Текст книги "Море и берег"
Автор книги: Валентин Егоров
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)
Без дополнительной команды бойцы начали подниматься с земли на ноги и, проверив подпруги своих верховых ящеров, вскакивали в седла. Все это проделывалось бойцами как бы ни торопясь, но уже через минуту бойцы полуэскадрона были готовы к бою.
Вскоре голова вражеского обоза показалась из-за поворота дороги. Он двигался тяжело и медленно, но без какой-либо осторожки.
Крестьяне возницы сидели на высоких облучках телег и повозок обоза, они слегка клевали носами и покачивались телами по ходу движения телег. Время от времени возницы, пробуждаясь от спячки, хватались за вожжи и подстегивали своих тягловых ящеров. Но те ни на что не обращали внимания, тягловые ящеры держали свой неспешный шаг, ни на йоту не ускоряя движения, когда просыпались их возницы и яростно вожжами хлестали по бокам здоровых рептилий.
Эль-Нассар, сидя в седле верхового ящера, хорошо видел, что охрану вражеского обоза составляли примерно пятьдесят всадников номадов. Кочевники, чтобы не глотать пыли из-под тягловых ящеров, скакали чуть в стороне от обоза, прижимаясь к той стороне обочины дороги, которая ближе всего находилась к засаде. Эль-Нассар думал о том, какое именно решение Сандерберг выберет по атаке этого вражеского обоза. Всеми силами набросится на охрану обоза или разделит бойцов эскадрона и одновременно атакует сам обоз, и его охранников. Присмотревшись более внимательно, Эль-Нассар вдруг заметил, что в середине обоза две телеги сплошь замазаны людьми в черном. Таким образом, получалось, что у младшего лейтенанта Сандерберга не было особого выбора решений по атаке этого вражеского обоза. Атаковать требовалось и охрану, и обоз одновременно.
Последовала негромкая команда Сандерберга бойцы, разделились на две неравные группы. Эль-Нассар оказался в большей группе, которая состояла из тридцати пяти всадников.
Оставались последние секунды перед началом атаки. В этот момент некоторые из бойцов полуэскадрона молились господу богу о спасении души, перекрещивая свои лбы тремя перстами. Другие что-то бормотали себе в усы, поглядывая по сторонам на друзей и приятелей, с которыми сейчас поскачут в атаку. Каждый из этих бойцов в бою мог рассчитывать только на самого себя, на свое умение владеть мечом и саблей, а также на помощь своего товарища по лаве. Сейчас бойцы хорошо понимали, что это, казалось бы, небольшое и не очень значительное столкновение с противником для некоторых из них станет последним боем в их жизни.
Когда голова обоз миновал пригорок и стал поворачивать налево, охранная полусотня номадских всадников оказалась непосредственно под рощицей на придорожном пригорке. Сандерберг тихим голосом отдал приказ о начале атаки и шенкелями своего верхового ящера послал вперед. Бойцы полуэскадрона поводьями и шенкелями послали верховых рептилий вперед, вниз на дорогу. По мере ускорения движения верховые ящеры переходили в галоп, а бойцы обнажали палаши и сабли. Конная лава, молча, без особого крика покинула рощицу и покатилась вниз по косогору на верховых номадских кочевников. Только у подошвы косогора, практически у самой дороги конная лава разделилась на два крыла, большое и малое.
Кочевники не сразу обратили внимание на внезапно возникший посторонний шум, топота ног верховых ящеров. Они слишком поздно подняли головы и увидели летящую на них грозную конную лаву всадников. В этот момент сказалось полное отсутствие у кочевников воинской дисциплины и боевой подготовки. Вместо того, чтобы всем строем по быстрому уйти из-под удара конной лавы противника и, отойдя в сторону перестроиться, чтобы общим и слитным строем заново обрушиться на своего неприятеля. Эти кочевники сбились в кучу и попросту удивленно глазели на мчащуюся на них конную вражескую лаву.
Конная лава накрыла кочевников, когда те только начали вытаскивать из ножен свои кривые сабли, и тут же погребла их под собой. На первых же секундах рубки бойцы полуэскадрона Сандерберга выбили из седел или порубили чуть менее кочевников номадской полусотни. В бою снова сказался характер кочевников, которые по своей натуре были шакалами войны. Грабить, убивать гражданское население было любимым их занятием. Шакалы войны не любили лобовых столкновений с противником, они всегда уклонялись от таких ударов, обращаясь в бегство. Вот и в этом бою, вместо того, чтобы противостоять атаке противника, оставшиеся в живых кочевники бросились бежать и скрываться на своих верховых ящерах. Разумеется, никто из номадов не сумел уйти!
Только пятеро молодых номадов с саблями в руках бешено закрутились в тесноте общей свалки и рубки. Они успели зарубить одного и тяжело ранить двоих бойцов полуэскадрона Сандерберга. Двоих кочевников из этой бешеной пятерки остановили арбалетные болты, а троих порубили в капусту бывалые ветераны полуэскадрона.
Эль-Нассар принимал самое активное участие в атаке, отправив к небесам души двух номадских всадников в этой толчее сабельной рубки. На протяжении всей атаки повелителя по пятам сопровождали, охраняя его с флангов и со спины два самых опытных бойца полуэскадрона. Перед боем Сандерберг им пригрозил, что, если в бою с Эль-Нассаром что-либо случиться, то он с них шкуру спустит. Вскоре повелитель прекратил махать палашом и, вырвавшись из общей толчеи, отскакал немного в сторону. Положив окровавленный палаш на луку седла, Эль-Нассар внимательно наблюдал за финалом боя, в душе не забыв поблагодарить всевышнего за отсутствие во вражеских рядах боевого мага.
К этому моменту Эль-Нассар уже не ощущал упоения боем, своей силы и мастерства владения палашом. В далекой молодости ему часто приходилось испытывать такие чувства. Тогда во время боя он полной грудью вдыхал страшный запах вражеской крови, когда его сабля беспощадно врубалась в тела грязных кочевников. Когда они один за другим валились из седел своих верховых ящеров. Сейчас же Эль-Нассар, стоя в стороне, наблюдал за тем, как номады по одному пытаются вырваться из окружения, чтобы спасти свои жизни. Сегодня его молодость ушла в далекое прошлое, а вместе с ней ушло и былое упоение боем. Адреналин больше так не стучал мощным молотом ему в голову. Теперь прожитая жизнь и опыт позволяли Эль-Нассару здраво оценивать ситуацию на поле боя.
К этому времени бой с противником был практически окончен. Охрана обоза была уничтожена, рубка с номадами прекратилась. Люди в черном оказались в доску пьяны и не смогли даже в малейшей мере оказать сопротивления. Часть бойцов, во главе с унтер-офицеров отправилась преследовать прорвавшихся из окружения кочевников, а другая часть бойцов уже во главе с Сандербергом догонять и возвращать обратно ушедший обоз. Несколько бойцов спешилась, они начали осматривать и раздевать убитых кочевников, добивать раненых номадов и собирать в общую кучу оружие и доспехи погибших. Урожай трофеев оказался велик, одних только верховых ящеров набралось тридцать единиц, а мечей и сабель хватило бы на человек сорок.
Когда обоз вернулся на место боя, то крестьяне возницы слезли с облучков и скучковались в центре дороги. Они с явным интересом посматривали на суетившихся на дороге бойцов полуэскадрона Сандерберга, на аккуратно сложенные вдоль обочины дороги трупы погибших номадов и людей в черном. Крестьяне возницы нутром чувствовали, что эти бойцы, которые только что положили на землю немереное количество номадских всадников, их не тронут. Просто крестьянские души этих возниц пока еще не разобрались в этой сложной ситуации, они пока не понимали, кто на кого напал и кто, в конечном счете, остался победителем этого боя. Один возница, который постоянно поглядывал на Эль-Нассара, не выдержал и, перекрестившись, подошел к повелителю низко ему поклонился и спросил:
– Слышь мужик, что-то лицо мне твое уж очень знакомо. Кем же ты будешь. Может случаем мы встречались с тобой где-либо?
Он не стал ждать ответа Эль-Нассара, а вдруг звонко шмякнул руковицей о землю и громко воскликнул:
– Да вспомнил я, где тебя видел. Да в нашей столице, ты мой родной! Тогда ты еще на белом коне ездил и был нашим повелителем!
– Да вспомнил я, где тебя видел. Да в столице, родной ты мой, ты еще на белом коне ездил, тогда ты был нашим повелителем.
Громко произнеся последние слова, этот возница вдруг чего-то испугался. Его глаза забегали по сторонам, он, словно рак, начал пятится полусогнутой в поклоне спиной, пытался затесаться в центр толпы возниц, чтобы там укрыться от взгляда Эль-Нассара.
В этот момент к повелителю подошел младший лейтенант Сандерберг. Он отрапортовал Эль-Нассару об окончании боя и понесенных потерях, трех убитых и пятерых раненых бойцах. Затем младший лейтенант повернулся лицом к возницам и громко объявил:
– Милостивые судари, возницы. Наш повелитель Омар Эль-Нассар прощает вас за службу его врагу и отпускает вас на все четыре стороны. Ваши телеги и повозки мы вынуждены забрать, сделаем все возможное, чтобы вместе с тягловыми ящерами вернуть их вам в скором времени. Я вам советую вернуться домой и особо не распространяться обо всем том, что вы только что видели и слышали. А теперь, милсудари, расходитесь по домам и до скорой встречи.
Вскоре обоз в сопровождении полуэскадрона Сандерберга тронулся с места и скрылся за поворотом дороги. Возницы продолжали стоять на дороге небольшими кучками, обмениваясь односложными и только им понятными словами. По невозмутимым лицам крестьян было невозможно определить, радуются ли они своему освобождению от неприятеля или же печалятся по поводу потери своих телег или тягловых ящеров. Эти крестьяне возницы впервые в своей жизни оказались в подобной ситуации, они пока не знали, как им следует вести в подобном случае.
Когда последняя телега обоза скрылась за поворотом, один из возниц подошел к трупу номада и. небрежно пнув его ногой, сплюнул сквозь зубы. Затем он повернулся и медленно побрел по дороге по направлению своей деревушки. Вялой чередой за ним потянулись другие возницы, в душе ругая свою тяжкую крестьянскую долю и проклятую судьбу. Ведь, нет ничего худшего для простого крестьянина, среди лета лишиться собственной телеги и тяглового ящера.
Глава 7
1
Девушку подносчицу, так решительно вошедшую в мою жизнь и окружение, в таверне продемонстрировавшую блестящее и отточенное мастерство владение сковородой, имела простое и легко запоминающееся имя Катти.
Утром следующего дня Катти впервые во время общего завтрака предстала перед моими матросами. Когда она вместе со мной появилась в обеденном зале нашего постоялого двора, то наступило всеобщее молчание. Вскоре молчание было нарушено лихим присвистом восхищения одного из парней. Затем последовали восхищенные взгляды других матросов и их удивленный шепот. Уже вечером этого же дня начались бытовые осложнения и небольшие семейные скандалы. Я даже не предполагал, что в экипаже "Веселой Ласточки" так много сердцеедов и любителей женского пола. Совершенно для меня неожиданно молодые матросы стали не давать Катти прохода. Каждому из них очень хотелось пожать девушке руку, случайно коснуться ее бедра и то, что сзади или спереди. Если же Катти сразу же не оказывала яростного сопротивления этим проявлениям внимания и уважения, то молодежь загоралась страстным желанием продолжить более близкое знакомство с предметами ее одежды и волнующими мужское воображение рельефами девичьей фигуры.
Но Катти почему-то не понравилось это внимательное и столь тесное отношение к ней со стороны нашего мужского матросского экипажа. Ей удавалось самым невообразимым образом удерживать парней на почтительном от себя расстоянии, не нарушая при этом, в моральном плане, разумеется, мужского самолюбия. Когда ухажер был настойчив и начинал особо горячиться в достижении так близко стоящей цели, переставая понимать простые человеческие предупреждающие слова, то Катти это неожиданное свидание превращала в занятие по рукопашному бою. После такого нежного свидания ухажеру приходилось денек другой походить с синяками под глазами или мчаться к местному костоправу, чтобы нижнюю челюсть вернуть на положенное ей место.
Видимо, это происходило потому, что девушку Катти интересовало не внимание парней, а трудная наука рукопашного боя. Ведь все время девчонка проводила со мной или в общем строю, маршируя по плацу, оттачивая навыки владения холодным оружием и своими нежными девичьими кулачками. Особенно успешно ей давалась последняя дисциплина, если судить по разбитым носам молодых парней.
Впрочем, я бы даже сказал, что девчонка не обучалась заново этим навыкам, а как бы совершенствовала опыт владения своими кулаками. Часами она могла выводить сложные пируэты с восточной саблей в одной руке и кинжалом в другой, совершала стремительные выпады и атаки на воображаемого противника. Катти была двуручной, то есть каждая ее рука свободно и независимо от другой владела своим видом оружием. Часто, совершенствуя технику рукопашного боя, она на своих же ухажерах отрабатывала различные типы атак, ударов и блоков. Иногда Катти настолько увлекалась тренировками, что даже ребята начинали быстро догадываться о том, что лучше с этой девицей быть в хороших отношениях и перенести ненасытную страсть к поискам приключений с девицами, на других кандидатур, которых в городе хватало.
Таким не женским способом, Катти сумела-таки завоевать настоящий почет и уважение со стороны матросов "Весенней Ласточки". Вскоре они стали к ней относится, как "к своему парню" и обходить далеко стороной.
Правда, я несколько заговариваюсь. Мне следовало бы сказать, что Катти не обучалась заново этим навыкам рукопашного боя, а как бы оттачивала свои способности, тренируя и развивая уже имевшийся у нее опыт владения кулаками, кинжалом и мечом. Ей нравилось часами на плацу выводить сложные пируэты с восточной саблей в одной руке и кинжалом в другой, совершать стремительные выпады и атаки воображаемого противника. Катти была двуручным бойцом, то есть каждая ее рука свободно владела отдельным видом оружия. Часто, совершенствуя свою технику рукопашного боя, Катти на особо рьяных своих ухажерах отрабатывала различные типы атак, ударов и блоков. Иногда девчонка настолько увлекалась тренировкой, что даже парни начинали догадываться о том, что пали жертвой своей глубоко несчастной и безответной любви. На вторую такую тренировку их было уже невозможно затащить. Они понимали, что с этой девицей им не стоит иметь дела. Свою же ненасытную страсть к женскому полу, им следовало бы перенести на других городских девчонок, которые были гораздо податливей.
Да и в корабельной иерархии Катти сумела отыскать свою нишу, став моим адъютантом или телохранителем. Девчонка поставила себя таким образом, что повсюду меня сопровождала, словно была моей второй тенью. При этом всем своим видом она явно демонстрировала, что никого, кроме меня, в качестве своего начальства не признает. И знаете, это ей вполне удавалось, – вскоре парни оставили ее в покое.
Майор Форенкульт на занятиях по боевой подготовке к этой девчонке даже близко не подходил. Позже он честно признался, что Катти в тонкостях рукопашного бою разбирается больше и лучше, чем он. А старпом Борг оказался настоящим хитрым и прожженным лисом. Прежде, чем попросить эту девчонку что-либо для него сделать, он подходил ко мне и так тихо, чтобы матросы не услышали, интересовался, не буду ли я возражать в отношении того, что он попросит Катти сделать то или иное дело. Старпому я ни в чем не мог отказать, но Катти сумела быстро найти выход из такого, по ее мнению, разумеется, глупейшего положения. Она распоряжения старпома Борга выполняла с такой неохотой, что мой умница старпом после первой же просьбы больше ко мне подходил с какими-либо просьбами о помощи со стороны моей девчонки.
Должен откровенно признаться, что Катти мне нравилась, но я никогда не переходил границы взаимоотношений между мужчиной и женщиной, мы не были мужем и женой. Что же касается самой Катти в отношениях со мной, то эта девчонка всегда оказывалась в нужное время в нужном месте. Катти свободно владела искусством мыслеречи и отлично разбирала мои мысленные послания. Могла воспринимать мою мыслеречь без особых усилий и затруднений.
Иногда мне также казалось, что эта девчонка появилась в моем окружении не совсем уж по моему желанию. И совсем уж не для того, чтобы стать моим адъютантом или личным телохранителем. Во-первых, уж слишком вовремя эта девчонка-телепат вдруг появилась. Да и, во-вторых, уж слишком хорошо она разбиралась во всех моих делах. Она, не стесняясь, в деталях вникала во все вопросы и проблемы, которые ежедневно вставали передо мной. К тому же она, особо не церемонясь, давала мне советы, как поступать в том или ином случае. Одним, словом, эта девчонка так себя вела, словно она точно знала, как мне следует вести в той или иной ситуации, какое мне следует принимать решение по той или иной проблеме. В иные случаи мне даже казалось, что, если я приму не совсем по ее мнению правильное решение, то она возьмется за сковороду.
Одним словом, с появлением Катти жизнь моя перевернулась верх дном. Меня словно женили, забыв, разумеется, спросить моего мнения о том, хочу я ли этого и не хочу. Девчонка, словно тень или верная женушка, следовала по моим пятам, строго контролируя каждую мою мысль и каждый мой поступок.
2
За пару дней до завершения ремонта «Весенней Ласточки» с личной просьбой о встрече ко мне обратился один из отцов-хранителей Валенсии. Встреча была назначена на утро следующего дня в одной из таверн нижней припортовой улицы. Когда мы со старпомом Боргом и Катти появились в обеденном зале таверны, то нас удивили безлюдье и царящая в зале тишина. Видимо, отец-хранитель Сергио принял надлежащие меры, чтобы наша деловая встреча прошла в спокойной и деловой атмосфере.
Мне понравилась такая предусмотрительность нашего собеседника, а старпом Борг на это лишь презрительно скривил свои губы. Мы с ним расположился за одним из столиков, а Катти пристроилась немного в стороне, но так, чтобы мы были для нее хорошо видны и чтобы она нас хорошо бы слышала. Одним словом, эта девчонка ни на секунду не выпускала меня из поля своего зрения и... контроля. Старпом Борг, по всей очевидности, давно уже о таком раскладе догадался, он искоса поглядывал на меня своими насмешливыми глазами.
Владелец таверны тут же принес мне с Боргом кувшин отличного вина с тремя глиняными кружками, с громким стуком поставив перед нами на столике. Хозяина, видимо, проинформировали о предстоящей встрече и он заранее к ней подготовился. Третью кружку для вина он хотел поставить на столик перед Катти, но та сердито, словно рассерженная кошка, фыркнула на хозяина, взамен потребовав стакан молока. Хозяин таверны и мой старпом Борг, услышав слова девчонки, несколько озабоченно и с удивлением почему-то на меня посмотрели. Не дождавшись с моей стороны какого-либо разъяснения, хозяин задумчиво, но утвердительно кивнул головой Катти и отправился за молоком на кухню.
А старпом Борг, нагнувшись, очень тихо, чтобы Катти случайно бы не услышала, и насмешливо прошептал мне на ухо:
– – Значит, твой телохранитель молодая девчушка не любит вино. Ей нравится молочко! Понимаешь, это звучит так прекрасно – в здоровом теле, здоровый дух! Пейте девчонки молочко... . Ну, не могу понять людей, которые в свои телохранители нанимают любительниц молока, хм-хм.
Этим детским приколом старпом Борг попытался меня вывести из равновесия духа и хорошего настроения, хотя сам-то он в тот момент был не совсем в духе. Натура у старпома Борга была очень вредной, вот он и старался окружающим его людям испортить настроение. Но, как говорится, он зря старался, меня подобными словечками из равновесия не выведешь.
Мы появление Сергио ожидали не очень долго.
В точно назначенный час на пороге таверны возникли пять мужских фигур. Одна из этих фигур тут же направилась к моему со старпомом столику, а четверо амбалов-охранников устроились за соседними столиками. Амбалы телохранители с явным удивлением посматривали на девушку Катти. Этим твердокаменным лбам было трудно поверить в то, что эта хрупкая и нежная девчонка, попивающая молоко, охраняет двух здоровых мужиков.
– Меня зовут Сергио.
Усаживаясь за наш столик, сразу же загоровил немолодой, но весьма симпатичный седоволосый человек.
– Извините, что пригласил на встречу в такое заведение. Но я не совсем был уверен в том, что вы примите мое приглашение на встречу в моем же доме.
Сергио дождался утвердительных кивков головами с настороны, чтобы затем продолжить:
– Наша Валенсия, хоть и является маленьким припортовым городком, но представляет собой весьма лакомым кусок пирога. Как порт, мы имеем громадное значение для системы свободного судоходства и мореходства в этом регионе Тринидада. К этому следует добавить, что Валенсия всегда была вне зоны влияния какого-либо отдельного государства. Даже, будучи городом, находящимся на территории султаната Гурам, мы никогда не имели султанатского наместника или главы города. Сегодня мы, как и в прежние времена, поддерживаем океанскую торговлю со всеми заинтересованными государствами, чьи территории выходят на побережье Внутреннего океана, кто желает вести транзитную или каботажную торговлю с другими государствами этого же побережья. Сегодня через наш порт проходит великое множество грузов в любые направлениях. Идет большой транзит оружия в государства Восточной Империи, которая увязла то ли в гражданской войне, то ли отражает иностранную интервенцию. Если сегодня, скажем, перекрыть работу нашего порта, то будет перекрыт канал поставки вооружения, то государства Восточной Империи сразу же окажутся в полной изоляции от внешнего мира. Тогда военные действия на территории этой империи начнут развиваться самым непредсказуемым образом, окажутся на руку агрессору, который развязал эту бойню. Если он покорит государства Восточной Империи, то, поверьте мне, война тут же перекинется и на территорию Западной Империи. Таким образом, как вы можете видеть, наша Валенсия является неким волшебным ключиком для завоевания всего мира Тринидада. К тому же следует упомянуть, что, к нашему великому сожалению, ни Восточная, ни Западная империи сейчас не имеют каких-либо свободных армейских или флотских сил, чтобы их бросить на оборону этого стратегически значимого порта.
– А причем здесь мы?
Сурово прервал рассказ Сергио мой старпом Борг, чтобы затем продолжить свою мысль.
– Мы не хотим ни воевать, ни драться с кем-либо. Тем более сражаться за высокие духовные идеалы. Мы прагматичные и здраворассуждающие люди. В своих душах мы мечтаем о нашей будущей мирной и благопристойной жизни в материальном достатке. Мы понимаем, что для того, чтобы наша мечта исполнилась в будущем, сегодня нам следует немного поплавать по океану, повстречаться и потрясти за гузку купцов-толстосумов. Чтобы они захотели бы добровольно поделиться с нами своим товаром и своим достатком. Тогда мы сможем зажить так, как об этом мечтаем сегодня. Так, что, милсударь, вы должны нас понять и извинить за столь прямые наши слова. Мы только что со своих шей сняли рабские ошейники, поэтому нам совершенно не хотелось бы, чтобы эти ошейники снова повисли бы на наших шеях.
– Прежде чем с вами встречаться, я собрал имеющуюся информацию о тебе, старпом Борг, и о тебе, Скар.
Продолжил нашу беседу Сергио, словно он совершенно не слышал сказанных перед этим слов старпома Борга, с которым я был частично согласен.
– Если о Скаре какая-либо информация практически отсутствует. Одни только неясные предначертания и знамения. То о тебе милсударь, Борг, нам удалось набрать такую и столько информации, что ее вес в листах бумаги, на которых описываются твои подвиги, превышает разумные пределы. Так, как же к нам сегодня к вам будет лучше всего обращаться милсударь, как к капитану призрачной стражи, как к министру внутренних дел или как к старпому Боргу? Парни, не делайте из меня дурака и не притворяйтесь бывалыми корсарами, а давай-ка поговорим как достойные друг друга и разумные люди, если вы считаете себя разумными людьми, конечно?
Слушая слова Сергио, я с удивлением, с восторгом и с большим уважением поглядывал на своего друга и своего старпома Борга. Весьма приятно слышать такие высокие отзывы о нем из уст не менее достойного человека. То, что старпом Борг был не однозначным человеком, мне было понятно с нашей первой встречи. Правда, два года назад из-за своего рабского ошейника он был не в состоянии со мной разговаривать, но, тем не менее, произвел на меня самое хорошее впечатление. Но то, что сейчас Сергио говорил о моем старпоме поразило меня до глубины души. Оказывается, этот дружище занимал столь высокие государственные посты. Да, теперь я с этим человеком наделаю таких дел, что весь Тринидад вздрогнет и будет долго трястись!
Но старпом Борг на эти слова Сергио только похмыкивал себе под нос, еще раз ухмыльнулся и уже с видом опытного интригана-переговорщика продолжил разговор:
– Вы, милсударь, можете смело обращаться, называя меня старпомом Боргом. Это звание мне вручил мой капитан и одновременно мой друг, которому я полностью доверяю и которого очень уважаю. Сегодня быть старпомом мне очень нравиться, я считаю, что оно наиболее мне подходит. Я не покупал его за деньги и не получал письмо-патент на это звание из рук прожженного султанатского бюрократа. Но давайте вернемся к нашим делам, милсударь, что конкретно вы хотели бы от нас получить, а также чем конкретно можете заплатить за нашу услугу?
– Благодарю вас, милсударь, за то, что вы смягчили свою позицию.
В знак признательности Сергио слегка склонил свою седую голову. По моему мнению, он действительно был умным человеком и потихонечку, полегонечку теснил в переговорах моего старпома Борга.
– Все то, что мы хотели бы от вас получить, состоит в организации и защите Валенсии от нападения номадских кочевников, которые с севера вдоль океанского побережья движутся на наш город. Если нападение на город происходило бы с моря, то мы могли кое-чем противостоять этому противнику. Но перед нападением с суши мы практически беззащитны, в городе нет ни солдат, ни офицеров, которые могли сражаться с конницей кочевников. У нас имеется немало мужчин и взрослых парней, которые могли бы взять оружие в руки и оказать сопротивление наступающему противнику, но они не умеют пользоваться оружием и некому ими руководить во время боя.
– Скар, заткни глотку своему старпому!
Вдруг прошелестел в моей голове такой знакомый женский голосок. В сознании тут же появился образ зеленоглазой Эллиды, которая почему-то была очень похожа на Катти. Или это Катти была очень похожа на Эллиду?... В любом случае со своей любимой богиней я не общался целые столетия, дня два или три.
– Ты, Скар, должен принять предложение Сергио и спасти Валенсию. Твое решение станет переломным моментом твоей жизни на Тринидаде. Ты, Скар, перестаешь быть человеком без имени..., получаешь свое новое рождение и свою новую родину. Ты становишься настоящим мужчиной, да и этот шрам тебе очень к лицу, мой дорогой, мира Тринидад. Мне так хочется крепко к тебе прижаться и тебя расцеловать, мой дорогой и любимый мужчинка. Наступит время, когда мы уже не будем расставаться, но нам приходится дожидаться и даже бороться за то, чтобы это время скорее бы наступило. Но до него пройдут еще годы, многие годы. А пока Катти, мое земное воплощение, присмотрит за тобой, мой дорогой, постережет мою драгоценность. Она не позволит тебе совершить глупость, скажем, случайно жениться на какой-либо земной женщине. Но об этом поговорим несколько позже, когда будем вдвоем. А сейчас заткни глотку своему старпому Боргу, а то я и на него найду управу. Натравлю или заставлю его полюбить какую-нибудь свободную богиню, вот и пусть тогда перед ней, а не перед Сергио выпендривается.
– Хорошо.
Продолжил упираться в переговорах старпом Борг, который пока еще не знал о том, что его ожидает в будущем.
– Но, что же мы конкретно получим от Валенсии в случае нашей победы?
Я только удивился тому, откуда у старпома Борга появился этот прожженный меркантилизм купца-толстосума и такая уверенность в нашей победе.
– Все, что захотите.
Незамедлительно ответил Сергио.
– Но я предлагаю вам подумать о той возможности, чтобы надолго бросить якорь в Валенсии. Наш город сделать своим опорным пунктом в борьбе, которая сегодня развернулась на территории Восточной Империи. Ведь, согласно древним знамениям и предначертаниям, то Скар вступит в борьбу с самим Великим Духом, настоящее имя которого архонт Арбакас.
Я от удивления только широко раскрыл рот. Старпом Борг, как ни в чем не бывало и, словно об этом предначертании слышал немало раз, оставался сидеть за столом в спокойной и несколько расслоабленной позе человека, сделавшего свое дело.
Тогда я решил вмешаться в ход переговоров и мыслеречью обратился к Сергио:
– Извините, милсударь, но нам нужно время для того, чтобы обдумать ваше предложение, посоветоваться с товарищами по его поводу. Затем мы свяжемся с вами, чтобы проинформировать вас о принятом решении.
Со стороны, вероятно, было хорошо видно, как этот симпатичный человек был поражен моим внутренним голосом, который так неожиданно прозвучал у него в голове. Сергио, разумеется, знал или, по крайней мере, слышал об этой моей уникальной способности к чревувещанию, этой манической своеобразности. Но, одно дело слышать об таком деле, а совершенно другое дело, когда ты ты слышышь чужой голос в своей собственной голове. Когда я мыслеречью обратился к Сергио, то этот человек аж сильно вздрогнул всем своим сильным и крепким телом. Он даже руки потянул к голове, словно ими пытался защититься от потустороннего вторжения. Но Сергио все же быстро справился с этой неожиданностью, сумекл взять себя в руки. После чего с открытым любопытством в глазах уставился на меня, а затем сказал.
– Думайте, милсудари, принимайте решение, но имейте в виду, что номады подойдут к воротам нашего городка ровно через три недели. Теперь вы понимаете, что у нас нет времени разыскивать других наемников и договориться с ними об обороне города и защите горожан. Дорога с султанатом уже кочевниками перерезана, а отправлять судно на острова за пиратами тоже поздно. Да, и это только для вашей информации, милсудари, номады появились и пошли на город, как только ваша "Весенняя Ласточка" отшвартовалась в нашем порту. Странное совпадение, милсудари, не правда ли?!