк приобнял Леонтину за талию и повёл к выходу в сад.

   – Ты пожалеешь о своих словах, тарганский оборванец! – прошипел им в спину лорд Констаниус.

   ГЛАВА 5

   За окном уже стемнело. Безлунная ночь закрыла Каринт своей пеленой, погрузив столицу королевства Сёльмы во мглу. Во всех домах квартала элиты был давно потушен свет, лишь в особняке камер-фрейлины Леонтины горели масляные лампады.

   В прихожей Старк Фаргер застёгивал верхние пуговицы тёмно-синего гвардейского мундира. Леонтина стояла у дверей спальни, прислонившись к мраморной статуе, и смотрела как он одевается. Сейчас на ней был лишь бархатный домашний халат. Растрёпанные золотистые кудри наполовину закрывали довольное лицо.

   Старк тем временем прицеплял к поясу ножны с кинжалом. Этот тарганский кинжал, он привёз со своей далёкой родины ещё много лет назад, когда он решил отправиться повидать мир, и с тех пор он никогда не расставался с ним. Меч он оставил дома – таскать его всё время с собой было немного обременительно, да и по большому счёту ненужно, но совсем без оружия разведчик тоже чувствовал себя не очень уютно, поэтому старый верный кинжал всегда находился при нём.

   – Ну я пошёл – разведчик поправил ножны, бегло бросил взгляд на висевшее на стене большое зеркало – До новой встречи.

   – Я буду ждать тебя – произнесла вслед Леонтина – Приходи ещё!

   Старк, распахнув покрытую резным узором дверь, вышёл в ночной сад. Снаружи была мертвенная тишина. Разведчик с наслаждением вдохнул прохладный ночной воздух, потом прошёл к калитке и вышел за ограду.

   На улице стояла полная тишина и почти непроглядная темень. Старк быстрым шагом шёл по ночной улице, думая лишь о том, как бы побыстрее добраться до дома. Особняк Леонтины остался позади. Вообще-то в ночное время разгуливать по улицам Каринта было не слишком безопасно, но Старк был не из пугливых. Кроме того, мундир королевской гвардии служил молчаливым предупреждением ночным лиходеям о том, что его владелец сумеет постоять за себя. Поэтому молодой офицер не чувствовал для себя особой опасности.

   За спиной раздался едва слышный шорох. Инстинктивно Старк ощутил, что что-то неладно, но спохватился он слишком поздно. Тонкая удавка, умело наброшенная сзади, стремительно обвила шею, сдавив горло, и с силой потянула назад. В тот же миг перед ним словно из-под земли вырос второй нападающий, и без лишних слов стремительно выбросил вперёд руку, целя разведчику в грудь. Во тьме блеснуло металлом.

   Задумка напавших была простой и эффективной: пока один, подкравшись сзади, душит удавкой, второй, чтоб завершить дело быстрей и с меньшей вознёй, нападает спереди и убивает ножом практически обездвиженную жертву. И задумка их увенчалась бы успехом, не окажись их жертвой офицер из отряда "синих плащей".

   Вместо того, чтобы дёргаться и вырываться, пытаясь руками сдёрнуть петлю, и только попусту тратить силы и воздух, как наверное ожидали напавшие, Старк перехватил метнувшуюся руку переднего убийцы, с вывертом отводя её в сторону, и одновременно что есть силы пнул его в низ живота. Тот с утробным стоном согнулся пополам, выпущенный из рук нож зазвенел по булыжникам мостовой. Не теряя ни мгновения, Старк одним движением выхватил верный кинжал из поясных ножен, и, держа его лезвием вниз, ударил им за спину. Он почувствовал, что лезвие впилось в тело врага, за спиной раздался короткий вскрик, удавка тут же ослабила силу и соскользнула с шеи. Старк тут же глубоко вдохнул.

   Второй убийца, немного оклемавшись от боли, принялся торопливо нашаривать оборонённый нож. Сильным ударом ноги Старк отбросил его прочь. Тот, распластавшись на мостовой, тут же вскочил и попытался убежать, но разведчик мгновенно настиг его и снова сбил с ног.

   – Не убивай меня! – дико завизжал убийца, испуганно заслоняясь растопыренными ладонями. Окровавленное лезвие тарганского кинжала чуть покачивалось у самого его лица.

   – Это почему? – осведомился Старк, всё ещё с трудом переводя дыхание – Назови хоть одну причину, чтоб я не делал этого.

   – Дай мне слово, что отпустишь меня! – зачастил убийца, не сводя испуганного взгляда с устрашающего оружия уроженцев Тарганы – А я скажу тебе, кто послал нас убить тебя!

   – И кто же этот мерзавец?! – гвардеец ухватил левой рукой шею убийцы, сдавив горло – Даю слово, что отпущу тебя, если ты назовёшь того ублюдка, что подослал вас.

   – Это бывший главный казначей!

   – Лорд Констаниус?! – переспросил Старк, хотя уже знал ответ.

   Пленник торопливо закивал. Старк разжал пальцы, брезгливо отталкивая трясущееся существо. Несколько мгновений он напряжённо размышлял, как поступить дальше. Конечно, наверное, надо бы доставить убийцу королевским дознавателям, чтобы те заставили его публично признаться в покушении, и в том, что их нанял лорд Констаниус. Но большого смысла в этом нет – доказать будет очень трудно, да и дело всё равно замнут.

   – Вали на все четыре стороны! – прорычал Старк.

   Убийца поднялся на ноги, и бочком, униженно кланяясь, попятился прочь. Старк почти поверил, что пленник, получив свободу, тут же уберётся восвояси, но в последний момент в поведении убийцы ему что-то показалось подозрительным. Сделав вид, что беззаботно поворачивается к нему спиной, он приготовился к очередному наскоку.

   Убийца видимо всё-таки решил получить обещанное вознаграждение и, приняв уловку гвардейца за чистую монету, словно хорёк бросился на него сзади, выхватывая из-под полы второй нож. В последний миг, когда убийца уже почти нанёс удар, Старк резко обернувшись, проворно отскочил в сторону, одновременно взмахнув рукой с кинжалом. Его враг пролетел мимо и свалился на колени, зажимая руками рану на горле.

   – Зря ты это сделал – сказал Старк – Убежал бы прочь, и остался бы жить. Это был глупый поступок.

   Теперь оба незадачливых ночных убийцы были мертвы. Старк одиноко стоял посреди переулка, опустив руку с обнажённым кинжалом, возле него на мостовой сломанными куклами лежало два мёртвых тела в чёрных плащах.

   Надо было поскорее уходить прочь. Старк понимал, что ему за убийство этих двоих ничего не грозит, поскольку он оборонялся, но всё же разбирательств с ночной стражей ему не хотелось. Однако не это тревожило его.

   "Дело дрянь" – подумал Старк, вытирая лезвие краем плаща одного из убитых – "У этого ублюдка Констаниуса кишка тонка сойтись со мной в поединке, вот он и решил избавиться от меня другим способом. И вдвойне плохо, что он теперь не угомонится, пока не прикончит меня. Эти двое потерпели неудачу, но у Констаниуса хватит денег, чтобы нанять ещё двадцать таких, и рано или поздно кто-нибудь из них добьётся своего".

   На несколько мгновений Старка охватила ярость: и из-за низости Констаниуса, и из-за того что он оказался в такой неприятной ситуации. Мощным волевым усилием он заставил себя мыслить спокойно.

   "Чтобы уцелеть, мне остаётся только одно: пробраться в усадьбу Констаниуса и перерезать ему глотку, пока он не нанял ещё кого-нибудь прикончить меня. Я справлюсь с этим – после того, как мне приходилось проникать в замки мятежных баронов на севере, забраться в его особняк для меня будет детской игрой" – решил Старк, торопливо удаляясь от места неудавшегося покушения. А ноги словно сами несли по направлению к дому, где жил лорд Констаниус.

   ГЛАВА 6

   Усадьба, где жил бывший главный казначей, была типичной для сёльмийской знати: огороженный высоким каменным забором сад, посреди которого стоял роскошный особняк. По традиции, чем выше положение в занимал сёльмийский дворянин, тем шире была усадьба, выше и крепче забор, больше дом и больше стражи.

   Притаившись неподалёку от ограждения усадьбы, Старк бдительно наблюдал, прикидывая, как проникнуть внутрь. Возле решетчатых фигурных ворот стояло четверо охранников с алебардами, двое делали круговой обход вдоль ограждения, ещё несколько, надо полагать, прохаживались по саду и стерегли входы в дом. Констаниус многим досаждал, поэтому не без оснований опасался разных нежелательных посягательств, и его жилище неплохо охранялось. Правда обленившиеся на спокойной службе домашние стражники Констаниуса вряд ли могли стать серьёзной помехой для закалённого в боях штурмовика-лазутчика. Ведь не зря его в своё время учили пробираться в осаждённые крепости и тщательно охраняемые воинские лагеря, незримо проникать сквозь великое множество охраняемых рубежей и застав.

   Дождавшись, когда совершавшие обход стражники пройдут мимо, Старк быстро и бесшумно подбежал к ограде. Усадьбу огораживала стена из массивных каменных блоков высотой в полтора человеческих роста. Старк мысленно обругал себя, что взялся за это дело под влиянием минутного порыва, не подготовившись, как следует – надо было юы прихватить с собой верёвки с крючьями и прочие приспособления, применявшиеся у "синих плащей". "Ладно, обойдусь так" – подумал он – "И надеюсь, у охраны не окажется сторожевых собак, хотя как я понаблюдал, вроде их не было". Вставляя пальцы и носки сапог в промежутки между каменными блоками, где скрепляющий раствор рассыпался от времени, разведчик быстро сумел влезть почти на самый верх, затем уцепился за край стены и осторожно, но быстро подтянулся наверх, потом забросил ногу на край стены, умело избежав торчащих по верху заострённых железных штырей. Несколько мгновений он осматривался, вглядываясь в открывшееся пространство усадьбы. Убедившись, что рядом никого нет, он перебрался на другую сторону, ловко избегая острых шипов, и начал осторожно спускаться вниз. Когда до земли осталось совсем чуть-чуть, разведчик спрыгнул, но не прямо вниз, а немного поодаль, чтоб не угодить на острые штыри, торчавшие из грунта у основания стены.

   Короткими быстрыми перебежками лазутчик стал пробираться через сад к дому, то и дело прячась за кустами роз, когда мимо проходили стражники. Ни один охранник даже не заподозрил неладное, хотя пару раз Старк неслышно проскакивал прямо за их спинами. Как и ожидалось, охрана не проявляла особой бдительности, привыкнув, что никто не пытается проникнуть за стену, и потому вела себя довольно беспечно. Сторожевых собак действительно не оказалось, что значительно упростило задачу.

   "Да, дело пока идёт легче, чем я ожидал" – подумал Старк, крадясь к особняку мимо фигурно остриженных кустов роз – "Всё же особняк этого скота Констаниуса далеко не форт Хольгер и не полевой стан армии джаров".

   Входы в дом всё же неплохо охранялись – возле каждой двери стоял сонный стражник с короткой алебардой. Однако для королевского разведчика это не было помехой. В принципе, Старк мог бы быстро и бесшумно одолеть любого из них, чтоб войти в дом, но решил этого не делать. Лучше проникнуть внутрь так, чтобы никого не потревожить, чтоб не осталось никаких следов его пребывания.

   По вычурным фигурным украшениям на стене дома разведчик быстро залез на карниз второго этажа. И сразу же внизу раздались шаги охранников. Старк, стоя на карнизе прильнув к стене, тут же замер, боясь пошевелиться, пальцы мёртвой хваткой вцепились в алебастровый барельеф. Стражники внизу лениво протопали сапогами, звуки их шагов медленно удалялись и вскоре стихли за углом.

   Старк стал осторожно перемещаться вдоль карниза. Имея богатый опыт подобного рода вылазок, он безошибочно определил, где находятся покои Констаниуса. Добравшись до маленького балкона, он легко и плавно перемахнул через мраморные перилла, и осторожно приоткрыл дверь, одновременно извлекая кинжал. Лёгкая дверца отворилась без единого скрипа, и корлевский штурмовик-лазутчик бесшумной тенью проскользнул внутрь.

   Свет в комнате был погашен, но даже в темноте можно было различить её богатое убранство. По углам стояли изящные мраморные статуи, явно сработанные айталийскими мастерами, стены были сплошь покрыты дорогими картинами и роскошными энтийскими гобеленами, поверх которых висело сувенирное оружие. Даже подсвечники на стенах были выполнены из чистого серебра – в этом доме всё свидетельствовало о высоком положении его владельца.

   Старк ночным призраком крался через комнату, неслышными лёгкими шагами осторожно ступая по роскошному мягкому ковру, привезённому из Тевии. Такой ковёр стоил огромных денег, как впрочем, и все прочие предметы в этом доме.

   Это была спальня Констаниуса, но гнусного толстяка здесь не было, огромная кровать под балдахином была пуста. Озадаченный этим Старк стал думать, где может находиться его недруг – ему совсем не улыбалось разыскивать Констаниуса по всему дому, рискуя наткнуться на кого-нибудь из слуг и вызвать переполох. Немного поразмышляв, он решил, что лорд, скорее всего, сидит в своём рабочем кабинете. Старк тихо вышел из спальни и осторожно прокрался через коридор к комнате с приоткрытой дверью, за которой горел свет. Вероятнее всего Констаниус был именно там.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю